diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-28 12:31:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-28 12:31:03 +0300 |
commit | 64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56 (patch) | |
tree | fbaa3a95c786078bff8cd8a99093bd95b41b94cc /po/de.po | |
parent | 98401471fb6541139f6977fd3d8b6a198fc246cc (diff) | |
download | plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.gz plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.bz2 plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.tar.xz plus-64e91a63c11777db0b77cfd687234c5720d77e56.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 995 |
1 files changed, 515 insertions, 480 deletions
@@ -15,6 +15,7 @@ # Fortunato <fortunato108@googlemail.com>, 2013 # Fortunato <fortunato108@googlemail.com>, 2013 # 3_0_3 <jack@krass.com>, 2011 +# jmf <jm.franz@online.de>, 2015 # Jürgen, 2013 # Jürgen, 2013 # Marco Jäger <>, 2012 @@ -31,9 +32,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-14 12:50+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-28 12:11+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-25 10:08+0000\n" +"Last-Translator: jmf <jm.franz@online.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:143 +#: src/actions/actions.cpp:144 msgid "File uploaded" msgstr "Datei hochgeladen" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:145 src/client.cpp:1446 src/client.cpp:1473 +#: src/actions/actions.cpp:146 src/client.cpp:1448 src/client.cpp:1475 #: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 @@ -68,12 +69,12 @@ msgstr "Datei hochgeladen" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:382 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:277 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:319 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/gamehandler.cpp:83 src/net/eathena/charserverhandler.cpp:562 @@ -85,105 +86,105 @@ msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:909 src/actions/actions.cpp:921 +#: src/actions/actions.cpp:930 src/actions/actions.cpp:942 msgid "Cache cleaned" msgstr "Zwischenspeicher geleert" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1049 src/actions/actions.cpp:1105 +#: src/actions/actions.cpp:1070 src/actions/actions.cpp:1126 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client läuft seit: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1060 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d Wochen" -#: src/actions/actions.cpp:1060 +#: src/actions/actions.cpp:1081 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d Wochen" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1071 +#: src/actions/actions.cpp:1092 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d Tage" -#: src/actions/actions.cpp:1071 +#: src/actions/actions.cpp:1092 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d Tage" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1081 +#: src/actions/actions.cpp:1102 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d Stunden" -#: src/actions/actions.cpp:1081 +#: src/actions/actions.cpp:1102 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d Stunden" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1091 +#: src/actions/actions.cpp:1112 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d Minuten" -#: src/actions/actions.cpp:1091 +#: src/actions/actions.cpp:1112 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:1101 +#: src/actions/actions.cpp:1122 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d Sekunden" -#: src/actions/actions.cpp:1101 +#: src/actions/actions.cpp:1122 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1162 src/actions/actions.cpp:1171 +#: src/actions/actions.cpp:1183 src/actions/actions.cpp:1192 msgid "Resource images:" msgstr "Bild-Quellen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:1165 src/actions/actions.cpp:1174 +#: src/actions/actions.cpp:1186 src/actions/actions.cpp:1195 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Quelle verwaister Bilddataien:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1262 +#: src/actions/actions.cpp:1283 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Umgebungsvariablen ausgegeben" -#: src/actions/actions.cpp:1381 +#: src/actions/actions.cpp:1402 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Konfiguration hochgeladen zu:" -#: src/actions/actions.cpp:1390 +#: src/actions/actions.cpp:1411 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Serverconfig hochgeladen zu:" -#: src/actions/actions.cpp:1399 +#: src/actions/actions.cpp:1420 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log hoch geladen zu:" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:242 +#: src/actions/chat.cpp:244 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kann keine leeren Flüsternachrichten versenden!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:290 +#: src/actions/chat.cpp:292 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." msgstr "" @@ -192,12 +193,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:315 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 +#: src/actions/chat.cpp:317 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "Name der Gruppe fehlt." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:333 +#: src/actions/chat.cpp:335 msgid "Guild name is missing." msgstr "Name der Gilde fehlt." @@ -205,102 +206,106 @@ msgstr "Name der Gilde fehlt." #. TRANSLATORS: guild invite message #. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:354 src/actions/chat.cpp:381 src/actions/chat.cpp:446 -#: src/actions/commands.cpp:72 +#: src/actions/chat.cpp:356 src/actions/chat.cpp:387 src/actions/chat.cpp:452 +#: src/actions/commands.cpp:73 msgid "Please specify a name." msgstr "Bitte gib einen Namen an." -#: src/actions/chat.cpp:401 +#: src/actions/chat.cpp:407 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter schaltet Chat um." -#: src/actions/chat.cpp:401 +#: src/actions/chat.cpp:407 msgid "Message closes chat." msgstr "Nachricht schließt den Chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:412 +#: src/actions/chat.cpp:418 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Enter schaltet nun den Chat um." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:421 +#: src/actions/chat.cpp:427 msgid "Message now closes chat." msgstr "Nachricht schließt nun den Chat." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:114 +#: src/actions/commands.cpp:115 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Spieler ist bereits %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:127 +#: src/actions/commands.cpp:128 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Spieler erfolgreich %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:129 +#: src/actions/commands.cpp:130 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Spieler konnte nicht %s werden!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:160 +#: src/actions/commands.cpp:161 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Spieler wurde nicht ignoriert!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:169 +#: src/actions/commands.cpp:170 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Spieler wird nicht länger ignoriert!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:171 +#: src/actions/commands.cpp:172 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Ignorieren des Spielers konnte nicht rückgängig gemacht werden!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:186 +#: src/actions/commands.cpp:187 msgid "Player already erased!" msgstr "Spieler ist bereits gelöscht!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:199 +#: src/actions/commands.cpp:200 msgid "Player no longer erased!" msgstr "Spieler ist nicht mehr gelöscht!