summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/data/translations/help/zh_CN.po
blob: 6da157f39012c322f6e8adfef69bc9e1c431895f (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8






                                       
                                           







                                                                                                 
                                                     

         



                                                                         
















                                                                    
                                                     












                                                                                  
                              




                                                      


                                                          


                          

                  














                                                                              


          














                                                                
                                                             













                                                                              
                







                                                         


                                


                         


                          




                                          





                         





                             










                                                                                                                                                                                                    











                                                                               


                                     







                                                                                                                           


                       





                             


                          


                         
                    





















                                                                                 





                                                              
























                                                                               
                                                           



















                                                            

                                                         









                                                                      

                                                      








                                                                            
                              






                                                       



                                                         



















                                                                        

                                                       











































                                                                                                                                                                       








                                                                  























                                                               



                                                                                                                                 










                                                                         

                                          



                              


                      






















                                                                 



                                                     






















                                                            
                   










                                                   

                                  
 

                                                       






                                        
                                                



























                                                                             

            





















                                                                 


                                














                                                                                  


                    










                                                                              



                                                          




                                     
                                               










                                                                                 
                                                      




                             


                            








                                            


                                                      


























                                                                 



                                                                              






















































                                                                                  


                                                


                             
                                        




                


               













                                                                                  



                                                       







                                            


                  




















                                                                            
                                                

































                                                                             
                                 




                       


                                           


                              

                                          















                                                    
                                            
















                                                       
                           




                             


                           










                                                                               


                                                     





                                                                        


             







                                                                          


                                                                 


                                          
                                                           







                                 


                                                            



                                                                            





                                                             





                            
                                                             























                                                                                  
                                        










































                                                                                  


                                     


























































                                                                                  


                                           














































                                                                                  
# en#
# Translators:
# Midoni <qiuhongwen@gmail.com>, 2012
# yudun1989 <yudun1989@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "/invite NICK - invite a player to your party."
msgstr ""

msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service."
msgstr ""

msgid "\"Switch pvp attack\""
msgstr ""

msgid "To read about whispering and other chat commands, look here:"
msgstr "关于私信以及其他聊天命令请看这里:"

msgid "/away, /away MSG - set away mode."
msgstr ""

msgid ""
"You can select other themes.\n"
"For this you should open settings and select theme tab\n"
"and change \"gui theme\""
msgstr ""

msgid "\"Target & attack\""
msgstr ""

msgid "/atkhuman - select and attack nearest player."
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 11\""
msgstr ""

msgid ""
" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n"
" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n"
" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n"
" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n"
" window and drop them."
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 12\""
msgstr ""

msgid "/cacheinfo - show text cache info."
msgstr "/cacheinfo —— 显示文本缓存信息。"

msgid "/exp 0 - disable party experience sharing options."
msgstr ""

msgid "\"Outfits window\""
msgstr ""

msgid "KEYBOARD:"
msgstr "键盘:"

msgid ""
" - ##2allow trading##9: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n"
"   players?"
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 9\""
msgstr ""

msgid "/item 1 - enable party item sharing options."
msgstr ""

msgid "\"Set direction down\""
msgstr ""

msgid "GM"
msgstr ""

msgid "\"Target NPC\""
msgstr ""

msgid "Party chat commands"
msgstr ""

msgid "/help - show this help."
msgstr ""

msgid ""
"You can walk to warps automatically.\n"
"Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n"
"then click on warp what you want."
msgstr ""

msgid "/info - show guild info. Only for native guilds only."
msgstr ""

msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list."
msgstr "/neutral 昵称 —— 将昵称加入中立列表。"

msgid "\"Outfit shortcut 7\""
msgstr ""

msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list."
msgstr "/addpriorityattack 名称 —— 将怪兽加入优先攻击列表。"

msgid "Back to Index"
msgstr "退回到索引"

msgid "\"Quit\""
msgstr ""

msgid "THE PLAYER LIST"
msgstr "玩家列表"

msgid "/priceload - load shop price from disc."
msgstr "/priceload —— 从磁盘加载商店价格。"

msgid "Search string not found."
msgstr ""

msgid "\"Quests window\""
msgstr ""

