summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/fi.po
blob: 9f98ffb673b162741a523d9a5b07ae4e8234d34b (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391




                                                                         

         





                                             


                                           

                                             
 












                                                                    


                  
                     
                            
                              
 
                     
                  
                           
 
                     
                           
                              
 
                     
                             
                        
 
                      
                                     












                                                                            


              
                      
                                       
                                                  
 
                      
                       
                         
 
                      
                                      
                                          
 
                      
                    
                             
 
                      
                                   
                                                    
 
                      
                             
                                 
 
                      
                                       
                                           
 
                                                              

                                                       
                                                           
 
                      

                               
                                      
 
                                          
                                         




                                                              

         
                             


                            


                                                
 




                                                                              
         

                                                                                
 



                                                  
 


                                                               
 


                              
 



                                                        
 


                                                   
 


                                   
 


                                                       
 


                                       
 

                             

         

                             

         

                             

         


                             

         


                               

         


                               

         


                                              
 


                                  
 


                                                   
 

                              

         

                                   

         

                                   

         
                                                        
           
                         

         
                             
           



                       
 





                             
 





                             
 





                             
 





                             
 

                             

         

                              

         

                              

         
                          


                                                                              

                                                                               
 
                                                   


                




                                                                              
                            
                                            
 
                   


                                                     
                   
                                              
                                    
 
                   


                     
                    
                                        
                                           
 
                    
                                         
                                        
 
                    
                          
                                       
 
                    

                              
                                                
 
                            

                 


































                                                                

         





                                                                             


             

                                                                         

                             
                                  


                                                                    


                                                             
         
          


                                                                    


                                                             
         
          
 


                                                                          


              


                                                                            


            

                                                            


               

                                                                       


            









                                                                            


              
                                                                    


                                  
                                                                       



                   
                                   
                                     
                                                   
 

                                    
                                                                      
                                                     
 

                                    
                                                                       
                                                        
 
                                    
                                           
                                                        
 

                                                                          


                        

                                                           


                  
                                      
                                
                                         
 
                                       
                                     
                                   
 

                                       
                                                                 
                                                     
 

                                       
                                                                  
                                                        
 
                                       
                                          
                                                 
 
                                  


                        

                                                       




                                                              

                                                                  
         
          


                                                                  

                                                                  
         
          
 
                                  


                       
                                  


                   





                                                                   


              
                                                          


                     
                                                          


                     
                                                                    



                                   
                                   


                                                    
                                   


                            
                                   

                               
                                                             
 
                                  
                                
                               
 
                                  


                                                           
                                   


                                        
                                   
                    
                                          
 

                                                                   


                            
                                   


                                  


                                                                


               
                                   
              
                
 


                                   

         


                                                                    
 

                             

         

                             

         

                             

         


                             
 


                             
 

                             

         

                             

         

                             

         

                             

         


                             
 

                             

         

                             

         


                             
 


                             
 






                                                                      
 


                                                       
 















































































































































                                                                              

                                   
                            


             

                                                            


              

                                                           
                 
























                                  
 


                                                                  


                        



                                                                  


                


                                                                  
               
                  
 

                                                             


             

                                                              
               
                         
 
                                  


               












                                                                  


               
                                   


               
                                   
                                        
                                                     
 
                                   


                                                
                                   
                                        
                                                 
 
                                   
                                           
                                                        
 
                                   


                                                        


                                   
 


                                   
 


                                   
 


                                                      
 



                            
 


                                                     
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                               
 

                                                     

         


                                                     
 

                                                     

         

                              

         


                                        
 


                              
 


                                        
 

                               

         

                                         

         

                           

         

                                  

         


                               

         




                                                      
 



                                                      
 


                               

         



                                
 

                                            

         

                                                      

         


                            
 

                                               

         

                       

         

                       

         

                       

         






                                                    

                  

                          

         


                                 
 

                        

         


                                                                        
 


                          
 


                                                
 


                            
 






                            
 


                            
 

                            

         


                            
 

                            

         


                            
 

                             

         


                                                        
 










                             
 










                                                        

         






                               
 


                                                                        
 



                                                           
 


                                                           

         


                              
 

                              

         

                                                      

         



                                                      

         


                                                      

         

                                                      

         


                                                      

         





                                                      

         



                                                      

         






                                                      

         





                                                      

         



                                                      

         



                                                      
 



                                                      
 

                                                      

         


                                                      

         


                                                      

         



                                                      
 


                                                      

         

                                  

         






                                                      

         


                                                      
 



                                                      
 


                                                      

         

                            

         


                            
 

                                                      

         








                                                      
           
                          

         

                            

         


                            
 

                            

         


                             
 


                             
 

                                             

         

                                                      

         

                                           

         

                                 

         

                            

         

                            

         

                            

         


                            
 


                            
 















































































































                                                        


                                                                    
                           



                                                              
                                                            



                                                             
                                                            



                                                              
                           


                                    
                               
                          
                            
 
                               


                




                                        
                    
                        
 




                               
               
                 
 
                               
                     
                     
 
                               


                                                               
                               

                                         
                                           
 
                               
                             
                             
 
                               
                          
















                                                  

         


                             
 





                             

         








                                


               
                             


                                     
                             


                            
                              
              
               
 
                              

                                                                             

                                                                                  
 
                              
                    



                                                 

         






















































                                                          

         




                                         


               
                              
             
                
 
                                                           
              
                   
 

                                                          
             
                 
 

                                                          


                    

                                                          
                
                
 
                                                           
              
               
 
                               
            
                  
 
                               
              
                 
 
                               
             



                               

         
                       


                 
                       


                                           
                                                              


                                                                    
                                                              


                 
                                
                       
                                   
 
                                


                   
                                


               
                                
                        
                                                
 
                                


                       
                                
              
              
 




                                


               
                                 
                                 



                                                        

         






























































































                                           
 
                               


                 
                               


                  
                               


                 
                               
                   
                    
 
                               
               
                           
 


                               
 
                                


                           
                                
                      



                                

         
                                
                                
                                              
 
                                
                   
                          
 
                                


                 
                                
                      



                                

         


                                
 


                                
 

                              

         


                              
 























                                                                   

                              
                 


                              












                              

         
































                              


                       
                                                          


               
                                                          


               
                              
              
                  
 
                              
           
                
 
                              


                      


                              
 
                              


                                  
                              


                      
                              
                        
                         
 


                                                            
 
                              
                                
                           

                                         
                              
               
                            

                                         
                              
                   































                              

         
                              
                  





                                                          
 
                              


             
                              
                     
                               
 
                              


                                          
                              


                      
                              
                       
                                              
 
                              


                        


                                                          
            
          
 
                              


                                                                            
                                                                         
 
                              

                                                                              
                                                                             
 
                              
                                
                                
 
                              


                                                                                  
                              
                          
                                              
 
                              
                                                   
                                                                          
 


                                             
 

                                             

         




                                                          

                                                                
                                                                           
 
                              
                                         
                                                  
 
                              
                                               

































                                                                             

         
                                                        


               
                              


              
                              

                                  
                                          
 
                              

                    
                       
 

                              
                
                 
 

                                                          


                 









                                                                

                                    
                                            
 
                               

                                
                                   
 
                               
                              
                                    
 
                               

                                                 
                                           
 
                               
                    
                       
 

                               
                                                




                                                                
 
                               

                                 
                                           
 
                               

                                
                                          
 
                               
                              
                                      
 
                               

                                                 
                                             
 
                               
                    
                         
 

                               
                                                
                                               
 

                               

         




                                                             
                    
                   
 
                                                         
              
                
 
                               
              
              
 
                               
             
             
 
                               

                                      
                                                 
 
                               

                                      
                                                 
 
                                

                                      
                                                
 
                                

                                      
                                                
 
                                

                                 
                        
 
                                

                                 
                         
 
                                
                  
                    
 
                                
                                 
                                 
 
                                
                                                       
                                                                   
 
                                

                                                
                                                      
 
                                
                           
                               
 
                                
                                                       
                                                             
 
                                
                                                  
                                                  
 
                                

                                                   
                                                     
 
                                

                                               
                                                        
 
                                

                                                
                                                           
 
                                
                           
                                
 
                                
                                                       
                                                               
 
                                
                  
                     
 
                                
                                 
                               
 
                                                          
                



                              

         

                              

         

                                       

         


                                  
 

                                 

         

                              

         

                              

         

                              

         

                                   

         

                                         

         

                                         

         

                                         

         

                                         

         


                                         
 

                                           

         


                              
 

                              

         


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                                          
 


                                        
 

                                     

         

                                                          

         


                              
 


                              
 


                               
 


                                   
 

                                     

         


                                     
 


                              
 


                                        
 


                                        
 

                                          

         


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 

                              

         


                              
 


                                  
 


                              
 


                                      
 

                                       

         


                                        
 

                                          

         

                                         

         

                              

         


                              
 


                              
 

                              

         


                              
 

                              
         
 

                                                          

         

                              

         

                              

         

                              

         


                                   
 





                                                            
           





































                                                            

         
                               
           







                                                            

         

                                                            

         

                                                            

         

                               

         

                                                            

         






                                                            

         

                               

         

                               

         


                               
 


                               
 


                                                            
 


                               
 


                               
 



                                                            
 


                               
 


                               
 

                               

         

                               

         

                                                            

         


                                                            

         

                               

         



                                                            
 

                                                            

         

                               

         

                               

         


                               
 


                               
 


                               
 

                                                            

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         


                                    
 


                                    
 

                                    

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         


                                    
 

                                    

         


                                    
 

                                    

         


                                    
 

                                    

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         

                                    

         


                             
 


                                  
 


                        
 


                                  
 






                                                                            
 
                                              
           











                        
        
                                                                         
         

                                                                             
 


                                        
 
                                  
           

                 
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                              
 



                                                 
 



                                                         
 


                               
 


                              
 

                              

         

                              

         

                              

         

                              

         


                               
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 

                              

         

                                     

         


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 

                              

         


                                    
 

                              

         


                              
 


                                      
 


                              
 


                                            
 


                                            
 


                                  
 


                              
 

                              

         

                              

         

                              

         


                                 
 


                                        
 

                              

         


                              
 

                              

         

                              

         

                                                         

         

                             

         

                              

         

                              

         

                              

         


                                   
 







































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                      
 


                                      
 


                                      
 





                                      

         

                                       

         


                                                                                  
 









                                                                          
         
                                                                              
 

                                                                           

         

                                         

         

                                         

         

                                         

         


































                                                 

         










                                                 

         






















































































                                                                    
               
                  
 
                                      
                
                      
 
                                      
                 
                     
 
                                      
                  
                   
 
                                      
               
                   
 
                                      
                  



                                      

         

                                      

         

                                      

         








                                                                    
                                           
                                             
 
                                   
                                                       
                                              
 
                                                                    
                               
                                
 
                                   
                                                           
                                                                   
 
                                                                    
                       
                        
 
                                   
                                                          
                                                    
 

                                                                      

         

                                    

         

                                    

         


                                    

