summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po370
1 files changed, 194 insertions, 176 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3efbc34e5..d867af996 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-22 00:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-27 22:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-16 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Jumpy <antoinebcn@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1005
+#: src/actorspritemanager.cpp:1012
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
@@ -29,87 +29,87 @@ msgstr "esquivé"
msgid "miss"
msgstr "raté"
-#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/client.cpp:748 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/client.cpp:826
+#: src/client.cpp:822
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
-#: src/client.cpp:857
+#: src/client.cpp:853
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
-#: src/client.cpp:890
+#: src/client.cpp:886
msgid "Entering game world"
msgstr "Connexion au monde de jeu"
-#: src/client.cpp:982
+#: src/client.cpp:978
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
-#: src/client.cpp:1013
+#: src/client.cpp:1009
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1023
+#: src/client.cpp:1019
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1054 src/client.cpp:1061 src/client.cpp:1198
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:211 src/gui/register.cpp:226
-#: src/gui/serverdialog.cpp:369 src/gui/unregisterdialog.cpp:135
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/register.cpp:226
+#: src/gui/serverdialog.cpp:373 src/gui/unregisterdialog.cpp:135
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188
#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/client.cpp:1074
+#: src/client.cpp:1070
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'enregistrement"
-#: src/client.cpp:1101
+#: src/client.cpp:1097
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
-#: src/client.cpp:1102
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1121
+#: src/client.cpp:1117
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d' e-mail"
-#: src/client.cpp:1122
+#: src/client.cpp:1118
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
-#: src/client.cpp:1142
+#: src/client.cpp:1138
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
-#: src/client.cpp:1143
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adieu, revenez quand vous voudrez..."
-#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406
+#: src/client.cpp:1328 src/client.cpp:1358 src/client.cpp:1402
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fin du programme."
-#: src/client.cpp:1535
+#: src/client.cpp:1531
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Mise à jour incorrecte de l'hôte : %s"
-#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1565 src/client.cpp:1571
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
-#: src/client.cpp:1596
+#: src/client.cpp:1592
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erreur : %s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Déconnection"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgid "Buy"
msgstr "Acheter"
#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85
-#: src/gui/sell.cpp:320
+#: src/gui/sell.cpp:322
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Prix : %s / Total : %s"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91
-#: src/gui/serverdialog.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:277
+#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -413,12 +413,12 @@ msgstr "Vendre"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
#: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1417
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1444 src/gui/popupmenu.cpp:1489
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 src/gui/popupmenu.cpp:1562
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1596 src/gui/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:1494
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1521 src/gui/popupmenu.cpp:1566
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1676 src/gui/popupmenu.cpp:1740
#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65
-#: src/gui/socialwindow.cpp:921 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
+#: src/gui/socialwindow.cpp:956 src/gui/textcommandeditor.cpp:234
#: src/gui/textdialog.cpp:45 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Cancel"
@@ -518,8 +518,8 @@ msgstr "Coupe de cheveux :"
msgid "Race:"
msgstr "Race:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:447
-#: src/gui/socialwindow.cpp:981
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/charselectdialog.cpp:449
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1016
msgid "Create"
msgstr "Créer"
@@ -531,20 +531,20 @@ msgstr "Masculin"
msgid "Female"
msgstr "Féminin"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:293
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:111 src/gui/charcreatedialog.cpp:298
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Veuillez distribuer %d points"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:212
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:217
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Votre nom doit comporter un minimum de 4 caractères."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:284
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:289
msgid "Character stats OK"
msgstr "Caractéristiques du personnage Ok"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:298
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:303
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Veuillez retirer %d points"
@@ -574,22 +574,22 @@ msgstr "Se désinscrire"
msgid "Change Email"
msgstr "Modifier l'adresse e-mail"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:377 src/gui/serverdialog.cpp:264
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:379 src/gui/serverdialog.cpp:268
#: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:237
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:435
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:437
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:438
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:440
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Niveau %d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:449 src/gui/charselectdialog.cpp:450
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:451 src/gui/charselectdialog.cpp:452
msgid "(empty)"
msgstr "(vide)"
@@ -802,8 +802,8 @@ msgstr "Équipement"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127
#: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1381 src/gui/popupmenu.cpp:1464
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1504
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1458 src/gui/popupmenu.cpp:1541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Unequip"
msgstr "Retirer"
@@ -846,26 +846,26 @@ msgid "id"
msgstr "id"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1383
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1506
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1460
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1543 src/gui/popupmenu.cpp:1583
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1386
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1470
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1509
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1463
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1516 src/gui/popupmenu.cpp:1547
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1586
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1389 src/gui/popupmenu.cpp:1474
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1512
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 src/gui/popupmenu.cpp:1551
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1589
msgid "Drop..."
