summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/hu.po
blob: 6ce8af09dc7ad2cd4fef0cefb4d0ff3f50eaa7aa (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116







                                                                      
                                         
                                            










                                                   
                                  



                        
                    


             
                    


            
                                                      
                     



                                                          
                     



           
                                                                     


                       
                     



                                               
                     



                  
                     


                           
                      



                                                        
                      



                                               
                      



                             
                                                              

                                                                         
                                                        

                                                                            
                                       


             
                      


                                       
                      



                       
                      


                                      
                      



                      
                      



                                       
                      



                                       
                      


                                       

                                                              



                                                       
                      



                                              
                                          


                                                              
                      



                                                              
                             


                            
                             


                                        
                             






                                                                                   
                             



                                                        
                                                             


                                
                             



                                

                                                        


                              
                             


                                       
                             


                                        
                             


                                                  
                             


                                                   
                             



               
                             



                    
                             



                 
                             



                                                                      
                             



                                      
                             



                                                                      
                             


                              
                             


                                 
                             



                                                                      
                             



                                                                      
                             



                                      
                             



                                                                      
                                                         



                         
                             





                       
                             





                      
                             





                       
                             





                         
                              





                         
                              



                       
                              
        


                    
                              

                

                     
                              
        
                

                 
                                                          


                        
                                                          


                                 
                          





                                                                               
                                                   


                    
                                                                              


             
                   



                                           
                   


                                           
                   



                                                                    
                   


                        
                    


                                             
                    


                                           
                    



                                          
                    



                                    
                             



                    
                             



                  
                             



                    
                             



                       
                                   



                   
                                                                  


             
                                                             
                                                      
                                                                


                  
                                                             
                            


                  
                                                             
                                                      



                         
                                   


              
                                                             


                    
                                                                             

                                                         


               

                                                       





                                                                    


                                                             




                                                                    


                                                             


         

                                                      
                                                         
                             


                  


                                                            


             
                                                            
                                                              


               



                                                         


                


                                                                      








                                                         

                                                                         

                                                            


               
                                                                    


                                 
                                                                       



                   
                                   



                                              
                                    



                                                                      
                                    



                                                                       
                                    



                                           

                                                                          


                              
                                                                 
                                                          


                 
                                      



                                          
                                       


                                     
                                       



                                                                   
                                       



                                                                    
                                       


                                          
                                  


                               
                                                             
                          




                                                              
                                                                  
                                                              




                                                                  
                                                                  
                                                              


         
                                  



                   
                                  



                     
                                  


             
                                                                   
                                


                     
                                                          


               
                                                          


              
                                                                    



                                                   
                                   


                                                      
                                   


                                
                                   



                                        
                                  


                                               
                                  


                                                         
                                   


                                        
                                   


                    

                                                                   


                                       
                                   



                                 
                                   



                          
                                   



                                             
                                   



                       
                                                                

                                                               


                 
                                   



               
                                   



                  
                                                                    


               
                             



                         
                             


             
                             



               
                             



                
                             



               
                             


            
                             



                 
                             



                  
                             


              
                             


            
                             



                     
                             



                     
                             



                     
                             



                     
                                                             



                                                                      


            
                                                       


             
                             



                                            
                             



                                 
                               


             
                               


            
                                                         


                                                      



                
                                                                           
                             

                 
 
                             


                      
 
                             


                    
 

                                                          



                  

                                                          



                 

                                                          



                           

                                                          


                       
 

                                                          



                        
                              

                       

                 

                                                          

                         
 
                                                          



                         
                              



                            
                              



                           
                              



              
                                                          


                       
                              


                          
 

                                                          



                      

                                                          



                            

                                                          



                            

                                                          



                            

                                                          



                            

                                                          
        

                      
 

                                                          



                           

                                                          
                    

         

                                                          



                              
                                                          
           
                   

         
                              



                      
                              



                       




                                                            
                                                           
                                                       
















                                  
                                                             
                                                                              


           
                                                           


                     

                                                                  

                                                        


                     
                            


               
                                                           
                        


                 
                                  


              
                                  


               
                                  



              
                                  



          
                                  



          
                                  


          

                                                                  
                                                        


                 

                                                                  

                                                        


              
                                                                  

                                                        



               
                                                             
                                                        


                   
                                                              
                            


               
                                  


               
                                                                  
                                                        
                                                  


                  
                                                             


                      
                                                             
                                                        
                            


              
                                   


             
                                   


                                                        
                                   


                                            
                                   


                                                   
                                   


                                             
                                   


                                                 
                                   


                        
                                   


                         
                                   



                        
                                                      


          
                            



                  
                                                     



                        
                           



                    
                           



                    
                                                     

                         

                  
                                                     

                           

         

                                                     

                                         

         

                                                     


                                
 

                                                      
           
                                                     

         

                                                     
           
                                  

         


                                                                             
           



                                       
 
                                                                             
           




                                                 
                                                      
                      

         


                                                      
                                

         


                                                      

                                 

         
                            

              

         
                            
                      

         
                             


              
                             



                  
                             


            
                                                         


                  
                                                          
                                  


                 
                             


                          
                              



                                       
                              


               
                                                                              


                       
                              



                     
                            


                  
                            



                
                            


                      
                            


               
                            



                  
                            


                           
                            



                      
                             


                  
                             



                  
                                                        


            
                           


                                
                           


                    
                           


                 
                                                        
                              


                      
                                                      



                     
                            
        
              

                    
                               


              
                               


                 
                               


                                                                                     
                                                           



                  
                                                           



                  
                              



                     
                              


                   
                                                      
                                  

               
 
                                                      

                        
 
                                                      

            
 

                                                      
        

                 
 
                                                      



                                                      
        

                    
 

                                                      



                                                      

             
 
                                                      



                                                      
        

                
 
                                                      

                                                      
                              
        

                                          
 

                                                      
        

                 
 

                                                      
        

                                 
 
                                                      
        
                       

                                                 

                                                      
        
                       

                                            

                                                      
        
                       

                                            

                                                      


                           
 

                                                      
        
                       

                                                 
                            


                              
 
                            
            

         
                                                      



                         

                                                      
               

         

                                                      


                   











                                                      
            

         
                            
                               

         
                            
        
                                   
                                    
 
                            
        
                          

                                    
                            
        

                          
 
                                                      


                                        
 
                            
        

                
 

                                                        
        
                   

                                        
                            


                
                            


                                       
 

                                                        


                                       
 
                            
                        

         
                                                      


              
                            
                       

         
                            
                  

         
                            



                         
                            



                        
                            


                        
                            



                                       
                            



                            
                            



                                             
                                                          


             
 
                            



                             
                                                                 
                             


                                 
                                                                 
                             


                                 
                                                                 
                             



                                                                 
                             


                                      
                             



                                        
                             



                                        
                             



                         
                             



                        
                             



                  
                             



                  
                             



                  

                                                        



                
                             



                      
                             



                      
                             



                      
                                                        


                               
                             


                               
                                                        


            
                                                        


            
                             


                        
                             



                                        
                                                          
                                                            



                         
                                                        



                         
                                                        



                        
                            


                  
                            


                               
                            


                                
                          


                        
                           


               
                           



                                                                     
                           



                                                                      
                                                            



                                                                   
                                                            



                                                                    
                           


                                  
                               



                          




                                             
                               


              
                               


                                        
                               



                    
                               


            
                               



                        
                               



                       
                               


                                                                  
                               



                                         
                               



                                
                               


                          
                               


                                     
                               


                                
                               



                    
                             


                    
                             


                       
                             


                      
                             



                                 
                             



                                 
                             


                      
                             


               
                             


                           
                             


                       
                              



                      
                              


                                                                             
                              


                    




                                                        


                                                 

                             

         





                            


                                                    

                            

         

                                    

         





                               

         
                            


                       

                            

         
                            
        

                
 
                            


                          

                            

         
                            



                                   


                                       
                             


                                         
                             



                            
                             



                            
                             



                          
                             



                                
                             


            
                             



                              


                                         
                              



                 
                                                           


                 

                                                          


                  

                                                          


                     

                                                          


                  
                                                           



                     
                               



                  
                               



                
                               



               
                               


              
                       


                 
                       


                              
                                                      


            
                                                              


                                                          
                                                              


                     
                                


                                 
                                


                 
                                


                  
                                


                        
                                


                      
                                


                     
                                



                     
                                


                         
                                 


                                   
                             


            




                                                         


                                         
                             
                                           

         

                                      

         
                             
                           
         
 
                             
        

                             
 
                             
        

                            
 
                             


                             
 
                             
        

                             
 
                             
                                     

         

                              

         

                             

         

                             

         
                             









                             
 












                              



                         
                              
        
                          

                                 

                              

         

                              

         
                              


                           
                              



                   




                              



                            





                              


                                
                              



                                             
                              


                        
                              


             
                              



                                 
                              



                                 
                              
                                       

         
                              
        

                            
 
                              


                        
                              


                          




                              


                                  
 


                                                        
 


                                  
 


                                  
 



                                  
 

                                                            

         



                                    
 

                                                      

         


                                                             
 
                                  
        













                                                    
 
                               


                    



                               
 
                               



                         
                               



                         
                               



                            




                               



                           
                               
                               

         
                               



                         













































                                    



                 
                              



                  
                              



                   
                              



                  
                              


                
                              


                 
                              


             
                              


                 
                              


                 
                              


                 
                              



                     
                              



                 
                              



                           
                              


                    
                              



                      

                                                          


                                                                                      
                              


                
                              



                   
                              



                   
                              


                      
                              


                
                              


                                
                              


                            
                              


           
                                                          


                 
                                                          


              
                              


                 
                              


             
                              


                          
                              


                       
                              


                              
                              



                                         
                              



                                         
                              


                        
                              



                   

                                                          



                       
                              


               
                              


                            
                              


                               
                              


                             
                              



                                 


                                                          



            
                              




                                                                            
                              




                                                                              
                              



                                       
                              


                                                                                      
                              



                              
                              


                                                                                      
                              


                                             
                              


                                             
                                                          



                                               
                              


                                                                
                              



                                              
                              


                                                                                
                            


                     
                             


                 
                             


                  
                                                        
                             


                 
                                                        


                
                             


                              

                                                             


                         
                             



                                                  
                                                        


                     
                              


                 
                              



                                  
                              



                              
                              



                     
                                                          
                  
               

                  
                              
                  
                     

                  
                                                              


              
                               



                                    
                               



                                
                               


                              
                               



                                                 
                               



                            
                               



                                                
                                                              


               
                               



                                                 
                               



                                
                               



                                                 
                               



                                                 
                               


                    
                               



                                                
                               


           
                               



                  
                               

                     
 
                               
        


                   
                               
        


                   
                               


                            
                                                             



                               
                                                          


              
                                



                                  
                                



                                        
                                



                                            
                                



                                        
                                



                                            
                                



                                            
                                



                                 
                                



                  
                                



                                 
                                



                                                       
                                



                                                
                                



                             
                                


                                                       
                                



                                                  
                                