         





































                                    

         
















                                                    
                                      



                                         

         


                                    

         

                                    

         


                                      

         








                                               
                                                       
                                           
 
                                   
                                                      
                                                              
 
                                   
                                                           




                                                              
 
                                   
                                                          
                                                    
 
                                   
                               
                                        
 
                                   
                                                             
                                                                  
 
                                   



                                                                             

                                                                               
 
                                   
                      
                       
 
                                    
                                                                      
                                                                             
 
                                    
                              
                                       
 
                                    
                                                                   
                                                                   
 
                                    



                                                                       


                                                                           
 
                                    
                     
                      
 
                                    
                                                                            
                                                                              
 
                                                                      
                             
                                         
 
                                                                      
                              
                                                   
 
                                                                      
                                  
                                                
 
                                    
                             
                                           
 
                                                                      
                                   
                                     
 
                                                                      
                                    
                                          
 
                                                                      
                                        
                                            
 
                                    
                                   
                                            
 
                                        
                           
                                       
 
                                        
                        
                                      
 
                                   


                                                 
                                   


                                      
                                    
                        
                                     
 
                                    
                       
                           
 
                                    
                        
                          
 
                                    
                             
                                                  
 
                                    


                                                                             




                                                                                
 
                                    




                                                            





                                                                  
 
                                    
                                        
                                             
 

                                    

         




                                                      
                                 
                                
 
                               
                                         
                                       
 
                                   
                               
                                     
 
                                   
                                   




                                    

         
                                    

                                          
                                         
 
                                    

                                   
                                        
 
                                    

                                         




                                                      

         
                                    
           
                                           

         
                                    
                                
                           
 
                                    

                               
                                  
 
                                    

                                          
                                           
 
                                    

                                
                                
 




                                     
                                                 
                                              
 
                                     
                        
                                
 
                                     
                              
                                                                  
 
                                     
                                                   
                                             
 
                                     
                       
                           
 
                                     
                                          
                                              
 
                                     
                                                                    
                                                                    
 
                                     
                                                 
                                                  
 
                                     
                            
                                       
 
                                     
                                 
                            
 
                                     



                                                                            

                                                                          
 
                                     
                             
                              
 
                                     
                                     
                               
 

                                                                        


               







                                                                          
        

                                                                         
 
                                     

                         




                                     

         
                                     
                           
                                          
 
                                     
                           
                              
 
                                      


                             
                                      
                     
                                  
 
                                      


                                
                                      
                             
                                         
 
                                      
                             
                                            
 
                                      
                     
                                 
 
                                      
                                                   
                                                     
 
                                      
                        
                                     
 
                                      
                        
                                    
 
                                      
                          
                                          
 
                                      
                                     
                                        
 
                                      


                                                         
                                      


                                                                 
                                      


                                          
                                      


                                         
                                      
                                           
                                                    
 
                                      
                         
                    
 
                                      
                      
                                         
 
                                      
                                   
                                      
 
                                      


                                         
                                    
                                                              
                                                                         
 
                                    
                                                        
                                                      
 
                                    
                                                 
                                                      
 
                                    

                         
                            
 
                                    

                                
                                               
 
                                    
                                      
                                                    
 
                                    

                                                           
                                                                              
 
                                    
                                                           
                                                                                 
 

                                                     

         


                                                                   
 
                              
                         
                                 
 
                              
                   
                      
 
                              
                  
                       
 
                              
                             
                                 
 
                              
                       





                                                              
 
                              



                       
                              



                      
                              

              
               
 
                              

              
               
 
                               
                    
                         
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 20:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 17:33+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: src/actorspritemanager.cpp:909
msgid "Visible on map"
msgstr ""

#: src/being.cpp:489
msgid "dodge"
msgstr ""

#: src/being.cpp:489
msgid "miss"
msgstr ""

#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"

#: src/client.cpp:826
msgid "Connecting to server"
msgstr "Yhdistän palvelimeen"

#: src/client.cpp:857
msgid "Logging in"
msgstr "Kirjaudun sisään"

#: src/client.cpp:890
msgid "Entering game world"
msgstr "Siirryn pelimaailmaan"

#: src/client.cpp:982
msgid "Requesting characters"
msgstr "Pyydän hahmoja"

#: src/client.cpp:1013
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen"

#: src/client.cpp:1023
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"

#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:211 src/gui/register.cpp:226
#: src/gui/serverdialog.cpp:369 src/gui/unregisterdialog.cpp:135
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Virhe"

#: src/client.cpp:1074
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia"

#: src/client.cpp:1101
msgid "Password Change"
msgstr "Salasanan vaihto"

#: src/client.cpp:1102
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!"

#: src/client.cpp:1121
msgid "Email Change"
msgstr "Sähköpostin vaihto"

#: src/client.cpp:1122
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!"

#: src/client.cpp:1142
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Tietojen poisto onnistui"

#: src/client.cpp:1143
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..."

#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun."

#: src/client.cpp:1535
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s"

#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!"

#: src/client.cpp:1596
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:272
msgid "Unknown command."
msgstr "Tuntematon komento."

#: src/commandhandler.cpp:372
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Et voi lähettää tyhjiä kuiskauksia!"

#: src/commandhandler.cpp:380
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
" you."
msgstr ""
"Kuiskausvälilehden luonti nimelle \"%s\" epäonnistui! Se on joko jo auki tai"
" käytit omaa nimeäsi."

#: src/commandhandler.cpp:400
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Pyyntö liittyä kanavalle %s lähetetty."

#: src/commandhandler.cpp:416 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123
msgid "Party name is missing."
msgstr "Ryhmän nimi puuttuu."

#: src/commandhandler.cpp:427
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Killan nimi puuttuu."

#: src/commandhandler.cpp:440 src/commandhandler.cpp:547
#: src/commandhandler.cpp:588 src/commandhandler.cpp:618
msgid "Please specify a name."
msgstr "Anna nimi."

#: src/commandhandler.cpp:481
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."

#: src/commandhandler.cpp:481
msgid "Message closes chat."
msgstr "Viesti sulkee keskustelun."

#: src/commandhandler.cpp:492
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Nyt rivinvaihto aktivoi ja sulkee keskustelun."

#: src/commandhandler.cpp:498
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Nyt viesti sulkee keskustelun."

#: src/commandhandler.cpp:526
msgid "friend"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:531
msgid "disregarded"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:536
msgid "neutral"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:555
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:569
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:577
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:599
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Pelaajaa ei ollut jätetty huomiotta!"

#: src/commandhandler.cpp:606
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Pelaaja huomioidaan taas."

#: src/commandhandler.cpp:608
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Pelaajan uudelleenhuomiointi epäonnistui."

#: src/commandhandler.cpp:625
msgid "Player already erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:636
msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:638
msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:941
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:950
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:958
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:966
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:974
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/commandhandler.cpp:995
msgid "font cache size"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1008
msgid "Created: "
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1009
msgid "Deleted: "
msgstr ""

#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Vaihtoehdot komennolle /%s ovat \"yes\" (kyllä), \"no\" (ei) tai vastaavasti"
" \"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"."

#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:395
msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:48 src/gui/widgets/chattab.cpp:397
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: src/game.cpp:444
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Ruutukaappaus tallennettu nimellä "

#: src/game.cpp:452
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!"

#: src/game.cpp:491
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi."

#: src/game.cpp:505
msgid "Network Error"
msgstr "Verkkovirhe"

#: src/game.cpp:1023
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Et huomioi kaupankäyntipyyntöjä"

#: src/game.cpp:1030
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt"

#: src/game.cpp:1405
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Kartan lataaminen epäonnistui"

#: src/game.cpp:1406
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kohdetta %s ladattaessa tapahtui virhe."

#: src/gui/beingpopup.cpp:90
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Ryhmä: %s"

#: src/gui/beingpopup.cpp:103
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr ""

#: src/gui/beingpopup.cpp:115
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:263
msgid "Bot Checker"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:293 src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:294 src/keyboardconfig.cpp:46
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255
msgid "Attack"
msgstr "Hyökkää"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Talk"
msgstr "Keskustele"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296
msgid "Move"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297
msgid "Result"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/npcdialog.cpp:121
msgid "Reset"
msgstr "Nollaa"

#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63
msgid "Buy"
msgstr "Osta"

#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
#: src/gui/sell.cpp:320
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Hinta: %s / Kaikkiaan: %s"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111
#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938
msgid "+"
msgstr "+"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112
#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950
msgid "-"
msgstr "-"

#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
#: src/gui/serverdialog.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Sulje"

#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488
#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937
#: src/gui/statuswindow.cpp:968
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:47
#: src/gui/inventorywindow.cpp:143
msgid "Shop"
msgstr "Kauppa"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58
#: src/gui/sell.cpp:90
msgid "Sell"
msgstr "Myy"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1278
#: src/gui/popupmenu.cpp:1305 src/gui/popupmenu.cpp:1350
#: src/gui/popupmenu.cpp:1388 src/gui/popupmenu.cpp:1423
#: src/gui/popupmenu.cpp:1457 src/gui/quitdialog.cpp:58
#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:787
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:231 src/gui/textdialog.cpp:45
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:46 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
msgid "Change Email Address"
msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:53
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Tili: %s"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "Kirjoita uusi sähköpostiosoite kahdesti:"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:130
#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr "Uuden osoitteen minimipituus on %d merkkiä."

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:137
#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr "Uuden osoitteen enimmäispituus on %d merkkiä."

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:144
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Annetut sähköpostiosoitteet eivät täsmää."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:57
#: src/gui/charselectdialog.cpp:134
msgid "Change Password"
msgstr "Vaihda salasana"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92
#: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64
msgid "Type new password twice:"
msgstr "Kirjoita uusi salasana kahdesti:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:112
msgid "Enter the old password first."
msgstr "Anna ensin vanha salasana."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:118
#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Uuden salasanan minimipituus on %d merkkiä."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:125
#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Uuden salasanan enimmäispituus on %d merkkiä."

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:132
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr "Uuden salasanan kopiot eivät täsmää."

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:56
msgid "Create Character"
msgstr "Luo hahmo"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91
#: src/gui/register.cpp:73
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/charcreatedialog.cpp:79
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85 src/gui/outfitwindow.cpp:78
msgid ">"
msgstr ">"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:80
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86 src/gui/outfitwindow.cpp:77
msgid "<"
msgstr "<"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:78
msgid "Hair color:"
msgstr "Hiusten väri:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81
msgid "Hair style:"
msgstr "Hiustyyli:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87
msgid "Race:"
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447
#: src/gui/socialwindow.cpp:847
msgid "Create"
msgstr "Luo"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/register.cpp:96
msgid "Male"
msgstr "Miespuolinen"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/register.cpp:97
msgid "Female"
msgstr "Naispuolinen"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:293
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Jaa %d pistettä"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:212
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Nimessäsi täytyy olla ainakin 4 merkkiä."