msgid "Other contributors"
msgstr "其他贡献者"

msgid ""
"You can disable yellow bar,\n"
"by pressing ###keyDisableGameModifiers;."
msgstr ""

msgid "\"Next chat tab\""
msgstr ""

msgid "Support"
msgstr "支持"

msgid "\"Quick drop window\""
msgstr ""

msgid "\"Screenshot\""
msgstr ""

msgid ""
"Most commands working in whispers.\n"
"For example command /imitation in whisper with nick1,\n"
" similar to command /imitation nick1."
msgstr ""

msgid ""
"Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n"
" in several ways:  By chatting and showing emotions (see above), by trading\n"
" (with the right-click context menu), and by whispering."
msgstr "在这个游戏中交流通常是成功必需的。你可以通过多种方式交流:通过聊天和使用表情(参考上面),通过交易(使用右键菜单),以及使用私信。"

msgid "\"Emote shortcut 1\""
msgstr ""

msgid ""
" - ##2ignored##9:  You wish to completely ignore this player.  You will not\n"
"   even see floating text for him or her anymore, nor emotions."
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 13\""
msgstr ""

msgid "/sethome - set home position."
msgstr ""

msgid ""
" You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n"
" gives you 1 point to spend on basic skills."
msgstr "你可以通过提升工作等级来增强你的技能。每级工作等级给你 1 点用于增强基本技能。"

msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc."
msgstr "/me 文本 —— 将文本作为 /me 命令发送。"

msgid "\"Chat window\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 10\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 14\""
msgstr ""

msgid "\"Ignore input 1\""
msgstr ""

msgid "Mana Contributors"
msgstr "Mana 贡献者"

msgid "Content devs"
msgstr ""

msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick."
msgstr "/query 昵称,/q 昵称 —— 为昵称创建新的私信标签页。"

msgid ""
" - ##2allow whispers##9: Do you wish to allow arbitrary players to send\n"
"   private messages to you in-game?"
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 5\""
msgstr ""

msgid "/all - show visible beings list in debug tab."
msgstr "/all —— 将可见之物显于调试页。"

msgid "\"Emote shortcut 7\""
msgstr ""

msgid "Debug"
msgstr "调试"

msgid "/present - print visible players number to chat."
msgstr ""

msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@"
msgstr ""

msgid "/addattack NAME - add monster to attack list."
msgstr "/addattack 名称 —— 将怪兽加入攻击列表。"

msgid "For other server look servers pages for support."
msgstr "对于其它的服务器,请查阅服务器的网页获取支持。"

msgid ""
"##2ManaPlus##9 is a serious effort to create an innovative free and open\n"
" source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n"
" and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n"
" sure this game can't ever run away from you."
msgstr ""

msgid "\"Target closest monster\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 2\""
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 6\""
msgstr ""

msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value."
msgstr "/setdrop 数目 —— 将丢弃数设为指定值。"

msgid "/dumpogl - dump all OpenGL variables into log file."
msgstr ""

msgid "/outfit N - wear outfit number N."
msgstr ""

msgid "Visit IRC channel:"
msgstr "访问 IRC 频道:"

msgid "\"Shop window\""
msgstr ""

msgid "/createparty NAME - create party with selected name."
msgstr "/createparty 名称 —— 创建帮会。"

msgid "\"Move down\""
msgstr ""

msgid "/heal NICK - heal nick."
msgstr "/heal 昵称 —— 治疗昵称"

msgid "/emotepet N - use emotion number N from your pet."
msgstr ""

msgid "\"Setup window\""
msgstr ""

msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list."
msgstr "/removeattach 名称 —— 将怪物从攻击列表移除。"

msgid "\"Set direction up\""
msgstr ""

msgid "/dumpe - dump environment variables into chat."
msgstr ""

msgid "Instructions"
msgstr ""

msgid ""
"If client working very slow, you can improve speed\n"
"by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@"
msgstr ""

msgid "\"Kills stats window\""
msgstr ""

msgid ""
"You can do basic searching in help by using command\n"
"##2?text"
msgstr ""

msgid "\"Change move to target type\""
msgstr ""

msgid "/dumpmods - dump all enabled mod names into chat."
msgstr ""