msgstr "Jeter..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1394
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1479 src/gui/popupmenu.cpp:1517
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1471
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1556 src/gui/popupmenu.cpp:1594
msgid "Split"
msgstr "Partager"
@@ -879,18 +879,18 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Poids :"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1362 src/gui/popupmenu.cpp:1482
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 src/gui/setup.cpp:66
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1439 src/gui/popupmenu.cpp:1559
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1597 src/gui/setup.cpp:66
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1401
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1478
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1391
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1476 src/gui/popupmenu.cpp:1514
-#: src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1468
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1553 src/gui/popupmenu.cpp:1591
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Drop"
msgstr "Jeter"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Sauter"
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
-#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:227
+#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
@@ -1323,15 +1323,15 @@ msgstr "@@talk|Parler@@"
msgid "@@admin-kick|Kick@@"
msgstr "@@admin-kick|Renvoyer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:260
+#: src/gui/popupmenu.cpp:262
#, fuzzy
msgid "@@remove attack|Remove from attack list@@"
msgstr "@@remove map|Retirer@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265
+#: src/gui/popupmenu.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "@@remove attack|Remove from ignore list@@"
-msgstr "@@remove map|Retirer@@"
+msgid "@@add attack priority|Add to priority attack list@@"
+msgstr "@@attack|Attaque@@"
#: src/gui/popupmenu.cpp:270
#, fuzzy
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "@@remove map|Retirer@@"
msgid "@@load old outfits|Load old outfits@@"
msgstr "@@load old outfits|Charger les anciennes tenues@@"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:91
+#: src/gui/popupmenu.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Spells"
msgstr "Sortilèges"
@@ -1444,84 +1444,89 @@ msgstr "Renommer le panneau de carte"
msgid "Name: "
msgstr "Nom : "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1345
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1422
msgid "Add to trade"
msgstr "Ajouter dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1351
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1428
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Ajouter 10 dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1354
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1431
msgid "Add to trade half"
msgstr "Ajouter la moitié dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1356
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1433
msgid "Add to trade all"
msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1368
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1445
msgid "Store 10"
msgstr "Entreposer 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1371
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1448
msgid "Store half"
msgstr "Entreposer la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1373
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1450
msgid "Store all"
msgstr "Entreposer tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1407
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1484
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Reprendre 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1410
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1487
msgid "Retrieve half"
msgstr "Reprendre la moitié"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1489
msgid "Retrieve all"
msgstr "Reprendre tout"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1415 src/gui/popupmenu.cpp:1483
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1521
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1492 src/gui/popupmenu.cpp:1560
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Add to chat"
msgstr "Ajouter à la conversation"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1442 src/gui/popupmenu.cpp:1487
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1519 src/gui/popupmenu.cpp:1564
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1525
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1602
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Charger les anciens raccourcis de jets d'objets"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1551 src/gui/popupmenu.cpp:1584
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popupmenu.cpp:1661
msgid "Hide"
msgstr "Cacher"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1590
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1634 src/gui/popupmenu.cpp:1667
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1612 src/gui/socialwindow.cpp:837
-#: src/gui/socialwindow.cpp:872
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1674
+msgid "Reset yellow bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1692 src/gui/socialwindow.cpp:837
+#: src/gui/socialwindow.cpp:872 src/gui/socialwindow.cpp:907
#, fuzzy
msgid "(default)"
msgstr "défaut"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1622
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1722
#, fuzzy
msgid "Move up"
msgstr "Monter"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1627
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1727
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Descendre"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1635
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 src/gui/popupmenu.cpp:1730
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1735
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Enlève le nom"
@@ -1570,60 +1575,60 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères."
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les deux mots de passe sont différents"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:212
+#: src/gui/serverdialog.cpp:216
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Choisissez le serveur"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:228
+#: src/gui/serverdialog.cpp:232
msgid "Port:"
msgstr "Port :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:231
+#: src/gui/serverdialog.cpp:235
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:246
+#: src/gui/serverdialog.cpp:250
msgid "Server type:"
msgstr "Type de Serveur :"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:261
+#: src/gui/serverdialog.cpp:265
msgid "Load"
msgstr "Charger"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/serverdialog.cpp:266
msgid "Connect"
msgstr "Connexion..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:263
+#: src/gui/serverdialog.cpp:267
msgid "Custom Server"
msgstr "Serveur personnalisé"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:370
+#: src/gui/serverdialog.cpp:374
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "Veuillez entrer l'adresse et le port du serveur."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:513
+#: src/gui/serverdialog.cpp:521
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:518
+#: src/gui/serverdialog.cpp:526
msgid "Waiting for server..."
msgstr "En attente du serveur..."