                                                   
                                



                                               
                                



                                                
                                


                             
                                


                                                       
                                



                  
                                



                                 
                                                          


                
                              


                         
                              


                        
                              


                                       
                              


                                  
                              
                                 

         
                              


                
                              


                             
                              


                      
                              


                                   
                              


                                         
                              


                                         
 
                              


                                         
                              


                                         
                              


                                         
                              


                                           
                              



                          
                              


                          
                              


                           
                              


                         
                              


                      
                              


                          
                                                          


                          
                              


                                        
                              


                                     
                                                          



                  
                              


                         
                              


                              
                              



                                
                              


                                   
                              


                                     
                              


                                     
                              


                             
                              


                                        
                              


                                        
                              


                                          
                              


                   
                              


                           
                              


                          
                              


                          
                              


                            
                              


                          
                              


                                  
                              


                    
                              


                                      
                              



                                       
                              


                                        
                              


                                          
                              


                                         
                              



                                
                              


                             
                              


                             
                              


                     
                              



                       
                              


                
                                                          


                
                              


                            
                              


                            
                              


                              
                              


                                   
                              


                                  

                                                            



                  

                                                            



                  
                               


               
                               


            
                               


                     
                                                            



                  
                               


               
                                                            



                                
                               



                         
                               



                              



                                                            


           
                                                            


           
                                                            


           
                               


           
                                                            


           





                                                            


           
                               


           
                               


           
                               


           
                               


           
                                                            


           
                               


           
                               


           

                                                            


           
                               


           
                               


           
                               


           
                               


           
                                                            


           

                                                            


           
                               


           

                                                            


           
                                                            


           
                               


           
                               


           
                               


           
                               


           
                               


           
                                                            


           
                                    



                      
                                    



                                    
                                    



                      
                                    



                     
                                    



                  
                                    



                 
                                    


                       
                                    


                    
                                    


                    
                                    



                       
                                    



               
                                    


             
                                    


               
                                    



                      
                                    


             
                                    



                            
                                    


             
                                    



                    
                                    


                     
                                    



                         
                                    


            
                             


                         
                             


                               
                             


                           
                             


                           
                             


                   
                                                          



                           
                              


                        
                              


                      
                              



                                                                                 
                              


                                    
                                  



                 
                               


                       
                               


                        
                               


                
                               



                                                 
                               



                                                         
                               



                                   
                               


                 
                              


              
                              



                    
                              



                         
                              



                     
                              



                    
                              


                                  
                              


                    
                              


                
                              


                           
                              



                      
                              


                                     
                              



                     
                              



                     
                              


                        
                              


                             
                              


                                 
                              



                      
                              


                                    
                              



                           
                              



                           
                              



                                      
                              


                              
                              



                                 
                              



                                 
                              


                         
                              


                           
                              



                        
                              
        
                                   

                  
                              



                               
                              



                                 
                              



                          
                              


                                 
                              


                                        
                              



                            
                              


                  
                              


                         
                              


                  
                                                         


                                
                              


              
                              


                        
                              


                             
                              


                              
                                   


              
                                    


                                                                   
                                    


                                                      
                                    


                                    
                                    


                                                            
                                    


                                                         
                                    


                        
                                    


                                                                        
                                    


                                 
                                    


                                                                               
                                    


                       
                                    


                                                        
                                    


                                                                     
                                    


                            
                                    



                                                                             
                                                                      
                                                                



                                                                                    
                                    


                                                                       
                                    


                              
                                    


                                                                                 
                                     


                                             
                                     


                                              
                                  


                               
                                  



                                     
                                  



                       
                                     


                                         
                                     


                                                  
                                     


                                            
                                     


                        
                                     


                                                           
                                     



                        
                                     



                                                                              
                                     



                                   
                                     





                                                                               
                            


          
                            



                   
                            


           
                            


                     
                            


          
                            
        
               

                    
                            


           
                            


                 
                            


           
                            


           
                            


           
                            


           
                            


           
                            


          
                            



                   
                            


          
                            


          







                            
                             


           
                                   



                          
                                   



                      
                                   



                          
                        


                
                        


            
                            


                         
                            


                        
                            


                      
                            


                       
                            


                            
                            



                      
                            


                                  
                            


                             
                            


                         
                            


                                
                            


                    
                            


                                  
                            



                                
                            


                                
                            


                            
                            


                
                            


                          
                            


                           
                            


               
                            


                       
                            


                                             
                            



                                 
                            



                          









                                                        
                             



                        
                             


                     
                             


                        
                             


                        
                             


                           
                             


                           
                             


                           
                             


                   
                             


                            
                             


                             
                             


                          
                             



                           
                             


                                     
                             



                        
                             



                             
                             



                           
                             
        
                         

                        
                             



                       
                             



                          
                             


                            




                             



                           
                             



                              





















                                                        
                             



                                  
                             


                   
                             


                   
                             
                               

         
                             


                               
                             


                                   
                             


                                  
                             


                          
                             


                              





                              
        
                          

                          
                             
        
                      

                              
                             


                          
                             


                             
                             


                          
                             


                       
                             


                       
                             


                 
                             



                        
                             



                      
                             



                       
                             


                   
                             


                              
                             


                                      
                             


                          
                             


                                 
                             


                                 
                             


                          
                             


                        
                             



                                
                             



                        
                             


                                 
                             



                            
                             



                              
                             



                                 
                             
                                           

         
                             


                      
                             



                                             
                             


                                         
                             


                          
                             


                    
                             





                                                                           
                          


                           
                           



                                          
                           


                          
                           
                             

         
                           



                           
                           


                         
                           


                                     
                           

                                        

                                       

                                                 
                           





                                            
                           


            
                           


                
                                                    



                              
                           



                                 
                                                    



                              
                           



                           
                  


                                      
                  


                                                          
                  


                                                   
                  
                                             

         
                  


                 
                  



                                                               
                  



                                                               
                  



                                                   
                  



                                                 
                  



                                                               
                  



                                                                      
                  



                                                            
                  



                                                              
                  



                                                       
                  



                                                 
                  



                                                                                
                  



                                                                                
                  



                                                         
                  



                                                                
                  



                                                                         
                  



                                                                         
                  


                                                       
                  



                                                                   
                                    


                          
                                    


                                           
                                    


                            


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                                                              
 



                                       
 



                                       
 


                                                                                  
 
                                                                       
        

                              
 



                                       
 



                                       
 



                                       
 


                                                                            
 


                                       
 


                                       
 





                                                               
 



                                                                               
 



                                                                      
 



                                 
 



                                 
 















































































































































































































































































































































































































































































                                                                                  


                                                   



























































































































































































































































































                                                                                 
 
                                        



                                     
                                        



                    
                                                                            



                                
                                       


                      
                                       


                     
                                       



                                        
                                       


                          
                                       


                           
                                       


                       
                                       



                                       
                                       



                                      
                                       
           
                                                                   

         
                                       


                            
                                       



                            
                                       



                                                        
                                       



                           
                                       


                                         

                                                                            



                  
                                                                            



                                
                                       



                                  
                                       



                                                        
                                       


                            
                                       



                                     
                                       



                            
                                       



                                      
                                       



                         
                                       



                              
                                       


                                            
                                        


                              
                                        


                                         
                                        


                                          
                                       



                              
                                                                             



                                
                                       



                        
                                        



                               
                                                                              


                                                                 
                                        



                                    
                                        



                                    
                                        



                                             
                                        



                                                                           
                                                                              



                                      
                                        



                                              
                                        



                        
                                        


                                                      
                                        



                                                           
                                        



                                    
                                        



                                     
                                        


                                                                          
                                       


                                   
                                        



                                     
                                        



                                                  
                                        


                                                   
                                        


                                                     
                                        



                                  
                                   


                              
                                   


                           
                                      


                                           
                                      


                          
                                      



                                     
                                      



                                       
                                      



                    
                                      



                           
                                      



                       
                                      



                          
                                      



                       
                                      



                      
                                      



                                
                                      



                                 
                                      



                                                       
                                      



                                          
                                      



                             
                                      



                                  
                                      



                                   
                                      


                                        
                                      


                  
                                      



                             
                                      



                            
                                      



                           
                                      
                     


                              
                                      
                     


                       
                                      
                     


                              
                                      



                      
                                      



                      
                                      



                      


                                                  
 
                               
        

                                 
 
                               
        

                                               
 



                                    
 


                              
 




















                                                              
 

















                               
 
        

                                    
 
        











                         







                                   

















































































                                                     


                             
































































































































                                                                                     



















































































































                                                                                    





































































































































                                                                                 



























                                                      




































                                               












































































                                    









































































































































                                                                       











                                                  

                     
# Hungarian translation for mana
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the mana package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mana\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: src/actorspritemanager.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Visible on map"
msgstr "Látható nevek"

#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""

#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
#: src/being.cpp:1514
msgid "A"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being.cpp:1519
#, fuzzy
msgid "I"
msgstr "Is"

#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Beállítások"

#: src/client.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."

#: src/client.cpp:939
#, fuzzy
msgid "Logging in"
msgstr "Belépés"

#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1072
#, fuzzy
msgid "Requesting characters"
msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."

#: src/client.cpp:1103
#, fuzzy
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."

#: src/client.cpp:1113
#, fuzzy
msgid "Changing game servers"
msgstr "Szerver"

#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Hiba"

#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1193
#, fuzzy
msgid "Password Change"
msgstr "Jelszó:"

#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1213
#, fuzzy
msgid "Email Change"
msgstr "Változtatás"

#: src/client.cpp:1214
#, fuzzy
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "A tag előléptetése sikeres."

#: src/client.cpp:1234
#, fuzzy
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Regisztráció megszüntetése"

#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""

#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: src/client.cpp:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: "

#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!"

#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "Ismeretlen parancs."

#: src/commandhandler.cpp:401
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Nem küldhetsz üres üzenetet!"

#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is "
"you."
msgstr ""
"Nem tudsz fület létrehozni \"%s\" számára! Létre van hozva, vagy te vagy az."

#: src/commandhandler.cpp:429
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."

#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "A csapatnév hiányzik."

#: src/commandhandler.cpp:456
#, fuzzy
msgid "Guild name is missing."
msgstr "A csapatnév hiányzik."

#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
msgid "Please specify a name."
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:510
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Az enter megnyitja a bevitelt."

#: src/commandhandler.cpp:510
msgid "Message closes chat."
msgstr "Az üzenet bezárja a bevitelt."

#: src/commandhandler.cpp:521
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Az enter mostantól megnyitja a bevitelt."

#: src/commandhandler.cpp:527
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Az üzenet mostantól bezárja a bevitelt."

#: src/commandhandler.cpp:555
#, fuzzy
msgid "friend"
msgstr "Barát"

#: src/commandhandler.cpp:560
#, fuzzy
msgid "disregarded"
msgstr "Semmibevett"

#: src/commandhandler.cpp:565
#, fuzzy
msgid "neutral"
msgstr "Semleges"

#: src/commandhandler.cpp:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/commandhandler.cpp:598
#, fuzzy, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Csapat létrehozása sikeres."