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:284
msgid "Character stats OK"
msgstr "Hahmon pistejako OK"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:298
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "%d pistettä liikaa, ole hyvä ja poista ylimäärä"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:73
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Vahvista hahmon poisto"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:74
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa tämän hahmon?"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:122
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Tilin ja hahmojen hallinta"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:133
msgid "Switch Login"
msgstr "Vaihda sisäänkirjautumistietoja"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:147 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Unregister"
msgstr "Poista palvelimelta"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:156
msgid "Change Email"
msgstr "Vaihda sähköpostiosoite"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:264
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:435
msgid "Choose"
msgstr "Valitse"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:438
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:449 src/gui/charselectdialog.cpp:450
msgid "(empty)"
msgstr "(tyhjä)"

#: src/gui/chatwindow.cpp:112
msgid "default"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:114
msgid "red"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:115
msgid "green"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:116
msgid "blue"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "yellow"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "pink"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "grey"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "brown"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "rainbow 1"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "rainbow 2"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "rainbow 3"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:91
#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216
#: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164
#: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:98
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:156
msgid "???"
msgstr "???"

#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:62
msgid "Chat"
msgstr "Keskustelu"

#: src/gui/chatwindow.cpp:585
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Läsnä: %s; %d pelaajaa paikalla."

#: src/gui/chatwindow.cpp:968
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:45
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:46
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:50
msgid "Ignore"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:64 src/gui/debugwindow.cpp:75
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:68
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:71
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:78
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr "%d FPS"

#: src/gui/debugwindow.cpp:79 src/gui/debugwindow.cpp:182
#: src/gui/debugwindow.cpp:205
msgid "Music:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:80 src/gui/debugwindow.cpp:186
#: src/gui/debugwindow.cpp:207
msgid "Map:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:81 src/gui/debugwindow.cpp:184
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
msgid "Minimap:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:82
#, c-format
msgid "Cursor: (%d, %d)"
msgstr "Kursori: (%d, %d)"

#: src/gui/debugwindow.cpp:83 src/gui/debugwindow.cpp:193
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Hiukkasluku: %d"

#: src/gui/debugwindow.cpp:85
#, c-format
msgid "Map actors count: %d"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:91 src/gui/debugwindow.cpp:127
#: src/gui/debugwindow.cpp:132
msgid "Player Position:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:92 src/gui/debugwindow.cpp:139
#: src/gui/debugwindow.cpp:164
msgid "Target:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:93 src/gui/debugwindow.cpp:144
#: src/gui/debugwindow.cpp:165
msgid "Target Id:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:94 src/gui/debugwindow.cpp:148
#: src/gui/debugwindow.cpp:153 src/gui/debugwindow.cpp:166
msgid "Target Level:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:95 src/gui/debugwindow.cpp:156
#: src/gui/debugwindow.cpp:167
msgid "Target Party:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:96 src/gui/debugwindow.cpp:159
#: src/gui/debugwindow.cpp:168
msgid "Target Guild:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:180 src/gui/debugwindow.cpp:203
msgid "Cursor:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:197 src/gui/debugwindow.cpp:210
msgid "Map actors count:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:218
#, c-format
msgid "Ping: %d ms"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:223
msgid "Ping: ? ms"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:226
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:228
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:44
#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
#: src/gui/popupmenu.cpp:1242 src/gui/popupmenu.cpp:1325
#: src/gui/popupmenu.cpp:1365
msgid "Unequip"
msgstr "Poista varuste käytöstä"

#: src/gui/helpwindow.cpp:41
msgid "Help"
msgstr "Apua"

#: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172
#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/shopwindow.cpp:109
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:73
#: src/inventory.cpp:238
msgid "Inventory"
msgstr "Tavarat"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:101
msgid "Slots:"
msgstr "Paikkoja:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:112
msgid "Filter:"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:113
msgid "Sort:"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:119
msgid "na"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:120
msgid "az"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:121
msgid "id"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1244
#: src/gui/popupmenu.cpp:1327 src/gui/popupmenu.cpp:1367
msgid "Equip"
msgstr "Ota käyttöön"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1247
#: src/gui/popupmenu.cpp:1300 src/gui/popupmenu.cpp:1331
#: src/gui/popupmenu.cpp:1370
msgid "Use"
msgstr "Käytä"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
#: src/gui/popupmenu.cpp:1250 src/gui/popupmenu.cpp:1335
#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
msgid "Drop..."
msgstr "Pudota..."

#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1255
#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 src/gui/popupmenu.cpp:1378
msgid "Split"
msgstr "Jaa"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57
#: src/gui/popupmenu.cpp:436
msgid "Outfits"
msgstr "Asukokonaisuudet"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:145
msgid "Weight:"
msgstr "Paino:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
#: src/gui/popupmenu.cpp:1223 src/gui/popupmenu.cpp:1343
#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Varastoi"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1262
msgid "Retrieve"
msgstr "Ota"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1252
#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 src/gui/popupmenu.cpp:1375
#: src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:259
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Anna vaihtokaupattavien tavaroiden määrä."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:262
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Anna pudotettavien tavaroiden määrä."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:265
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Anna varastoitavien tavaroiden määrä."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Anna varastosta otettavien tavaroiden määrä."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:271
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Anna eri pinoon jaettavien tavaroiden määrä."

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274
msgid "Add to buy shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:277
msgid "Add to sell shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280
msgid "Unknown."
msgstr ""

#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177
msgid ", "
msgstr ""

#: src/gui/itempopup.cpp:187
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Paino: %s"

#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:66
msgid "Kill stats"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:61
msgid "Reset stats"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:62
msgid "Reset timer"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:66
msgid "Level: "
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:70
msgid "Exp: "
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:71
msgid " Left: "
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:74
msgid " exp, Avg Mob for 1%: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:128
msgid "Kills: ?, Total Exp: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:129
msgid "Avg Exp: ?, No. of Avg mob to next level: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:146
msgid "Kills/Min: ?, Exp/Min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:79
msgid "Exp speed per 1 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:80
msgid "Time for next level per 1 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:81
msgid "Exp speed per 5 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:82
msgid "Time for next level per 5 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:83
msgid "Exp speed per 15 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:84
msgid "Time for Next level per 15 min: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:86
msgid "Last kill exp: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:87
msgid "Time before jacko spawn: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:270
#, c-format
msgid "Exp Speed per 1 min: %d"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:275 src/gui/killstats.cpp:291
#: src/gui/killstats.cpp:307
#, c-format
msgid "  Time For Next Level: %f"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:281 src/gui/killstats.cpp:297
#: src/gui/killstats.cpp:313
msgid "  Time For Next Level: ?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:286
#, c-format
msgid "Exp Speed per 5 min: %d"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:302
#, c-format
msgid "Exp Speed per 15 min: %d"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:331
msgid "Time before jacko spawn: jacko alive"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:335 src/gui/killstats.cpp:345
msgid "Time before jacko spawn: "
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:336
msgid "?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:341
msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:57
msgid "Normal"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:58
msgid "Auto Close"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:59
msgid "Skip"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120
msgid "Login"
msgstr "Kirjaudu sisään"

#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:227
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Palvelin:"

#: src/gui/login.cpp:93
msgid "Custom update host"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:107
msgid "Remember username"
msgstr "Muista käyttäjätunnus"

#: src/gui/login.cpp:108
msgid "Update:"
msgstr ""

#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"

#: src/gui/login.cpp:119
msgid "Change Server"
msgstr "Vaihda palvelinta"

#: src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:87
msgid "Map"
msgstr "Kartta"

#: src/gui/ministatus.cpp:56
msgid "health bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:62
msgid "mana bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:74
msgid "experience bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:80
msgid "job bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:89
msgid "weight bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:92
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "money bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:98
msgid "arrows bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "status bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:287 src/gui/ministatus.cpp:327
msgid "Need"
msgstr "Tarvitaan"

#: src/gui/npcdialog.cpp:49
msgid "Waiting for server"
msgstr "Odotetaan palvelinta"

#: src/gui/npcdialog.cpp:50
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"

#: src/gui/npcdialog.cpp:57 src/gui/npcpostdialog.cpp:40
msgid "NPC"
msgstr "Ei-pelaajahahmo (NPC)"

#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:475
msgid "Clear"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Please leave the \n sequences intact.
#: src/gui/npcdialog.cpp:209
msgid "> Next"
msgstr ""

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:46
msgid "To:"
msgstr "Vastaanottaja:"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53
msgid "Send"
msgstr "Lähetä"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:97
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Lähettäminen epäonnistui: vastaanottaja tai kirje ei kelpaa."

#: src/gui/outfitwindow.cpp:79 src/gui/outfitwindow.cpp:850
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Asu: %d"

#: src/gui/outfitwindow.cpp:81 src/gui/outfitwindow.cpp:852
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr ""

#: src/gui/outfitwindow.cpp:84
msgid "Unequip first"
msgstr "Riisu ensin"

#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
msgid "Away outfit"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "@@trade|Trade@@"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Attacking a player.
#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:246
#: src/gui/popupmenu.cpp:530
msgid "@@attack|Attack@@"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Whispering a player.
#: src/gui/popupmenu.cpp:128 src/gui/popupmenu.cpp:301
msgid "@@whisper|Whisper@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:534
msgid "@@heal|Heal@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:307
#: src/gui/popupmenu.cpp:540
msgid "@@friend|Be friend@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:145
#: src/gui/popupmenu.cpp:163 src/gui/popupmenu.cpp:308
#: src/gui/popupmenu.cpp:314 src/gui/popupmenu.cpp:332
#: src/gui/popupmenu.cpp:541 src/gui/popupmenu.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "@@disregard|Disregard@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:146
#: src/gui/popupmenu.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:315
#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:548
msgid "@@ignore|Ignore@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:147
#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:158
#: src/gui/popupmenu.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:316
#: src/gui/popupmenu.cpp:322 src/gui/popupmenu.cpp:327
#: src/gui/popupmenu.cpp:543 src/gui/popupmenu.cpp:549
#: src/gui/popupmenu.cpp:555 src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "@@erase|Erase@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:151 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:320
#: src/gui/popupmenu.cpp:326 src/gui/popupmenu.cpp:331
#: src/gui/popupmenu.cpp:553 src/gui/popupmenu.cpp:559
#: src/gui/popupmenu.cpp:564
msgid "@@unignore|Unignore@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:164
#: src/gui/popupmenu.cpp:321 src/gui/popupmenu.cpp:333
#: src/gui/popupmenu.cpp:554 src/gui/popupmenu.cpp:566
msgid "@@ignore|Completely ignore@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:341
#: src/gui/popupmenu.cpp:574
msgid "@@follow|Follow@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:342
#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "@@imitation|Imitation@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:594
msgid "@@party|Invite to party@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:350
#: src/gui/popupmenu.cpp:599
msgid "@@kick party|Kick from party@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:360
#: src/gui/popupmenu.cpp:613
msgid "@@guild-kick|Kick from guild@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:361
#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "@@guild-pos|Change pos in guild >@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:210 src/gui/popupmenu.cpp:365
#: src/gui/popupmenu.cpp:620
msgid "@@guild|Invite to guild@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:217
msgid "@@admin-kick|Kick player@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:219
msgid "@@nuke|Nuke@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:240
#: src/gui/popupmenu.cpp:576
msgid "@@move|Move@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:221 src/gui/popupmenu.cpp:577
msgid "@@undress|Undress@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:237
#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:582
msgid "@@buy|Buy@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:238
#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:583
msgid "@@sell|Sell@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:235
msgid "@@talk|Talk@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:249
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:260 src/gui/popupmenu.cpp:376
msgid "@@name|Add name to chat@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:284
#: src/gui/popupmenu.cpp:380 src/gui/popupmenu.cpp:408
#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:440
#: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:625
#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "@@cancel|Cancel@@"
msgstr "@@cancel|Peruuta@@"

