diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-07-07 01:31:23 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-07-07 01:31:23 +0300 |
commit | bfacf8fa216b719d152bf43d0a1b4d73bbc678a5 (patch) | |
tree | 978b23665b8fe45fa97d5b63c7cf881383e362ea | |
parent | 9c2f2cae4fdebe4dadad7eab3643d5f4556924ea (diff) | |
download | plus-bfacf8fa216b719d152bf43d0a1b4d73bbc678a5.tar.gz plus-bfacf8fa216b719d152bf43d0a1b4d73bbc678a5.tar.bz2 plus-bfacf8fa216b719d152bf43d0a1b4d73bbc678a5.tar.xz plus-bfacf8fa216b719d152bf43d0a1b4d73bbc678a5.zip |
Update and rebuild translations.
-rw-r--r-- | data/translations/help/es.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 487 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 26 |
16 files changed, 454 insertions, 451 deletions
diff --git a/data/translations/help/es.po b/data/translations/help/es.po index b9d8c6b96..344446f98 100644 --- a/data/translations/help/es.po +++ b/data/translations/help/es.po @@ -1,13 +1,14 @@ # en# # Translators: # Maria <mtorres2022@gmail.com>, 2012. +# Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>, 2012. # Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-18 22:42+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/es/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-02 13:00+0000\n" +"Last-Translator: Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgid "" "Most commands working in whispers.\n" "For example command /imitation in whisper with nick1,\n" " similar to command /imitation nick1." -msgstr "" +msgstr "La mayoría de los comandos funcionan mientras estas susurrando.\nPor ejemplo el comando /imitation nick1 tambien funciona cuando estas susurrando,\nsimilar al comando /imitation nick1." msgid "##2KeyPad[3]##P \"On / Off audio\"" msgstr "##2KeyPad[3]##P \"Encender / Apagar audio\"" @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "" " If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n" " can't find a solution to your problem, feel free to check our\n" " Bugs/Support section of the forum:" -msgstr "" +msgstr " Si tiene problemas, por favor lea el FAQ. Si\nno puedes encontrar la solucion a su problema , puede preguntar en la\nseccion de Bugs/Support en el foro:" msgid "" "##2 http://forums.themanaworld.org/viewforum.php?f=3\n" @@ -92,7 +93,7 @@ msgid "/priceload - load shop price from disc." msgstr "/priceload - cargar costo de la tienda desde el disco." msgid "Search string not found." -msgstr "" +msgstr "Cadena de busqueda no encontrada." msgid "##2s##P \"Sit\"" msgstr "##2s##P \"Sentarse\"" @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "##2MayusDerecho + tecla##P \"Moverse a un punto de navegación\"" msgid "" "You can do basic searching in help by using command\n" "##2?text" -msgstr "" +msgstr "Puedes hacer una busqueda basica usando el comando\n##2?text" msgid "##24##P \"Item Shortcut 4\"" msgstr "##24##P \"Atajo de Artículo 4\"" @@ -273,7 +274,7 @@ msgid "About" msgstr "Acerca de..." msgid "Look this page for help and downloads:" -msgstr "" +msgstr "Mire esta pagina para ayuda y descargas:" msgid "Other skills:" msgstr "Otras habilidades:" @@ -340,7 +341,7 @@ msgid "Windows" msgstr "Ventanas" msgid "Server news" -msgstr "" +msgstr "Noticias del servidor" msgid "##2LeftAlt + 4##P \"Emote Shortcut 4\"" msgstr "##2AltIzq + 4##P \"Atajo de Emoticón 4\"" @@ -358,7 +359,7 @@ msgid "##2KeyPad0##P \"Change move type\"" msgstr "##2KeyPad0##P \"Cambiar tipo de movimiento\"" msgid "Search results" -msgstr "" +msgstr "Resultados de la busqueda" msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - fijar/desfijar modo pseudo away." @@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "##2i##P \"Cambiar contador de lanzadas\"" msgid "" "##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n" " Added many features, improved perfomance, stability, security and more." -msgstr "" +msgstr "##2ManaPlus##P es un cliente basado en codigo del antiguo cliente ##2Mana##P .⏎\nSe han añadido mas caracteristicas , el rendimiento esta mejorado , mas estable , mejor seguridad y mas cosas." msgid "" "##2ManaPlus##P is a serious effort to create an innovative free and open\n" @@ -528,7 +529,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Search error" -msgstr "" +msgstr "Error en la busqueda" msgid "" "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to " @@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can see other player equiped items,\n" "by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "" +msgstr "Puedes ver lo que llevan equipado los demas jugadores,⏎\npulsando con el boton derecho del raton encima del juagador y eligiendo" msgid "##2d##P \"Move to Home location\"" msgstr "##2d##P \"Moverse a la locación Inicio\"" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "/help - mostrar una pequeña ayuda de los comandos. " msgid "" "You can set any client resolution. In settings in video tab,\n" "click on \"custom\" and enter for example: 900x500 and press ok." -msgstr "" +msgstr "Puedes poner cualquier resolución que quieras al cliente. En ajustes en el tablos de video\nclickea sobre \"custom\" y escriba por ejemplo: 900x500 y presione ok." msgid "/attack - attack target." msgstr "/attack - atacar al objetivo." @@ -739,7 +740,7 @@ msgid "" " You may find that not all communication is to your liking. While most people\n" " are nice, some may offend you or try to make your life harder-- since this is\n" " an open game, there is nothing the developers can do to prevent this." -msgstr "" +msgstr " Te daras cuenta de que no todas las comunicaciones te gustaran. Mientras la mayoría de las personas\nson agradables, algunos te ofenderan o intentaran hacer que tu vida sea dura--ya que este\nes un juego open source, no hay nada que los desarolladores puedan hacer para prevenirlo." msgid "" " However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" @@ -747,7 +748,7 @@ msgid "" " `Disregard' (see below). You can fine-tune your player relations in the\n" " `Setup' menu, which lists all the players you have added to it. To open this\n" " menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Players'." -msgstr "" +msgstr "Sin embargo, tu puedes protegerte de esos jugadores ignorandolos. \nClick-\nderecho encima de ellos y en el menu selecione \"Ignorar\" o\n\"Pasar de alto\"(siga leyendo). Puedes ver tus relaciones con los jugadores\nen el menu \"Ajustes\", donde se enlistan todas las personas a las que has añadido. Para abrir este menu\nseleccione \"Ajustes\" en esquina superior de la ventana del cliente y depues \"Jugadores\"." msgid "##2KeyPad[9]##P \"Next Chat Tab\"" msgstr "##2KeyPad[9]##P \"Siguiente pestaña del chat\"" @@ -756,7 +757,7 @@ msgid "##2KeyPad[7]##P \"Previous chat tab line\"" msgstr "##2KeyPad[7]##P \"Línea del chat previa\"" msgid "##2Trade:##P enables the ability to trade with others." -msgstr "" +msgstr "##2Trade:##P activa la habilidad de hacer un intercambio con otros jugadores." msgid "##2LeftAlt + Backspace##P \"Emote Shortcut 13\"" msgstr "##2AltIzq + Retroceso##P \"Atajo de Emoticón 13\"" @@ -816,7 +817,7 @@ msgid "" " the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" " them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" " window and drop them." -msgstr "" +msgstr " Para añadir un objeto a la barra de atajos clickea sobre el objeto en tu la ventana del inventario,\nentonces dale click en la caja de atajos donde quieras que el objeto se quede. Para ordenar la ventana de atajos simplemente mueva un obejto de una cuadro a otro cuadro. Para remover los objetos simplemente muevalos\n fuera de la ventana de atajos." msgid "/follow NICK - start follow mode." msgstr "/follow NICK - inicia el modo de seguimiento." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" msgid "Result" msgstr "Výsledek" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Vynulovat" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Víte že ... ?