#: src/commandhandler.cpp:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:637
#, fuzzy
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/commandhandler.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Player already erased!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/commandhandler.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Csapat létrehozása sikeres."

#: src/commandhandler.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:970
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:979
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:987
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:995
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:1003
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:1082
#, fuzzy
msgid "font cache size"
msgstr "Betűméret"

#: src/commandhandler.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Cache size:"
msgstr "Betűméret"

#: src/commandhandler.cpp:1098
#, fuzzy
msgid "Created:"
msgstr "Létrehozás"

#: src/commandhandler.cpp:1100
#, fuzzy
msgid "Deleted:"
msgstr "Törlés"

#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Lehetőségek a /%s parancshoz: \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", "
"\"0\"."

#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""

#: src/game.cpp:475
#, fuzzy
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Képernyőt mentettük a ~/ helyre"

#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Hiba a képernyő mentése során!"

#: src/game.cpp:523
#, fuzzy
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "A kapcsolat megszakadt a szerverrel, a program most kilép."

#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "Hálózati hiba"

#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása"

#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása"

#: src/game.cpp:1576
#, fuzzy
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Nem lehet betölteni a térképet"

#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Hiba %s betöltése közben"

#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Csapat (%s)"

#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Klánok"

#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""

#: src/gui/beingpopup.cpp:156
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Parancs: /list"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Bot Checker"
msgstr "Chat Ablak"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "Támadás"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Csevegés"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Mozgás felfelé"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"

#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "Vétel"

#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Ár: %s / Teljes: %s"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""

#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"

#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "Max."

#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "Üzlet"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "Eladás"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Fiók: %s"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "Írd be az új Email címet kétszer:"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
#, fuzzy, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr "A felhasználónévnek legalább %d karakternek kell lennie."

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr "A felhasználónévnek legfeljebb %d karakternek kell lennie."

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
#, fuzzy
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Az új email cím már foglalt."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Jelszó módosítása"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Type new password twice:"
msgstr "Írd be az új jelszót kétszer:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr ""

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, fuzzy, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr "A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, fuzzy, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr "A jelszónak legfeljebb %d karakter hosszúnak kell lennie."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "Karakter létrehozása"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Név:"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Hair color:"
msgstr "Haj szín:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Hair style:"
msgstr "Haj stílus:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Férfi"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Nő"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Kérlek oszd el a pontjaidat (%d van még)"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "A nevednek minimum 4 karakternek kell lennie."

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "Karakter statok rendben"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Kérlek távolíts el %d pontot"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Karakter törlésének megerősítése"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Biztos hogy ki akarod törölni ezt a karaktert?"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Fiók és Karakter Menedzsment"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Regisztráció megszüntetése"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Change Email"
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Incorrect password"
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Karakter törlése sikertelen."

#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Enter password:"
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
#, fuzzy
msgid "Choose"
msgstr "Bezár"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, fuzzy, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:112
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Alapértelmezett"

#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:114
#, fuzzy
msgid "red"
msgstr "Barát"

#: src/gui/chatwindow.cpp:115
#, fuzzy
msgid "green"
msgstr "Zöld: "

#: src/gui/chatwindow.cpp:116
#, fuzzy
msgid "blue"
msgstr "Kék: "

#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:118
#, fuzzy
msgid "yellow"
msgstr "alacsony"

#: src/gui/chatwindow.cpp:119
#, fuzzy
msgid "pink"
msgstr "Hiperlink"

#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "grey"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:122
#, fuzzy
msgid "brown"
msgstr "Dobófegyver"

#: src/gui/chatwindow.cpp:123
#, fuzzy
msgid "rainbow 1"
msgstr "Szivárvány"

#: src/gui/chatwindow.cpp:124
#, fuzzy
msgid "rainbow 2"
msgstr "Szivárvány"

#: src/gui/chatwindow.cpp:125
#, fuzzy
msgid "rainbow 3"
msgstr "Szivárvány"

#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"

#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, fuzzy, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "%d játékos van a közeledben."

#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Üzenet %s számára: %s"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "Igen"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "Nem"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:627
#, fuzzy
msgid "Ignore"
msgstr "Tiltott"

#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Térkép"

#: src/gui/debugwindow.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Target"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/debugwindow.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Net"
msgstr "Következő"

#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
#, fuzzy
msgid "Music:"
msgstr "Téma: %s"

#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
#, fuzzy
msgid "Map:"
msgstr "Név: %s"

#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Minimap:"
msgstr "Minitérkép Ablak"

#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Cursor:"
msgstr "Egyéni kurzor"

#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Player Position:"
msgstr "Sebzéskor"

#: src/gui/debugwindow.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Particle count:"
msgstr "Effektek"

#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
msgid "Map actors count:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
msgid "Textures count:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Effektek"

#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
#, fuzzy
msgid "Target:"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Target Id:"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Target Level:"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Target Party:"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Target Guild:"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Attack delay:"
msgstr "Támadás %+d"

#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
#, fuzzy
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Minitérkép Ablak"

#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
msgid "Maximum hit:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Critical hit:"
msgstr "Kritikális ütéskor"

#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
msgid "Did You Know?"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "Bezár"

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
#, fuzzy
msgid "< Previous"
msgstr "Előző"

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Next >"
msgstr "Következő"

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""

#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Felszerelés"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "Nem használ"

#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "Súgó"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "Táska"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "Hely:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Sort:"
msgstr "Port:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
#, fuzzy
msgid "na"
msgstr ":"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
#, fuzzy
msgid "az"
msgstr ":"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "Használ"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "Bevet"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
#, fuzzy
msgid "Drop..."
msgstr "Eldob"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "Felosztás"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "Súly:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "Magához vesz"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Eldob"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "Mind"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Válaszd ki mennyi tárggyal akarsz üzletelni."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Válaszd ki mennyit akarsz eldobni."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Válaszd ki a raktározandó mennyiséget."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Válaszd ki mennyit veszel magadhoz."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Válaszd ki az elosztandó mennyiséget."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
msgid "Add to buy shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
msgid "Add to sell shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Unknown."
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""

#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Súly: "

#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Kill stats"
msgstr "Sztátusz Ablak"

#: src/gui/killstats.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Reset stats"
msgstr "Alaphelyzet"

#: src/gui/killstats.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Reset timer"
msgstr "Alaphelyzet"

#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
#: src/gui/killstats.cpp:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr "Ár: %s / Teljes: %s"

#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid "  Time for next level: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Normal"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Auto Close"
msgstr "Bezár"

#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "Belépés"

#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
msgid "Server:"
msgstr "Szerver:"

#: src/gui/logindialog.cpp:96
msgid "Custom update host"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Remember username"
msgstr "Felhasználónév megjegyzése"

#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"

#: src/gui/logindialog.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Change Server"
msgstr "Szerver"

#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:65
#, fuzzy
msgid "mana bar"
msgstr "mana"

#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:83
msgid "job bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:92
#, fuzzy
msgid "weight bar"
msgstr "Súly: "

#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:98
#, fuzzy
msgid "money bar"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:104
#, fuzzy
msgid "status bar"
msgstr "Státusz"

#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
msgstr ""

#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "Várakozás a szerverre"

#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "Következő"

#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr "Küldés"

#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "Gépjátékos"

#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Szálfegyver"

#: src/gui/npcdialog.cpp:222
#, fuzzy
msgid "> Next"
msgstr "Következő"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "Cél:"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "Küldés"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "A levél elküldése sikertelen. A feladó, vagy a címzett nem található."

#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""

#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
#, fuzzy, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Pénz: %s"

#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Unequip first"
msgstr "Nem használ"

#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Üzlet"

#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
msgstr "Privát üzenet"

#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
#: src/gui/popupmenu.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Be friend"
msgstr "Barát"

#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
#: src/gui/popupmenu.cpp:649
#, fuzzy
msgid "Disregard"
msgstr "Semmibevett"

#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
#: src/gui/popupmenu.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Unignore"
msgstr "Tiltott"

#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
#, fuzzy
msgid "Completely ignore"
msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
#: src/gui/popupmenu.cpp:659
#, fuzzy
msgid "Follow"
msgstr "alacsony"

#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
#: src/gui/popupmenu.cpp:660
#, fuzzy
msgid "Imitation"
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
#, fuzzy
msgid "Invite to party"
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
#: src/gui/popupmenu.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Kick from party"
msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
#: src/gui/popupmenu.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Kick from guild"
msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
#: src/gui/popupmenu.cpp:718
#, fuzzy
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Változtatás"

#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
#: src/gui/popupmenu.cpp:724
#, fuzzy
msgid "Invite to guild"
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#: src/gui/popupmenu.cpp:238
#, fuzzy
msgid "Kick player"
msgstr "Kirúgás sikertelen!"

#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Show Items"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
#: src/gui/popupmenu.cpp:682
msgid "Buy (?)"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
#: src/gui/popupmenu.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Sell (?)"
msgstr "Eladás"

#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Add to attack list"
msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
#, fuzzy
msgid "Add name to chat"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Pick up"
msgstr "Felvesz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
#, fuzzy
msgid "Add to chat"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Felhasználónév megjegyzése"

#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Felhasználónév megjegyzése"

#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:555
#, fuzzy
msgid "Disable highlight"
msgstr "Kijelölt fül"

#: src/gui/popupmenu.cpp:560
#, fuzzy
msgid "Enable highlight"
msgstr "Kijelölt fül"

#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Remove name"
msgstr "Felhasználónév megjegyzése"

#: src/gui/popupmenu.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Enable away"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/popupmenu.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Disable away"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"

#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
#, fuzzy
msgid "Leave"
msgstr "Nagy"

#: src/gui/popupmenu.cpp:744
#, fuzzy
msgid "Change guild position"
msgstr "Változtatás"

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign          "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name:                    "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment            "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment:                      "
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
#, fuzzy
msgid "Add to trade"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
#, fuzzy
msgid "Add to trade 10"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
#, fuzzy
msgid "Add to trade half"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
#, fuzzy
msgid "Add to trade all"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
#, fuzzy
msgid "Store 10"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
#, fuzzy
msgid "Store half"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
#, fuzzy
msgid "Store all"
msgstr "Raktároz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
#, fuzzy
msgid "Drop all"
msgstr "Eldob"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
#, fuzzy
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Magához vesz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
#, fuzzy
msgid "Retrieve half"
msgstr "Magához vesz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
#, fuzzy
msgid "Retrieve all"
msgstr "Magához vesz"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
#, fuzzy
msgid "Copy to chat"
msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
#, fuzzy
msgid "(default)"
msgstr "Alapértelmezett"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Move up"
msgstr "Mozgás felfelé"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Mozgás lefelé"

#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
msgstr ""

#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch server"
msgstr "Szerver változtatása"

#: src/gui/quitdialog.cpp:58
msgid "Switch character"
msgstr "Karakter változtatása"

#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "Megerősítés:"

#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "A felhasználónévnek legalább %d karakternek kell lennie."