msgid "\"Enable/disable trading\""
msgstr ""

msgid "\"Toggle camera mode\""
msgstr ""

msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list."
msgstr "/unignore 昵称 —— 将昵称从忽视列表移除。"

msgid ""
" If you're having troubles, please first of all read the FAQ. If you\n"
" can't find a solution to your problem, feel free to check our\n"
" Bugs/Support section of the forum:"
msgstr ""

msgid "IGNORING COMMUNICATION"
msgstr "正在忽略交流"

msgid "/wait NAME - wait for nick or moster with name."
msgstr ""

msgid "SUPPORT"
msgstr "支持"

msgid "\"Outfit shortcut 10\""
msgstr ""

msgid "Look this page for help and downloads:"
msgstr ""

msgid "COMMUNICATION:"
msgstr ""

msgid "Other skills:"
msgstr "其它技能:"

msgid ""
" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n"
"   quit the game?  If you enable this option, your list will survive when you\n"
"   quit and re-start."
msgstr ""

msgid ""
"You can use mumble voice chat for talking with other players.\n"
"Start mumble before client start and enable mumble in settings."
msgstr "你可以使用Mumble语音软件与其他玩家进行对话。\n在客户端启动之前请先启动Mumble语音软件,在设置中将Mumble支持打开。"

msgid "\"Move up\""
msgstr ""

msgid "Here contributors from parent projects"
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 4\""
msgstr ""

msgid ""
"You can restore yellow bar settings,\n"
"by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"."
msgstr "你可以通过右键点击并选择“重置黄色栏”来重置黄色栏。"

msgid "/who - print online players number to chat."
msgstr "/who —— 显示在线玩家数。"

msgid "/createitems - open dialog for creating items."
msgstr ""

msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode."
msgstr ""

msgid "Sources:"
msgstr ""

msgid "/uptime - show client uptime."
msgstr "/uptime —— 显示客户端在线时间。"

msgid "\"Who is online window\""
msgstr ""

msgid "\"Sit\""
msgstr ""

msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat."
msgstr "/dumpg 将图像和其他设定输出到聊天框中"

msgid "\"Deactivate chat input\""
msgstr ""

msgid "/trade NICK - start trade with nick."
msgstr "/trade 昵称 -- 与对应的人物进行交易"

msgid "/imitation NICK - start imitation mode."
msgstr "/imitation 昵称 -- 开启模仿模式"

msgid "\"Outfit shortcut 5\""
msgstr ""

msgid ""
"You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n"
" or type chat command: /imitate playername."
msgstr "你可以通过在菜单中点击\"模仿\"选项或者在聊天输入框中输入 /imitate 用户昵称来进行模仿."

msgid ""
"You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item."
msgstr "你可以通过右击菜单项来对菜单进行隐藏和显示."

msgid "\"Scroll chat down\""
msgstr ""

msgid "##2Trade:##9 enables the ability to trade with others."
msgstr ""

msgid "Contributors to client development"
msgstr "客户端开发贡献者"

msgid "\"Outfit shortcut 11\""
msgstr ""

msgid "\"Move right\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 11\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 10\""
msgstr ""

msgid "ABOUT MANAPLUS"
msgstr "关于 MANAPLUS"

msgid "\"Select OK\""
msgstr ""

msgid "MacOSX porting"
msgstr ""

msgid ""
"About yellow bar you can read here:\n"
"@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@"
msgstr ""

msgid "\"Move to target\""
msgstr ""

msgid "/item 0 - disable party item sharing options."
msgstr ""

msgid "/drop - drop N items from 0 slot."
msgstr ""

msgid "\"Enable / disable away mode\""
msgstr ""

msgid "INDEX"
msgstr "索引"

msgid "\"Chat auto complete\""
msgstr ""

msgid "/kick NICK - kick someone from the party you are in."
msgstr ""

msgid "\"Commands window\""
msgstr ""

msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list."
msgstr "/ignoreall --忽略所有私信"

msgid "\"Copy outfit\""
msgstr ""

msgid "Server news"
msgstr ""

msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list."
msgstr "/ignore 昵称 -- 忽略某个人的信息"