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:201 +#: src/actions/commands.cpp:202 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:208 +#: src/actions/commands.cpp:209 msgid "friend" msgstr "Freund" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:215 +#: src/actions/commands.cpp:216 msgid "disregarded" msgstr "missachtet" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:222 +#: src/actions/commands.cpp:223 msgid "neutral" msgstr "neutral" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:229 +#: src/actions/commands.cpp:230 msgid "blacklisted" msgstr "Auf die schwarze Liste gesetzt" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:236 +#: src/actions/commands.cpp:237 msgid "enemy" msgstr "Feind" +#: src/actions/pets.cpp:98 +msgid "Rename your pet" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: disable trades message #: src/actions/statusbar.cpp:171 msgid "Ignoring incoming trade requests" @@ -312,87 +317,87 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Eingehende Handelsanfragen akzeptieren" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1326 +#: src/actormanager.cpp:1360 msgid "Visible on map" msgstr "Auf der Karte sichtbar" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:400 +#: src/being/being.cpp:402 msgid "Human" msgstr "Mensch" -#: src/being/being.cpp:569 +#: src/being/being.cpp:571 msgid "dodge" msgstr "ausweichen" -#: src/being/being.cpp:569 +#: src/being/being.cpp:571 msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1901 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857 +#: src/being/being.cpp:1903 src/gui/windows/whoisonline.cpp:865 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1906 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862 +#: src/being/being.cpp:1908 src/gui/windows/whoisonline.cpp:870 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:385 +#: src/being/localplayer.cpp:384 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "Du wurdest von %s getötet." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:835 +#: src/being/localplayer.cpp:834 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Du versuchst, einen nicht existierenden Gegenstand aufzuheben." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:839 +#: src/being/localplayer.cpp:838 msgid "Item is too heavy." msgstr "Gegenstand ist zu schwer." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:843 +#: src/being/localplayer.cpp:842 msgid "Item is too far away." msgstr "Gegenstand ist zu weit weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:847 +#: src/being/localplayer.cpp:846 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventar ist voll." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:851 +#: src/being/localplayer.cpp:850 msgid "Stack is too big." msgstr "Stapel ist zu groß." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:855 +#: src/being/localplayer.cpp:854 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Gegenstand gehört jemand anderem." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:859 +#: src/being/localplayer.cpp:858 msgid "You can't pickup this amount of items." msgstr "Du kannst nicht diese Menge an Gegenständen aufnehmen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:863 +#: src/being/localplayer.cpp:862 msgid "Your item stack has max amount." msgstr "Dein Gegenstandsstapel hat das Maximum erreicht." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:869 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Fehler bei dem Aufheben des Items." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:894 +#: src/being/localplayer.cpp:893 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -401,43 +406,43 @@ msgstr[1] "Du hast %d [@@%d|%s@@] aufgehoben." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1076 src/being/localplayer.cpp:1077 -#: src/being/localplayer.cpp:1113 +#: src/being/localplayer.cpp:1075 src/being/localplayer.cpp:1076 +#: src/being/localplayer.cpp:1112 msgid "xp" msgstr "EP" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1081 src/being/localplayer.cpp:1087 -#: src/being/localplayer.cpp:1093 +#: src/being/localplayer.cpp:1080 src/being/localplayer.cpp:1086 +#: src/being/localplayer.cpp:1092 msgid "job" msgstr "Job" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2823 +#: src/being/localplayer.cpp:2145 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Folgen: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2829 src/being/localplayer.cpp:2854 +#: src/being/localplayer.cpp:2151 src/being/localplayer.cpp:2176 msgid "Follow canceled" msgstr "Folgen abgebrochen" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2839 +#: src/being/localplayer.cpp:2161 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitation: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2845 src/being/localplayer.cpp:2859 +#: src/being/localplayer.cpp:2167 src/being/localplayer.cpp:2181 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitation abgebrochen" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3209 +#: src/being/localplayer.cpp:2531 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Du siehst %s" @@ -447,8 +452,8 @@ msgstr "Du siehst %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344 +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 msgid "Completely ignore" msgstr "Komplett ignorieren" @@ -475,37 +480,37 @@ msgstr "Schwebende Blase" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:901 src/gui/windowmenu.cpp:169 +#: src/client.cpp:903 src/gui/windowmenu.cpp:169 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:904 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:906 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Leistung" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:907 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 +#: src/client.cpp:909 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:910 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 +#: src/client.cpp:912 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:123 msgid "Theme" msgstr "Theme" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:913 +#: src/client.cpp:915 msgid "About" msgstr "Über" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:916 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -521,43 +526,43 @@ msgstr "Hilfe" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:922 src/client.cpp:1376 src/client.cpp:1390 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:965 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96 msgid "Close" msgstr "Schließen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1046 +#: src/client.cpp:1048 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinde zum Server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1092 +#: src/client.cpp:1094 msgid "Logging in" msgstr "Anmelden" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1135 +#: src/client.cpp:1137 msgid "Entering game world" msgstr "Betrete die Spielwelt" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1265 +#: src/client.cpp:1267 msgid "Requesting characters" msgstr "Spielfiguren werden abgefragt" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1305 +#: src/client.cpp:1307 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinde zum Spielserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1317 +#: src/client.cpp:1319 msgid "Changing game servers" msgstr "Spielserver wechseln" @@ -573,11 +578,11 @@ msgstr "Spielserver wechseln" #. TRANSLATORS: info message #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1581 +#: src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1583 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:378 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 @@ -590,37 +595,37 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1401 +#: src/client.cpp:1403 msgid "Requesting registration details" msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1442 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Password Change" msgstr "Passwort ändern" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1444 +#: src/client.cpp:1446 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Passwort erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1469 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Email Change" msgstr "E-Mail ändern" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1471 +#: src/client.cpp:1473 msgid "Email changed successfully!" msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1498 +#: src/client.cpp:1500 msgid "Unregister Successful" msgstr "Erfolgreich abgemeldet." #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1500 +#: src/client.cpp:1502 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..." @@ -660,36 +665,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:240 +#: src/game.cpp:249 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:258 src/gui/windowmenu.cpp:156 +#: src/game.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:156 #: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:541 +#: src/game.cpp:560 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Screenshot gespeichert unter %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:551 +#: src/game.cpp:570 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Screenshot konnte nicht gespeichert werden!