#: src/gui/popupmenu.cpp:279
#, c-format
msgid "@@player_%u|%s >@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:403
msgid "@@pickup|Pick up@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:404
msgid "@@chat|Add to chat@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:422
msgid "Map Item"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:423
msgid "@@rename map|Rename@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:424
msgid "@@remove map|Remove@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:437
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:453 src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Spells"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:454
msgid "@@load old spells|Load old spells@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:455
msgid "@@edit spell|Edit spell@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:473
msgid "@@chat close|Close@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:481
msgid "Disable highlight"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:486
msgid "Enable highlight"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:491
msgid "Dont remove name"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:496
msgid "Remove name"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:501
msgid "Enable away"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Disable away"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:512
msgid "@@leave party|Leave@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:633
msgid "Change guild position"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:646
#, c-format
msgid "@@guild-pos-%d|%s@@"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1044
msgid "Rename map sign          "
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1045
msgid "Name:                    "
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1206
msgid "Add to trade"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1212
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1215
msgid "Add to trade half"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1217
msgid "Add to trade all"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1229
msgid "Store 10"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1232
msgid "Store half"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1234
msgid "Store all"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1268
msgid "Retrieve 10"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1271
msgid "Retrieve half"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1273
msgid "Retrieve all"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1276 src/gui/popupmenu.cpp:1344
#: src/gui/popupmenu.cpp:1382
msgid "Add to chat"
msgstr "Lisää keskusteluun"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1303 src/gui/popupmenu.cpp:1348
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1386
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1412 src/gui/popupmenu.cpp:1445
msgid "Hide"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1418 src/gui/popupmenu.cpp:1451
msgid "Show"
msgstr ""

#: src/gui/quitdialog.cpp:54
msgid "Save state"
msgstr ""

#: src/gui/quitdialog.cpp:55
msgid "Switch server"
msgstr "Vaihda palvelinta"

#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Switch character"
msgstr "Vaihda hahmoa"

#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Confirm:"
msgstr "Vahvista:"

#: src/gui/register.cpp:106
msgid "Email:"
msgstr "Sähköpostiosoite:"

#: src/gui/register.cpp:174
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "Käyttäjänimen tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä"

#: src/gui/register.cpp:182
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "Käyttäjänimen tulee olla alle %d merkkiä pitkä."

#: src/gui/register.cpp:190 src/gui/unregisterdialog.cpp:119
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %d merkkiä pitkä"

#: src/gui/register.cpp:198 src/gui/unregisterdialog.cpp:126
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "Salasanan tulee olla alle %d merkkiä pitkä."

#: src/gui/register.cpp:205
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Salasanat eivät täsmää."

#: src/gui/serverdialog.cpp:212
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Valitse palvelimesi"

#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Port:"
msgstr "Portti:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:231
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:246
msgid "Server type:"
msgstr "Palvelintyyppi:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:261
msgid "Load"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"

#: src/gui/serverdialog.cpp:263
msgid "Custom Server"
msgstr "Muu palvelin"

#: src/gui/serverdialog.cpp:370
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Kirjoita kenttiin sekä palvelimen osoite että portti"

#: src/gui/serverdialog.cpp:513
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Lataan palvelinluettelon...%2.2f%%"

#: src/gui/serverdialog.cpp:518
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Odotan palvelinta..."

#: src/gui/serverdialog.cpp:522
msgid "Preparing download"
msgstr "Valmistelen latausta"

#: src/gui/serverdialog.cpp:526
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Palvelinluettelon hakeminen epäonnistui!"

#: src/gui/serverdialog.cpp:624
msgid "requires a newer version"
msgstr "vaatii uudemman version"

#: src/gui/serverdialog.cpp:626
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "vaatii version %s"

#: src/gui/setup_audio.cpp:48
msgid "Enable Audio"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:49
msgid "Enable game sfx"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:50
msgid "Enable gui sfx"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:51
msgid "Enable music"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:52
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:54
msgid "Download music"
msgstr "Lataa musiikki"

#: src/gui/setup_audio.cpp:59
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"

#: src/gui/setup_audio.cpp:62
msgid "Sfx volume"
msgstr "Äänitehosteiden voimakkuus"

#: src/gui/setup_audio.cpp:63
msgid "Music volume"
msgstr "Musiikin voimakkuus"

#: src/gui/setup_audio.cpp:118
msgid "Notice"
msgstr "Huomaa"

#: src/gui/setup_audio.cpp:118
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr ""
"Voit joutua uudelleenkäynnistämään asiakasohjelmasi, jos haluat ladata uudet"
" musiikit"

#: src/gui/setup_audio.cpp:131
msgid "Sound Engine"
msgstr "Äänimoottori"

#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:70
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:77
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:82
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:86
msgid "Enable chat Log"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Enable trade tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:94
msgid "Hide shop messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:98
msgid "Show chat history"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:102
msgid "Enable battle tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:106
msgid "Show battle events"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:110
msgid "Show chat colors list"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:113 src/gui/setup_chat.cpp:121
#: src/gui/setup_other.cpp:142 src/gui/setup_other.cpp:146
msgid "Edit"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:116
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:125
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:132
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""

#: src/gui/setup_colors.cpp:46
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Väri näyttää tältä"

#: src/gui/setup_colors.cpp:51
msgid "Colors"
msgstr "Värit"

#: src/gui/setup_colors.cpp:72
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:83 src/gui/setup_colors.cpp:400
msgid "Static"
msgstr "Staattinen"

#: src/gui/setup_colors.cpp:85 src/gui/setup_colors.cpp:86
#: src/gui/setup_colors.cpp:401
msgid "Pulse"
msgstr "Sykkivä"

#: src/gui/setup_colors.cpp:87 src/gui/setup_colors.cpp:88
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Rainbow"
msgstr "Sateenkaari"

#: src/gui/setup_colors.cpp:89 src/gui/setup_colors.cpp:90
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektri"

#: src/gui/setup_colors.cpp:94 src/gui/setup_colors.cpp:312
msgid "Delay:"
msgstr "Viive:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:109
msgid "Red:"
msgstr "Punainen:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:124
msgid "Green:"
msgstr "Vihreä:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:139
msgid "Blue:"
msgstr "Sininen:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:307
msgid "Alpha:"
msgstr ""

#: src/gui/setup.cpp:64
msgid "Apply"
msgstr "Hyväksy"

#: src/gui/setup.cpp:67
msgid "Reset Windows"
msgstr "Palauta ikkunoiden oletusasetukset"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Paina tätä nappia aloittaaksesi peliohjaimen kalibroinnin"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:75
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibroi"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:40
msgid "Enable joystick"
msgstr "Ota peliohjain käyttöön"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Joystick"
msgstr "Peliohjain"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:82
msgid "Stop"
msgstr "Lopeta"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:83
msgid "Rotate the stick"
msgstr "Pyöräytä ohjainta ääriasennoissaan"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:78
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:87
msgid "Assign"
msgstr "Aseta"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:91
msgid "Unassign"
msgstr "Poista asetus"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:95
msgid "Default"
msgstr "Oletus"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:131
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Päällekkäisiä näppäinoikopolkuja löytyi."

#: src/gui/setup_other.cpp:99
msgid "Misc"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:102
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:107
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:111
msgid "Highlight map portals"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:116
msgid "Highlight player attack range"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:125
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:128
msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:131
msgid "Enable bot checker"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Highlight floor items"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:137
msgid "Crazy move A program"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:148
msgid "Enable shop mode"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:154
msgid "Enable debug log"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable server side attack"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Auto fix position"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Attack while moving"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:166
msgid "Enable quick stats"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:169
msgid "Show warps particles"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:172
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:175
msgid "Show monster hp bar"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:178
msgid "Show own hp bar"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:181
msgid "Show job exp messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:184
msgid "Show players popups"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:187
msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:61
msgid "Relation"
msgstr "Relaatio"

#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Neutral"
msgstr "Neutraali"

#: src/gui/setup_players.cpp:67
msgid "Friend"
msgstr "Ystävä"

#: src/gui/setup_players.cpp:68
msgid "Disregarded"
msgstr "Vaimennettu"

#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Ignored"
msgstr "Huomiotta jätetty"

#: src/gui/setup_players.cpp:70
msgid "Erased"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "Salli kaupakäynti"

#: src/gui/setup_players.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "Salli kuiskaukset"

#: src/gui/setup_players.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:246
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Laita kaikki kuiskaukset välilehtiin"

#: src/gui/setup_players.cpp:249
msgid "Show gender"
msgstr "Näytä sukupuoli"

#: src/gui/setup_players.cpp:254
msgid "Players"
msgstr "Pelaajat"

#: src/gui/setup_players.cpp:279
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kun jätät huomiotta:"

#: src/gui/setup_players.cpp:302
msgid "Show level"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:306
msgid "Show own name"
msgstr "Näytä oma nimi"

#: src/gui/setup_players.cpp:310
msgid "Target dead players"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:107
msgid "Theme"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:109
msgid "Gui theme"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Main Font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Bold font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:112
msgid "Particle font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:113
msgid "Help font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:223
msgid "Theme Changed"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:715
#: src/gui/setup_video.cpp:720
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutos astuu voimaan."