#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "A felhasználónévnek legfeljebb %d karakternek kell lennie."

#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "A jelszónak legalább %d karakter hosszúnak kell lennie."

#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "A jelszónak legfeljebb %d karakter hosszúnak kell lennie."

#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "A jelszavak nem egyeznek."

#: src/gui/serverdialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Válassz szervert"

#: src/gui/serverdialog.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Choose Your Server  *** SAFE MODE ***"
msgstr "Válassz szervert"

#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:248
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Server type:"
msgstr "Szerver:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás…"

#: src/gui/serverdialog.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Custom Server"
msgstr "Egyéni kurzor"

#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Kérlek írd be a szerver címét és portját egyaránt."

#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Várakozás a szerverre"

#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:564
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:662
msgid "requires a newer version"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:664
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:50
msgid "Enable Audio"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:51
msgid "Enable game sfx"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:52
msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Enable music"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_audio.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "Audió"

#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "Effektek hangereje"

#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "Zene hangereje"

#: src/gui/setup_audio.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Notice"
msgstr "Nincs szöveg"

#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
msgid "Colors"
msgstr "Színek"

#: src/gui/setup_chat.cpp:57
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:60
msgid "Show chat colors list"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Commands"
msgstr "Parancs: /who"

#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:70
msgid "Limits"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:72
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:79
msgid "Logs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:81
msgid "Enable chat Log"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Messages"
msgstr "Üzenet"

#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Hide shop messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:94
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:96
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Privátok fülekbe tétele"

#: src/gui/setup_chat.cpp:99
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:102
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Enable trade tab"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_chat.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Enable battle tab"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_chat.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Show battle events"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_chat.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr "Következő Chat Fül"

#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""

#: src/gui/setup_colors.cpp:49
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Így fog kinézni a felirat."

#: src/gui/setup_colors.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Típus: "

#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "Statikus"

#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "Pulzáló"

#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "Szivárvány"

#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "Színkép"

#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Delay:"
msgstr "Várakozás "

#: src/gui/setup_colors.cpp:112
#, fuzzy
msgid "Red:"
msgstr "Vörös: "

#: src/gui/setup_colors.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Green:"
msgstr "Zöld: "

#: src/gui/setup_colors.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Blue:"
msgstr "Kék: "

#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""

#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"

#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "Ablakok alaphelyzetbe"

#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""

#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Nyomd meg a gombot a kalibrálás megkezdéséhez"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrálás"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "Leállít"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Mozgasd körbe"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "Hozzárendel"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Unassign"
msgstr "Hozzárendel"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Billentyű ütközés van."

#: src/gui/setup_other.cpp:40
msgid "Misc"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
msgid "Monsters"
msgstr "Szörny neve"

#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:54
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:58
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_other.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Show warps particles"
msgstr "Karakter felett"

#: src/gui/setup_other.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Kijelölt"

#: src/gui/setup_other.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Kijelölt"

#: src/gui/setup_other.cpp:76
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:79
msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:82
msgid "Draw path"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:85
msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:89
msgid "Moving"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:91
msgid "Auto fix position"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:94
msgid "Attack while moving"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:97
msgid "Sync player move"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Player"
msgstr "Játékos"

#: src/gui/setup_other.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Show own hp bar"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_other.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_other.cpp:112
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:115
msgid "Show job exp messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:118
msgid "Show players popups"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Afk message"
msgstr "Üzenet"

#: src/gui/setup_other.cpp:124
msgid "Show job"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Enable attack filter"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_other.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Enable advert protocol"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"

#: src/gui/setup_other.cpp:145
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:149
msgid "Other"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_other.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Enable debug log"
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Low traffic mode"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:166
msgid "Hide shield sprite"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Show background"
msgstr "Háttér"

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
msgid "Auto adjust perfomance"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Show beings transparency"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Hw acceleration"
msgstr "Kapcsolat"

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Enable map reduce (Software)"
msgstr "Joystick engedélyezése"

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:48
msgid "Players"
msgstr "Játékosok"

#: src/gui/setup_players.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Show gender"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_players.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Show level"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_players.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Show own name"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_players.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Target dead players"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Visible names"
msgstr "Látható nevek"

#: src/gui/setup_players.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Secure trades"
msgstr "Üzlet elfogadása"

#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Show statuses"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "Kapcsolat"

#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "Semleges"

#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "Barát"

#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "Semmibevett"

#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "Tiltott"

#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Üzletelés engedélyezése"

#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Privát engedélyezése"

#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Kapcsolat"

#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "Ha ignorolva van:"

#: src/gui/setup_theme.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Tiny (10)"
msgstr "Apró"

#: src/gui/setup_theme.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Small (11)"
msgstr "Kicsi"

#: src/gui/setup_theme.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Medium (12)"
msgstr "Közepes"

#: src/gui/setup_theme.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Large (13)"
msgstr "Nagy"

#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Huge (15)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Particle font"
msgstr "Effektek"

#: src/gui/setup_theme.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Help font"
msgstr "Súgó"

#: src/gui/setup_theme.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Secure font"
msgstr "Üzlet elfogadása"

#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "Betűméret"

#: src/gui/setup_theme.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Theme Changed"
msgstr "Változtatás"

#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."

#: src/gui/setup_video.cpp:194
msgid "Software"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Fast OpenGL"
msgstr "OpenGL"

#: src/gui/setup_video.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Safe OpenGL"
msgstr "OpenGL"

#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "Nincs szöveg"

#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"

#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Buborékok, nincs név."

#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Buborékok nevekkel"

#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "ki"

#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "alacsony"

#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "magas"

#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "közepes"

#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "max."

#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "Teljes képernyő"

#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "Egyéni kurzor"

#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "Játékbéli effektek"

#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Értesítés tárgy felvételkor"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "Chat-en belül"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "Karakter felett"

#: src/gui/setup_video.cpp:302
#, fuzzy
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS Limit:"

#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "FPS Limit:"

#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Videó"

#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "Fej feletti szöveg"

#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Menük áttetszősége"

#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "Környezeti effektek"

#: src/gui/setup_video.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Particle detail"
msgstr "Effektek részletessége"

#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
#: src/gui/setup_video.cpp:707
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Nem"

#: src/gui/setup_video.cpp:484
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."

#: src/gui/setup_video.cpp:490
#, fuzzy
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Ez a mód és az előző mód visszaállítása sikertelen."

#: src/gui/setup_video.cpp:501
#, fuzzy
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Átállás teljes képernyőre"

#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."

#: src/gui/setup_video.cpp:514
#, fuzzy
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "OpenGL átállítása"

#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez a program újraindítása szükséges."

#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution:                "
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "A képernyő felbontása megváltozott"

#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:654
#, fuzzy
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Effektek beállítása megváltozott."

#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "A változások érvénybe lépéséhez töltsön be egy új térképet."

#: src/gui/shopwindow.cpp:74
msgid "Personal Shop"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:116
msgid "Buy items"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:117
msgid "Sell items"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"

#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
msgid "Announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:125
msgid "Show links in announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "Üzleti ajánlat"

#: src/gui/shopwindow.cpp:724
#, fuzzy, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?"

#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "Képességek"

#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "Fejleszt"

#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Képesség pontok: %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Képesség pontok: %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Képességek"

#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, fuzzy, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Klán"

#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Klán létrehozva."

#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Klán létrehozása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Csapat"

#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, fuzzy, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Biztos, hogy ki szeretne lépni?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:799
#, fuzzy
msgid "Atk"
msgstr "Támadás"

#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:872
#, fuzzy
msgid "Attack mobs"
msgstr "Támadás"

#: src/gui/socialwindow.cpp:907
#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
msgstr "Tiltott"

#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "Klán létrehozása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "Create Party"
msgstr "Karakter létrehozása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Invite"
msgstr "Felhasználó meghívása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, fuzzy, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elfogadta %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Csapatba hívást elutasította %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, fuzzy, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
#, fuzzy
msgid "Guild Name"
msgstr "Klán"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
#, fuzzy
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Válassz szervert"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
#, fuzzy
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s behívott %s csapatába."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Ajánlat elfogadása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Csapatba hívtak, de neked van csapatod."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
#, fuzzy
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "%s a csapatába hívott."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "%s behívott %s csapatába."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s a csapatába hívott."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s behívott %s csapatába."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Ajánlat elfogadása"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Party Name"
msgstr "Csapat"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
#, fuzzy
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Válassz szervert"

#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:264
#, fuzzy
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:289
#, fuzzy
msgid "(?) move to target"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
#, fuzzy
msgid "(?) attack"
msgstr "Támadás"

#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:357
#, fuzzy
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "Karakter változtatása"

#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:449
#, fuzzy
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "Karakter változtatása"

#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:468
#, fuzzy
msgid "(?) magic attack"
msgstr "Karakter változtatása"

#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:494
#, fuzzy
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "Billentyűzet"

#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Pénz: %s"

#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "Élet:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "TP:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr "Varázserő:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Munka: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr "Munka:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
#, fuzzy, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Karakter statok rendben"

#: src/gui/statuswindow.cpp:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Szint: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:310
#, fuzzy, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Képesség pontok: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
msgid "(D)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
msgid "(I)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
msgid "(c)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:642
msgid "(C)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
msgid "(d)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
msgid "(?)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:659
msgid "(a)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:670
msgid "(0)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:673
msgid "(1)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:676
msgid "(2)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
msgid "(3)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:682
msgid "(5)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:685
msgid "(7)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
msgid "(A)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:701
msgid "(R)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:704
msgid "(M)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:707
msgid "(P)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:721
msgid "(s)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
msgid "(S)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
#: src/gui/statuswindow.cpp:845
msgid "(G)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:753
msgid "(f)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
#: src/gui/statuswindow.cpp:848
msgid "(F)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
msgid "(U)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:789
msgid "(g)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:806
msgid "(N)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:812
msgid "(u)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:818
msgid "(e)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:821
msgid "(b)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
msgid "(O)"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
#, fuzzy
msgid "No Target"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Allow Target"
msgstr "Üzletelés engedélyezése"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Need Target"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
#, fuzzy
msgid "General Magic"
msgstr "Általános"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Life Magic"
msgstr "Mágia"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
#, fuzzy
msgid "War Magic"
msgstr "Mágia"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
#, fuzzy
msgid "Command Editor"
msgstr "Parancs: /item"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
#, fuzzy
msgid "magic"
msgstr "Mágia"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Command:"
msgstr "Parancs: /who"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Target Type:"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Magic level:"
msgstr "Max. szint"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
#, fuzzy
msgid "School level:"
msgstr "A név mutatása"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr ""

#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "Üzletet javasol"

#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Megerősítve. Vár..."

#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "Üzlet elfogadása"

#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Elfogadva. Vár..."

#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr "Üzlet: Te"

#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, fuzzy, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Kapott tárgy: %s."

#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "Adott tárgyak:"

#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "Változtatás"

#: src/gui/tradewindow.cpp:332
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra."

#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nincs elég pénzed."