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:634 +#: src/game.cpp:657 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:637 +#: src/game.cpp:660 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" @@ -1082,7 +1087,7 @@ msgstr "Nachricht" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 msgid "Revive" msgstr "Wiederbeleben" @@ -1269,8 +1274,8 @@ msgstr "Riesig (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2024 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(Normal)" @@ -1496,38 +1501,44 @@ msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:142 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:149 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Gruppe: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:158 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:166 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gilde: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:182 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "PvP-Rang: %u" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:186 -#, c-format -msgid "Shop: %s" +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Buy shop: %s" +msgstr "Laden: %s" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:210 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sell shop: %s" msgstr "Laden: %s" #. TRANSLATORS: being popup label -#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:199 +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:223 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Kommentar: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:510 msgid "Create Party" msgstr "Gruppe erstellen" @@ -1550,20 +1561,20 @@ msgstr "Gruppe erstellen" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:529 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:611 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:542 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:589 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655 src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:921 src/gui/popups/popupmenu.cpp:954 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1766 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1852 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1894 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2081 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2208 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2225 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124 @@ -1588,7 +1599,7 @@ msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:800 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:321 msgid "Trade" msgstr "Handeln" @@ -1603,50 +1614,50 @@ msgstr "Handeln" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:276 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:790 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:160 src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:803 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:384 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:384 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339 msgid "Attack" msgstr "Angriff" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 msgid "Whisper" msgstr "Flüstern" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:794 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:807 msgid "Heal" msgstr "Heilen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:205 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 msgid "Kick from guild" msgstr "Aus Gilde werfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 src/gui/popups/popupmenu.cpp:827 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:842 msgid "Change pos in guild" msgstr "Rang in Gilde ändern" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:223 src/gui/popups/popupmenu.cpp:517 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:225 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:856 msgid "Invite to guild" msgstr "In Gilde einladen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 msgid "Nuke" msgstr "Atombombe" @@ -1664,9 +1675,9 @@ msgstr "Atombombe" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:801 src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:235 src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:814 src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Bewegen" @@ -1675,7 +1686,7 @@ msgstr "Bewegen" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:247 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:146 msgid "Talk" msgstr "Sprechen" @@ -1688,10 +1699,10 @@ msgstr "Sprechen" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:153 src/input/pages/basic.cpp:240 #: src/resources/db/npcdb.cpp:147 msgid "Buy" msgstr "Kaufen" @@ -1705,9 +1716,9 @@ msgstr "Kaufen" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:155 #: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" @@ -1716,26 +1727,26 @@ msgstr "Verkaufen" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:473 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501 msgid "Add comment" msgstr "Kommentar hinzufügen" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:288 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:290 msgid "Remove from attack list" msgstr "Aus Angriffsliste entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:295 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Zur bevorzugten Angriffsliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 msgid "Add to attack list" msgstr "Zur Angriffsliste hinzufügen" @@ -1743,19 +1754,19 @@ msgstr "Zur Angriffsliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2521 msgid "Add to ignore list" msgstr "Zur Ignorierenliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:325 msgid "Move to master" msgstr "Zum Meister bewegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 msgid "Fire" msgstr "Feuern" @@ -1763,19 +1774,19 @@ msgstr "Feuern" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 msgid "Feed" msgstr "Füttern" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:332 msgid "Kill" msgstr "Töten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Drop loot" msgstr "Beute wegwerfen" @@ -1783,7 +1794,7 @@ msgstr "Beute wegwerfen" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 @@ -1795,8 +1806,18 @@ msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" #. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet rename item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: rename map item +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:609 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:347 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 msgid "Return to egg" msgstr "Zum Ei zurückkehren" @@ -1804,69 +1825,61 @@ msgstr "Zum Ei zurückkehren" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:361 src/gui/popups/popupmenu.cpp:525 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/popups/popupmenu.cpp:538 msgid "Add name to chat" msgstr "Name zum Chat hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:410 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:419 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Spieler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2470 msgid "Kick from party" msgstr "Aus Gruppe werfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:558 src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:580 msgid "Pick up" msgstr "Aufheben" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1743 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1861 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1838 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880 msgid "Add to chat" msgstr "Zum Chat hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 msgid "Map Item" msgstr "Kartengegenstand" #. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: rename map item -#. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove map item #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:644 msgid "Warp" msgstr "Teleport" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:651 msgid "Move camera" msgstr "Kamera bewegen" @@ -1875,7 +1888,7 @@ msgstr "Kamera bewegen" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:669 src/gui/setupinputpages.cpp:53 #: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" @@ -1883,69 +1896,69 @@ msgstr "Ausrüstungset" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:672 msgid "Clear outfit" msgstr "Ausrüstungset leeren" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windowmenu.cpp:128 msgid "Spells" msgstr "Zaubersprüche" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:688 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 msgid "Edit spell" msgstr "Zauberspruch bearbeiten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:719 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:739 msgid "Disable highlight" msgstr "Hervorhebung abschalten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 msgid "Enable highlight" msgstr "Hervorhebung einschalten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 msgid "Don't remove name" msgstr "Namen nicht löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:744 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 msgid "Remove name" msgstr "Namen löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 msgid "Enable away" msgstr "Abwesendheitsmodus aktvieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 msgid "Disable away" msgstr "Abwesendheitsmodus deaktiveren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -1955,71 +1968,71 @@ msgstr "Verlassen" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:781 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2221 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:886 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:903 msgid "Change guild position" msgstr "Position der Gilde ändern" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:931 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 msgid "window" msgstr "Fenster" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:974 msgid "Unlock" msgstr "Entsperren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:980 msgid "Lock" msgstr "Sperren" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1028 msgid "Rename map sign " msgstr "Kartenzeichen umbenennen " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1030 msgid "Name: " msgstr "Name: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1032 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1049 msgid "Player comment " msgstr "Spieler Kommentar " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1034 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1051 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1639 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1658 msgid "Add to trade" msgstr "Zum Handeln hinzufügen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1666 msgid "Add to trade 10" msgstr "10 zum Handeln hinzufügen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1652 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 msgid "Add to trade half" msgstr "Die Hälfte zum Handeln hinzufügen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Alles -1 zum Handel hinzufügen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 msgid "Add to trade all" msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen" @@ -2028,50 +2041,50 @@ msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1856 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1687 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1834 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:858 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:860 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Aufbewahren" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695 msgid "Store 10" msgstr "10 aufbewahren" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1681 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1700 msgid "Store half" msgstr "Hälfte aufbewahren" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1704 msgid "Store all-1" msgstr "Alles -1 ablegen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1708 msgid "Store all" msgstr "Alles aufbewahren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1718 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:276 msgid "Retrieve" msgstr "Abholen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1726 msgid "Retrieve 10" msgstr "10 abholen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731 msgid "Retrieve half" msgstr "Hälfte abholen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Alles -1 aufnehmen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1720 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1739 msgid "Retrieve all" msgstr "Alles abholen" @@ -2081,9 +2094,9 @@ msgstr "Alles abholen" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1796 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:750 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:752 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 @@ -2091,41 +2104,41 @@ msgid "Use" msgstr "Benutzen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 msgid "Clear drop window" msgstr "Fenster: Wegwerfen leeren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1921 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 msgid "Hide" msgstr "Verstecken" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1970 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 msgid "Show" msgstr "Zeigen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Gelben Balken zurücksetzten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 msgid "Copy to chat" msgstr "Zu Chat kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2059 msgid "Move up" msgstr "Nach oben bewegen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 msgid "Move down" msgstr "Nach unten bewegen" @@ -2133,155 +2146,155 @@ msgstr "Nach unten bewegen" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2137 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498 msgid "Undress" msgstr "Ausziehen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2176 msgid "Open link" msgstr "Link öffnen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 msgid "Show window" msgstr "Fenster anzeigen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2303 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360 msgid "Disregard" msgstr "Missachten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 msgid "Black list" msgstr "Schwarze Liste" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309 msgid "Set as enemy" msgstr "Als Feind setzen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2312 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 msgid "Be friend" msgstr "Befreunden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2318 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2339 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 msgid "Unignore" msgstr "Nicht mehr Ignorieren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 msgid "Follow" msgstr "Folgen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2380 msgid "Imitate" msgstr "Imitieren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2423 msgid "Buy (?)" msgstr "Kaufen (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2426 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkaufen (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2464 msgid "Invite to party" msgstr "Zu Gruppe einladen" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Chat beitreten %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 msgid "Show Items" msgstr "Gegenstände anzeigen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Von der Aufhebeliste entfernen" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2517 msgid "Add to pickup list" msgstr "Zur Aufhebeliste hinzufügen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2566 msgid "Unprotect item" msgstr "Gegenstand nicht mehr schützen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 msgid "Protect item" msgstr "Gegenstand schützen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:868 msgid "Drop..." msgstr "Wegwerfen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 msgid "Drop all" msgstr "Alles wegwerfen" @@ -2289,43 +2302,43 @@ msgstr "Alles wegwerfen" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/windowmenu.cpp:132 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:871 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614 src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:873 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 msgid "GM..." msgstr "GM...." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 msgid "GM commands" msgstr "GM Befehle" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 msgid "Check ip" msgstr "IP überprüfen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 msgid "Goto" msgstr "Gehe zu" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 msgid "Recall" msgstr "Zurückrufen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 msgid "Kick" msgstr "Rauswerfen" @@ -2682,7 +2695,7 @@ msgstr "Max" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:322 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:573 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:245 src/gui/windows/buydialog.cpp:575 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" @@ -4010,7 +4023,7 @@ msgstr "Eingabelog aktivieren" #. TRANSLATORS: settings option #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 src/input/pages/other.cpp:404 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 src/input/pages/other.cpp:410 msgid "Upload log file" msgstr "Log-Datei hochladen" @@ -4293,7 +4306,7 @@ msgstr "Flüstern erlauben" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:108 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -5128,7 +5141,7 @@ msgstr "Menge:" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:122 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:622 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -5348,7 +5361,7 @@ msgstr "Passwort" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:612 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:194 msgid "Play" msgstr "Spielen" @@ -5382,16 +5395,16 @@ msgstr "E-Mailadresse ändern" msgid "Account %s" msgstr "Account %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:192 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:193 msgid "Please set new pincode" msgstr "Bitte neuen Pincode eingeben" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:240 msgid "Please enter new name" msgstr "Bitte einen neuen Namen eingeben" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:259 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -5406,25 +5419,25 @@ msgstr "" "Erfahrung: %u\n" "Geld: %s" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:315 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "Gebe deine E-Mail ein, um den Charakter zu löschen" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:460 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:462 msgid "Enter email:" msgstr "E-Mail eingeben:" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:469 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Gib dein Passwort ein, um den Charakter zu löschen" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:467 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:469 msgid "Enter password:" msgstr "Gib dein Passwort ein:" @@ -5441,7 +5454,7 @@ msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüstern zu %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:166 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:169 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "%ss Haustier" @@ -5897,7 +5910,7 @@ msgstr "Absenden" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -6069,46 +6082,47 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1020 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:86 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1053 msgid "Personal Shop" msgstr "Persönlicher Stand" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:411 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:175 src/gui/windows/shopwindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:432 msgid "Publish" msgstr "Veröffentlichen" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:184 msgid "Announce" msgstr "Ankündigen" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:179 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:186 msgid "Show links in announce" msgstr "Links in Ankündigung anzeigen" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:320 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:353 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Bitte neuen Namen für den Stand eingeben" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:409 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:411 src/gui/windows/shopwindow.cpp:430 msgid "Unpublish" msgstr "Verstecken" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:937 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel anfordern" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:937 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s möchte %s %s akzeptierst du?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1058 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Persönlicher Stand - %s" @@ -6170,93 +6184,93 @@ msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Gildeneinladung von %s angenommen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:322 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Gildeneinladung von %s abgelehnt." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:366 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Gilde mit den Namen %s erstellt." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:387 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Gruppe mit dem Namen %s erstellt." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:402 msgid "Guild Name" msgstr "Gildenname" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:404 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Namen deiner Gilde wählen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Gildenanfrage empfangen, aber es gibt bereits eine Anfrage." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s hat dich eingeladen, der Gilde %s beizutreten." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:435 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Gildeneinladung annehmen" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:452 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Gruppenanfrage empfangen, aber es gibt bereits eine Anfrage." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:464 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Du wurdest zu einer Gruppe eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:469 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Du wurdest zu der Gruppe %s eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:478 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s hat dich in seine Gruppe eingeladen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s hat dich eingeladen, an der Gruppe %s teilzunehmen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:494 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Gruppeneinladung annehmen" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:503 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Konnte keine Gruppe erstellen. Du bist schon in einer Gruppe." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:520 msgid "Party Name" msgstr "Gruppenname" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:514 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:522 msgid "Choose your party's name." msgstr "Name deiner Gruppe wählen." @@ -6457,7 +6471,7 @@ msgid "Completed" msgstr "Fertig" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:93 src/gui/windows/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:93 src/gui/windows/whoisonline.cpp:639 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wer ist Online? - Aktualisierung" @@ -6472,12 +6486,12 @@ msgid "Who Is Online - " msgstr "Wer ist Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:650 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:655 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wer ist Online - Fehler" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:692 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:699 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wer ist Online - Aktualisierung" @@ -6831,68 +6845,74 @@ msgstr "Haustier Emote Modifikationstaste" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/emotes.