#: src/gui/setup_video.cpp:144
msgid "Tiny (10)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:145
msgid "Small (11)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:146
msgid "Medium (12)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:147
msgid "Large (13)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:148
msgid "Big (14)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:149
msgid "Huge (15)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:172
msgid "Software"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:173
msgid "Fast OpenGL"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:174
msgid "Safe OpenGL"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:201
msgid "No text"
msgstr "Ei tekstiä"

#: src/gui/setup_video.cpp:203
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#: src/gui/setup_video.cpp:205
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Puhekuplat, ei nimiä"

#: src/gui/setup_video.cpp:207
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Puhekuplat nimillä"

#: src/gui/setup_video.cpp:220
msgid "off"
msgstr "pois päältä"

#: src/gui/setup_video.cpp:222 src/gui/setup_video.cpp:239
msgid "low"
msgstr "matala"

#: src/gui/setup_video.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:243
msgid "high"
msgstr "korkea"

#: src/gui/setup_video.cpp:241
msgid "medium"
msgstr "keskitaso"

#: src/gui/setup_video.cpp:245
msgid "max"
msgstr "maksimi"

#: src/gui/setup_video.cpp:277
msgid "Full screen"
msgstr "Kokoruututila"

#: src/gui/setup_video.cpp:278
msgid "Hw acceleration"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:279
msgid "Custom cursor"
msgstr "Tyylitelty hiiren osoitin"

#: src/gui/setup_video.cpp:281
msgid "Visible names"
msgstr "Näytä nimet"

#: src/gui/setup_video.cpp:283
msgid "Particle effects"
msgstr "Hiukkastehosteet"

#: src/gui/setup_video.cpp:285
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "Kirjaa keskustelut ei-pelaajahahmojen kanssa lokiin"

#: src/gui/setup_video.cpp:286
msgid "Show pickup notification"
msgstr "Näytä ottoviesti"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "in chat"
msgstr "keskusteluikkunassa"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:290
msgid "as particle"
msgstr "leijuvana"

#: src/gui/setup_video.cpp:292
msgid "Hide shield sprite"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:294
msgid "Low traffic mode"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:296
msgid "Sync player move"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:298
msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:300
msgid "Draw path"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:301
msgid "Show job"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "Enable opacity cache"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:303
msgid "Show background"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:308
msgid "FPS limit:"
msgstr "Piirtonopeusrajoitin (kuvaa / sekunti):"

#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:351
#: src/gui/setup_video.cpp:647 src/gui/setup_video.cpp:810
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Video"
msgstr "Kuva"

#: src/gui/setup_video.cpp:327
msgid "Overhead text"
msgstr "Tekstinä yläpuolella"

#: src/gui/setup_video.cpp:328
msgid "Gui opacity"
msgstr "Käyttöliittymän läpinäkyvyys"

#: src/gui/setup_video.cpp:329
msgid "Ambient FX"
msgstr "Taustaäänet"

#: src/gui/setup_video.cpp:330
msgid "Particle detail"
msgstr "Hiukkastehosteiden yksityiskohtaisuus"

#: src/gui/setup_video.cpp:331
msgid "Font size"
msgstr "Kirjasimen koko"

#: src/gui/setup_video.cpp:349 src/gui/setup_video.cpp:352
#: src/gui/setup_video.cpp:646 src/gui/setup_video.cpp:797
#: src/gui/setup_video.cpp:808
msgid "None"
msgstr "-"

#: src/gui/setup_video.cpp:529
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"

#: src/gui/setup_video.cpp:535
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Kokoruututilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"

#: src/gui/setup_video.cpp:546
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Vaihdan kokoruututilaan"

#: src/gui/setup_video.cpp:547
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan."

#: src/gui/setup_video.cpp:559
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Vaihdetaan käyttämään OpenGL:ää"

#: src/gui/setup_video.cpp:560
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGL -asetuksen muutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen."

#: src/gui/setup_video.cpp:698
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:699
msgid "Enter new resolution:                "
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:714 src/gui/setup_video.cpp:719
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Ikkunan koko vaihdettu"

#: src/gui/setup_video.cpp:717
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Joitakin ikkunoita on siirretty, jotta ne mahtuvat pienemmälle ruudulle."

#: src/gui/setup_video.cpp:751
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Hiukkastehosteiden asetuksia on muutettu."

#: src/gui/setup_video.cpp:752
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Muutokset astuvat voimaan kartan vaihtuessa."

#: src/gui/shopwindow.cpp:72
msgid "Personal Shop"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:114
msgid "Buy items"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:115
msgid "Sell items"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
msgid "Announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:123
msgid "Show links in announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:712 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:122
msgid "Request for Trade"
msgstr "Kaupantekoehdotus"

#: src/gui/shopwindow.cpp:713
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr ""

#: src/gui/skilldialog.cpp:228 src/gui/windowmenu.cpp:78
msgid "Skills"
msgstr "Taidot"

#: src/gui/skilldialog.cpp:239
msgid "Up"
msgstr "Ylös"

#: src/gui/skilldialog.cpp:292
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "%d taitopistettä käyttämättä"

#: src/gui/skilldialog.cpp:379
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Taitojoukko %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:391
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Taito %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:454 src/gui/skilldialog.cpp:507
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Taso: %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:499
#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Taso: %d (%+d)"

#: src/gui/socialwindow.cpp:115 src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:48
msgid "Guild"
msgstr "Kilta"

#: src/gui/socialwindow.cpp:144
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr "Kutsuit käyttäjän %s kiltaan %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:158
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Killasta %s eroa pyydetty."

#: src/gui/socialwindow.cpp:185
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr "Jäsenen kutsuminen kiltaan"

#: src/gui/socialwindow.cpp:186
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr "Kenet haluaisit kutsua kiltaan %s?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:195
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Eroa killasta?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:196
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Haluatko varmasti erota killasta %s?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:213 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:48
msgid "Party"
msgstr "Ryhmä"

#: src/gui/socialwindow.cpp:241
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "Käyttäjä %s kutsuttu ryhmään."

#: src/gui/socialwindow.cpp:255
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr "Ryhmästä %s eroamista pyydetty."

#: src/gui/socialwindow.cpp:282
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "Jäsenen kutsuminen ryhmään"

#: src/gui/socialwindow.cpp:283
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr "Kenet haluaisit kutsua ryhmään %s?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:292
msgid "Leave Party?"
msgstr "Eroa ryhmästä?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:293
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Haluatko varmasti erota ryhmästä %s?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:515
msgid "Nav"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:784
msgid "Create Guild"
msgstr "Luo kilta"

#: src/gui/socialwindow.cpp:785 src/gui/socialwindow.cpp:1187
msgid "Create Party"
msgstr "Luo ryhmä"

#: src/gui/socialwindow.cpp:827 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Social"
msgstr "Suhteet"

#: src/gui/socialwindow.cpp:848
msgid "Invite"
msgstr "Kutsu"

#: src/gui/socialwindow.cpp:849
msgid "Leave"
msgstr "Eroa"

#: src/gui/socialwindow.cpp:976
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Otit vastaan ryhmäkutsun pelaajalta %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:986
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Kieltäydyit pelaajan %s ryhmäkutsusta."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1003
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Otit vastaan kiltakutsun pelaajalta %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Kieltäydyit pelaajan %s kiltakutsusta."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1057
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Luon killan %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1080
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Luon ryhmän %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1094
msgid "Guild Name"
msgstr "Killan nimi"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1095
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Valitse killallesi nimi."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1109
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Vastaanotin kiltapyynnön, mutta sellainen on jo olemassa."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1115
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s on kutsunut sinut liittymään kiltaan %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1121
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Ota kiltakutsu vastaan"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1136
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Sain ryhmäpyynnön, mutta sellainen on jo olemassa."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1147
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Sinut on kutsuttu liittymään ryhmään."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Sinut on kutsuttu liittymään ryhmään %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1159
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s on kutsunut sinut liittymään ryhmäänsä."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1164
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s on kutsunut sinut liittymään ryhmäänsä %s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1173
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Ota ryhmäkutsu vastaan"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1188
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui, olet jo ryhmän jäsen."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1193
msgid "Party Name"
msgstr "Ryhmän nimi"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1194
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Anna ryhmällesi nimi."

#: src/gui/specialswindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:84
msgid "Specials"
msgstr "Erikoisuudet"

#: src/gui/statuspopup.cpp:194
msgid "(D) default moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:199
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:204
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:209
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:214
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:219
msgid "(?) move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:237
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:241
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:251
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:256
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:261
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:266
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:271
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:276
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:281
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:286
msgid "(?) move to target"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:294
msgid "(D) default follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:298
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:302
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:306
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:310
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:319 src/gui/statuspopup.cpp:342
msgid "(D) default attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:324
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:329
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:333 src/gui/statuspopup.cpp:358
msgid "(?) attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:346
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:350
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:354
msgid "(d) without auto attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:372
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:376
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:380
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:384
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:388
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:392
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:396
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:400
msgid "(?) pick up"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:409
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:413
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:417
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:421
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:425
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:429
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:433
msgid "(?) map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:441
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:446
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:451
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:456
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:461
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:465
msgid "(?) magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:474
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:478
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:482
msgid "(?) imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:491
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(A) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:497 src/gui/statuspopup.cpp:517
msgid "(?) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:505
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:509
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:513
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:524
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:529
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:131 src/gui/statuswindow.cpp:257
#: src/gui/statuswindow.cpp:320
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Taso: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:243
#: src/gui/statuswindow.cpp:287
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Rahat: %s"

#: src/gui/statuswindow.cpp:138
msgid "HP:"
msgstr "VP:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:145
msgid "Exp:"
msgstr "Kok:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:159
msgid "MP:"
msgstr "MP:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:191 src/gui/statuswindow.cpp:370
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Työ: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:192
msgid "Job:"
msgstr "Työ:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:246 src/gui/statuswindow.cpp:294
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Hahmopisteitä: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:252
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:308
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Korjauspisteitä: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:631 src/gui/statuswindow.cpp:696
#: src/gui/statuswindow.cpp:716 src/gui/statuswindow.cpp:732
#: src/gui/statuswindow.cpp:778 src/gui/statuswindow.cpp:807
#: src/gui/statuswindow.cpp:830 src/gui/statuswindow.cpp:849
msgid "(D)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:634 src/gui/statuswindow.cpp:757
msgid "(I)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:637 src/gui/statuswindow.cpp:754
msgid "(c)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:640
msgid "(C)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:643 src/gui/statuswindow.cpp:741
msgid "(d)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:646 src/gui/statuswindow.cpp:660
#: src/gui/statuswindow.cpp:689 src/gui/statuswindow.cpp:708
#: src/gui/statuswindow.cpp:725 src/gui/statuswindow.cpp:744
#: src/gui/statuswindow.cpp:766 src/gui/statuswindow.cpp:796
#: src/gui/statuswindow.cpp:822 src/gui/statuswindow.cpp:836
#: src/gui/statuswindow.cpp:852 src/gui/statuswindow.cpp:865
msgid "(?)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:657
msgid "(a)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:668
msgid "(0)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:671
msgid "(1)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:674
msgid "(2)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:677 src/gui/statuswindow.cpp:784
msgid "(3)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:680
msgid "(5)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:683
msgid "(7)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:686 src/gui/statuswindow.cpp:738
#: src/gui/statuswindow.cpp:793 src/gui/statuswindow.cpp:862
msgid "(A)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:699
msgid "(R)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:702
msgid "(M)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:705
msgid "(P)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:719
msgid "(s)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:722 src/gui/statuswindow.cpp:775
msgid "(S)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:735 src/gui/statuswindow.cpp:790
#: src/gui/statuswindow.cpp:843
msgid "(G)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:751
msgid "(f)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:760 src/gui/statuswindow.cpp:781
#: src/gui/statuswindow.cpp:846
msgid "(F)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:763 src/gui/statuswindow.cpp:813
msgid "(U)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:787
msgid "(g)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:804
msgid "(N)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:810
msgid "(u)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:816
msgid "(e)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:819
msgid "(b)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:859
msgid "(O)"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
msgid "No Target"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
msgid "Allow Target"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:111
msgid "Need Target"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
msgid "General Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
msgid "Life Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
msgid "War Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "Nature Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Astral Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:164
msgid "Command Editor"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181
msgid "magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "other"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
msgid "Symbol:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
msgid "Command:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
msgid "Mana:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:201
msgid "Target Type:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Icon:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Magic level:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:217
msgid "Magic School:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:223
msgid "School level:"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:228
msgid "Save"
msgstr ""

#: src/gui/trade.cpp:55
msgid "Propose trade"
msgstr "Ehdota vaihtokauppaa"

#: src/gui/trade.cpp:56
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Varmistettu. Odotetaan..."