#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Név: %s"

#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "Frissítés…"

#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "Csatlakozás…"

#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "Játék"

#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1  The update process is incomplete."
msgstr "##1 A frissítési folyamat befejezetlen"

#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1  It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Erősen ajánljuk, hogy"

#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:560
#, fuzzy
msgid "##1  you try again later."
msgstr "##1 próbáld meg később"

#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "Kész"

#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Being"
msgstr "Nevek"

#: src/gui/userpalette.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Friend Names"
msgstr "Barát"

#: src/gui/userpalette.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Disregarded Names"
msgstr "Semmibevett"

#: src/gui/userpalette.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Ignored Names"
msgstr "Tiltott"

#: src/gui/userpalette.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Erased Names"
msgstr "GM név"

#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Ismeretlen játékos neve"

#: src/gui/userpalette.cpp:122
msgid "Own Name"
msgstr "Saját név"

#: src/gui/userpalette.cpp:123
msgid "GM Names"
msgstr "GM név"

#: src/gui/userpalette.cpp:124
msgid "NPCs"
msgstr "Gépjátékos neve"

#: src/gui/userpalette.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Monster HP bar"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Party Members"
msgstr "Csapat"

#: src/gui/userpalette.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Guild Members"
msgstr "Klán"

#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
msgstr "Effektek"

#: src/gui/userpalette.cpp:132
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Tárgy felvételekor"

#: src/gui/userpalette.cpp:133
msgid "Exp Notification"
msgstr "Tapasztalat szerzésekor"

#: src/gui/userpalette.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Player HP bar"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Player Hits Monster"
msgstr "Sebzéskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr "Ismeretlen játékos neve"

#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "Kritikális ütéskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Sebzéskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Sebzéskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
msgstr "Ha nincs találat."

#: src/gui/userpalette.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Portal Highlight"
msgstr "Kijelölt fül"

#: src/gui/userpalette.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Default collision Highlight"
msgstr "Kijelölt"

#: src/gui/userpalette.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Air collision Highlight"
msgstr "Kijelölt"

#: src/gui/userpalette.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Water collision Highlight"
msgstr "Kijelölt"

#: src/gui/userpalette.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Walkable Highlight"
msgstr "Kijelölt fül"

#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:161
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Monster Attack Range"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:167
msgid "Home Place Border"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:169
msgid "Road Point"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
msgid "Battle"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > Kilistázza az aktuális csatorna felhasználóit"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > Beállítja egy csatorna témáját."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit > Csatorna elhagyása"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > Felhasználóból csatorna operátort képez."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > Felhasználó kirúgása a csatornából"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr "Parancs: /users"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "Ez a parancs megmutatja ennek a csatornának a felhasználóit."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "Parancs: /topic <téma>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "Ez a parancs beállítja a témát a <téma> alatt megadott szövegre."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr "Parancs: /quit"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "Ez a parancs kilép az aktuális csatornából."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "Ha te vagy az utolsó személy a csatornán, akkor kitörli."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "Parancs: /op <név>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr ""
"Ez a parancs a <név> alatt megadott személyt csatorna operátorrá teszi."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr ""
"Ha a <név> alatt megadott név szóközt tartalmaz idézőjelbe kell tenni. (\")."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr "A csatorna operátor parancsai: /kick /op"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "Parancs: /kick <név>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "Ez a parancs kirúgja a <név> alatt megadott személyt a csatornából."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr "Kell egy játékos az op parancshoz."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "Kell egy játékos a kick parancshoz."

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "Globális bejelentés:"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Globális bejelentés (%s) :"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s mondja: "

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > Bezárja a privát fület."

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr "Parancs: /close"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Ez a parancs bezárja az aktuális privát fület."

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Command: /ignore"
msgstr "Parancs: /item"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
#, fuzzy
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Parancs: /item <szabály>"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
#, fuzzy
msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
"Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott "
"fájlba."

#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Bot checker"
msgstr "Chat Ablak"

#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "Who is online"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "KS"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Smilies"
msgstr "Hangulatjel"

#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "Státusz"

#: src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "EQU"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:76
msgid "INV"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "SKI"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "SPE"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "SOC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "SH"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "Gyorsmenü"

#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "DR"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "YK"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "Did you know"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "SET"
msgstr ""

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Select World"
msgstr "Ok Kiválasztása"

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Change Login"
msgstr "Változtatás"

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Choose World"
msgstr "Válassz szervert"

#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
msgstr "Raktár"

#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr "Mozgás felfelé"

#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr "Mozgás lefelé"

#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr "Mozgás jobbra"

#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr "Kijelöl és Támad"

#: src/keyboardconfig.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Move to Target"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:55
msgid "Move to Home location"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:57
msgid "Set home location"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:59
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Smilie"
msgstr "Hangulatjel"

#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Támadás Megszüntetése"

#: src/keyboardconfig.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Target Closest"
msgstr "Legközelebbit Kijelöl"

#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr "Gépjátékost Kijelöl"

#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr "Játékost Kijelöl"

#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr "Felvesz"

#: src/keyboardconfig.cpp:70
msgid "Change Pickup Type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr "Ablakok Elrejtése"

#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr "Ülés"

#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "Képernyőkép"

#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"

#: src/keyboardconfig.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/keyboardconfig.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Gyorsmenü %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Gyorsmenü %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr "Súgó Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "Sztátusz Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr "Táska Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr "Felszerelés Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr "Képességek Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minitérkép Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "Chat Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Gyorsmenü Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr "Beállítások Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "Hibakereső Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Social Window"
msgstr "Képességek Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Outfits Window"
msgstr "Sztátusz Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Shop Window"
msgstr "Beállítások Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Ablakok Elrejtése"

#: src/keyboardconfig.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Sztátusz Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Commands Window"
msgstr "Parancs: /item"

#: src/keyboardconfig.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Chat Ablak"

#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Did you know Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Előző Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:261
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:263
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:265
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Chat Ki/Be Kapcsolása"

#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Csevej Felfele Görgetése"

#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Csevej Lefele Görgetése"

#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Előző Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Previous chat line"
msgstr "Előző Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Next chat line"
msgstr "Következő Chat Fül"

#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "Ok Kiválasztása"

#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignore input 1"

#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignore input 2"

#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Direct Down"
msgstr "Mozgás lefelé"

#: src/keyboardconfig.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Direct Left"
msgstr "Mozgás balra"

#: src/keyboardconfig.cpp:299
#, fuzzy
msgid "Direct Right"
msgstr "Mozgás jobbra"

#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:317
#, fuzzy
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Karakter változtatása"

#: src/keyboardconfig.cpp:319
#, fuzzy
msgid "Change move type"
msgstr "Szerver"

#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Kijelöl és Támad"

#: src/keyboardconfig.cpp:325
#, fuzzy
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Jelszó módosítása"

#: src/keyboardconfig.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Üzletelés Engedélyezése/Tiltása"

#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni."

#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1402
#, fuzzy
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."

#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1408
#, fuzzy
msgid "Inventory is full."
msgstr "A szerver tele van"

#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1416
#, fuzzy
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."

#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
#: src/localplayer.cpp:1440
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Zsákmányod%s [@@%d|%s@@]."

#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
#, fuzzy
msgid "Follow canceled"
msgstr "Az üzlet megszakadt."

#: src/localplayer.cpp:3487
#, fuzzy
msgid "Imitation: "
msgstr "Email cím módosírása"

#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
#, fuzzy
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Az üzlet megszakadt."

#: src/localplayer.cpp:3849
#, fuzzy
msgid "You see "
msgstr "Kapott tárgy: %s."

#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""

#: src/main.cpp:48
msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""

#: src/main.cpp:49
msgid "              used to set custom parameters"
msgstr ""

#: src/main.cpp:50
msgid "              to the manaplus client."
msgstr ""

#: src/main.cpp:52
msgid "Options:"
msgstr "Opciók:"

#: src/main.cpp:53
#, fuzzy
msgid "  -l --log-file       : Log file to use"
msgstr "  -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"

#: src/main.cpp:54
#, fuzzy
msgid "  -L --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
msgstr "  -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"

#: src/main.cpp:55
#, fuzzy
msgid "  -v --version        : Display the version"
msgstr "  -v --version : Megmutatja a verziót"

#: src/main.cpp:56
#, fuzzy
msgid "  -h --help           : Display this help"
msgstr "  -h --help : Megmutatja ezt a súgót"

#: src/main.cpp:57
#, fuzzy
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
msgstr "  -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"

#: src/main.cpp:58
#, fuzzy
msgid "  -U --username       : Login with this username"
msgstr "  -U --username : Bejelentkezés ezzel a felhasználónévvel"

#: src/main.cpp:59
#, fuzzy
msgid "  -P --password       : Login with this password"
msgstr "  -P --password : Bejelentkezés ezzel a jelszóval"

#: src/main.cpp:60
#, fuzzy
msgid "  -c --character      : Login with this character"
msgstr "  -c --character : Bejelentkezés ezzel a karakterrel"

#: src/main.cpp:61
#, fuzzy
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
msgstr "  -s --server : Szerver neve vagy IP címe"

#: src/main.cpp:62
#, fuzzy
msgid "  -p --port           : Login server port"
msgstr "  -p --port : Bejelentkezési port"

#: src/main.cpp:63
#, fuzzy
msgid "     --update-host    : Use this update host"
msgstr "  -H --update-host : A frissítési szerver kijelölésére használjuk"

#: src/main.cpp:64
#, fuzzy
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
msgstr "  -D --default : Válaszd ki az alapértelmezett szervert és karaktert"

#: src/main.cpp:66
#, fuzzy
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
msgstr "  -u --skip-update :  Frissítés átugrása"

#: src/main.cpp:67
#, fuzzy
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
msgstr "  -d --data : Könyvtár ahonnan betöltöd a játékot"

#: src/main.cpp:69
#, fuzzy
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
msgstr "  -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként"

#: src/main.cpp:71
#, fuzzy
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr "  -S --home-dir : Könyvtár használata gyökérkönyvtárként"

#: src/main.cpp:72
msgid "     --safemode       : Start game in safe mode"
msgstr ""

#: src/main.cpp:74
#, fuzzy
msgid "     --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
msgstr "  -O --no-opengl : OpenGL kikapcsolása erre az időszakra"

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
msgstr "Nincs mit eladni."

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Öröm volt veled üzletet kötni!"

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
msgid "Unable to buy."
msgstr "Nem tudod megvenni."

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr "Erő:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr "Mozgékonyság:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr "Egészség:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligencia:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr "Ügyesség:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr "Szerencse:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Cannot use this ID."
msgstr "Nem használhatod ez a nevet."

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Nem tudod létrehozni a karaktert. Valószínű a neve használatban van."

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Wrong name."
msgstr "Helytelen magic_token"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Incorrect stats."
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Incorrect hair."
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Incorrect slot."
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Infó"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
msgstr "Karakter törölve."

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Karakter törlése sikertelen."

#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "A csatornák le vannak tiltva!"

#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, fuzzy, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert a játékos nem elérhető."