-#: src/gui/serverdialog.cpp:522
+#: src/gui/serverdialog.cpp:530
msgid "Preparing download"
msgstr "Préparation du téléchargement"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:526
+#: src/gui/serverdialog.cpp:534
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste !"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:624
+#: src/gui/serverdialog.cpp:632
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:626
+#: src/gui/serverdialog.cpp:634
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -2039,8 +2044,8 @@ msgstr "Taille de l'aide"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thème changé"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:717
-#: src/gui/setup_video.cpp:722
+#: src/gui/setup_theme.cpp:224 src/gui/setup_video.cpp:720
+#: src/gui/setup_video.cpp:725
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -2191,7 +2196,7 @@ msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS :"
#: src/gui/setup_video.cpp:312 src/gui/setup_video.cpp:352
-#: src/gui/setup_video.cpp:649 src/gui/setup_video.cpp:812
+#: src/gui/setup_video.cpp:651 src/gui/setup_video.cpp:815
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alterner les limites FPS"
@@ -2220,66 +2225,66 @@ msgid "Font size"
msgstr "Taille de police"
#: src/gui/setup_video.cpp:350 src/gui/setup_video.cpp:353
-#: src/gui/setup_video.cpp:648 src/gui/setup_video.cpp:799
-#: src/gui/setup_video.cpp:810
+#: src/gui/setup_video.cpp:650 src/gui/setup_video.cpp:802
+#: src/gui/setup_video.cpp:813
msgid "None"
msgstr "Rien"
-#: src/gui/setup_video.cpp:531
+#: src/gui/setup_video.cpp:533
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode fenêtré, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:537
+#: src/gui/setup_video.cpp:539
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Impossible de passer en mode plein-écran, et l'ancienne résolution n'est "
"également pas accessible !"
-#: src/gui/setup_video.cpp:548
+#: src/gui/setup_video.cpp:550
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
-#: src/gui/setup_video.cpp:549
+#: src/gui/setup_video.cpp:551
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:561
+#: src/gui/setup_video.cpp:563
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:562
+#: src/gui/setup_video.cpp:564
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
-#: src/gui/setup_video.cpp:700
+#: src/gui/setup_video.cpp:703
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution manuelle (Exemple : 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:701
+#: src/gui/setup_video.cpp:704
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entrer la nouvelle résolution : "
-#: src/gui/setup_video.cpp:716 src/gui/setup_video.cpp:721
+#: src/gui/setup_video.cpp:719 src/gui/setup_video.cpp:724
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
-#: src/gui/setup_video.cpp:719
+#: src/gui/setup_video.cpp:722
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
"réduite."
-#: src/gui/setup_video.cpp:753
+#: src/gui/setup_video.cpp:756
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr "Paramètres d'effet de particules modifiés."
-#: src/gui/setup_video.cpp:754
+#: src/gui/setup_video.cpp:757
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "Les changements seront appliqués au changement de carte."
@@ -2424,128 +2429,132 @@ msgid "Atk"
msgstr "Attaquer"
#: src/gui/socialwindow.cpp:823
-#, fuzzy
-msgid "Selected mobs"
-msgstr "Sélection du monde"
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
#: src/gui/socialwindow.cpp:855
#, fuzzy
+msgid "Attack mobs"
+msgstr "Attaquer"
+
+#: src/gui/socialwindow.cpp:890
+#, fuzzy
msgid "Ignore mobs"
msgstr "Noms des ignorés"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:918
+#: src/gui/socialwindow.cpp:953
msgid "Create Guild"
msgstr "Créer une Guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:919 src/gui/socialwindow.cpp:1335
+#: src/gui/socialwindow.cpp:954 src/gui/socialwindow.cpp:1370
msgid "Create Party"
msgstr "Créer un groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:961 src/gui/windowmenu.cpp:88
+#: src/gui/socialwindow.cpp:996 src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "Social"
msgstr "Social"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:982
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1017
msgid "Invite"
msgstr "Inviter"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:983
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1018
msgid "Leave"
msgstr "Quitter"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1124
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1159
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Invitation dans le groupe acceptée de la part de %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1134
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1169
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Invitation dans le groupe de la part de %s refusée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1151
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Invitation dans la guilde acceptée de la part de %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1161
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1196
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Invitation dans la guilde de la part de %s refusée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1205
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1240
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "La guilde %s a été créée."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1228
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1263
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Le groupe %s a été créé."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1242
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1277
msgid "Guild Name"
msgstr "Nom de la guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1243
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1278
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Choisissez le nom de la guilde."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1292
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""
"Reçues un demande pour rejoindre la guilde, mais vous êtes déjà dans une."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1263
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1298
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre la guilde %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1304
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Accepter l'invitation dans cette guilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1284
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1319
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr ""
"Vous avez reçu une demande de rejoindre un groupe, mais il en existe déjà un."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1330
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre un groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1299
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1334
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Vous avez été invité à rejoindre le groupe %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1307
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1342
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre son groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1312
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s vous a invité à rejoindre le groupe %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1356
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Accepter l'invitation pour ce groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1371
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Ne peut pas créer un groupe. Vous faites déjà partie d'un groupe."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1341
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1376
msgid "Party Name"
msgstr "Nom du groupe"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1342
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1377
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Choisissez le nom du groupe."