#: src/gui/trade.cpp:57
msgid "Agree trade"
msgstr "Hyväksy kauppa"

#: src/gui/trade.cpp:58
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Hyväksytty. Odotetaan..."

#: src/gui/trade.cpp:61
msgid "Trade: You"
msgstr "Kauppa: Sinä"

#: src/gui/trade.cpp:83 src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42
msgid "Trade"
msgstr "Tee kaupat"

#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Saat %s"

#: src/gui/trade.cpp:109
msgid "You give:"
msgstr "Annat:"

#: src/gui/trade.cpp:113
msgid "Change"
msgstr "Muuta"

#: src/gui/trade.cpp:314
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Esineen lisääminen epäonnistui. Et voi limittää jotakin esinetyyppiä "
"ikkunassa."

#: src/gui/trade.cpp:359
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi rahaa."

#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nimi: %s"

#: src/gui/updatewindow.cpp:134
msgid "Updating..."
msgstr "Päivitetään..."

#: src/gui/updatewindow.cpp:153
msgid "Connecting..."
msgstr "Yhdistetään..."

#: src/gui/updatewindow.cpp:156
msgid "Play"
msgstr "Pelaa"

#: src/gui/updatewindow.cpp:545
msgid "##1  The update process is incomplete."
msgstr "##1  Päivitysprosessi keskeytyi"

#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
#: src/gui/updatewindow.cpp:547
msgid "##1  It is strongly recommended that"
msgstr "##1  Suosittelemme vahvasti että"

#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:549
msgid "##1  you try again later."
msgstr "##1  yrität myöhemmin uudelleen"

#: src/gui/updatewindow.cpp:675
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"

#: src/gui/userpalette.cpp:112
msgid "Being"
msgstr "Olo"

#: src/gui/userpalette.cpp:113
msgid "Friend Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:114
msgid "Disregarded Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:115
msgid "Ignored Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Erased Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Other Players' Names"
msgstr "Muiden pelaajien nimet"

#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "Own Name"
msgstr "Oma nimi"

#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "GM Names"
msgstr "GM-nimet"

#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "NPCs"
msgstr "NPCt"

#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Monsters"
msgstr "Hirviöt"

#: src/gui/userpalette.cpp:122
msgid "Monster HP bar"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:124
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:125
msgid "Party Members"
msgstr "Ryhmän jäsenet"

#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Guild Members"
msgstr "Killan jäsenet"

#: src/gui/userpalette.cpp:127
msgid "Particle Effects"
msgstr "Hiukkastehosteet"

#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Pickup Notification"
msgstr "Ottoilmoitus"

#: src/gui/userpalette.cpp:129
msgid "Exp Notification"
msgstr "Kokemusilmoitus"

#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "Player HP bar"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:132
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:133
msgid "Player Hits Monster"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:134
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "Hirviö lyö pelaajaa"

#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:137
msgid "Critical Hit"
msgstr "Täysosuma"

#: src/gui/userpalette.cpp:139
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr "Paikallinen pelaaja lyö hirviötä"

#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "Paikallinen pelaaja saa täysosuman"

#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Local Player Miss"
msgstr "Paikallisen pelaajan huti"

#: src/gui/userpalette.cpp:144
msgid "Misses"
msgstr "Hudit"

#: src/gui/userpalette.cpp:145
msgid "Portal Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Collision Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:149
msgid "Walkable Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:151
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:153
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:155
msgid "Monster Attack Range"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:157
msgid "Home Place"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Home Place Border"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:161
msgid "Road Point"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:70 src/gui/whoisonline.cpp:457
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:90
msgid "Update"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:283
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""

#: src/gui/whoisonline.cpp:502
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/battletab.cpp:43
msgid "Battle"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:50
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/users > Näyttää käyttäjät nykyisellä kanavalla"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:51
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > Aseta kanavan aihe"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit > Poistu kanavalta"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > Tee käyttäjästä operaattori"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > Poista käyttäjä kanavalta"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:64
msgid "Command: /users"
msgstr "Komento: /users"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:65
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "Tämä komento näyttää käyttäjät kanavalla."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:69
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "Komento: /topic <viesti>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:70
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "Tämä komento asettaa aihekentän arvoksi <viesti>."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:74
msgid "Command: /quit"
msgstr "Komento: /quit"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:75
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "Tällä komennolla poistut kanvalta."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "Jos olet viimeinen henkilö kanavalla niin se katoaa."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "Komento: /op <nimi>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:82
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "Tämä komento tekee annetunnimisestä käyttäjästä kanavaoperaattorin."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83 src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:89 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:83
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "Jos nimessä on välilyöntejä, laita sen ympärille lainausmerkit (\")."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr ""
"Kanavan operaattori voi poistaa käyttäjiä kanavalta ja jakaa operaattorin "
"oikeuksia."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:90
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "Komento: /kick <nimi>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:91
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "Tämä komento poistaa annetunnimisen hahmon kanavalta."

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:120
msgid "Need a user to op!"
msgstr "Anna operaattoriksi korotettavan käyttäjän nimi!"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:127
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "Anna potkittavan käyttäjän nimi!"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:149
msgid "Global announcement:"
msgstr "Yleinen ilmoitus:"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:155
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s ilmoittaa kaikille:"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:182
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s kuiskaa: %s"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr "/ignore > Jätä pelaaja huomiotta"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:106
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr "/unignore > Huomioi pelaaja jälleen"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > Sulje kuiskausvälilehti"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:117
msgid "Command: /close"
msgstr "Komento: /close"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:118
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "Tämä komento sulkee avoinna olevan kuiskausvälilehden."

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122
msgid "Command: /ignore"
msgstr "Komento: /ignore"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:123
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
"Tämä komento jättää annetun pelaajan huomiotta; nykysuhteilla ei ole "
"vaikutusta."

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128
msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "Komento: /unignore <pelaajan nimi>"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:129
msgid ""
"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
"Tämä komento huomioi pelaajan taas, jos tämä on ensin jätetty huomiotta."

#: src/gui/windowmenu.cpp:62
msgid "BC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:62
msgid "Bot checker"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:64
msgid "ONL"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:64
msgid "Who is online"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:66
msgid "KS"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:68
msgid "Smiles"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:70
msgid "STA"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:70
msgid "Status"
msgstr "Hahmon tiedot"

#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "EQU"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "INV"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:78
msgid "SKI"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:84
msgid "SPE"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "SOC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:89
msgid "SH"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:89
msgid "Shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "SP"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:92
msgid "DR"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "SET"
msgstr ""

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:75
msgid "Select World"
msgstr "Valitse pelimaailma"

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:80
msgid "Change Login"
msgstr "Vaihda kirjautumistietoja"

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:81
msgid "Choose World"
msgstr "Valitse pelimaailma"

#: src/inventory.cpp:240
msgid "Storage"
msgstr "Varasto"

#: src/inventory.cpp:242
msgid "Cart"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:41
msgid "Move Up"
msgstr "Ylöspäin"

#: src/keyboardconfig.cpp:42
msgid "Move Down"
msgstr "Alaspäin"

#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Left"
msgstr "Vasemmalle"

#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Right"
msgstr "Oikealle"

#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Target & Attack"
msgstr "Kohdista ja hyökkää"

#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Move to Target"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:51
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Move to Home location"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:55
msgid "Set home location"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:57
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:59
msgid "Smilie"
msgstr "Hymiö"

#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Stop Attack"
msgstr "Keskeytä hyökkäys"

#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Target Closest"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:64
msgid "Target NPC"
msgstr "Kohdista ei-pelaajahahmoon"

#: src/keyboardconfig.cpp:65
msgid "Target Player"
msgstr "Kohdista pelaajaan"

#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Pickup"
msgstr "Nouki"

#: src/keyboardconfig.cpp:68
msgid "Change Pickup Type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:70
msgid "Hide Windows"
msgstr "Piilota ikkunat"

#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Sit"
msgstr "Istu"

#: src/keyboardconfig.cpp:73
msgid "Screenshot"
msgstr "Kuvankaappaus"

#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Salli/estä kaupankäynti"

#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:78
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:80 src/keyboardconfig.cpp:82
#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:86
#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:90
#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:94
#: src/keyboardconfig.cpp:96 src/keyboardconfig.cpp:98
#: src/keyboardconfig.cpp:100 src/keyboardconfig.cpp:102
#: src/keyboardconfig.cpp:104 src/keyboardconfig.cpp:106
#: src/keyboardconfig.cpp:108 src/keyboardconfig.cpp:111
#: src/keyboardconfig.cpp:113 src/keyboardconfig.cpp:115
#: src/keyboardconfig.cpp:117 src/keyboardconfig.cpp:119
#: src/keyboardconfig.cpp:346
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Esinepikavalinta %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:120
msgid "Help Window"
msgstr "Ohjeikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:121
msgid "Status Window"
msgstr "Tilaikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:123
msgid "Inventory Window"
msgstr "Tavaraikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:125
msgid "Equipment Window"
msgstr "Varusteikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Skill Window"
msgstr "Taitoikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Minimap Window"
msgstr "Karttaikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Chat Window"
msgstr "Keskusteluikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Esineiden pikavalintaikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Setup Window"
msgstr "Asetusikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug-ikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Social Window"
msgstr "Suhdeikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Eleiden pikavalintaikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Outfits Window"
msgstr "Asukokonaisuusikkuna"

#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Shop Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Kills Stats Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Commands Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:154
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:156
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:159 src/keyboardconfig.cpp:161
#: src/keyboardconfig.cpp:163 src/keyboardconfig.cpp:165
#: src/keyboardconfig.cpp:167 src/keyboardconfig.cpp:169
#: src/keyboardconfig.cpp:171 src/keyboardconfig.cpp:173
#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
#: src/keyboardconfig.cpp:192 src/keyboardconfig.cpp:194
#: src/keyboardconfig.cpp:196 src/keyboardconfig.cpp:198
#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:211
#: src/keyboardconfig.cpp:214 src/keyboardconfig.cpp:217
#: src/keyboardconfig.cpp:219 src/keyboardconfig.cpp:221
#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:225
#: src/keyboardconfig.cpp:227 src/keyboardconfig.cpp:229
#: src/keyboardconfig.cpp:231 src/keyboardconfig.cpp:233
#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:238
#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:246
#: src/keyboardconfig.cpp:248 src/keyboardconfig.cpp:250
#: src/keyboardconfig.cpp:341
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Eleen pikavalinta %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:252
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Pue asu"

#: src/keyboardconfig.cpp:254
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopioi asu"

#: src/keyboardconfig.cpp:256
msgid "Copy Equiped to Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:258
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Ota keskustelu käyttöön/pois käytöstä"

#: src/keyboardconfig.cpp:260
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Vieritä keskustelua ylös"

#: src/keyboardconfig.cpp:262
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Vieritä keskustelua alas"

#: src/keyboardconfig.cpp:264
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Edellinen keskusteluvälilehti"

#: src/keyboardconfig.cpp:266
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Seuraava keskusteluvälilehti"

#: src/keyboardconfig.cpp:268
msgid "Previous chat tab line"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:270
msgid "Next chat tab line"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:272
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:274
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Select OK"
msgstr "Valitse OK"

#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 1"

#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 2"

#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Direct Up"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:283
msgid "Direct Down"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:285
msgid "Direct Left"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Direct Right"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Crazy moves"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:292
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:294
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Use magic attack"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:304
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Change move type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "On / Off audio"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:397
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
"Päällekkäiset näppäinoikotiet \"%s\" ja \"%s\" voivat aiheuttaa outouksia; "
"ole hyvä ja poista päällekkäisyydet. "

#: src/localplayer.cpp:338
msgid "You were killed by "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1344
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1346
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1348
msgid "Item is too far away"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1350
msgid "Inventory is full."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1352
msgid "Stack is too big."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1355
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1358
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
#: src/localplayer.cpp:1383
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu."
msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu."