#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
#, fuzzy
msgid "MVP player."
msgstr "Játékos"

#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
#, fuzzy
msgid "MVP player: "
msgstr "Játékos"

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "Név"

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Üzleti ajánlat"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr "Parancs: /invite <név>"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
#, fuzzy
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost."

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /leave"
msgstr "Parancs: /leave"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
#, fuzzy
msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát."

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
msgstr "/help > Megmutatja ezt a súgót."

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
#, fuzzy
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
#, fuzzy
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
#, fuzzy
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "Klán létrehozva."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
#, fuzzy
msgid "You are already in guild."
msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Unknown server response."
msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Klán"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Klán"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Szint: %d"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Max. szint"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Klán"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Klán létrehozva."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Klán létrehozva."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
#, fuzzy
msgid "User rejected guild invite."
msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
#, fuzzy
msgid "User is now part of your guild."
msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
#, fuzzy
msgid "You have left the guild."
msgstr "Kiléptél a csapatból."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has left your guild."
msgstr "%s elhagyta a csapatot."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
#, fuzzy
msgid "You was kicked from guild."
msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr "/invite > Játékos meghívása a csapatba"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr "/leave > Jelenlegi csapat elhagyása"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr "/kick > Valaki kirúgása a csapatból"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr "/item > Tárgyak elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr "/exp > Tapasztalat elosztását nézhetjük/átállíthatjuk vele"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr "Ez a parancs csapatba hívja a <név> alatt megadott nevű játékost."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr "Ezzel a paranccsal a játékos elhagyja a csapatát."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr "Parancs: /item <szabály>"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr "Ez a parancs a tárgyak megosztását szabályozza a csapaton belül."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tárgyak megosztásához, vagy "
"\"0\", \"no\", \"false\" a tárgyak megosztásának kikapcsolásához."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr "Parancs: /item"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr "Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tárgymegosztási-szabályát."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr "Parancs: /exp <szabály>"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr "Ez a parancs a tapasztalat megosztását szabályozza a csapaton belül."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
"<szabály> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" a tapasztalat megosztásához, vagy "
"\"0\", \"no\", \"false\" a tapasztalat megosztásának kikapcsolásához."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr "Parancs: /exp"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
"Ez a parancs megmutatja a csapat jelenlegi tapasztalatmegosztási-szabályát."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Tárgy megosztás tiltva."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "A tárgy megosztás nem lehetséges."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
#, fuzzy
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Tárgy megosztás engedélyezve."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Tapasztalat megosztás tiltva."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "A tapasztalat megosztás nem lehetséges."

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Tapasztalat megosztás engedélyezve."

#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr "Nem tudod bevetni a tárgyat."

#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr "Nem tudod használni."

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Fiók nem található. Kérem jelentkezzen be újra."

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Old password incorrect."
msgstr "A régi jelszó hibás"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
#, fuzzy
msgid "New password too short."
msgstr "Az új jelszó túl rövid"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Unknown error."
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Az ID nincs regisztrálva"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Wrong password."
msgstr "Hibás jelszó"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Account expired."
msgstr "A fiók lejárt"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Rejected from server."
msgstr "Visszautasított a szerver"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
"Véglegesen kitiltottak a szerverről. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM "
"csapattal."

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Client too old."
msgstr "A kliens verziója túl régi"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
"Ki vagy tiltva a szerverről hátralévő idő a feloldásig %s\n"
"Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM csapattal."

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
#, fuzzy
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Username permanently erased."
msgstr "A felhasználónév foglalt"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr "Nem tudtad a csapatot létrehozni."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
msgstr "Csapat létrehozása sikeres."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s elhagyta a csapatot."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s eleve tagja a csapatnak."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s mostantól a csapatod tagja."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, fuzzy, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "%s részéről ismeretlen válasz a meghívásra."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr "Kiléptél a csapatból."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s elhagyta a csapatot."

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Egy ismeretlen csapattárs mondja: %s"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "Meghaltál."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "A karaktered elvérzett a csatában."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Nem vagy már az élők sorában."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "A kaszás eljött érted, hogy elvigye a lelked."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "Vége a játéknak!"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "Dobj be egy érmét a folytatáshoz."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
"Nem, gyerekek. A karakter nem meghalt, ..ööö... hanem egy szebb világba "
"került."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
"A tervet, amiben a torkoddal támadsz az ellenség kardjába sikertelennek "
"bizonyult."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Úgy látszik nem futottál túl gyorsan."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Meg akarod bánni a bűneid?"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Kövesd a fényt az alagút végén."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "Megöltek."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "Kezedbe adták a fejed."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "Sikolyok közepette kerültél a másvilágra."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Nem haltál meg...csak alszol..."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr "Nem létezel többé."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Megszüntél létezni."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Véged és elindultál találkozni a készítőddel."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr "Hulla vagy."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Megfosztottak az életedtől. Nyugodj békében."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr "Szép vagy mikor alszol..."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "Történelem vagy."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr "Elég gallyul nézel ki."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Feldobtad a talpad."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr "Megfulladtál a saját véredben."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Ex-játékos lettél."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Az örök búzamezőkön kaszálgatsz."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
#, fuzzy
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr "Több tárgy van nálad mint a súlyod fele. Nem töltődik az életed."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, fuzzy, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr "Zsákmányod "

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
#, fuzzy, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr "Kapott tárgy: %s."

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Előbb tegyél be nyílvesszőt."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr "Üzlet sikertelen!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr "Hangulatjel küldése sikertelen!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr "Ülés sikertelen!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Beszélgetés létrehozása sikertelen."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr "Nem tudsz csatlakozni a csapatba."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Nem tudsz ordítani!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Nem érted még el a megfelelő szintet!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Kevés az életed!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Kimerültél."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr "Nincs feljegyzésed."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Most nem csinálhatod!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Úgy néz ki több pénzre van szükséged... ;)"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Ezzel a fegyverrel nem tudod ezt a képességet használni!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Egy másik piros kőre van szükséged!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Egy másik kék kőre van szükséged!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Túl sok dolgot cipelsz, hogy ezt csináld!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Huh? Mi volt ez?"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr "Teleport sikertelen..."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Nem tudsz semmit ellopni..."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "A méregnek nem volt hatása..."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s üzletelni akar veled. Te akarsz vele?"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner túl messze van."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr "Az üzlet nem lehetséges. A partner nem létezik."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr "Az üzlet ismeretlen okból megszakadt."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Üzlet: Te és %s"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr "Te és %s üzlete megszakadt."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr "Lekezeletlen üzlet elutasító csomag."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partner túl van terhelve."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr "Tárgy hozzáadása sikertelen. Az üzleti partnernek nincs elég helye."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""
"Hiba a tárgy hozzáadásakor. Nem tudod rárakni az egyik tárgyat a másikra."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Ismeretlen okból a tárgy hozzáadása sikertelen."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr "Az üzlet megszakadt."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr "Sikeres üzlet."

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
msgid "Strength"
msgstr "Erő"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Strength %+.1f"
msgstr "Erő %+d"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
msgid "Agility"
msgstr "Mozgékonyság"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Agility %+.1f"
msgstr "Mozgékonyság %+d"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
msgid "Dexterity"
msgstr "Ügyesség"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
msgstr "Ügyesség %+d"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
msgid "Vitality"
msgstr "Egészség"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
msgstr "Egészség %+d"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligencia"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
msgstr "Intelligencia %+d"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Willpower"
msgstr "Akaraterő:"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
msgstr "Akaraterő: %+d"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Press OK to respawn."
msgstr " Nyomj Ok-t a feléledéshez"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
#, fuzzy
msgid "You Died"
msgstr "Meghaltál."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Not logged in."
msgstr "Már be van jelentkezve"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Character's name already exists."
msgstr "A felhasználónév foglalt"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Character's stats are too high."
msgstr "Karakter statok rendben"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Character's stats are too low."
msgstr "Karakter statok rendben"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Player deleted."
msgstr "Karakter törölve."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Selection out of range."
msgstr "Válaszd ki mennyi tárggyal akarsz üzletelni."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr "Ismeretlen hiba"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr "Nincs elérhető játékszerver."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "Téma: %s"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Players in this channel:"
msgstr "Sebzéskor"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Error joining channel."
msgstr "Parancs: /join <csatorna>"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Listing channels."
msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr "%s csatlakozott a csapathoz."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Unknown channel event."
msgstr "Ismeretlen parancs."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "Hiba a klán létrehozása közben."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr "Meghívás elküldve."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "A tag előléptetése sikeres."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr "A tag előléptetése sikertelen."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Wrong magic_token."
msgstr "Helytelen magic_token"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Already logged in."
msgstr "Már be van jelentkezve"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Account banned."
msgstr "A fiók lejárt"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
#, fuzzy
msgid "New password incorrect."
msgstr "Az új jelszó hibás"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "A fiók nem kapcsolódott. Kérlek jelentkezz be előbb."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
#, fuzzy
msgid "New email address incorrect."
msgstr "Az új email cím hibás."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Old email address incorrect."
msgstr "A régi email cím hibás."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
#, fuzzy
msgid "The new email address already exists."
msgstr "Az új email cím már foglalt."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Client version is too old."
msgstr "A kliens verziója túl régi"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Account banned"
msgstr "A fiók lejárt"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr "Hibás felhasználónév, jelszó, vagy email cím"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Username already exists."
msgstr "A felhasználónév foglalt"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Email address already exists."
msgstr "Az email cím foglalt"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr "Csatlakoztál a csapathoz."

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s csatlakozott a csapathoz."

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, fuzzy, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr "%s visszautasította a csapatba hívást."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "Elfogadod a bejövő üzleti ajánlatokat."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "Elutasítod a bejövő üzleti ajánlatokat."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "Üzlet Te és %s között"

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick failed!"
msgstr "Kirúgás sikertelen!"

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Kirúgás sikeres!"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Öröm volt veled üzletet kötni!"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
msgid "Unable to sell."
msgstr "Nem tudod eladni."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "Nem tudod eladni."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Strength %+d"
msgstr "Erő %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
msgid "Agility %+d"
msgstr "Mozgékonyság %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
msgid "Vitality %+d"
msgstr "Egészség %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
msgid "Intelligence %+d"
msgstr "Intelligencia %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
#, c-format
msgid "Dexterity %+d"
msgstr "Ügyesség %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
#, c-format
msgid "Luck %+d"
msgstr "Szerencse %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Azonosítás sikertelen"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
#, fuzzy
msgid "No servers available."
msgstr "Nincs elérhető szerver"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Valaki más megprobál belépni erre a fiókra"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
#, fuzzy
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Ez a fiók már be van lépve"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Speed hack észlelve"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Duplicated login."
msgstr "Duplikált bejelentkezés"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Ismeretlen kapcsolati hiba"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Lekapcsolódtál a szerverről!"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
msgid "Luck"
msgstr "Szerencse"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
#, fuzzy
msgid "Defense"
msgstr "Fizikális védelem:"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
#, fuzzy
msgid "M.Attack"
msgstr "Mágikus támadás:"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
#, fuzzy
msgid "M.Defense"
msgstr "Mágikus védelem:"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "Találati esély (%):"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "Kitérés (%):"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "Kritikális ütéskor"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Attack Delay"
msgstr "Támadás %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Walk Delay"
msgstr "Támadás %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Attack Range"
msgstr "Sérüléskor"

#: src/net/tmwa/network.cpp:152
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/network.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Nem tudod eladni."

