diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-03-19 01:29:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-03-19 01:29:52 +0200 |
commit | 3bf63452bfc54cd56395477eb0cb45cb18af6c09 (patch) | |
tree | 7b9cc9bb9499fc3e6fc054a6360986df6616b4ff /po/de.po | |
parent | b2ac4def24379db588ffa52ca63676710f18b4fc (diff) | |
download | plus-3bf63452bfc54cd56395477eb0cb45cb18af6c09.tar.gz plus-3bf63452bfc54cd56395477eb0cb45cb18af6c09.tar.bz2 plus-3bf63452bfc54cd56395477eb0cb45cb18af6c09.tar.xz plus-3bf63452bfc54cd56395477eb0cb45cb18af6c09.zip |
Rebuild translation files and add missing cpp file for translation.
Also updated russian translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 128 |
1 files changed, 67 insertions, 61 deletions
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: dev@manasource.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-13 22:13+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-19 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 15:26+0000\n" "Last-Translator: Jonathan Raphael Joachim Kolberg\n" "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: src/being.cpp:488 +#: src/being.cpp:489 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:488 +#: src/being.cpp:489 msgid "miss" msgstr "verfehlt" @@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Wechsle den Server" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:186 src/gui/register.cpp:226 #: src/gui/serverdialog.cpp:358 src/gui/unregisterdialog.cpp:135 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:185 -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -698,11 +698,11 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." -#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:391 +#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:392 msgid "General" msgstr "Öffentlich" -#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:393 +#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:394 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Haarfarbe:" msgid "Hair style:" msgstr "Frisur:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charselectdialog.cpp:446 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charselectdialog.cpp:447 #: src/gui/socialwindow.cpp:847 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -994,22 +994,22 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Change Email" msgstr "E-Mailadresse ändern" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:376 src/gui/serverdialog.cpp:255 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:255 #: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:234 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:434 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:435 msgid "Choose" msgstr "Wähle" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:437 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:438 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:448 src/gui/charselectdialog.cpp:449 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:449 src/gui/charselectdialog.cpp:450 msgid "(empty)" msgstr "(leer)" @@ -1254,6 +1254,7 @@ msgid "Close" msgstr "Schließen" #: src/gui/inventorywindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:73 +#: src/inventory.cpp:238 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" @@ -1517,7 +1518,7 @@ msgid "Login" msgstr "Anmelden" #: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:225 -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:167 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:168 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -2788,14 +2789,14 @@ msgstr "Fähigkeitspunkte: %d" msgid "Skill %d" msgstr "Fertigkeiten" -#: src/gui/skilldialog.cpp:499 +#: src/gui/skilldialog.cpp:454 src/gui/skilldialog.cpp:507 #, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d (%+d)" +msgid "Lvl: %d" msgstr "Stufe: %d" -#: src/gui/skilldialog.cpp:507 +#: src/gui/skilldialog.cpp:499 #, fuzzy, c-format -msgid "Lvl: %d" +msgid "Lvl: %d (%+d)" msgstr "Stufe: %d" #: src/gui/socialwindow.cpp:115 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:48 @@ -3481,16 +3482,16 @@ msgstr "Gib einen Spieler an, der Moderator werden soll!" msgid "Need a user to kick!" msgstr "Gib einen Spieler an, der aus dem Kanal geworfen werden soll" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:146 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:147 msgid "Global announcement:" msgstr "Globale Ansage:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:152 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:153 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globale Ansage von %s:" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:178 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s flüstert: " @@ -3621,6 +3622,14 @@ msgstr "Ändern" msgid "Choose World" msgstr "Wähle deinen Server" +#: src/inventory.cpp:240 +msgid "Storage" +msgstr "Lager" + +#: src/inventory.cpp:242 +msgid "Cart" +msgstr "" + #: src/keyboardconfig.cpp:41 msgid "Move Up" msgstr "Laufe Hoch" @@ -4027,51 +4036,51 @@ msgstr "Bitte beheben, oder es wird zu merkwürdigem Verhalten im Spiel kommen." msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1321 +#: src/localplayer.cpp:1326 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Kann das nicht aufheben." -#: src/localplayer.cpp:1323 +#: src/localplayer.cpp:1328 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1325 +#: src/localplayer.cpp:1330 msgid "Item is too far away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1327 +#: src/localplayer.cpp:1332 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "Server ist voll" -#: src/localplayer.cpp:1329 +#: src/localplayer.cpp:1334 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1332 +#: src/localplayer.cpp:1337 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1335 +#: src/localplayer.cpp:1340 #, fuzzy msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Kann das nicht aufheben." #. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently #. for different grammatical numbers (singular, plural, ...) -#: src/localplayer.cpp:1360 +#: src/localplayer.cpp:1365 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." msgstr[1] "Du hast %s [@@%d|%s@@] aufgehoben." -#: src/localplayer.cpp:3062 +#: src/localplayer.cpp:3081 msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: src/localplayer.cpp:3702 +#: src/localplayer.cpp:3733 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du erhältst %s." @@ -4357,7 +4366,7 @@ msgstr "Ungültiger Name." msgid "Unknown error." msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196 +#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:199 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -4602,72 +4611,72 @@ msgstr "Verkauf fehlgeschlagen." msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kann das nicht aufheben." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:116 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:119 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "Zugriff verweigert. Wahrscheinlich zu viele Spieler auf dem Server." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:120 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:123 msgid "Cannot use this ID." msgstr "Kann diese ID nicht benutzen" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:123 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:126 #, fuzzy msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:169 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:172 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" "Charakter konnte nicht erstellt werden. Wahrscheinlich ist der Name bereits " "vergeben." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:173 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188 #, fuzzy msgid "Wrong name." msgstr "Fehlerhaftes Magiemerkmal" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:179 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:179 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:182 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:182 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:185 #, fuzzy msgid "Incorrect slot." msgstr "Kein freier Slot." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:199 msgid "Character deleted." msgstr "Spieler gelöscht." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:201 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Failed to delete character." msgstr "Spieler konnte nicht gelöscht werden." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:378 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:381 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:379 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:382 msgid "Agility:" msgstr "Agilität:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:380 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalität:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:381 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:382 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386 msgid "Luck:" msgstr "Glück:" @@ -5071,11 +5080,11 @@ msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte nicht möglich." msgid "Experience sharing unknown." msgstr "Teilen der Erfahrungspunkte aktiviert." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:361 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:362 msgid "Failed to use item." msgstr "Gegenstand konnte nicht benutzt werden." -#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:513 +#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:514 msgid "Unable to equip." msgstr "Kann Gegenstand nicht Ausrüsten." @@ -5254,40 +5263,40 @@ msgstr "Du warst einmal ein Spieler." msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Du schmachtest nach den Fjorden." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:336 -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:415 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:331 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:341 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:420 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:327 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:337 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342 #, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health." msgstr "" "Du trägst mehr als die Hälfte Deiner Tragkraft. Du kannst Dich nicht mehr " "heilen." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:442 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:447 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Du hast %s aufgehoben " -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:448 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:453 #, fuzzy, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Du erhältst %s." -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:493 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:498 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Kann Skill nicht erhöhen!" -#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:613 +#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:618 msgid "Equip arrows first." msgstr "Rüste dich zuerst mit Pfeilen aus." @@ -5468,9 +5477,6 @@ msgstr "MP %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Unbekannter Gegenstand" -#~ msgid "Storage" -#~ msgstr "Lager" - #~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file" #~ msgstr "/record > Starte die Aufzeichnung des Chats in eine Datei" |