#: src/localplayer.cpp:3099
msgid "Away"
msgstr "Poissa"

#: src/localplayer.cpp:3392
msgid "Follow: "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3394 src/localplayer.cpp:3409
msgid "Follow canceled"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3401
msgid "Imitation: "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3403 src/localplayer.cpp:3411
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3763
msgid "You see "
msgstr ""

#: src/main.cpp:45
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""

#: src/main.cpp:46
msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""

#: src/main.cpp:47
msgid "              used to set custom parameters"
msgstr ""

#: src/main.cpp:48
msgid "              to the manaplus client."
msgstr ""

#: src/main.cpp:50
msgid "Options:"
msgstr "Parametrit:"

#: src/main.cpp:51
msgid "  -l --log-file       : Log file to use"
msgstr ""

#: src/main.cpp:52
msgid "  -L --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
msgstr ""

#: src/main.cpp:53
msgid "  -v --version        : Display the version"
msgstr "  -v --version        : Näytä versionumero"

#: src/main.cpp:54
msgid "  -h --help           : Display this help"
msgstr "  -h --help           : Näytä tämä ohje"

#: src/main.cpp:55
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
msgstr "  -C --config-dir     : Käytä tätä asetushakemistoa"

#: src/main.cpp:56
msgid "  -U --username       : Login with this username"
msgstr "  -U --username       : Käyttäjätunnus sisäänkirjautumiseen"

#: src/main.cpp:57
msgid "  -P --password       : Login with this password"
msgstr "  -P --password       : Salasana sisäänkirjautumiseen"

#: src/main.cpp:58
msgid "  -c --character      : Login with this character"
msgstr "  -c --character      : Hahmo sisäänkirjautumiseen"

#: src/main.cpp:59
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
msgstr ""
"  -s --server         : Palvelinnimi tai IP-osoite sisäänkirjautumiseen"

#: src/main.cpp:60
msgid "  -p --port           : Login server port"
msgstr "  -p --port           : Palvelinportti sisäänkirjautumiseen "

#: src/main.cpp:61
msgid "     --update-host    : Use this update host"
msgstr "     --update-host    : Käytä tätä päivityspalvelinta"

#: src/main.cpp:62
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
msgstr "  -D --default        : Aseta oletushahmopalvelin ja -hahmo"

#: src/main.cpp:64
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
msgstr "  -u --skip-update    : Ohita päivityslataukset"

#: src/main.cpp:65
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
msgstr "  -d --data           : Lataa pelidata tästä hakemistosta"

#: src/main.cpp:67
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
msgstr "  -L --localdata-dir  : Hakemisto paikallisdatan tallennukseen"

#: src/main.cpp:69
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr "     --screenshot-dir : Kuvankaappausten tallennushakemisto"

#: src/main.cpp:70
msgid "     --safemode       : Start game in safe mode"
msgstr ""

#: src/main.cpp:72
msgid "     --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
msgstr "     --no-opengl      : Poista OpenGL käytöstä tämän session ajaksi"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248
msgid "Strength"
msgstr "Voima"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
msgid "Strength %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:249
msgid "Agility"
msgstr "Ketteryys"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
msgid "Agility %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:252
msgid "Dexterity"
msgstr "Näppäryys"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
#, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:250
msgid "Vitality"
msgstr "Elinvoima"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
#, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251
msgid "Intelligence"
msgstr "Älykkyys"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
#, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
msgid "Willpower"
msgstr "Tahdonvoima"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
#, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:101
msgid "You are dead."
msgstr "Olet kuollut."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:102
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "Ikävä kyllä joudumme kertomaan hahmosi kuolleen taistelussa."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:104
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "Et ole enää erityisen elossa."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:105
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr "Tuonelasta käy sieluusi kylmä viima."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:106
msgid "Game Over!"
msgstr "Se siitä!"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:108
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr ""
"Ei, lapsikullat. Hahmonne ei oikeasti kuollut. Se... öhm... meni parempaan "
"paikkaan."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:110
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""
"Ovela suunnitelmasi rikkoa vastustajiesi aseet iskemällä ne omaan kurkkuusi "
"epäonnistui."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:112
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr "Ei tainnut mennä kovin lujaa."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:114
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr "Haluatko tietää mitä rojua kanniskelit oikeasti mukanasi?"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:116
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr "Ikävä kyllä sinusta ei jäänyt lopulta jälkeäkään löydettäväksi..."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:118
msgid "Annihilated."
msgstr "Pim! Olet annihiloitu."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:120
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr "Jäi näköjään oma pää vetävän käteen."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:122
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr "Peballeen meni taas, vedä raatosi vessasta alas ja hanki uusi."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr "Paina OK syntyäksesi uudelleen."

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr "Kuolit"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr "Et ole kirjautunut sisään."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr "Ei vapaata paikkaa."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr "Epäkelpo nimi."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr "Hahmon nimi on jo käytössä."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr "Epäkelpo hiustyyli."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr "Epäkelpo hiusten väri."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr "Epäkelpo sukupuoli."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr "Hahmon arvot ovat liian korkeat."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr "Hahmon arvot ovat liian matalat. (Lurjus.)"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
msgid "At least one statis out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:100 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:200
msgid "Unknown error."
msgstr "Tuntematon virhe."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:199
msgid "Info"
msgstr "Tietoja"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr "Hahmo poistettu."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr "Valinta sallittujen arvojen ulkopuolella."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr "Tuntematon virhe (%d)."

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr "Pelipalvelimia ei ole saatavilla."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "Aihe: %s"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr "Pelaajia tällä kanavalla:"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr "Kanavalle liittyminen epäonnistui."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr "Kanavalistaus:"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr "Kanavalistauksen loppu."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr "%s liittyi kanavalle."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr "%s poistui kanavalta."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr "%s asetti tilan %s käyttäjälle %s."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr "%s potkaisi käyttäjän %s ulos."

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr "Tuntematon kanavatapahtuma."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:105
msgid "Guild created."
msgstr "Kilta luotu."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "Killan luonti epäonnistui."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr "Kutsu lähetetty."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "Jäsen ylennettiin onnistuneesti."

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr "Jäsenen ylennys epäonnistui."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr "Väärä taikalipuke (magic_token)."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu sisään."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
msgid "Account banned."
msgstr "Tili porttikiellossa."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr "Uusi salasana on väärä."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:94
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Vanha salsana on väärä."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "Tiliin ei ole yhteyttä. Ole hyvä ja kirjaudu ensin sisään."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr "Uusi sähköpostiosoite ei kelpaa."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr "Vanha sähköpostiosoite ei kelpaa."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr "Uusi sähköpostiosoite on jo käytössä."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr ""
"Asiakasohjelmalla ei voi rekisteröityä tälle palvelimelle; ota yhteyttä "
"palvelimen ylläpitoon."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr "Asiakasohjelman versio on liian vanha."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
msgid "Account banned"
msgstr "Tili porttikiellossa"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr "Sisäänkirjautumista yritetty liian pian edellisen yrityksen jälḱeen."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr "Väärä käyttäjätunnus, salasana tai sähköpostiosoite."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr ""
"Käytit captcha-testin käsittelyyn liian paljon aikaa tai vastauksesi oli "
"väärin."

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr "Liityit ryhmään."

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s liittyi ryhmään."

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "Hyväksyt tulevat kaupantekoehdotukset."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "Jätät tulevat kaupantekoehdotukset huomiotta."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:123
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s haluaa tehdä kauppaa kanssasi, katsotko tarjouksen?"

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "Kaupantekoa pelaajan %s kanssa"

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:280
msgid "Trade canceled."
msgstr "Kaupat peruttu."

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167 src/net/tmwa/tradehandler.cpp:290
msgid "Trade completed."
msgstr "Kaupat tuli."

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65
msgid "Kick failed!"
msgstr "Potkiminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "Potkiminen onnistui!"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132
msgid "Nothing to sell."
msgstr "Ei mitään myytävää"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139
msgid "Thanks for buying."
msgstr "Kiitos kaupoista."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147
msgid "Unable to buy."
msgstr "Ostaminen epäonnistui."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155
msgid "Thanks for selling."
msgstr "Kiitos kaupoista."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159
msgid "Unable to sell."
msgstr "Myyminen epäonnistui."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:119
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr "Pääsy evätty. Todennäköisesti palvelimella on liian paljon pelaajia."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:123
msgid "Cannot use this ID."
msgstr "Tätä tunnistetta ei voi käyttää."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:126
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr "Tuntematon hahmopalvelinvirhe."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
"Hahmon luonti epäonnistui. Todennäköisesti hahmon nimi on jo käytössä."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:176 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:194
msgid "Wrong name."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:179
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:182
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:185
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:199
msgid "Character deleted."
msgstr "Hahmo poistettu."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Hahmon poisto epäonnistui."

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:381
msgid "Strength:"
msgstr "Voima:"

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:382
msgid "Agility:"
msgstr "Ketteryys:"

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:383
msgid "Vitality:"
msgstr "Elinvoima:"

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:384
msgid "Intelligence:"
msgstr "Älykkyys:"

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:385
msgid "Dexterity:"
msgstr "Näppäryys:"

#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:386
msgid "Luck:"
msgstr "Tuuri:"

#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:104
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:112
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:336
msgid "MVP player."
msgstr "MVP-pelaaja."