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -1318,24 +1318,24 @@ msgstr "stavový řádek" msgid "Need" msgstr "Potřebuješ" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Vyprázdnit" @@ -1351,12 +1351,12 @@ msgstr "Odeslat" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Odeslání se nezdařilo. odesílatel nebo dopis není platný." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Výstroj: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-23 20:05+0000\n" "Last-Translator: Marco Jäger <linuxcobra@gmx.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Bewegen" msgid "Result" msgstr "Resultat" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzten" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Menge:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Wusstest du schon?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1322,24 +1322,24 @@ msgstr "Status Balken" msgid "Need" msgstr "Muss" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Stoppe Warten" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Absenden" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Leeren" @@ -1355,12 +1355,12 @@ msgstr "Senden" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Es misslang, den Brief zu senden oder er war ungültig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Ausrüstung: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr "Schwebende '...' Blase" msgid "Floating bubble" msgstr "Schwebende Blase" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>, 2011. +# Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>, 2012. # <mtorres2022@gmail.com>, 2012. # Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011, 2012. # Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011. @@ -13,10 +14,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-02 10:39+0000\n" +"Last-Translator: Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/" "manaplus/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Mover" msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Cantidad:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -941,7 +942,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "¿Sabías que...?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1316,24 +1317,24 @@ msgstr "barra de estado" msgid "Need" msgstr "Necesitas" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Dejar de esperar" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" @@ -1349,12 +1350,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Fallo al enviar o mensaje inválido." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Conjuntos: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5837,7 +5838,7 @@ msgstr "Burbuja '...' flotante" msgid "Floating bubble" msgstr "Burbuja Flotante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "anónimo" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Liiku" msgid "Result" msgstr "Tulos" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Nollaa" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Määrä:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Tiesitkö?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -1311,24 +1311,24 @@ msgstr "tilapalkki" msgid "Need" msgstr "Tarvitaan" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Lakkaa odottamasta" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Lähetä" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "Ei-pelaajahahmo (NPC)" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" @@ -1344,12 +1344,12 @@ msgstr "Lähetä" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Lähettäminen epäonnistui: vastaanottaja tai kirje ei kelpaa." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Asu: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5816,7 +5816,7 @@ msgstr "Leijuva '...' -puhekupla" msgid "Floating bubble" msgstr "Leijuva puhekupla" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "nimetön" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 23:56+0000\n" "Last-Translator: Alige <aligetmw@hotmail.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Déplacement" msgid "Result" msgstr "Résultat" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Montant:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Le saviez-vous ?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1320,24 +1320,24 @@ msgstr "Barre de Statut" msgid "Need" msgstr "Restant" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Arrêter d'attendre " -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Soumettre" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "PNJ" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -1353,12 +1353,12 @@ msgstr "Envoyer" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Échec de l'envoi comme émetteur ou caractère invalide." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Tenue : %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5868,7 +5868,7 @@ msgstr "Bulle flottante '...'" msgid "Floating bubble" msgstr "Bulle flottante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "anonyme" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Jalan" msgid "Result" msgstr "Hasil" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -933,7 +933,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Apakah kamu tahu?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -1305,24 +1305,24 @@ msgstr "" msgid "Need" msgstr "Butuh" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Masukan" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Hapus" @@ -1338,12 +1338,12 @@ msgstr "Kirim" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Gagal untuk mengirim sebagai pengirim atau surat tidak valid." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Setelan: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5786,7 +5786,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. # <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012. +# <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012. # <reidyaro@gmail.com>, 2011. # WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. msgid "" @@ -12,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-21 23:28+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/it/)\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:10+0000\n" +"Last-Translator: hal9OOO <miglietta.francesco@gmail.com>\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" #: src/actorspritemanager.cpp:1265 msgid "Visible on map" -msgstr "" +msgstr "Visibile nella mappa" #: src/being.cpp:345 msgid "Human" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Impostazioni" #: src/client.cpp:984 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" -msgstr "" +msgstr "Performance" #: src/client.cpp:989 src/gui/setup_video.cpp:250 msgid "Video" @@ -303,19 +304,19 @@ msgstr[1] "" #: src/commandhandler.cpp:1070 msgid "font cache size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione Cache caratteri" #: src/commandhandler.cpp:1082 msgid "Cache size:" -msgstr "" +msgstr "Dimensione Cache:" #: src/commandhandler.cpp:1086 msgid "Created:" -msgstr "" +msgstr "Creati:" #: src/commandhandler.cpp:1088 msgid "Deleted:" -msgstr "" +msgstr "Eliminati:" #: src/commandhandler.cpp:1261 src/commandhandler.cpp:1268 msgid "Resource images:" @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Le password immesse non coincidono." #: src/gui/charcreatedialog.cpp:72 msgid "New Character" -msgstr "" +msgstr "Nuovo Personaggio" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:101 src/gui/editserverdialog.cpp:63 #: src/gui/logindialog.cpp:127 src/gui/registerdialog.cpp:76 @@ -591,7 +592,7 @@ msgstr "" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:121 msgid "Race:" -msgstr "" +msgstr "Razza:" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charselectdialog.cpp:627 #: src/gui/socialwindow.cpp:1197 @@ -611,7 +612,7 @@ msgstr "Femmina" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 src/gui/setup_chat.cpp:128 #: src/gui/setup_other.cpp:209 src/gui/setup_visual.cpp:96 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:149 src/gui/charcreatedialog.cpp:377 #, c-format @@ -658,15 +659,15 @@ msgstr "Cambia email" #: src/gui/charselectdialog.cpp:271 msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Password