-#: src/gui/specialswindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:84
+#: src/gui/specialswindow.cpp:77 src/gui/windowmenu.cpp:85
msgid "Specials"
msgstr "Cpt. spéciales"
@@ -3377,11 +3386,11 @@ msgstr "Commande : /kick <nom du personnage>"
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "Cette commande sort <nom du personnage> du salon."
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:120
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:116
msgid "Need a user to op!"
msgstr "Indiquez à quel utilisateur donner les droit d'opérateur !"
-#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:127
+#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:123
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "Indiquez quel utilisateur sortir !"
@@ -3481,31 +3490,31 @@ msgstr "INV"
msgid "SKI"
msgstr "COM"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:84
+#: src/gui/windowmenu.cpp:85
msgid "SPE"
msgstr "SPE"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:88
+#: src/gui/windowmenu.cpp:90
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:89
+#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "SH"
msgstr "RAC"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:89
+#: src/gui/windowmenu.cpp:91
msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:91
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "SP"
msgstr "SOR"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "DR"
msgstr "JT"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "SET"
msgstr "CFG"
@@ -3908,68 +3917,68 @@ msgstr ""
"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Veuillez changer au moins l'une "
"des touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
-#: src/localplayer.cpp:339
+#: src/localplayer.cpp:345
msgid "You were killed by "
msgstr "Vous avez été tué par "
-#: src/localplayer.cpp:1345
+#: src/localplayer.cpp:1363
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Vous avez essayé de prendre un item qui n'existe pas."
-#: src/localplayer.cpp:1347
+#: src/localplayer.cpp:1365
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
-#: src/localplayer.cpp:1349
+#: src/localplayer.cpp:1367
msgid "Item is too far away"
msgstr "L'item est trop loin"
-#: src/localplayer.cpp:1351
+#: src/localplayer.cpp:1369
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein"
-#: src/localplayer.cpp:1353
+#: src/localplayer.cpp:1371
msgid "Stack is too big."
msgstr "Le regroupement est trop plein"
-#: src/localplayer.cpp:1356
+#: src/localplayer.cpp:1374
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre"
-#: src/localplayer.cpp:1359
+#: src/localplayer.cpp:1377
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: This sentence may be translated differently
#. for different grammatical numbers (singular, plural, ...)
-#: src/localplayer.cpp:1384
+#: src/localplayer.cpp:1402
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3110
+#: src/localplayer.cpp:3132
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
-#: src/localplayer.cpp:3408
+#: src/localplayer.cpp:3430
msgid "Follow: "
msgstr "Suivre : "
-#: src/localplayer.cpp:3410 src/localplayer.cpp:3425
+#: src/localplayer.cpp:3432 src/localplayer.cpp:3447
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
-#: src/localplayer.cpp:3417
+#: src/localplayer.cpp:3439
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitation: "
-#: src/localplayer.cpp:3419 src/localplayer.cpp:3427
+#: src/localplayer.cpp:3441 src/localplayer.cpp:3449
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
-#: src/localplayer.cpp:3779
+#: src/localplayer.cpp:3801
msgid "You see "
msgstr "Vous voyez "
@@ -4676,6 +4685,7 @@ msgid "M.Defense"
msgstr "Défense M."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
+#, fuzzy
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Précision"
@@ -5134,39 +5144,39 @@ msgstr "Tu n'es plus qu'un ancien joueur sans intérêt."
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "Tu reposes au fond de l'eau."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:332 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:342
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:421
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:340 src/net/tmwa/playerhandler.cpp:350
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:429
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:333
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:341
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
msgstr ""
"Vous portez plus de la moitié du poids de votre inventaire. Vous n'êtes plus "
"en mesure de regagner vos points de vie."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:351
msgid "You are carrying less than half your weight. You are can regain health."
msgstr ""
"Vous portez moins de la moitié du poids de votre inventaire.Vous pouvez vous "
"régénérez de nouveau."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:448
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:456
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr "Vous avez ramassé %s."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:454
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:462
#, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr "Vous avez dépensé %s."
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:499
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:507
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !"
-#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:619
+#: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:627
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Équiper en premier les flèches"
@@ -5344,3 +5354,11 @@ msgstr "PM %+d"
#: src/resources/itemdb.cpp:166
msgid "Unknown item"
msgstr "Objet inconnu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "@@remove attack|Remove from ignore list@@"
+#~ msgstr "@@remove map|Retirer@@"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selected mobs"
+#~ msgstr "Sélection du monde"