#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:340
msgid "MVP player: "
msgstr ""

#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:393 src/net/tmwa/chathandler.cpp:399
#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:404 src/net/tmwa/chathandler.cpp:410
#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:415 src/net/tmwa/chathandler.cpp:421
#: src/net/tmwa/chathandler.cpp:428 src/net/tmwa/chathandler.cpp:434
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "Kanavia ei tueta!"

#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:94
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr "Käyttäjiä palvelimella: %d"

#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:104
msgid "Game"
msgstr "Peli"

#: src/net/tmwa/gamehandler.cpp:104
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Lopetuspyyntö evätty!"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
#, c-format
msgid "Strength %+d"
msgstr "Voima %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
#, c-format
msgid "Agility %+d"
msgstr "Ketteryys %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
#, c-format
msgid "Vitality %+d"
msgstr "Elinvoima %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "Intelligence %+d"
msgstr "Älykkyys %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Dexterity %+d"
msgstr "Näppäryys %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
msgid "Luck %+d"
msgstr "Tuuri %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tunnistus epäonnistui."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139
msgid "No servers available."
msgstr "Palvelimia ei saatavilla."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Joku muu yrittää käyttää tätä tunnusta."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Tällä tunnuksella on jo kirjauduttu."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:149
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Nopeusviritelmä havaittu."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
msgid "Duplicated login."
msgstr "Kaksinkertainen sisäänkirjautuminen."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:155
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Tuntematon yhteysongelma."

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:221
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi!"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:253
msgid "Luck"
msgstr "Tuuri"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:256
msgid "Defense"
msgstr "Puolustus"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:257
msgid "M.Attack"
msgstr "T.-hyökkäys"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:258
msgid "M.Defense"
msgstr "T.-puolustus"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Tarkkuus"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
msgid "% Evade"
msgstr "% Välttö"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
msgid "% Critical"
msgstr "% Täysosuma"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
msgid "Attack Delay"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
msgid "Walk Delay"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack Range"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:75 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:67
msgid "/help > Display this help."
msgstr "/help > Näytä tämä ohje."

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:76
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr "/invite > Kutsu pelaaja kiltaasi"

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:77
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr "/leave > Eroa nykyisestä killastasi"

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:78
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr "/kick > Poista käyttäjä killastasi"

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:87 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:81
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr "Komento: /invite <nimi>"

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:88
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan nykyiseen kiltaasi."

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:94 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:88
msgid "Command: /leave"
msgstr "Komento: /leave"

#: src/net/tmwa/gui/guildtab.cpp:95
msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr "Tämä komento saa sinut eroamaan killasta."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:110 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:115
msgid "You already in guild."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:120
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:125
msgid "Unknown server response."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:203
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:205
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:207
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:209
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:211
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:213
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:215
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:217
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:219
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:434
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr "Pelaajan kutsuminen kiltaan epäonnistui."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:439
msgid "User rejected guild invite."
msgstr "Käyttäjä ei ottanut kiltakutsua vastaan."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:444
msgid "User is now part of your guild."
msgstr "Käyttäjä liittyi kiltaasi."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:449
msgid "Your guild is full."
msgstr "Kiltasi on täynnä."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:454
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr "Tuntematon vastaus kiltakutsuun."

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:476
msgid "You have left the guild."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:490
#, c-format
msgid "%s has left your guild."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:522
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:536
#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:68
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr "/invite > Kutsu pelaaja ryhmääsi"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:69
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr "/leave > Eroa nykyisestä ryhmästäsi"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:70
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr "/kick > Potki pelaaja ryhmästäsi"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:71
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr "/item > Näytä/muuta ryhmän esineidenjaon asetuksia"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:72
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr "/exp > Näytä/muuta ryhmän kokemuksenjaon asetuksia"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:82
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr "Tämä komento kutsuu annetun pelaajan ryhmääsi."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:89
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr "Tämä komento erottaa pelaajan ryhmästä."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:93
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr "Komento: /item <jakopolitiikka>"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:95
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän esineiden jakopolitiikkaa."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:96
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr ""
"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin "
"esineet jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin esineitä ei jaeta."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:99
msgid "Command: /item"
msgstr "Komento: /item"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:100
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen esineiden jakopolitiikan."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:105
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr "Komento: /exp <jakopolitiikka>"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:106
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr "Tämä komento muuttaa ryhmän kokemuksenjaon politiikkaa."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:108
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr ""
"<jakopolitiikka> voi olla arvoltaan \"1\", \"yes\" tai \"true\", jolloin "
"kokemuspisteet jaetaan, tai \"0\", \"no\" tai \"false\", jolloin "
"kokemuspisteitä ei jaeta."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:111
msgid "Command: /exp"
msgstr "Komento: /exp"

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:112
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen kokemuksenjaon politiikan."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:146 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:287
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Esineiden jakaminen käytössä."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:149 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:297
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Esineiden jakaminen poistettu käytöstä."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:152 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:307
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Esineiden jakaminen ei ole mahdollista."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:155
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Esineiden jaon tila on tuntematon."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:185 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:249
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Kokemuksen jako käytössä."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:188 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:259
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Kokemuksen jako pois käytöstä."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:191 src/net/tmwa/partyhandler.cpp:269
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Kokemuksen jako ei ole mahdollista."

#: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:194
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Kokemuksen jaon tila on tuntematon."

#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:376
msgid "Failed to use item."
msgstr "Esineen käyttö epäonnistui."

#: src/net/tmwa/inventoryhandler.cpp:528
msgid "Unable to equip."
msgstr "Käyttöönotto epäonnistui."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:91
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Tunnusta ei löytynyt. Yritä uudelleen."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:97
msgid "New password too short."
msgstr "Uusi salasana on liian lyhyt."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:162
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Rekisteröimätön tunniste."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:165
msgid "Wrong password."
msgstr "Väärä salasana."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:168
msgid "Account expired."
msgstr "Tili vanhentunut."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:171
msgid "Rejected from server."
msgstr "Palvelin ei kelpuuttanut yhteydenottoasi."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:174
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
"Pääsysi peliin on pysyvästi estetty. Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:178
msgid "Client too old."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:181
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
"Pääsysi peliin on väliaikaisesti estetty %s asti.\n"
"Ole hyvä ja ota yhteyttä GM-tiimiin keskustelufoorumin kautta."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:188
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:191
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."

#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:197
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/network.cpp:149
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "Tyhjä osoite Network::connect()-pyynnössä!"

#: src/net/tmwa/network.cpp:353
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Osoitetta ei löydy: \""

#: src/net/tmwa/network.cpp:423
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Yhteys palvelimeen katkaistu. "

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:84
msgid "Could not create party."
msgstr "Ryhmän luonti epäonnistui."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:86
msgid "Party successfully created."
msgstr "Ryhmä luotu."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:141
#, c-format
msgid "%s has join your party."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:177
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s kuuluu jo johonkin ryhmään."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:182
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:187
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s on nyt ryhmäsi jäsen."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:192
#, c-format
msgid "%s cant joid your party because party is full."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:197
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:357
msgid "You have left the party."
msgstr "Erosit ryhmästä."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:369
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s on eronnut ryhmästä."

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:445
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Tuntematon jäsen yritti sanoa: %s"

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:527
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s ei ole ryhmässäsi!"

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:107
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "Syötä kolikko jatkaaksesi."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:125
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "Et ole kuollut vielä, lepäät vain."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:126
msgid "You are no more."
msgstr "Olet lakannut olemasta."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:127
msgid "You have ceased to be."
msgstr "Olet kuollut kuin päivänkakkaraa pukkaava ex-papukaija."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:128
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr "Olet lähtenyt moikkaamaan luojaasi."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:129
msgid "You're a stiff."
msgstr "Raato mikä raato."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:130
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr "Olet eloton, mutta lepäät rauhassa."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:131
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr "Ellet olisi näin liikkuvainen, pukkaisit päivänkakkaraa."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:132
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr "Aineenvaihduntaprosessisi ovat historiaa."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:133
msgid "You're off the twig."
msgstr "Olet lopultakin nakkisuojassa."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:134
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr "Potkaisit tyhjää."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:135
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""
"Olet heittänyt henkesi, poistunut keskuudestamme ja loikannut Tuonelan "
"jokeen."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:137
msgid "You are an ex-player."
msgstr "Olet entinen pelaaja."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:138
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Kaipaat kotivuonoille."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342
#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:421
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
"health."
msgstr ""
"Kannat roinaa yli puolen elopainoasi. Rasitus estää sinua paranemasta."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
msgid ""
"You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:448
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr "%s noukittu."

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:454
#, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:499
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr "Taidon korottaminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:619
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Varusta ensin nuolia."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:156
msgid "Trade failed!"
msgstr "Kauppa epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:159
msgid "Emote failed!"
msgstr "Elehtiminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:162
msgid "Sit failed!"
msgstr "Istuminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:165
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Keskustelun luonti epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:168
msgid "Could not join party!"
msgstr "Ryhmään liittyminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:171
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Huutaminen epäonnistui!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:184
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Et ole vielä riittävän korkealla tasolla!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:188
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Voimapisteesi eivät riitä!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:191
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Manapisteesi eivät riitä!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:194
msgid "You have no memos!"
msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:197
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:200
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:203
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:207
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:210
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:213
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Kannat liian paljon tehdäksesi tällaista!"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:216
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Siis mikä?"

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:227
msgid "Warp failed..."
msgstr "Siirtymä (warp) epäonnistui..."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:230
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Varastaminen ei onnistunut..."

#: src/net/tmwa/specialhandler.cpp:233
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Myrkyllä ei ollut vaikutusta..."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:146
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. kauppa kumppani on liian kaukana."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:150
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr "Kaupanteko ei ole mahdollista. Hahmoa ei ole."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:154
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr "Kaupanteko keskeytyi tuntemattomasta syystä."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:162
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Kauppa: sinä ja %s"

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:172
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr "Kaupanteko pelaajan %s kanssa peruttu."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:185
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr "Käsittelemätön kaupan peruutus -paketti."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:248
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr ""
"Esineen lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla on liian painava lasti."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:253
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr "Esineen lisääminen epäonnistui; kauppakumppanilla ei ole tilaa sille."

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:258
msgid "Failed adding item. You cant trade this item."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:262
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "Esineen lisääminen epäonnistui tuntemattomasta syystä."

#: src/playerrelations.cpp:404
msgid "Completely ignore"
msgstr "Jätä täysin huomiotta"

#: src/playerrelations.cpp:418
msgid "Print '...'"
msgstr "Tulosta '...'"

#: src/playerrelations.cpp:438
msgid "Blink name"
msgstr "Vilkuta nimeä"

#: src/playerrelations.cpp:483
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr "Leijuva '...' -puhekupla"

#: src/playerrelations.cpp:486
msgid "Floating bubble"
msgstr "Leijuva puhekupla"

#: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:239
#: src/resources/monsterdb.cpp:79
msgid "unnamed"
msgstr "nimetön"

#: src/resources/itemdb.cpp:60
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Hyökkäys %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:61
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Puolustus %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:62
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "VP %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:63
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "MP %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:166
msgid "Unknown item"
msgstr "Tuntematon esine"