non valida" #: src/gui/charselectdialog.cpp:436 msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "" +msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio" #: src/gui/charselectdialog.cpp:436 msgid "Enter password:" -msgstr "" +msgstr "Digitare password:" #: src/gui/charselectdialog.cpp:558 src/gui/serverdialog.cpp:269 #: src/gui/setupactiondata.h:1495 src/gui/setup_relations.cpp:245 @@ -791,7 +792,7 @@ msgstr "Mappa" #: src/gui/debugwindow.cpp:73 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Target" #: src/gui/debugwindow.cpp:74 msgid "Net" @@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:192 src/gui/debugwindow.cpp:244 msgid "Textures count:" -msgstr "" +msgstr "Conteggio Textures:" #: src/gui/debugwindow.cpp:235 #, c-format @@ -894,22 +895,22 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:279 src/gui/debugwindow.cpp:343 #: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:358 msgid "Attack delay:" -msgstr "" +msgstr "Ritardo Attacco:" #: src/gui/debugwindow.cpp:280 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:359 msgid "Minimal hit:" -msgstr "" +msgstr "Danno minimo:" #: src/gui/debugwindow.cpp:281 src/gui/debugwindow.cpp:335 #: src/gui/debugwindow.cpp:360 msgid "Maximum hit:" -msgstr "" +msgstr "Danno massimo:" #: src/gui/debugwindow.cpp:282 src/gui/debugwindow.cpp:337 #: src/gui/debugwindow.cpp:361 msgid "Critical hit:" -msgstr "" +msgstr "Colpo critico:" #: src/gui/debugwindow.cpp:315 src/gui/debugwindow.cpp:320 #: src/gui/debugwindow.cpp:355 @@ -951,15 +952,15 @@ msgstr "Chiudi" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:69 msgid "< Previous" -msgstr "" +msgstr "< Precedente" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:70 msgid "Next >" -msgstr "" +msgstr "Successivo >" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:71 msgid "Auto open this window" -msgstr "" +msgstr "Apri automaticamente questa finestra" #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/editserverdialog.cpp:80 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/okdialog.cpp:48 @@ -969,11 +970,11 @@ msgstr "OK" #: src/gui/editserverdialog.cpp:56 msgid "Edit Server" -msgstr "" +msgstr "Modifica Server" #: src/gui/editserverdialog.cpp:64 msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo:" #: src/gui/editserverdialog.cpp:65 msgid "Port:" @@ -985,11 +986,11 @@ msgstr "Tipo di server:" #: src/gui/editserverdialog.cpp:67 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Descrizione:" #: src/gui/editserverdialog.cpp:177 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." -msgstr "" +msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Equipment" @@ -1230,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: src/guildmanager.cpp:485 src/net/ea/guildhandler.cpp:445 msgid "You have left the guild." -msgstr "" +msgstr "Hai abbandonato la gilda." #: src/gui/logindialog.cpp:62 msgid "Normal" @@ -1300,7 +1301,7 @@ msgstr "Barra del peso" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:95 msgid "inventory slots bar" -msgstr "" +msgstr "barra dell'inventario" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:98 msgid "money bar" @@ -1308,7 +1309,7 @@ msgstr "Barra dei soldi" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:101 msgid "arrows bar" -msgstr "" +msgstr "barra frecce" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:104 msgid "status bar" @@ -1377,30 +1378,30 @@ msgstr "Commercia" #: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:310 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "Sussurra" #: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:547 msgid "Heal" -msgstr "" +msgstr "Cura" #: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:175 #: src/gui/popupmenu.cpp:344 src/gui/popupmenu.cpp:587 msgid "Kick from guild" -msgstr "" +msgstr "Caccia dalla gilda" #: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:349 src/gui/popupmenu.cpp:592 msgid "Change pos in guild" -msgstr "" +msgstr "Cambia ruolo nella gilda" #: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:357 #: src/gui/popupmenu.cpp:601 msgid "Invite to guild" -msgstr "" +msgstr "Invita nell gilda" #: src/gui/popupmenu.cpp:196 msgid "Kick player" -msgstr "" +msgstr "Caccia giocatore" #: src/gui/popupmenu.cpp:198 msgid "Nuke" @@ -1409,31 +1410,31 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:317 #: src/gui/popupmenu.cpp:2139 msgid "Add comment" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi commento" #: src/gui/popupmenu.cpp:224 msgid "Kick" -msgstr "" +msgstr "Caccia" #: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "Remove from attack list" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi dalla lista Attacco" #: src/gui/popupmenu.cpp:240 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi alla lista Attacco - Priorità" #: src/gui/popupmenu.cpp:242 msgid "Add to attack list" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi alla lista Attacco" #: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:2154 msgid "Add to ignore list" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi alla lista Ignora" #: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:363 msgid "Add name to chat" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi nome alla chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:270 src/gui/setup_players.cpp:47 msgid "Players" @@ -1442,11 +1443,11 @@ msgstr "Giocatori" #: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:570 #: src/gui/popupmenu.cpp:2129 msgid "Kick from party" -msgstr "" +msgstr "Caccia dal party" #: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:398 msgid "Pick up" -msgstr "" +msgstr "Raccogli" #: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:1681 #: src/gui/popupmenu.cpp:1763 src/gui/popupmenu.cpp:1819 @@ -1459,12 +1460,12 @@ msgstr "Oggetto mappa" #: src/gui/popupmenu.cpp:420 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Rinomina" #: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:1958 #: src/gui/popupmenu.cpp:1982 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi" #: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:444 msgid "Warp" @@ -1484,7 +1485,7 @@ msgstr "Spells" #: src/gui/popupmenu.cpp:481 msgid "Edit spell" -msgstr "" +msgstr "Modifica Incantesimo" #: src/gui/popupmenu.cpp:507 msgid "Disable highlight" @@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:513 msgid "Remove name" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi nome" #: src/gui/popupmenu.cpp:515 msgid "Enable away" @@ -1520,7 +1521,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:565 src/gui/popupmenu.cpp:2127 msgid "Invite to party" -msgstr "" +msgstr "Invita nel party" #: src/gui/popupmenu.cpp:637 msgid "Change guild position" @@ -1552,15 +1553,15 @@ msgstr "Aggiungi allo scambio" #: src/gui/popupmenu.cpp:1617 msgid "Add to trade 10" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi 10" #: src/gui/popupmenu.cpp:1618 msgid "Add to trade half" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi metà" #: src/gui/popupmenu.cpp:1619 msgid "Add to trade all" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi tutti" #: src/gui/popupmenu.cpp:1629 msgid "Store 10" @@ -1605,25 +1606,25 @@ msgstr "Mostra" #: src/gui/popupmenu.cpp:1905 msgid "Reset yellow bar" -msgstr "" +msgstr "Reset barra gialla" #: src/gui/popupmenu.cpp:1907 src/gui/statuswindow.cpp:248 msgid "Copy to chat" -msgstr "" +msgstr "Copia in Chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:1927 src/gui/popupmenu.cpp:1978 #: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:119 #: src/gui/socialwindow.cpp:883 msgid "(default)" -msgstr "" +msgstr "(default)" #: src/gui/popupmenu.cpp:1937 src/gui/popupmenu.cpp:1947 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Muovi Su" #: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1949 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Muovi Giù" #: src/gui/popupmenu.cpp:2003 src/gui/popupmenu.cpp:2138 msgid "Undress" @@ -1631,13 +1632,13 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:2029 msgid "Be friend" -msgstr "" +msgstr "Chiedi amicizia" #: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2038 #: src/gui/popupmenu.cpp:2047 src/gui/popupmenu.cpp:2066 #: src/gui/popupmenu.cpp:2074 msgid "Disregard" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #: src/gui/popupmenu.cpp:2032 src/gui/popupmenu.cpp:2040 #: src/gui/popupmenu.cpp:2068 @@ -1653,13 +1654,13 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popupmenu.cpp:2056 #: src/gui/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popupmenu.cpp:2069 msgid "Erase" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #: src/gui/popupmenu.cpp:2046 src/gui/popupmenu.cpp:2054 #: src/gui/popupmenu.cpp:2060 src/gui/popupmenu.cpp:2065 #: src/gui/popupmenu.cpp:2073 msgid "Unignore" -msgstr "" +msgstr "Stop Ignora" #: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popupmenu.cpp:2075 #: src/playerrelations.cpp:468 @@ -1668,11 +1669,11 @@ msgstr "Ignora completamente." #: src/gui/popupmenu.cpp:2085 msgid "Follow" -msgstr "" +msgstr "Segui" #: src/gui/popupmenu.cpp:2086 msgid "Imitation" -msgstr "" +msgstr "Imita" #: src/gui/popupmenu.cpp:2104 src/gui/popupmenu.cpp:2115 msgid "Buy (?)" @@ -1684,7 +1685,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:2137 msgid "Show Items" -msgstr "" +msgstr "Mostra Oggetti" #: src/gui/popupmenu.cpp:2148 msgid "Remove from pickup list" @@ -1942,7 +1943,7 @@ msgstr "Finestra di debug" #: src/gui/setupactiondata.h:351 msgid "Social Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra Social" #: src/gui/setupactiondata.h:356 msgid "Emote Shortcut Window" @@ -1954,11 +1955,11 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:366 msgid "Shop Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra Shop" #: src/gui/setupactiondata.h:371 msgid "Quick drop Window" -msgstr "" +msgstr "Barra Oggetti Veloci" #: src/gui/setupactiondata.h:376 msgid "Kill Stats Window" @@ -1966,15 +1967,15 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:381 msgid "Commands Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra Comandi" #: src/gui/setupactiondata.h:386 msgid "Bot Checker Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra Bot Checker" #: src/gui/setupactiondata.h:391 msgid "Who Is Online Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra Giocatori Online" #: src/gui/setupactiondata.h:396 msgid "Did you know Window" @@ -1982,11 +1983,11 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:401 msgid "Previous Social Tab" -msgstr "" +msgstr "Social Tab precedente" #: src/gui/setupactiondata.h:406 msgid "Next Social Tab" -msgstr "" +msgstr "Social Tab successivo" #: src/gui/setupactiondata.h:420 msgid "Emote modifiers keys" @@ -2034,11 +2035,11 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:689 msgid "Wear Outfit" -msgstr "" +msgstr "Equipaggia Combinazione" #: src/gui/setupactiondata.h:694 msgid "Copy Outfit" -msgstr "" +msgstr "Copia Combinazione" #: src/gui/setupactiondata.h:699 msgid "Copy equipped to Outfit" @@ -2118,27 +2119,27 @@ msgstr "Ignora input 2" #: src/gui/setupactiondata.h:1017 msgid "Direct Up" -msgstr "" +msgstr "Direzione Su" #: src/gui/setupactiondata.h:1022 msgid "Direct Down" -msgstr "" +msgstr "Direzione Giù" #: src/gui/setupactiondata.h:1027 msgid "Direct Left" -msgstr "" +msgstr "Direzione Sinistra" #: src/gui/setupactiondata.h:1032 msgid "Direct Right" -msgstr "" +msgstr "Direzione Destra" #: src/gui/setupactiondata.h:1037 msgid "Crazy moves" -msgstr "" +msgstr "Movimenti casuali" #: src/gui/setupactiondata.h:1042 msgid "Change Crazy Move mode" -msgstr "" +msgstr "Cambia modalità Movimenti Casuali" #: src/gui/setupactiondata.h:1047 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" @@ -2154,19 +2155,19 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:1062 msgid "Quick heal target or self" -msgstr "" +msgstr "Cura velocemente il target o se stesso" #: src/gui/setupactiondata.h:1067 msgid "Use #itenplz spell" -msgstr "" +msgstr "Usa magia #itenplz" #: src/gui/setupactiondata.h:1072 msgid "Use magic attack" -msgstr "" +msgstr "Usa attacco magico" #: src/gui/setupactiondata.h:1077 msgid "Switch magic attack" -msgstr "" +msgstr "Cambia attacco magico" #: src/gui/setupactiondata.h:1082 msgid "Switch pvp attack" @@ -2174,23 +2175,23 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:1087 msgid "Change move type" -msgstr "" +msgstr "Cambia mossa speciale" #: src/gui/setupactiondata.h:1092 msgid "Change Attack Weapon Type" -msgstr "" +msgstr "Cambia tipologia Arma d'attacco" #: src/gui/setupactiondata.h:1097 msgid "Change Attack Type" -msgstr "" +msgstr "Cambia tipologia d'attacco" #: src/gui/setupactiondata.h:1102 msgid "Change Follow mode" -msgstr "" +msgstr "Cambia modalità Segui" #: src/gui/setupactiondata.h:1107 msgid "Change Imitation mode" -msgstr "" +msgstr "Cambia modalità Imitazione" #: src/gui/setupactiondata.h:1112 msgid "Disable / Enable Game modifier keys" @@ -2206,11 +2207,11 @@ msgstr "Abilita / Disabilita modalità away" #: src/gui/setupactiondata.h:1127 msgid "Emulate right click from keyboard" -msgstr "" +msgstr "Emula da tastiera click destro" #: src/gui/setupactiondata.h:1132 msgid "Toggle camera mode" -msgstr "" +msgstr "Cambia Visuale" #: src/gui/setupactiondata.h:1137 msgid "Modifier key" @@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setupactiondata.h:1151 msgid "Move Keys" -msgstr "" +msgstr "Tasti Movimento" #: src/gui/setupactiondata.h:1156 src/gui/setupactiondata.h:1435 msgid "Move Up" @@ -2322,7 +2323,7 @@ msgstr "Shortcuts" #: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Finestre" #: src/gui/setupactiondata.h:1545 msgid "Emotes" @@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "Audio" #: src/gui/setup_audio.cpp:63 msgid "Basic settings" -msgstr "" +msgstr "Settaggi Base" #: src/gui/setup_audio.cpp:65 msgid "Enable Audio" @@ -2394,7 +2395,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_audio.cpp:94 msgid "Sound effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti sonori" #: src/gui/setup_audio.cpp:96 msgid "Information dialog sound" @@ -2438,7 +2439,7 @@ msgstr "Scarica musica" #: src/gui/setup_chat.cpp:54 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Finestra" #: src/gui/setup_chat.cpp:56 msgid "Auto hide chat window." @@ -2458,7 +2459,7 @@ msgstr "Mostra colori per la chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:69 msgid "Commands" -msgstr "" +msgstr "Comandi" #: src/gui/setup_chat.cpp:71 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" @@ -2466,7 +2467,7 @@ msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:75 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Limiti" #: src/gui/setup_chat.cpp:77 msgid "Limit max chars in chat line" @@ -2478,7 +2479,7 @@ msgstr "Limita un massimo di messaggi per la chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Logs" #: src/gui/setup_chat.cpp:86 msgid "Enable chat Log" @@ -2490,7 +2491,7 @@ msgstr "Mostra la storia della chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:93 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi" #: src/gui/setup_chat.cpp:95 msgid "Hide shop messages" @@ -2498,7 +2499,7 @@ msgstr "Nascondi i messaggi del negozio" #: src/gui/setup_chat.cpp:99 msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabs" #: src/gui/setup_chat.cpp:101 msgid "Put all whispers in tabs" @@ -2526,15 +2527,15 @@ msgstr "Mostra gli eventi della battaglia" #: src/gui/setup_chat.cpp:119 msgid "Resize chat tabs if need" -msgstr "" +msgstr "Dimensione finestra dialogo dinamica" #: src/gui/setup_chat.cpp:123 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo" #: src/gui/setup_chat.cpp:125 msgid "Use local time" -msgstr "" +msgstr "Usa ora locale" #: src/gui/setup_chat.cpp:130 msgid "Highlight words (separated by comma)" @@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr "Evidenzia distanza massima d'attacco" #: src/gui/setup_other.cpp:77 msgid "Show extended minimaps" -msgstr "" +msgstr "Mostra minimap estesa" #: src/gui/setup_other.cpp:80 msgid "Draw path" @@ -2732,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:96 msgid "Moving" -msgstr "" +msgstr "Movimento" #: src/gui/setup_other.cpp:98 msgid "Auto fix position" @@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Movimento matto \"A\"" #: src/gui/setup_other.cpp:114 msgid "Player" -msgstr "" +msgstr "Giocatore" #: src/gui/setup_other.cpp:116 msgid "Show own hp bar" @@ -2776,7 +2777,7 @@ msgstr "Mostra messaggi riguardo all'esperienza - punti lavoro" #: src/gui/setup_other.cpp:128 msgid "Show players popups" -msgstr "" +msgstr "Visualizza messaggi popup" #: src/gui/setup_other.cpp:131 msgid "Afk message" @@ -2788,7 +2789,7 @@ msgstr "Mostra barra lavoro" #: src/gui/setup_other.cpp:137 msgid "Enable attack filter" -msgstr "" +msgstr "Attiva filtro attacchi" #: src/gui/setup_other.cpp:140 msgid "Enable pickup filter" @@ -2824,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:172 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastiera" #: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Repeat delay" @@ -2852,15 +2853,15 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:191 msgid "Proxy server" -msgstr "" +msgstr "Server Proxy" #: src/gui/setup_other.cpp:194 msgid "System proxy" -msgstr "" +msgstr "Sistema Proxy" #: src/gui/setup_other.cpp:195 msgid "Direct connection" -msgstr "" +msgstr "Connessione diretta" #: src/gui/setup_other.cpp:201 msgid "SOCKS5 hostname" @@ -2868,15 +2869,15 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:202 msgid "Proxy type" -msgstr "" +msgstr "Tipologia Proxy" #: src/gui/setup_other.cpp:205 msgid "Proxy address:port" -msgstr "" +msgstr "Proxy indirizzo:porta" #: src/gui/setup_other.cpp:211 msgid "Enable server side attack" -msgstr "" +msgstr "Attiva attacchi server-side" #: src/gui/setup_other.cpp:214 msgid "Enable bot checker" @@ -2912,7 +2913,7 @@ msgstr "Mostra sfondo" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)" -msgstr "" +msgstr "Migliori perfomance (abilita per migliori performance)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:57 msgid "Auto adjust perfomance" @@ -2924,7 +2925,7 @@ msgstr "Accellerazione hw" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:63 msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)" -msgstr "" +msgstr "Attiva cache trasparenza (Software, può consumare tanta memoria)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:66 msgid "Enable map reduce (Software)" @@ -2940,11 +2941,11 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:75 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" -msgstr "" +msgstr "Migliore qualità (disabilita per migliori perfomance)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:78 msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" -msgstr "" +msgstr "Abilita fix del canale alpha (Software, può rallentare il gioco)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 msgid "Show beings transparency" @@ -2956,7 +2957,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" -msgstr "" +msgstr "Modalità Poca Memoria (abilita per usare meno memoria)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:92 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" @@ -3076,7 +3077,7 @@ msgstr "Permetti sussurri" #: src/gui/setup_relations.cpp:247 msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Relazioni" #: src/gui/setup_relations.cpp:269 msgid "When ignoring:" @@ -3108,59 +3109,59 @@ msgstr "Enorme (15)" #: src/gui/setup_theme.cpp:120 msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +msgstr "Cinese (Cina)" #: src/gui/setup_theme.cpp:121 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Ceco" #: src/gui/setup_theme.cpp:122 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglese" #: src/gui/setup_theme.cpp:123 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandese" #: src/gui/setup_theme.cpp:124 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francese" #: src/gui/setup_theme.cpp:125 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Tedesco" #: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesiano" #: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polacco" #: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Giapponese" #: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" -msgstr "" +msgstr "Olandese (Belgio/Fiandre)" #: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portoghese" #: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgstr "Portoghese (Brasile)" #: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Russo" #: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Spanish (Castilian)" -msgstr "" +msgstr "Spagnolo (Castigliano)" #: src/gui/setup_theme.cpp:165 msgid "Theme" @@ -3172,7 +3173,7 @@ msgstr "Tema Gui" #: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Lingua" #: src/gui/setup_theme.cpp:169 msgid "Main Font" @@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_visual.cpp:43 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifiche" #: src/gui/setup_visual.cpp:45 msgid "Show pickup notifications in chat" @@ -3318,7 +3319,7 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_visual.cpp:51 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Effetti" #: src/gui/setup_visual.cpp:53 msgid "Grab mouse and keyboard input" @@ -3569,19 +3570,19 @@ msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small #: src/gui/socialwindow.cpp:930 msgid "Atk" -msgstr "" +msgstr "Attacco" #: src/gui/socialwindow.cpp:954 msgid "Priority mobs" -msgstr "" +msgstr "Priorità mobs" #: src/gui/socialwindow.cpp:955 msgid "Attack mobs" -msgstr "" +msgstr "Attacca mobs" #: src/gui/socialwindow.cpp:956 msgid "Ignore mobs" -msgstr "" +msgstr "Ignora mobs" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small #: src/gui/socialwindow.cpp:984 @@ -4213,11 +4214,11 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:67 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91 msgid "Command: /leave" -msgstr "" +msgstr "Comando: /leave" #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:68 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:76 msgid "This command causes the player to leave the guild." -msgstr "" +msgstr "Questo comando permette fa lasciare al giocatore la gilda." #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:110 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70 @@ -4402,7 +4403,7 @@ msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1438 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "" +msgstr "Forza raccolta oggetti non-esistenti" #: src/localplayer.cpp:1441 msgid "Item is too heavy." @@ -4410,7 +4411,7 @@ msgstr "L'oggetto è troppo pesante" #: src/localplayer.cpp:1444 msgid "Item is too far away." -msgstr "" +msgstr "L'oggetto è troppo lontano." #: src/localplayer.cpp:1447 msgid "Inventory is full." @@ -4418,15 +4419,15 @@ msgstr "L'inventario è pieno" #: src/localplayer.cpp:1450 msgid "Stack is too big." -msgstr "" +msgstr "Troppi oggetti impilati." #: src/localplayer.cpp:1453 msgid "Item belongs to someone else." -msgstr "" +msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore." #: src/localplayer.cpp:1456 msgid "Unknown problem picking up item." -msgstr "" +msgstr "Raccolta oggetto fallita. Errore sconosciuto." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item @@ -4716,19 +4717,19 @@ msgstr "" #: src/localplayer.cpp:3790 msgid "Follow: " -msgstr "" +msgstr "Segui: " #: src/localplayer.cpp:3792 src/localplayer.cpp:3807 msgid "Follow canceled" -msgstr "" +msgstr "Modalità Segui cancellata" #: src/localplayer.cpp:3799 msgid "Imitation: " -msgstr "" +msgstr "Imita: " #: src/localplayer.cpp:3801 src/localplayer.cpp:3809 msgid "Imitation canceled" -msgstr "" +msgstr "Modalità Imitazione cancellata" #: src/localplayer.cpp:4158 msgid "You see " @@ -4756,11 +4757,11 @@ msgstr "Opzioni" #: src/main.cpp:62 msgid " -l --log-file : Log file to use" -msgstr "" +msgstr " -l --log-file : Log file da usare" #: src/main.cpp:63 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr "" +msgstr " -L --chat-log-dir : Cartella Chat log da usare" #: src/main.cpp:64 msgid " -v --version : Display the version" @@ -4772,31 +4773,31 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:66 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" -msgstr "" +msgstr " -C --config-dir : Configura la directory da usare" #: src/main.cpp:67 msgid " -U --username : Login with this username" -msgstr "" +msgstr " -U --username : Effettua il Login con questo username" #: src/main.cpp:68 msgid " -P --password : Login with this password" -msgstr "" +msgstr " -P --password : Effettua il Login con questa password" #: src/main.cpp:69 msgid " -c --character : Login with this character" -msgstr "" +msgstr " -c --character : Effettua il Login con questo personaggio" #: src/main.cpp:70 msgid " -s --server : Login server name or IP" -msgstr "" +msgstr " -s --server : Effettua il Login con questo nome Server o a questo indirizzo IP" #: src/main.cpp:71 msgid " -p --port : Login server port" -msgstr "" +msgstr " -p --port : Effettua il Login a questa Server port" #: src/main.cpp:72 msgid " --update-host : Use this update host" -msgstr "" +msgstr " --update-host : Usa questo host per gli aggiornamenti" #: src/main.cpp:73 msgid " -D --default : Choose default character server and character" @@ -4804,11 +4805,11 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:75 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" -msgstr "" +msgstr " -u --skip-update : Non effettuare il download degli aggiornamenti" #: src/main.cpp:76 msgid " -d --data : Directory to load game data from" -msgstr "" +msgstr " -d --data : Scegli la Directory per lanciare il gioco" #: src/main.cpp:78 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" @@ -4816,11 +4817,11 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:80 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" -msgstr "" +msgstr " --screenshot-dir : Scegli la Directory per salvare gli Screenshots" #: src/main.cpp:81 msgid " --safemode : Start game in safe mode" -msgstr "" +msgstr " --safemode : Lancia il gioco in modalità Sicura" #: src/main.cpp:82 msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" @@ -4828,7 +4829,7 @@ msgstr "" #: src/main.cpp:85 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr "" +msgstr " --no-opengl : Disabilita OpenGL per questa sessione" #: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163 msgid "Nothing to sell." @@ -4844,63 +4845,63 @@ msgstr "Impossibile acquistare." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Strength:" -msgstr "" +msgstr "Forza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Agility:" -msgstr "" +msgstr "Agilità:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Vitality:" -msgstr "" +msgstr "Costituzione:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 msgid "Intelligence:" -msgstr "" +msgstr "Intelligenza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 msgid "Dexterity:" -msgstr "" +msgstr "Destrezza:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71 msgid "Luck:" -msgstr "" +msgstr "Fortuna:" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:115 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" +msgstr "Accesso negato. Probabilmente il server è sovraccarico." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:119 msgid "Cannot use this ID." -msgstr "" +msgstr "ID non disponibile." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122 msgid "Unknown char-server failure." -msgstr "" +msgstr "Errore char-server sconosciuto." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Creazione personaggio non riuscita. Il nome è già in uso." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:261 msgid "Wrong name." -msgstr "" +msgstr "Nome errato." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:158 msgid "Incorrect stats." -msgstr "" +msgstr "Statistiche errate." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:161 msgid "Incorrect hair." -msgstr "" +msgstr "Taglio capelli errato." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Incorrect slot." -msgstr "" +msgstr "Slot errato." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 msgid "Incorrect race." -msgstr "" +msgstr "Razza errata." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:212 msgid "Info" @@ -4908,18 +4909,18 @@ msgstr "Informazioni" #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 msgid "Character deleted." -msgstr "" +msgstr "Personaggio eliminato." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 msgid "Failed to delete character." -msgstr "" +msgstr "Eliminazione personaggio fallita." #: src/net/ea/chathandler.cpp:61 src/net/ea/chathandler.cpp:67 #: src/net/ea/chathandler.cpp:72 src/net/ea/chathandler.cpp:78 #: src/net/ea/chathandler.cpp:83 src/net/ea/chathandler.cpp:89 #: src/net/ea/chathandler.cpp:96 src/net/ea/chathandler.cpp:102 msgid "Channels are not supported!" -msgstr "" +msgstr "Canali non supportati!" #: src/net/ea/chathandler.cpp:129 #, c-format @@ -4962,11 +4963,11 @@ msgstr "" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Game" -msgstr "" +msgstr "Gioco" #: src/net/ea/gamehandler.cpp:103 msgid "Request to quit denied!" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di chiusura rifiutata!" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 msgid "Guild created." @@ -4974,7 +4975,7 @@ msgstr "La gilda è stata creata." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93 msgid "You are already in guild." -msgstr "" +msgstr "Appartieni già ad una gilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:98 msgid "Emperium check failed." @@ -5031,7 +5032,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:406 msgid "Could not inivte user to guild." -msgstr "" +msgstr "Non puoi invitare l'utente nella gilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:410 msgid "User rejected guild invite." @@ -5043,7 +5044,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:418 msgid "Your guild is full." -msgstr "" +msgstr "La gilda è piena." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:422 msgid "Unknown guild invite response." @@ -5056,7 +5057,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/guildhandler.cpp:493 msgid "You were kicked from guild." -msgstr "" +msgstr "Sei stato cacciato dalla Gilda." #: src/net/ea/guildhandler.cpp:506 #, c-format @@ -5169,15 +5170,15 @@ msgstr "" #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:404 msgid "Failed to use item." -msgstr "" +msgstr "L'oggetto non può essere usato." #: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:571 msgid "Unable to equip." -msgstr "" +msgstr "L'oggetto non può essere equipaggiato." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:146 msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "" +msgstr "L'account non è stato trovato. Per favore effettua un nuovo login." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:149 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:128 msgid "Old password incorrect." @@ -5185,7 +5186,7 @@ msgstr "La vecchia password è sbagliata." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:152 msgid "New password too short." -msgstr "" +msgstr "La nuova password è troppo corta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:267 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:183 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:103 @@ -5196,28 +5197,28 @@ msgstr "Errore sconosciuto." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 msgid "Unregistered ID." -msgstr "" +msgstr "ID non registrato." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 msgid "Wrong password." -msgstr "" +msgstr "Password errata." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:235 msgid "Account expired." -msgstr "" +msgstr "Account scaduto." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:238 msgid "Rejected from server." -msgstr "" +msgstr "Rifiutato dal server." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." -msgstr "" +msgstr "Il tuo account è stato bandito permanentemente dal gioco. Contattare il GM per maggiori informazioni." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "Client too old." -msgstr "" +msgstr "Versione del Client obsoleta." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:248 #, c-format @@ -5228,23 +5229,23 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 msgid "Server overpopulated." -msgstr "" +msgstr "Server affollato." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:258 msgid "This user name is already taken." -msgstr "" +msgstr "Username già in uso." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 msgid "Username permanently erased." -msgstr "" +msgstr "Username cancellato permanentemente." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:81 msgid "Could not create party." -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare il Party." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:83 msgid "Party successfully created." -msgstr "" +msgstr "La creazione del Party è avvenuta con successo." #: src/net/ea/partyhandler.cpp:139 #, c-format @@ -5399,7 +5400,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:134 msgid "You are an ex-player." -msgstr "" +msgstr "Ora sei un ex-giocatore." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:135 msgid "You're pining for the fjords." @@ -5408,7 +5409,7 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:338 src/net/ea/playerhandler.cpp:348 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:430 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Messaggio" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:339 msgid "" @@ -5432,39 +5433,39 @@ msgstr "" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:507 msgid "Cannot raise skill!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi aumentare questa Abilità!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:625 msgid "Equip arrows first." -msgstr "" +msgstr "Equipaggia delle frecce." #: src/net/ea/specialhandler.cpp:143 msgid "Trade failed!" -msgstr "" +msgstr "Scambio non riuscito!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:146 msgid "Emote failed!" -msgstr "" +msgstr "Emote fallito!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:149 msgid "Sit failed!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi sederti!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:152 msgid "Chat creating failed!" -msgstr "" +msgstr "Creazione Chat fallita!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:155 msgid "Could not join party!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi aggiungerti al Party!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:158 msgid "Cannot shout!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi urlare!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:171 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "" +msgstr "Non hai raggiunto un Livello sufficientemente alto!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:174 msgid "Insufficient HP!" @@ -5480,27 +5481,27 @@ msgstr "" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:183 msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "" +msgstr "Al momento non puoi farlo!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:186 msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "" +msgstr "Sembra tu abbia bisogno di più soldi... ;-)" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:189 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "" +msgstr "Non puoi usare questa Abilità con questa arma!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:193 msgid "You need another red gem!" -msgstr "" +msgstr "Hai bisogno un'altra Gemma Rossa!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:196 msgid "You need another blue gem!" -msgstr "" +msgstr "Hai bisogno un'altra Gemma Blu!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:199 msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "" +msgstr "Stai trasportando troppo carico per compiere quest'azione!" #: src/net/ea/specialhandler.cpp:202 msgid "Huh? What's that?" @@ -5525,15 +5526,15 @@ msgstr "%s vuole commerciare con te, accetti?" #: src/net/ea/tradehandler.cpp:135 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." -msgstr "" +msgstr "Scambio fallito. Il destinatario è troppo lontano." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:139 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Scambio fallito. Il destinatario non esiste." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:143 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." -msgstr "" +msgstr "Scambio fallito per cause sconosciute." #: src/net/ea/tradehandler.cpp:149 #, c-format @@ -5686,7 +5687,7 @@ msgstr "Personaggio cancellato." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:224 msgid "Selection out of range." -msgstr "" +msgstr "Selezione fuori range." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 #, c-format @@ -5709,11 +5710,11 @@ msgstr "Giocatori su questo canale:" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." -msgstr "" +msgstr "Accesso al Canale fallito." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214 msgid "Listing channels." -msgstr "" +msgstr "Lista Canali." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." @@ -5741,7 +5742,7 @@ msgstr "%s ha scacciato %s." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." -msgstr "" +msgstr "Evento Canale sconosciuto." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90 msgid "Error creating guild." @@ -5765,7 +5766,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:97 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:282 msgid "Already logged in." -msgstr "" +msgstr "Accesso già effettuato." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:100 msgid "Account banned." @@ -5794,11 +5795,11 @@ msgstr "Il nuovo indirizzo email esiste già." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:250 msgid "" "Client registration is not allowed. Please contact server administration." -msgstr "" +msgstr "Registrazione Client non permessa. Contattare l'amministratore del Server." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:276 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:313 msgid "Client version is too old." -msgstr "" +msgstr "Versione del Client obsoleta." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:279 msgid "Wrong username or password." @@ -5974,19 +5975,19 @@ msgstr "% Colpo critico" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 msgid "Attack Delay" -msgstr "" +msgstr "Ritardo Attacco" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 msgid "Walk Delay" -msgstr "" +msgstr "Ritardo Movimento" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 msgid "Attack Range" -msgstr "" +msgstr "Range d'attacco" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287 msgid "Damage per sec." -msgstr "" +msgstr "Danno per secondo" #: src/net/tmwa/network.cpp:154 msgid "Empty address given to Network::connect()!" @@ -5994,11 +5995,11 @@ msgstr "" #: src/net/tmwa/network.cpp:365 msgid "Unable to resolve host \"" -msgstr "" +msgstr "Impossibile contattare l'host \"" #: src/net/tmwa/network.cpp:435 msgid "Connection to server terminated. " -msgstr "" +msgstr "Connessione al server terminata. " #: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:172 #, c-format @@ -6007,7 +6008,7 @@ msgstr "%s non è nel tuo party!" #: src/playerrelations.cpp:482 msgid "Print '...'" -msgstr "" +msgstr "Stampa '...'" #: src/playerrelations.cpp:502 msgid "Blink name" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "動く" msgid "Result" msgstr "結果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "リセット" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "量:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "豆知識" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1307,24 +1307,24 @@ msgstr "情勢" msgid "Need" msgstr "必要" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "キャンセル" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "次" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "決定" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "クリア" @@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr "送信する" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "文字か差出人が無効の為送信に失敗しました" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "服装: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "フローティング'...'