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key" +msgstr "Haustier Emote Modifikationstaste" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:61 msgid "Emote shortcuts" msgstr "Emote Kurzbefehlstasten" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:61 src/input/pages/emotes.cpp:67 -#: src/input/pages/emotes.cpp:73 src/input/pages/emotes.cpp:79 -#: src/input/pages/emotes.cpp:85 src/input/pages/emotes.cpp:91 -#: src/input/pages/emotes.cpp:97 src/input/pages/emotes.cpp:103 -#: src/input/pages/emotes.cpp:109 src/input/pages/emotes.cpp:115 -#: src/input/pages/emotes.cpp:121 src/input/pages/emotes.cpp:127 -#: src/input/pages/emotes.cpp:133 src/input/pages/emotes.cpp:139 -#: src/input/pages/emotes.cpp:145 src/input/pages/emotes.cpp:151 -#: src/input/pages/emotes.cpp:157 src/input/pages/emotes.cpp:163 -#: src/input/pages/emotes.cpp:169 src/input/pages/emotes.cpp:175 -#: src/input/pages/emotes.cpp:181 src/input/pages/emotes.cpp:187 -#: src/input/pages/emotes.cpp:193 src/input/pages/emotes.cpp:199 -#: src/input/pages/emotes.cpp:205 src/input/pages/emotes.cpp:211 -#: src/input/pages/emotes.cpp:217 src/input/pages/emotes.cpp:223 -#: src/input/pages/emotes.cpp:229 src/input/pages/emotes.cpp:235 -#: src/input/pages/emotes.cpp:241 src/input/pages/emotes.cpp:247 -#: src/input/pages/emotes.cpp:253 src/input/pages/emotes.cpp:259 -#: src/input/pages/emotes.cpp:265 src/input/pages/emotes.cpp:271 -#: src/input/pages/emotes.cpp:277 src/input/pages/emotes.cpp:283 -#: src/input/pages/emotes.cpp:289 src/input/pages/emotes.cpp:295 -#: src/input/pages/emotes.cpp:301 src/input/pages/emotes.cpp:307 -#: src/input/pages/emotes.cpp:313 src/input/pages/emotes.cpp:319 -#: src/input/pages/emotes.cpp:325 src/input/pages/emotes.cpp:331 -#: src/input/pages/emotes.cpp:337 src/input/pages/emotes.cpp:343 +#: src/input/pages/emotes.cpp:67 src/input/pages/emotes.cpp:73 +#: src/input/pages/emotes.cpp:79 src/input/pages/emotes.cpp:85 +#: src/input/pages/emotes.cpp:91 src/input/pages/emotes.cpp:97 +#: src/input/pages/emotes.cpp:103 src/input/pages/emotes.cpp:109 +#: src/input/pages/emotes.cpp:115 src/input/pages/emotes.cpp:121 +#: src/input/pages/emotes.cpp:127 src/input/pages/emotes.cpp:133 +#: src/input/pages/emotes.cpp:139 src/input/pages/emotes.cpp:145 +#: src/input/pages/emotes.cpp:151 src/input/pages/emotes.cpp:157 +#: src/input/pages/emotes.cpp:163 src/input/pages/emotes.cpp:169 +#: src/input/pages/emotes.cpp:175 src/input/pages/emotes.cpp:181 +#: src/input/pages/emotes.cpp:187 src/input/pages/emotes.cpp:193 +#: src/input/pages/emotes.cpp:199 src/input/pages/emotes.cpp:205 +#: src/input/pages/emotes.cpp:211 src/input/pages/emotes.cpp:217 +#: src/input/pages/emotes.cpp:223 src/input/pages/emotes.cpp:229 +#: src/input/pages/emotes.cpp:235 src/input/pages/emotes.cpp:241 +#: src/input/pages/emotes.cpp:247 src/input/pages/emotes.cpp:253 +#: src/input/pages/emotes.cpp:259 src/input/pages/emotes.cpp:265 +#: src/input/pages/emotes.cpp:271 src/input/pages/emotes.cpp:277 +#: src/input/pages/emotes.cpp:283 src/input/pages/emotes.cpp:289 +#: src/input/pages/emotes.cpp:295 src/input/pages/emotes.cpp:301 +#: src/input/pages/emotes.cpp:307 src/input/pages/emotes.cpp:313 +#: src/input/pages/emotes.cpp:319 src/input/pages/emotes.cpp:325 +#: src/input/pages/emotes.cpp:331 src/input/pages/emotes.cpp:337 +#: src/input/pages/emotes.cpp:343 src/input/pages/emotes.cpp:349 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "Emote Kurzbefehl %d" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:354 +#: src/input/pages/emotes.cpp:360 msgid "Pet emote shortcuts" msgstr "Haustieremote-Kurzbefehle" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/emotes.cpp:360 src/input/pages/emotes.cpp:366 -#: src/input/pages/emotes.cpp:372 src/input/pages/emotes.cpp:378 -#: src/input/pages/emotes.cpp:384 src/input/pages/emotes.cpp:390 -#: src/input/pages/emotes.cpp:396 src/input/pages/emotes.cpp:402 -#: src/input/pages/emotes.cpp:408 src/input/pages/emotes.cpp:414 -#: src/input/pages/emotes.cpp:420 src/input/pages/emotes.cpp:426 -#: src/input/pages/emotes.cpp:432 src/input/pages/emotes.cpp:438 -#: src/input/pages/emotes.cpp:444 src/input/pages/emotes.cpp:450 -#: src/input/pages/emotes.cpp:456 src/input/pages/emotes.cpp:462 -#: src/input/pages/emotes.cpp:468 src/input/pages/emotes.cpp:474 -#: src/input/pages/emotes.cpp:480 src/input/pages/emotes.cpp:486 -#: src/input/pages/emotes.cpp:492 src/input/pages/emotes.cpp:498 -#: src/input/pages/emotes.cpp:504 src/input/pages/emotes.cpp:510 -#: src/input/pages/emotes.cpp:516 src/input/pages/emotes.cpp:522 -#: src/input/pages/emotes.cpp:528 src/input/pages/emotes.cpp:534 -#: src/input/pages/emotes.cpp:540 src/input/pages/emotes.cpp:546 -#: src/input/pages/emotes.cpp:552 src/input/pages/emotes.cpp:558 -#: src/input/pages/emotes.cpp:564 src/input/pages/emotes.cpp:570 -#: src/input/pages/emotes.cpp:576 src/input/pages/emotes.cpp:582 -#: src/input/pages/emotes.cpp:588 src/input/pages/emotes.cpp:594 -#: src/input/pages/emotes.cpp:600 src/input/pages/emotes.cpp:606 -#: src/input/pages/emotes.cpp:612 src/input/pages/emotes.cpp:618 -#: src/input/pages/emotes.cpp:624 src/input/pages/emotes.cpp:630 -#: src/input/pages/emotes.cpp:636 src/input/pages/emotes.cpp:642 +#: src/input/pages/emotes.cpp:366 src/input/pages/emotes.cpp:372 +#: src/input/pages/emotes.cpp:378 src/input/pages/emotes.cpp:384 +#: src/input/pages/emotes.cpp:390 src/input/pages/emotes.cpp:396 +#: src/input/pages/emotes.cpp:402 src/input/pages/emotes.cpp:408 +#: src/input/pages/emotes.cpp:414 src/input/pages/emotes.cpp:420 +#: src/input/pages/emotes.cpp:426 src/input/pages/emotes.cpp:432 +#: src/input/pages/emotes.cpp:438 src/input/pages/emotes.cpp:444 +#: src/input/pages/emotes.cpp:450 src/input/pages/emotes.cpp:456 +#: src/input/pages/emotes.cpp:462 src/input/pages/emotes.cpp:468 +#: src/input/pages/emotes.cpp:474 src/input/pages/emotes.cpp:480 +#: src/input/pages/emotes.cpp:486 src/input/pages/emotes.cpp:492 +#: src/input/pages/emotes.cpp:498 src/input/pages/emotes.cpp:504 +#: src/input/pages/emotes.cpp:510 src/input/pages/emotes.cpp:516 +#: src/input/pages/emotes.cpp:522 src/input/pages/emotes.cpp:528 +#: src/input/pages/emotes.cpp:534 src/input/pages/emotes.cpp:540 +#: src/input/pages/emotes.cpp:546 src/input/pages/emotes.cpp:552 +#: src/input/pages/emotes.cpp:558 src/input/pages/emotes.cpp:564 +#: src/input/pages/emotes.cpp:570 src/input/pages/emotes.cpp:576 +#: src/input/pages/emotes.cpp:582 src/input/pages/emotes.cpp:588 +#: src/input/pages/emotes.cpp:594 src/input/pages/emotes.cpp:600 +#: src/input/pages/emotes.cpp:606 src/input/pages/emotes.cpp:612 +#: src/input/pages/emotes.cpp:618 src/input/pages/emotes.cpp:624 +#: src/input/pages/emotes.cpp:630 src/input/pages/emotes.cpp:636 +#: src/input/pages/emotes.cpp:642 src/input/pages/emotes.cpp:648 #, c-format msgid "Pet emote shortcut %d" msgstr "Haustieremote-Kurzbefehl %d" @@ -7148,226 +7168,231 @@ msgstr "Schnelles Heilen von Ziel oder sich selbst" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:150 +msgid "Heal the most injured player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:156 msgid "Use #itenplz spell" msgstr "#itenplz Spruch benutzen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:156 +#: src/input/pages/other.cpp:162 msgid "Use magic attack" msgstr "Magischen Angriff benutzen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:162 +#: src/input/pages/other.cpp:168 msgid "Switch magic attack" msgstr "Magischen Angriff wechseln" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:168 +#: src/input/pages/other.cpp:174 msgid "Switch pvp attack" msgstr "PVP Angriff wechseln" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:174 +#: src/input/pages/other.cpp:180 msgid "Change move type" msgstr "Bewegungsart ändern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:180 +#: src/input/pages/other.cpp:186 msgid "Change Attack Weapon Type" msgstr "Angriffswaffen-Typ ändern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:186 +#: src/input/pages/other.cpp:192 msgid "Change Attack Type" msgstr "Angriffsart ändern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:192 +#: src/input/pages/other.cpp:198 msgid "Change Follow mode" msgstr "Folgenmodus ändern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:198 +#: src/input/pages/other.cpp:204 msgid "Change Imitation mode" msgstr "Nachahmungsmodus ändern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:204 +#: src/input/pages/other.cpp:210 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" msgstr "Spielmodifikationstasten aktivieren/deaktivieren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:210 +#: src/input/pages/other.cpp:216 msgid "On / Off audio" msgstr "Audio an/aus" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:216 +#: src/input/pages/other.cpp:222 msgid "Enable / Disable away mode" msgstr "Abwesenheitsmodus aktivieren/deaktivieren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:222 +#: src/input/pages/other.cpp:228 msgid "Emulate right click from keyboard" msgstr "Rechtsklick mit der Tastatur emulieren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:228 +#: src/input/pages/other.cpp:234 msgid "Toggle camera mode" msgstr "Kameramodus wechseln" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:234 +#: src/input/pages/other.cpp:240 msgid "Toggle ipc mode" msgstr "Ipcmodus wechseln" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:240 +#: src/input/pages/other.cpp:246 msgid "Show information about position in chat" msgstr "Information über Position im Chat anzeigen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:246 +#: src/input/pages/other.cpp:252 msgid "Show online players number in chat" msgstr "Anzahl der anwesenden Spieler im Chat anzeigen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:252 +#: src/input/pages/other.cpp:258 msgid "Show onscreen keyboard" msgstr "Bildschirmtastatur anzeigen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:258 +#: src/input/pages/other.cpp:264 msgid "Clean cached graphics" msgstr "Zwischengespeicherte Grafiken leeren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:264 +#: src/input/pages/other.cpp:270 msgid "Clean cached fonts" msgstr "Zwischengespeicherte Schriften leeren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:270 +#: src/input/pages/other.cpp:276 msgid "Print visible players in chat" msgstr "Sichtbare Spieler im Chat anzeigen lassen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:276 +#: src/input/pages/other.cpp:282 msgid "Print all visible beings in chat" msgstr "Alle sichtbaren Wesen im Char anzeigen lassen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:282 +#: src/input/pages/other.cpp:288 msgid "Load shop items list from disk" msgstr "Gegenstände im Stand von Festplatte laden" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:288 +#: src/input/pages/other.cpp:294 msgid "Save shop items list to disk" msgstr "Gegenstände im Stand auf Festplatte speichern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:294 +#: src/input/pages/other.cpp:300 msgid "Print debug cache info" msgstr "Debuginformationen des Zwischenspeichers ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:300 +#: src/input/pages/other.cpp:306 msgid "Undress selected player" msgstr "Ausgewählten Spieler ausziehen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:306 +#: src/input/pages/other.cpp:312 msgid "Quick disconnect from server" msgstr "Schnell vom Server trennen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:312 +#: src/input/pages/other.cpp:318 msgid "Disable debug particle" msgstr "Debugpartikel deaktivieren" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:318 +#: src/input/pages/other.cpp:324 msgid "Create items (for gms)" msgstr "Gegenstände erstellen (Für GMs)" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:324 +#: src/input/pages/other.cpp:330 msgid "Print configured directories in chat" msgstr "Konfigurierte Verzeichnisse im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:330 +#: src/input/pages/other.cpp:336 msgid "Print client uptime in chat" msgstr "Online Zeit im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:336 +#: src/input/pages/other.cpp:342 msgid "Dump debug information" msgstr "Debuginformation ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:342 +#: src/input/pages/other.cpp:348 msgid "Crash client" msgstr "Client Absturz" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:348 +#: src/input/pages/other.cpp:354 msgid "Dump graphics info into chat" msgstr "Grafikinformationen im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:354 +#: src/input/pages/other.cpp:360 msgid "Dump tests info into chat" msgstr "Testinformationen im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:360 +#: src/input/pages/other.cpp:366 msgid "Print OpenGL version in chat" msgstr "OpenGL Version im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:366 +#: src/input/pages/other.cpp:372 msgid "Print enabled mods in chat" msgstr "Aktivierte Mods im Chat ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:372 +#: src/input/pages/other.cpp:378 msgid "Dump environments into log" msgstr "Umgebung im Log ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:378 +#: src/input/pages/other.cpp:384 msgid "Dump OpenGL state into log" msgstr "OpenGL Status im Log ausgeben" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:385 +#: src/input/pages/other.cpp:391 msgid "Test SDL font speed" msgstr "SDL Textgeschwingkeit testen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:392 +#: src/input/pages/other.cpp:398 msgid "Upload main config" msgstr "Hauptkonfiguration hochladen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:398 +#: src/input/pages/other.cpp:404 msgid "Upload server config" msgstr "Serverkonfiguration hochladen" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:410 +#: src/input/pages/other.cpp:416 msgid "Fire your mercenary" msgstr "Deinen Söldner feuern" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:416 +#: src/input/pages/other.cpp:422 msgid "Pet ai start" msgstr "Künstliche Intelligenz des Haustiers starten" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/other.cpp:422 +#: src/input/pages/other.cpp:428 msgid "Pet ai stop" msgstr "Künstliche Intelligenz des Haustiers stoppen" @@ -7805,7 +7830,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:247 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:219 msgid "Wrong name." msgstr "Falscher Name." @@ -7839,19 +7864,19 @@ msgid "Character deleted." msgstr "Charakter gelöscht." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:130 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:120 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "Flüstern konnte nicht gesendet werden, %s ist offline." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:140 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:130 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "Konnte nicht flüstern. Ignoriert von %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:150 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:140 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" "Flüsternachricht konnte nicht gesendet werden. Du wirst von allen Spielern " @@ -7921,38 +7946,38 @@ msgid "Guild castle: %s" msgstr "Gildenburg: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:173 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:174 msgid "Unregistered ID." msgstr "Nicht registrierte ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:178 msgid "Wrong password." msgstr "Falsches Passwort." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:182 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:183 msgid "Account expired." msgstr "Account abgelaufen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:187 msgid "Rejected from server." msgstr "Vom Server abgelehnt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:191 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Du wurdest für immer vom Spiel gebannt. Bitte kontaktiere das GM-Team." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:195 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:196 msgid "Client too old." msgstr "Client ist zu alt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:200 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7962,27 +7987,27 @@ msgstr "" "Bitte kontaktiere das GM-Team via der Foren." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server überfüllt." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 msgid "This user name is already taken." msgstr "Dieser Benutzername ist bereits vorhanden." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:223 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:224 msgid "Incorrect email." msgstr "Falsche E-Mail-Adresse." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:228 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:229 msgid "Username permanently erased." msgstr "Benutzername für immer gelöscht." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:233 #: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:286 msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler." @@ -8032,96 +8057,96 @@ msgstr "Charakter nicht gefunden." msgid "Failed to delete character." msgstr "Konnte Charakter nicht löschen." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:357 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:360 msgid "Can't cast skill in this area." msgstr "Kann keine Fähigkeiten in diesem Bereich wirken." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:360 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:363 msgid "Can't use item in this area." msgstr "Kann Gegenstände in diesem Bereich nicht benutzen." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:363 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:366 msgid "Can't equip. Wrong level." msgstr "Kann das nicht ausrüsten. Falsches Level." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:366 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:369 msgid "Can't use. Wrong level." msgstr "Kann das nicht benutzen. Falsches Level." -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:369 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:372 msgid "Work in progress." msgstr "Ist in Arbeit." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:543 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:546 #, c-format msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden, Kanal %s gibt es nicht." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/eathena/chathandler.cpp:636 +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:639 #, c-format msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." msgstr "Kann Kanal nicht öffnen. Kanal %s gibt es nicht." #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "Stärke %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "Beweglichkeit %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "Gesundheit %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "Intelligenz %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "Geschick %s" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:139 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:139 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "Glück %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:174 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:174 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:179 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:177 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:177 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:183 msgid "No servers available." msgstr "Keine Server verfügbar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:187 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Jemand anderes versucht diesen Account zu benutzen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:187 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:195 msgid "This account is already logged in." msgstr "Dieser Account ist bereits angemeldet." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:200 msgid "Speed hack detected." msgstr "Geschwindigkeits-Hack festgestellt." @@ -8134,7 +8159,7 @@ msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "Tut uns leid, aber du bist minderjährig." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:204 msgid "Duplicated login." msgstr "Mehrfache Anmeldung." @@ -8215,7 +8240,7 @@ msgid "Not allowed race." msgstr "Keine erlaubte Rasse." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:206 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:208 msgid "Unknown connection error." msgstr "Unbekannter Verbindungsfehler." @@ -8224,89 +8249,89 @@ msgid "Map not found" msgstr "Karte nicht gefunden" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:351 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:351 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Verbindung zum Server unterbrochen!" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 msgid "Strength" msgstr "Stärke" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328 msgid "Agility" msgstr "Beweglichkeit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:378 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 msgid "Vitality" msgstr "Gesundheit" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:380 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenz" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:381 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 msgid "Dexterity" msgstr "Geschick" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:382 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:382 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 msgid "Luck" msgstr "Glück" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:385 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 msgid "Defense" msgstr "Verteidigung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:386 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:386 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 msgid "M.Attack" msgstr "M.Angriff:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:387 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verteidigung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:344 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:389 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:348 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Genauigkeit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:391 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:351 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Ausweichen" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:350 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:393 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:354 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "% Kritisch" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:394 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:352 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:394 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:356 msgid "Attack Delay" msgstr "Angriffsverzögerung" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:395 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:354 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:395 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:358 msgid "Walk Delay" msgstr "Lauf-Verzögerung:" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:356 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:396 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:360 msgid "Attack Range" msgstr "Angriffsreichweite" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:397 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:358 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:397 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:362 msgid "Damage per sec." msgstr "Schaden pro Sek." @@ -8324,7 +8349,7 @@ msgid "Unknown skill error: %d" msgstr "Unbekannter Fähigkeitsfehler: %d" #: src/net/eathena/skillhandler.cpp:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown skill error: %d." msgstr "Unbekannter Fähigkeitsfehler: %d" @@ -9116,22 +9141,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:442 msgid "All items within the buy limit were purchased." -msgstr "" +msgstr "Allle Gegenstände im Kauflimit wurden gekauft." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:446 msgid "All items were purchased." -msgstr "" +msgstr "Alle Gegenstände wurden gekauft." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:450 msgid "Buying item failed." -msgstr "" +msgstr "Kaufen des Gegenstandes ist fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:454 msgid "The deal has failed." -msgstr "" +msgstr "Der Handel ist fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:458 @@ -9139,49 +9164,59 @@ msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." msgstr "" +"Der Handel ist fehlgeschlagen, da die eingegebene Anzahl von Gegenständen " +"höher ist, als die Anzahl, die der Käufer kaufen will." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:463 msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance." -msgstr "" +msgstr "Der Handel ist fehlgeschlagen, weil der Käufer nicht genug Geld hat." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:468 msgid "Selling item failed." -msgstr "" +msgstr "Verkaufen des Gegenstandes ist fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:473 -#, fuzzy msgid "Items searching failed." -msgstr "Teilen von Gegenständen aktiviert." +msgstr "Gegenstand suchen ist fehlgeschlagen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:477 msgid "No matching stores were found." -msgstr "" +msgstr "Keine passenden Läden wurden gefunden." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:481 msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term." msgstr "" +"Es gibt zu viele Ergebnisse. Bitte einen genaueren Suchbegriff eingeben." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:486 -#, fuzzy msgid "You cannot search anymore." -msgstr "Das kannst du im Moment nicht tun!" +msgstr "Du kannst nicht mehr suchen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:490 msgid "You cannot search yet." -msgstr "" +msgstr "Du kannst noch nicht suchen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:494 -#, fuzzy msgid "No store information available." -msgstr "Keine Server verfügbar." +msgstr "Keine Ladeninformation verfügbar." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:498 +msgid "Pet feeding success." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:502 +msgid "Pet feeding error." +msgstr "" #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 |