diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-07-27 14:01:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-07-27 14:01:43 +0300 |
commit | f63c6fa91319e558d1f71749acc0adbf830c82d5 (patch) | |
tree | e83f50363cd6129c33044d3ab64e43fa53e635a8 /data/translations/help/pl.po | |
parent | 74a8a02d65552873d749150917f21f7883680153 (diff) | |
download | plus-f63c6fa91319e558d1f71749acc0adbf830c82d5.tar.gz plus-f63c6fa91319e558d1f71749acc0adbf830c82d5.tar.bz2 plus-f63c6fa91319e558d1f71749acc0adbf830c82d5.tar.xz plus-f63c6fa91319e558d1f71749acc0adbf830c82d5.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/pl.po')
-rw-r--r-- | data/translations/help/pl.po | 10 |
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/translations/help/pl.po b/data/translations/help/pl.po index a3dd0fb3a..524f4ab8c 100644 --- a/data/translations/help/pl.po +++ b/data/translations/help/pl.po @@ -1,13 +1,15 @@ # en# # Translators: # Avenn <avenn3@gmail.com>, 2013 +# derpella <matwa@poczta.pl>, 2012 +# foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2012-2013 # foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2013 # foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2012 # derpella <matwa@poczta.pl>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-09 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-26 21:15+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -273,11 +275,7 @@ msgid "" " Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n" " and talk to NPCs (be sure to click on their feet). Right click to show up a\n" " context menu. Holding [Left Shift] prevents from walking when attacking." -msgstr " Lewy przycisk myszy by wykonać domyślną akcje: chodzenie, podnoszenie\n" -" przedmiotów, zaatakowanie potworai by porozmawiać z NPC\n" -" (należy kliknąć na nogach). Prawy przycisk myszy by wywołać\n" -" menu kontekstowe. Przytrzymując [Lewy Shift] zabezpiecza przed chodzeniem\n" -" podczas ataku." +msgstr " Lewy przycisk myszy by wykonać domyślną akcje: chodzenie, podnoszenie\n przedmiotów, zaatakowanie potworai by porozmawiać z NPC\n (należy kliknąć na nogach). Prawy przycisk myszy by wywołać\n menu kontekstowe. Przytrzymując [Lewy Shift] zabezpiecza przed chodzeniem\n podczas ataku." msgid "Search string not found." msgstr "Nie znaleziono poszukiwanego ciągu." |