#: src/net/tmwa/network.cpp:426
#, fuzzy
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s nincs a csapatodban!"

#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""

#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
#: src/resources/monsterdb.cpp:84
msgid "unnamed"
msgstr "Névtelen"

#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Támadás %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Védelem %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "Élet: %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "Varázserő %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "Ismeretlen tárgy"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable opacity cache"
#~ msgstr "Joystick engedélyezése"

#, fuzzy
#~ msgid "Level: "
#~ msgstr "Szint: %d"

#, fuzzy
#~ msgid "Exp: "
#~ msgstr "TP:"

#, fuzzy
#~ msgid " Left: "
#~ msgstr "Mozgás balra"

#, fuzzy
#~ msgid "Map actors count: %d"
#~ msgstr "Karakter statok rendben"

#, fuzzy
#~ msgid "Smiles"
#~ msgstr "Hangulatjel"

#, fuzzy
#~ msgid "@@trade|Trade@@"
#~ msgstr "@@trade|Üzlet Te és %s között@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@attack|Attack@@"
#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@whisper|Whisper@@"
#~ msgstr "@@use|Bevet@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@heal|Heal@@"
#~ msgstr "@@cancel|mégse@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@friend|Be friend@@"
#~ msgstr "@@retrieve|Visszavesz@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@disregard|Disregard@@"
#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@ignore|Ignore@@"
#~ msgstr "@@ignore|%s tiltása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@erase|Erase@@"
#~ msgstr "@@use|Bevet@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@unignore|Unignore@@"
#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@party|Invite to party@@"
#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@undress|Undress@@"
#~ msgstr "@@unignore|%s tiltásának feloldása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@sell|Sell@@"
#~ msgstr "@@use|Bevet@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@talk|Talk@@"
#~ msgstr "@@attack|%s megtámadása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@"
#~ msgstr "@@admin-kick|Játékos kirúgása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@name|Add name to chat@@"
#~ msgstr "@@name|Neve hozzáadása a csevegéshez@@"

#~ msgid "@@cancel|Cancel@@"
#~ msgstr "@@cancel|mégse@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@pickup|Pick up@@"
#~ msgstr "@@pickup|Vedd fel a(z) %s-t@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@chat|Add to chat@@"
#~ msgstr "@@chat|Hozzáadás a chat-hez@@"

#, fuzzy
#~ msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
#~ msgstr "@@use|Bevet@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Selected mobs"
#~ msgstr "Ok Kiválasztása"

#~ msgid "-- Help --"
#~ msgstr "-- Segítség --"

#~ msgid "/help > Display this help"
#~ msgstr "/help > Megmutatja ezt a segítséget"

#~ msgid "/where > Display map name"
#~ msgstr "/where > Megmutatja a térkép nevét"

#~ msgid "/who > Display number of online users"
#~ msgstr "/who > Megmutatja az online felhasználókat"

#~ msgid "/me > Tell something about yourself"
#~ msgstr "/me > Mondasz valamit magadról"

#~ msgid "/clear > Clears this window"
#~ msgstr "/clear > Letörli ezt az ablakot"

#~ msgid "/msg > Send a private message to a user"
#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak"

#~ msgid "/whisper > Alias of msg"
#~ msgstr "/whisper > msg megfelelője"

#~ msgid "/w > Alias of msg"
#~ msgstr "/w > msg megfelelője"

#~ msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user"
#~ msgstr "/query > Fület hoz létre privát beszélgetéshez"

#~ msgid "/q > Alias of query"
#~ msgstr "/q > query megfelelője"

#, fuzzy
#~ msgid "/ignoreall > Ignore all opened whisper tabs"
#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület."

#, fuzzy
#~ msgid "/disregard > Disregard a player"
#~ msgstr "@@disregard|Semmibe veszed %s-t@@"

#~ msgid "/list > Display all public channels"
#~ msgstr "/list > Publikus csatornák listázása"

#~ msgid "/join > Join or create a channel"
#~ msgstr "/join > Csatornához kapcsolódás/csatornát létrehoz"

#, fuzzy
#~ msgid "/createparty > Create a new party"
#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása"

#, fuzzy
#~ msgid "/createguild > Create a new guild"
#~ msgstr "/create > Új csapat létrehozása"

#~ msgid "/party > Invite a user to party"
#~ msgstr "/party > Felhasználó csapatba hívása"

#~ msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log"
#~ msgstr ""
#~ "/toggle > Választható, hogy üres <enter> kell e az input panel bezárásához"

#~ msgid ""
#~ "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)"
#~ msgstr "/present > \"Hallható\" játékosok kilistázása"

#~ msgid "/announce > Global announcement (GM only)"
#~ msgstr "/announce > Globális üzenet (csak GM)"

#, fuzzy
#~ msgid "/closeall > Close all opened whisper tabs"
#~ msgstr "/close > Bezárja a privát fület."

#, fuzzy
#~ msgid "/mail > Send offline message to player"
#~ msgstr "/msg > Privát üzenetet küld egy felhasználónak"

#~ msgid "For more information, type /help <command>."
#~ msgstr "További információhoz gépeld be a /help <parancsnév> parancsot."

#~ msgid "Command: /help"
#~ msgstr "Parancs: /help"

#~ msgid "This command displays a list of all commands available."
#~ msgstr "Ez a parancs az elérhető parancsokat listázza."

#~ msgid "Command: /help <command>"
#~ msgstr "Parancs: /help <parancsnév>"

#~ msgid "This command displays help on <command>."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs segítséget nyújt a <parancsnév> alatt megadott parancshoz."

#~ msgid "Command: /announce <msg>"
#~ msgstr "Parancs: /announce <üzenet>"

#~ msgid "*** only available to a GM ***"
#~ msgstr "*** csak GM-nek elérhető ***"

#~ msgid ""
#~ "This command sends the message <msg> to all players currently online."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs az <üzenet>-en belül megadott szöveget elküldi az összes "
#~ "elérhető játékosnak."

#~ msgid "Command: /clear"
#~ msgstr "Parancs: /clear"

#~ msgid "This command clears the chat log of previous chat."
#~ msgstr "Törli a beszélgetés panel tartalmát."

#, fuzzy
#~ msgid "Command: /ignore <player>"
#~ msgstr "Parancs: /item <szabály>"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This command ignores the given player regardless of current relations."
#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."

#~ msgid "Command: /join <channel>"
#~ msgstr "Parancs: /join <csatorna>"

#~ msgid "This command makes you enter <channel>."
#~ msgstr "Belépsz a <csatorna> helyen megadott beszélgetési csatornába."

#~ msgid "If <channel> doesn't exist, it's created."
#~ msgstr "Ha a <csatorna> helyen megadott csatorna nem létezik, létrehozod."

#~ msgid "This command shows a list of all channels."
#~ msgstr "Kilistázza az összes csatornát."

#~ msgid "Command: /me <message>"
#~ msgstr "Parancs: /me <üzenet>"

#~ msgid "This command tell others you are (doing) <msg>."
#~ msgstr "Ezzel a paranccsal az állapotodat jelzed. Megjelenés: Név <üzenet>"

#~ msgid "Command: /msg <nick> <message>"
#~ msgstr "Parancs: /msg <név> <üzenet>"

#~ msgid "Command: /whisper <nick> <message>"
#~ msgstr "Parancs: /whisper <név> <üzenet>"

#~ msgid "Command: /w <nick> <message>"
#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>"

#~ msgid "This command sends the text <message> to <nick>."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs elküldi az <üzenet> szövegét a <név> alatt megadott nevű "
#~ "játékosnak."

#~ msgid "Command: /query <nick>"
#~ msgstr "Parancs: /query <név>"

#~ msgid "Command: /q <nick>"
#~ msgstr "Parancs: /q <név>"

#~ msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs egy új fület nyit beszélgetéseidhez a <név> alatt megadott "
#~ "nevű játékossal."

#, fuzzy
#~ msgid "Command: /away <afk reason>"
#~ msgstr "Parancs: /w <név> <üzenet>"

#, fuzzy
#~ msgid "Command: /away"
#~ msgstr "Parancs: /who"

#, fuzzy
#~ msgid "This command clears the away status and message."
#~ msgstr "Ez a parancs beállítja a témát a <téma> alatt megadott szövegre."

#, fuzzy
#~ msgid "Command: /createparty <name>"
#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>"

#, fuzzy
#~ msgid "This command creates a new party called <name>."
#~ msgstr ""
#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott "
#~ "néven."

#, fuzzy
#~ msgid "Command: /createguild <name>"
#~ msgstr "Parancs: /create <csapatnév>"

#, fuzzy
#~ msgid "This command creates a new guild called <name>."
#~ msgstr ""
#~ "Ezek a parancsok új csapatot hoznak létre a <csapatnév> alatt megadott "
#~ "néven."

#~ msgid "Command: /party <nick>"
#~ msgstr "Parancs: /party <név>"

#~ msgid "Command: /present"
#~ msgstr "Parancs: /present"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This command gets a list of players within hearing and sends it to chat "
#~ "log."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs megmutatja a \"hallható\" játékosok nevét és fájlba is "
#~ "rögzíti, ha éppen rögzítjük a beszélgetést."

#~ msgid "Command: /toggle <state>"
#~ msgstr "Parancs: /toggle <állás>"

#~ msgid ""
#~ "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or "
#~ "whether the chat log turns off automatically."
#~ msgstr "Ez a parancs beállítja az enter billentyű használatát a játékban."

#~ msgid ""
#~ "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or "
#~ "\"0\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off."
#~ msgstr ""
#~ "<állás> lehet \"1\", \"yes\", \"true\" ha ki akarod kapcsolni a chat "
#~ "input automatikus eltűnését, \"0\", \"no\", \"false\"  ha nem."

#~ msgid "Command: /toggle"
#~ msgstr "Parancs: /toggle"

#~ msgid "This command displays the return toggle status."
#~ msgstr "A /toggle jelenlegi állását mutatja meg."

#~ msgid "Command: /where"
#~ msgstr "Parancs: /where"

#~ msgid "This command displays the name of the current map."
#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az aktuális térkép nevét."

#~ msgid "Command: /who"
#~ msgstr "Parancs: /who"

#~ msgid "This command displays the number of players currently online."
#~ msgstr "Ez a parancs megmutatja az online játékosok számát."

