diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-07-01 02:51:31 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-07-01 02:51:31 +0300 |
commit | b446b6f1c80e3ed0fd6ef3c1dd3719db7ac783d0 (patch) | |
tree | e65a6f9b05072b690dbbc2cfbee4cf6ac8621b56 /po/cs.po | |
parent | 2b62aea7eaa69010c00476ccd7e03729ccac6226 (diff) | |
download | plus-b446b6f1c80e3ed0fd6ef3c1dd3719db7ac783d0.tar.gz plus-b446b6f1c80e3ed0fd6ef3c1dd3719db7ac783d0.tar.bz2 plus-b446b6f1c80e3ed0fd6ef3c1dd3719db7ac783d0.tar.xz plus-b446b6f1c80e3ed0fd6ef3c1dd3719db7ac783d0.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 99 |
1 files changed, 44 insertions, 55 deletions
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2018-05-23 04:44+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-02 14:58+0000\n" -"Last-Translator: samuraiii <samurai.no.dojo@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-30 22:45+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 02:38+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -810,8 +810,8 @@ msgstr "Pryč" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:205 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:225 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:169 +#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:202 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:221 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:169 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:326 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:362 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Pryč" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:509 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:508 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:281 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:330 src/gui/windows/editdialog.cpp:53 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:66 @@ -881,34 +881,27 @@ msgstr "Zavřít" msgid "Do you want to open support page?" msgstr "Preješ si otevřít stránku podpory?" -#. TRANSLATORS: message header -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/dialogsmanager.cpp:164 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:199 src/gui/dialogsmanager.cpp:219 -msgid "Message" -msgstr "Zpráva" - #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:152 src/gui/dialogsmanager.cpp:167 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:151 src/gui/dialogsmanager.cpp:165 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 msgid "Revive" msgstr "Oživ" #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:154 -#, fuzzy +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:153 msgid "GM revive" -msgstr "Oživ" +msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:201 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:198 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "Nesete více než polovinu vaší váhy. Regenerace života nyní není možná." #. TRANSLATORS: weight message -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:221 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:217 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" "Nesete méně než polovinu vaší váhy. Regenerace života je nyní opět možná." @@ -3469,9 +3462,8 @@ msgstr "Počet hráčů na mapě:" #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:73 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:233 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277 -#, fuzzy msgid "Map atlas count:" -msgstr "Počet hráčů na mapě:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:76 @@ -3792,21 +3784,18 @@ msgstr "Zvuk šeptané zprávy" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143 -#, fuzzy msgid "Guild message sound" -msgstr "Zvuk globálního oznámení" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148 -#, fuzzy msgid "Party message sound" -msgstr "Zvuk chybového oznámení" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153 -#, fuzzy msgid "Clan message sound" -msgstr "Zvuk globálního oznámení" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158 @@ -4840,9 +4829,8 @@ msgstr "Knoflíky zkratek" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:430 -#, fuzzy msgid "Show icons on shortcut buttons" -msgstr "Knoflíky zkratek" +msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:436 @@ -6273,7 +6261,7 @@ msgstr "Emailové adresy nesouhlasí." #. TRANSLATORS: error message header #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:505 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:504 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:326 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:253 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 @@ -6362,7 +6350,7 @@ msgstr ">" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:633 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:632 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Rozdělte prosím %d bodů" @@ -6411,13 +6399,12 @@ msgstr "P" msgid "M" msgstr "" -#. TRANSLATORS: one char size other character gender -#. TRANSLATORS: inventory outfits button +#. TRANSLATORS: one char size hidden character gender #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:293 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:310 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 -msgid "O" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "H" +msgstr "CH" #. TRANSLATORS: one char size unknown character gender #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:300 @@ -6425,17 +6412,17 @@ msgid "U" msgstr "" #. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:507 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:506 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Vaše jméno musí mít nejméně 4 znaky." #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:623 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:622 msgid "Character stats OK" msgstr "Stav postavy je v pořádku" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:639 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:638 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Odstraňte prosím %d bodů" @@ -6476,9 +6463,8 @@ msgstr "Hrát" #. TRANSLATORS: change pincode button #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:128 -#, fuzzy msgid "Change pin" -msgstr "Změň přihlášení" +msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog name #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:165 @@ -6721,6 +6707,11 @@ msgstr "Insert" msgid "Equip" msgstr "Vybavit" +#. TRANSLATORS: inventory outfits button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +msgid "O" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: inventory cart button #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:242 msgid "C" @@ -7281,9 +7272,8 @@ msgstr "Zvolte server *** BEZPEČNÝ MÓD ***" #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140 -#, fuzzy msgid "Choose Your Server *** SOFTWARE RENDER MODE ***" -msgstr "Zvolte server *** BEZPEČNÝ MÓD ***" +msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150 @@ -7747,27 +7737,27 @@ msgid "Connecting..." msgstr "Připojuji se..." #. TRANSLATORS: updater window checkbox -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:419 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:420 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Zobrazit všecky novinky (může být pomalé)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:863 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:864 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Proces aktualizace není kompletní." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:866 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:867 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 silně doporučujeme zkusit" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:869 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:870 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 aktualizaci později." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1058 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1059 msgid "Completed" msgstr "Hotovo" @@ -9751,28 +9741,24 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog label #: src/pincodemanager.cpp:80 -#, fuzzy msgid "Enter pincode" -msgstr "Zadej heslo:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #: src/pincodemanager.cpp:91 src/pincodemanager.cpp:127 -#, fuzzy msgid "New pincode" -msgstr "Prosím nastavte nový pin kód" +msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog label #: src/pincodemanager.cpp:93 src/pincodemanager.cpp:173 -#, fuzzy msgid "Enter new pincode" -msgstr "Prosím nastavte nový pin kód" +msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog caption #: src/pincodemanager.cpp:105 src/pincodemanager.cpp:171 #: src/pincodemanager.cpp:185 -#, fuzzy msgid "Change pincode" -msgstr "Změnit mód zobrazení mapy" +msgstr "" #. TRANSLATORS: dialog label #: src/pincodemanager.cpp:107 @@ -11457,3 +11443,6 @@ msgstr "%d vteřinu" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d vteřin" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Zpráva" |