msgid "\"Item shortcuts Key\""
msgstr ""

msgid "\"Disable / enable game modifier keys\""
msgstr ""

msgid "\"Change crazy Move mode\""
msgstr ""

msgid "/where - print current player position to chat."
msgstr "/where —— 显示玩家当前的位置。"

msgid "\"Attack\""
msgstr ""

msgid "/outfit next - wear next outfit."
msgstr ""

msgid "/magicattack - attack target with magic."
msgstr ""

msgid ""
"You can set away mode,\n"
"by type in chat command /away"
msgstr ""

msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance."
msgstr "/move X Y - 短距离内移动到 X,Y 位置"

msgid "##2Party Level1:##9 enables a char to join a party."
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 3\""
msgstr ""

msgid "\"Change move type\""
msgstr ""

msgid "Magic skills:"
msgstr "魔法技能:"

msgid "/addignoreattack NAME - add monster to ignore attack list."
msgstr "/addignoreattact 怪物名称 - 将怪物加入到非攻击列表中"

msgid "Android porting"
msgstr ""

msgid "Tabs"
msgstr ""

msgid "\"Social window\""
msgstr ""

msgid "\"Hide windows\""
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 4\""
msgstr ""

msgid "Chat commands"
msgstr "聊天命令"

msgid "\"Did you know window\""
msgstr ""

msgid "Trade"
msgstr "交易"

msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list."
msgstr "/blacklist 昵称 - 将昵称加入到黑名单列表。"

msgid "\"Change map view mode\""
msgstr ""

msgid "\"Close chat tab\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 6\""
msgstr ""

msgid ""
" - ##2neutral##9:  As far as the game is concerned, this is the same as not\n"
"   having the player listed:  the player may chat with you, but may only trade\n"
"   or whisper if you have this option allowed for everyone."
msgstr ""

msgid "Download"
msgstr ""

msgid "Other linux:"
msgstr ""

msgid ""
" - ##2friend##9:  You consider this player a friend.  The player may chat,\n"
"   message your in private, or trade with you at any point."
msgstr ""

msgid "Art or images contributors"
msgstr ""

msgid "\"Target player\""
msgstr ""

msgid "/dropn - drop N items from any slot."
msgstr ""

msgid "/enableaway - enable away messages in current tab."
msgstr ""

msgid "##2ManaPlus version: ##6%VER%"
msgstr ""

msgid "/enemy NICK - add nick to enemyes list."
msgstr ""

msgid ""
" - ##2disregarded##9:  You wish to disregard this player, meaning that his or\n"
"   her chat messages are not logged and trade requests and whispers are\n"
"   ignored."
msgstr ""

msgid "\"Debug window\""
msgstr ""

msgid "/uploadlog - upload log into pastebin service."
msgstr ""

msgid "ManaPlus Contributors"
msgstr "ManaPlus 贡献者"

msgid "\"Emote shortcut 5\""
msgstr ""

msgid "\"Copy equiped to Outfit\""
msgstr ""

msgid "Basic skills:"
msgstr "基本技能:"

msgid "/leave - leave the party you are in."
msgstr ""

msgid ""
"You can buy or sell items from players shops.\n"
"Right click on player and select \"Buy\" or \"Sell\""
msgstr ""

msgid "/erase NICK - add nick to erased list."
msgstr ""

msgid "/pricesave - save shop price to disc."
msgstr ""

msgid "\"Pickup\""
msgstr ""

msgid "\"Status window\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 2\""
msgstr ""

msgid ""
"##2               SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n"
"##2                     SDL_net (Networking framework)\n"
"##2                        Guichan (GUI framework)\n"
"##2                   libxml2 (XML parsing and writing)\n"
"##2                          PhysFS (Data files)\n"
"##2                        libcurl (HTTP downloads)\n"
"##2                            zlib (Archives)"
msgstr ""

msgid ""
"/cleangraphics - remove all cached graphics. Usefull for content developers."
msgstr ""

msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list."
msgstr ""

msgid "\"Change follow mode\""
msgstr ""

msgid "\"Scroll chat up\""
msgstr ""

msgid ""
"##9 This file lists all contributors up to the current release. Check the wiki\n"
"##9 for the currently active development team."
msgstr ""