吹出し" msgid "Floating bubble" msgstr "吹出し" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index 2760236d5..cd82c8a75 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" msgid "Result" msgstr "" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "" @@ -1306,24 +1306,24 @@ msgstr "" msgid "Need" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "" @@ -1339,12 +1339,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index bdafbfa9f..bb09efee5 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Beweeg" msgid "Result" msgstr "Resultaat" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Weet u?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -1311,24 +1311,24 @@ msgstr "" msgid "Need" msgstr "Nood" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Indienen" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Wissen" @@ -1344,12 +1344,12 @@ msgstr "Verzenden" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Kleren: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgstr "Zwevende '...' bel" msgid "Floating bubble" msgstr "Zwevende bel" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" @@ -9,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-02 11:43+0000\n" +"Last-Translator: derpella <matwa@poczta.pl>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Podejdź" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Ilość:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Cz wiesz że..." #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -1317,24 +1317,24 @@ msgstr "pasek statusu" msgid "Need" msgstr "Potrzeba" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Przerwij" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Dalej" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Zatwierdź" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" @@ -1350,12 +1350,12 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Nie powiodła się wysyłka jako nadawca, albo list jest nieprawidłowy." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Strój: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -2948,11 +2948,11 @@ msgstr "Włącz redukowanie map (Software)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:69 msgid "Enable compound sprite delay (Software)" -msgstr "" +msgstr "Włącz opóźnienie elementów spritów (Software)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:72 msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "Włącz stopniowe ładowanie obrazków (OpenGL)" #: src/gui/setup_perfomance.cpp:75 msgid "Better quality (disable for better perfomance)" @@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "Bąbelek \"...\" nad głową" msgid "Floating bubble" msgstr "Bąbelek nad głową" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "nienazwany" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 21:34+0000\n" "Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Mover" msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Você sabia?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1312,24 +1312,24 @@ msgstr "Barra de Status" msgid "Need" msgstr "Precisa" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Aguarde..." -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1345,12 +1345,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Falha ao enviar como remetente ou a carta é inválida." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Roupas: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5826,7 +5826,7 @@ msgstr "Bolha '...' flutuante" msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ca00535a6..d7b94d336 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 21:13+0000\n" "Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Mover" msgid "Result" msgstr "Resultado" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Resetar" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -941,7 +941,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Você Sabia?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -1315,24 +1315,24 @@ msgstr "Barra de Status" msgid "Need" msgstr "Precisa" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Parar de esperar" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1348,12 +1348,12 @@ msgstr "Enviar" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Falha ao enviar como remetente ou a carta é inválida." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Roupas: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgstr "Bolha '...' flutuante" msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:36+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Движение" msgid "Result" msgstr "Результат" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Количество:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "Вы знаете?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1322,24 +1322,24 @@ msgstr "статус" msgid "Need" msgstr "Нужно" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "Остановить ожидание" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "Следующий" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "Применить" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "Очистить" @@ -1355,12 +1355,12 @@ msgstr "Отправить" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Невозможно послать ибо отправитель либо сообщение неверны." -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Наряд: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5839,7 +5839,7 @@ msgstr "Плавающий '...' пузырек" msgid "Floating bubble" msgstr "Плавающий пузырек" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "безымянный" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 4e80799cc..bd7af07f5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 02:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-07 01:18+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "移动" msgid "Result" msgstr "结果" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:137 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 src/gui/npcdialog.cpp:145 msgid "Reset" msgstr "重置" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:126 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:134 #: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:777 msgid "+" msgstr "+" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:127 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:789 msgid "-" msgstr "-" @@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "你知道吗?" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:68 src/gui/helpwindow.cpp:64 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:56 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/npcdialog.cpp:58 #: src/gui/popupmenu.cpp:501 src/gui/shopwindow.cpp:114 msgid "Close" msgstr "关闭" @@ -1302,24 +1302,24 @@ msgstr "状态栏" msgid "Need" msgstr "需要" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:56 msgid "Stop waiting" msgstr "" -#: src/gui/npcdialog.cpp:55 +#: src/gui/npcdialog.cpp:57 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: src/gui/npcdialog.cpp:57 +#: src/gui/npcdialog.cpp:59 msgid "Submit" msgstr "提交" -#: src/gui/npcdialog.cpp:62 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:156 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:120 src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/npcdialog.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:503 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -1335,12 +1335,12 @@ msgstr "发送" msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "发送信件失败或者信件无效。" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:531 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:534 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "套装: %d" -#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:533 +#: src/gui/outfitwindow.cpp:92 src/gui/outfitwindow.cpp:536 #: src/gui/windowmenu.cpp:321 #, c-format msgid "Key: %s" @@ -5789,7 +5789,7 @@ msgstr "" msgid "Floating bubble" msgstr "流动的泡沫" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:256 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:257 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" msgstr "未知怪兽" |