#~ msgid "Type /help for a list of commands."
#~ msgstr "Parancsok listája: /help"

#, fuzzy
#~ msgid "Particle detail: %s"
#~ msgstr "Effektek részletessége"

#, fuzzy
#~ msgid "Ambient FX: %s"
#~ msgstr "Környezeti effektek"

#, fuzzy
#~ msgid "Emote Shortcut  %d"
#~ msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d"

#, fuzzy
#~ msgid "Player position:"
#~ msgstr "Sebzéskor"

#, fuzzy
#~ msgid "Music: %s"
#~ msgstr "Téma: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Map: %s"
#~ msgstr "Név: %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Minimap: %s"
#~ msgstr "Minitérkép Ablak"

#~ msgid "/record > Start recording the chat to an external file"
#~ msgstr "/record > Beszélgetés rögzítése külső fájlba"

#~ msgid "Command: /record <filename>"
#~ msgstr "parancs: /record <fájlnév>"

#~ msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>."
#~ msgstr ""
#~ "Ez a parancs elkezdi felvenni a beszélgetést a <fájlnév> alatt megadott "
#~ "fájlba."

#~ msgid "Command: /record"
#~ msgstr "Parancs: /record"

#~ msgid "This command finishes a recording session."
#~ msgstr "Befejezi a beszélgetés rögzítését."

#~ msgid "Attendance written to record log."
#~ msgstr "A látogatottság rögzíve lessz."

#~ msgid "Finishing recording."
#~ msgstr "Rögzítés befejezése."

#~ msgid "Not currently recording."
#~ msgstr "Jelenleg nem rögzítesz."

#~ msgid "Already recording."
#~ msgstr "Már rögzítesz."

#~ msgid "Starting to record..."
#~ msgstr "Rögzítés megkezdése..."

#~ msgid "Failed to start recording."
#~ msgstr "Sikertelen rögzítés."

#~ msgid "Recording..."
#~ msgstr "Rögzítés..."

#~ msgid "Stop recording"
#~ msgstr "Rögzítés leállítása"

#~ msgid "Find Path to Mouse"
#~ msgstr "Útvonal Keresése a Kurzorig"

#, fuzzy
#~ msgid "HP"
#~ msgstr "Élet:"

#, fuzzy
#~ msgid "MP"
#~ msgstr "Varázserő:"

#, fuzzy
#~ msgid "Exp"
#~ msgstr "TP:"

#, fuzzy
#~ msgid "Money"
#~ msgstr "Pénz: %d"

#, fuzzy
#~ msgid "Job"
#~ msgstr "Munka:"

#, fuzzy
#~ msgid "Level"
#~ msgstr "Szint: %d"

#, fuzzy
#~ msgid "Player successfully ignored!"
#~ msgstr "Csapat létrehozása sikeres."

#, fuzzy
#~ msgid "Player could not be ignored!"
#~ msgstr "A privát üzenet nem lett elküldve, mert le lettél tiltva."

#, fuzzy
#~ msgid "  -C --config-file    : Configuration file to use"
#~ msgstr "  -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"

#, fuzzy
#~ msgid "  -l --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
#~ msgstr "  -C --config-file : Konfigurációs fájl használata"

#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Hang"

#, fuzzy
#~ msgid "Access denied."
#~ msgstr "Hozzáférés megtagadva"

#, fuzzy
#~ msgid "Unknown failure to select character."
#~ msgstr "Ismeretlen hiba a karakter választásnál."

#~ msgid "Inviting like this isn't supported at the moment."
#~ msgstr "Meghívás jelenleg nem lehetséges."

#, fuzzy
#~ msgid "You can only invite when you are in a party!"
#~ msgstr "%s a csapatába hívott."

#~ msgid "Willpower:"
#~ msgstr "Akaraterő:"

#, fuzzy
#~ msgid "Trade with %s..."
#~ msgstr "Üzlet Te és %s között"

#, fuzzy
#~ msgid "Whisper %s"
#~ msgstr "Privát üzenet"

#, fuzzy
#~ msgid "Befriend %s"
#~ msgstr "@@friend|Felvenni %s-t a barátok közé@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Disregard %s"
#~ msgstr "Semmibevett"

#, fuzzy
#~ msgid "Completely ignore %s"
#~ msgstr "@@ignore|Teljesen letiltod %s-t@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Invite %s to join your guild"
#~ msgstr "@@guild|%s meghívása a klánodba@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Invite %s to join your party"
#~ msgstr "@@party|%s meghívása a csapatodba@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Talk to %s"
#~ msgstr "@@talk|Privát Te és %s között@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Kick monster"
#~ msgstr "@@admin-kick|Szörny kirúgása@@"

#, fuzzy
#~ msgid "Pick up %s"
#~ msgstr "Felvesz"

#~ msgid "Cannot send empty chat!"
#~ msgstr "Nem tudsz üres üzenetet küldeni!"

#~ msgid "Unable to unequip."
#~ msgstr "Nem tudod eltenni."

#~ msgid "Text Shadow"
#~ msgstr "Szövegárnyék"

#~ msgid "Text Outline"
#~ msgstr "Szöveg körvonala"

#~ msgid "Progress Bar Labels"
#~ msgstr "Töltésjelző cimkék"

#, fuzzy
#~ msgid "Item Too Expensive"
#~ msgstr "A tárgy túl drága"

#, fuzzy
#~ msgid "Item Is Equipped"
#~ msgstr "A tárgy használatban van"

#~ msgid "GM"
#~ msgstr "GM"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Szerver"

#~ msgid "Logger"
#~ msgstr "Rögzítő"

#~ msgid "Unknown Item Type"
#~ msgstr "Ismeretlen tárgy típus"

#~ msgid "Generics"
#~ msgstr "Gyógyszer"

#~ msgid "Hats"
#~ msgstr "Fejfedő"

#~ msgid "Usables"
#~ msgstr "Bevethető"

#~ msgid "Shirts"
#~ msgstr "Felső"

#, fuzzy
#~ msgid "One Handed Weapons"
#~ msgstr "1 kezes fegyverek"

#~ msgid "Pants"
#~ msgstr "Nadrág"

#~ msgid "Shoes"
#~ msgstr "Cipő"

#, fuzzy
#~ msgid "Two Handed Weapons"
#~ msgstr "1 kezes fegyverek"

#~ msgid "Shields"
#~ msgstr "Pajzsok"

#~ msgid "Rings"
#~ msgstr "Gyűrűk"

#~ msgid "Necklaces"
#~ msgstr "Nyaklánc"

#~ msgid "Arms"
#~ msgstr "Kezek"

#~ msgid "Ammo"
#~ msgstr "Töltény"

#~ msgid "HP Bar"
#~ msgstr "Élet csík"

#~ msgid "3/4 HP Bar"
#~ msgstr "3/4 élet csík"

#~ msgid "1/2 HP Bar"
#~ msgstr "1/2 élet csík"

#~ msgid "1/4 HP Bar"
#~ msgstr "1/4 Élet csík"

#~ msgid "no"
#~ msgstr "Nem"

#~ msgid "Buddy"
#~ msgstr "Partner"

#~ msgid "Buddy List"
#~ msgstr "Partnerlista"

#~ msgid "Description: %s"
#~ msgstr "Leírás: %s"

#~ msgid "Effect: %s"
#~ msgstr "Hatás: %s"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Új"

#~ msgid "Job Level: %d"
#~ msgstr "Munka szint: %d"

#~ msgid "Present: "
#~ msgstr "Közel van: "

#~ msgid "Quit Guild"
#~ msgstr "Klán elhagyása"

#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"

#~ msgid "Recent:"
#~ msgstr "Előzmény:"

#~ msgid "Cast Test Spell 1"
#~ msgstr "Teszt Varázs 1 Bevetése"

#~ msgid "Cast Test Spell 2"
#~ msgstr "Teszt Varázs 2 Bevetése"

#~ msgid "Cast Test Spell 3"
#~ msgstr "Teszt Varázs 3 Bevetése"

#~ msgid "2 Handed Weapons"
#~ msgstr "2 kezes fegyverek"

#~ msgid "@@use|Unequip@@"
#~ msgstr "@@use|Nem használ@@"

#~ msgid "@@use|Equip@@"
#~ msgstr "@@use|Használ@@"

#~ msgid "@@drop|Drop@@"
#~ msgstr "@@drop|Eldob@@"

#~ msgid "@@split|Split@@"
#~ msgstr "@@split|Szétválaszt@@"

#~ msgid "@@store|Store@@"
#~ msgstr "@@store|Raktároz@@"

#~ msgid "Select Server"
#~ msgstr "Válassza ki a szervert"

#~ msgid "Failed to switch to "
#~ msgstr "Nem lehet erre váltani: "

#~ msgid "windowed"
#~ msgstr "ablakban"

#~ msgid "fullscreen"
#~ msgstr "teljes képernyőn"

#~ msgid "Mystery Skill"
#~ msgstr "Misztikus képesség"

#~ msgid "Weapons"
#~ msgstr "Fegyverek"

#~ msgid "Crafts"
#~ msgstr "Mesterségek"

#~ msgid "Stats"
#~ msgstr "Statok"

#~ msgid "Total"
#~ msgstr "Összes"

#~ msgid "Cost"
#~ msgstr "Költség"

#~ msgid "Attack:"
#~ msgstr "Fizikális sebzés:"

#~ msgid "% Reflex:"
#~ msgstr "Reflex (%):"

#~ msgid "Remaining Status Points: %d"
#~ msgstr "Elosztható pontok: %d"

#~ msgid "curl error "
#~ msgstr "curl hiba "

#~ msgid " host: "
#~ msgstr " kiszolgáló: "

#~ msgid "Buddys"
#~ msgstr "Partnerek"

#~ msgid "Party Window"
#~ msgstr "Csapat Ablak"

#~ msgid "Unarmed"
#~ msgstr "Ököl"

#~ msgid "Knife"
#~ msgstr "Kés"

#~ msgid "Sword"
#~ msgstr "Kard"

#~ msgid "Staff"
#~ msgstr "Bot"

#~ msgid "Whip"
#~ msgstr "Ostor"

#~ msgid "Bow"
#~ msgstr "Íj"

#~ msgid "Shooting"
#~ msgstr "Lőfegyver"

#~ msgid "Mace"
#~ msgstr "Buzogány"

#~ msgid "Axe"
#~ msgstr "Fejsze"

#~ msgid "Craft"
#~ msgstr "Mesterség"

#~ msgid "Unknown Skill"
#~ msgstr "Ismeretlen Képesség"

#~ msgid " can't be created, but it doesn't exist! Exiting."
#~ msgstr " -t nem lehet létrehozni és nincs létrehozva! Kilépés."

#~ msgid "Couldn't set "
#~ msgstr "Nem lehet beállítani: "

#~ msgid " video mode: "
#~ msgstr " videó mód: "

#~ msgid "Connecting to character server..."
#~ msgstr "Csatlakozás a karakter szerverhez...."

#~ msgid "Connecting to account server..."
#~ msgstr "Csatlakozás a fiók szerverhez..."

#~ msgid "/new > Alias of create"
#~ msgstr "/new > Ugyanaz, mint a /create"

#~ msgid "Command: /new <party-name>"
#~ msgstr "Parancs: /new <csapatnév>"

#~ msgid "Unnamed"
#~ msgstr "Névtelen"