msgid "/item - show party item sharing options."
msgstr ""

msgid "\"Inventory window\""
msgstr ""

msgid "Contributors to client/server development"
msgstr ""

msgid "\"Quick heal target or self\""
msgstr ""

msgid "\"Change pickup type\""
msgstr ""

msgid "\"Use #itenplz spell\""
msgstr ""

msgid "move key"
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 13\""
msgstr ""

msgid "Skills"
msgstr "技能"

msgid "\"Outfit shortcut 3\""
msgstr ""

msgid "\"Quick drop N items\""
msgstr ""

msgid "Themes:"
msgstr ""

msgid ""
"/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to "
"nick."
msgstr ""

msgid "/movetotarget - move to target position."
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 14\""
msgstr ""

msgid "/open URL - open url in browser."
msgstr ""

msgid "Commands"
msgstr ""

msgid "WINDOWS"
msgstr "窗口"

msgid "\"Outfit shortcut 9\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 4\""
msgstr ""

msgid "\"Stop Attack\""
msgstr ""

msgid ""
" The player list lists all of your acquaintances.  They are categorised as one\n"
" of the following:"
msgstr ""

msgid "/cleanfonts - remove all cached render strings."
msgstr ""

msgid "/dumpgl - dump OpenGL version into chat."
msgstr ""

msgid "/outfit prev - wear previous outfit."
msgstr ""

msgid "\"Crazy moves\""
msgstr ""

msgid "Powered By"
msgstr ""

msgid "##2Party level2:##9 enables a char to create a party."
msgstr ""

msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick."
msgstr ""

msgid "To type chat message, press ###keyChat;"
msgstr ""

msgid "Translators"
msgstr "译者"

msgid "MOUSE:"
msgstr "鼠标:"

msgid "\"Next chat tab line\""
msgstr ""

msgid "\"Set direction right\""
msgstr ""

msgid "/announce MESSAGE - show global message."
msgstr ""

msgid "Player relations"
msgstr ""

msgid "Search error"
msgstr ""

msgid ""
"You can copy value from any bar,\n"
"by right click on it and select in context menu \"Copy to chat\"."
msgstr ""

msgid "/closeall - close all whispers."
msgstr ""

msgid "/exp 1 - enable party experience sharing options."
msgstr ""

msgid "COMMANDS"
msgstr "命令"

msgid "\"Previous chat tab\""
msgstr ""

msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side."
msgstr "/serverunignoreall —— 在服务器端取消忽视所有私信。"

msgid "##9Magic skills can be obtain by doing quests and missions in game."
msgstr ""

msgid "\"Skill window\""
msgstr ""

msgid "\"Move to home location\""
msgstr ""

msgid "\"Toggle chat\""
msgstr ""

msgid "/talkpet TEXT - talk from your pet."
msgstr ""

msgid "\"Change attack type\""
msgstr ""

msgid "/clear - clear current chat tab."
msgstr "/clear - 清楚当前的聊天项"

msgid "\"On / off audio\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 6\""
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 2\""
msgstr ""

msgid "You can change any key in keyboard settings."
msgstr ""

msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab."
msgstr ""

msgid "/movetohome - move to home position."
msgstr ""

msgid "/disconnect - quick disconnect from server."
msgstr ""

msgid "\"Switch quick drop counter\""
msgstr ""

msgid "\"Previous chat tab line\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 13\""
msgstr ""

msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list."
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 1\""
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 8\""
msgstr ""

msgid "Manaplus Developers"
msgstr "Manaplus 开发者"

msgid "\"Change imitation mode\""
msgstr ""

msgid ""
"##2ManaPlus##9 is extended client based on old code from ##2Mana##9 client.\n"
" Added many features, improved perfomance, stability, security and more."
msgstr ""

msgid "##9Other skills can be obtain by doing quests and missions in game."
msgstr ""

msgid "/exp - show party experience sharing options."
msgstr ""

msgid "\"Reset video mode to safe value\""
msgstr ""

msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only."
msgstr ""

msgid "Other"
msgstr ""

msgid ""
" Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n"
" developers and how to contact them."
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 14\""
msgstr ""

msgid "/uploadconfig - upload main config into pastebin service."
msgstr ""

msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\""
msgstr ""

msgid "/enablehighlight - enable highlight in current tab."
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut window\""
msgstr ""

msgid "\"Bot checker window\""
msgstr ""

msgid "/disableaway - disable away messages in current tab."
msgstr ""

msgid ""
"/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server."
msgstr ""

msgid "DOWNLOADS"
msgstr ""

msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab."
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 15\""
msgstr ""

msgid "About The Mana World"
msgstr ""

msgid "/testparticle FILENAME - set test particle on player."
msgstr ""

msgid "\"Smilie\""
msgstr ""

msgid "Whispers commands"
msgstr ""

msgid ""
" There you will find a list of all players you are acquainted with, as well as\n"
" several configuration options:"
msgstr ""

msgid "\"Use magic attack\""
msgstr ""

msgid ""
"You can see other player equiped items,\n"
"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"."
msgstr ""

msgid "Whispers"
msgstr ""

msgid "/url URL - insert url into chat."
msgstr ""

msgid "\"Wear outfit\""
msgstr ""

msgid "emote key"
msgstr ""

msgid "Search results"
msgstr ""

msgid "/help - show small help about chat commands. "
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 9\""
msgstr ""

msgid ""
"You can set any client resolution. In settings in video tab,\n"
"click on \"custom\" and enter for example: 900x500 and press ok."
msgstr ""

msgid "Main development"
msgstr ""

msgid "\"Help window\""
msgstr ""

msgid "/attack - attack target."
msgstr "/attack - 攻击目标"

msgid "\"Outfit shortcut 1\""
msgstr ""

msgid ""
" You may find that not all communication is to your liking.  While most people\n"
" are nice, some may offend you or try to make your life harder-- since this is\n"
" an open game, there is nothing the developers can do to prevent this."
msgstr ""

msgid "About"
msgstr "关于"

msgid "\"Change attack weapon type\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 12\""
msgstr ""

msgid "\"Outfit shortcut 15\""
msgstr ""

msgid "Windows"
msgstr "窗口"

msgid "\"Ignore input 2\""
msgstr ""

msgid "\"Emulate right click from keyboard\""
msgstr ""

msgid "\"Set home location/set arrow\""
msgstr ""

msgid "\"Set direction left\""
msgstr ""

msgid "\"Move left\""
msgstr ""

msgid "##2Emote:##9 enables the ability to express emotions."
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut window\""
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 7\""
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 8\""
msgstr ""

msgid "\"Minimap window\""
msgstr ""

msgid "\"Equipment window\""
msgstr ""

msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side."
msgstr "/serverignoreall - 在服务器端忽视所有私信。 "

msgid "/notice TEXT - set notice guild text."
msgstr ""

msgid "\"Emote shortcut 3\""
msgstr ""

msgid ""
" However, you can protect yourself from such players by ignoring them.  Right-\n"
" click on them to bring up the context menu, then select `Ignore' or\n"
" `Disregard' (see below).  You can fine-tune your player relations in the\n"
" `Setup' menu, which lists all the players you have added to it.  To open this\n"
" menu, select `Setup' in the upper right corner of the screen, then `Relations'."
msgstr ""

msgid "/dumpt - dump tests info into chat."
msgstr ""

msgid "Different patches"
msgstr ""

msgid "\"Switch magic attack\""
msgstr ""

msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance."
msgstr ""

msgid "SKILLS"
msgstr ""

msgid "Guild chat commands"
msgstr ""

msgid "Actions"
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 12\""
msgstr ""

msgid "\"Move to navigation point\""
msgstr ""

msgid "Sound effects"
msgstr ""

msgid "SHORTCUTS:"
msgstr ""

msgid "\"Talk\""
msgstr ""

msgid ""
" Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n"
" and talk to NPCs (be sure to click on their feet). Right click to show up a\n"
" context menu. Holding [Left Shift] prevents from walking when attacking."
msgstr ""

msgid "/follow NICK - start follow mode."
msgstr ""

msgid "\"Item shortcut 8\""
msgstr ""

msgid "/emote N - use emotion number N."
msgstr ""