diff options
Diffstat (limited to 'data')
-rw-r--r-- | data/translations/help/cs.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/de.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/es.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/fr.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/id.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/it.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/ja.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/nl.po | 125 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/nl_BE.po | 125 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/pl.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/pt_BR.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/ru.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/sr.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/sv_SE.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/tr.po | 121 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/uk.po | 151 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/zh_CN.po | 125 |
17 files changed, 1656 insertions, 687 deletions
diff --git a/data/translations/help/cs.po b/data/translations/help/cs.po index 22280e598..e7260c27b 100644 --- a/data/translations/help/cs.po +++ b/data/translations/help/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - nahrát konfiguraci serveru na pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - zaměř a zaútoč na nejbližšího hráče." @@ -48,6 +51,9 @@ msgstr "Zpět na obsah" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Okno úkolů\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Okno rychlého upuštění\"" @@ -206,6 +212,9 @@ msgstr "/msg PŘEZDÍVKA text, /whisper PŘEZDÍVKA text, /w PŘEZDÍVKA text - msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - přesune postavu na cílovou pozici." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - obleče předchozí výbavu." @@ -292,8 +301,13 @@ msgstr "\"Nastavit směr vlevo\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Okno výbavy\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Přispěvatelé Mana" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Pro přidání předmětu do lišty zkratek klepněte na předmět v inventářovém okně\n a poté klikněte na slot ve zkratkové liště který jste si vybrali.\n Pro přerovnání předmětů v liště zkratek je jednoduše přetáhněte na dané místo.\n Pro odstranění přetáhněte předmět mimo lištu zkratek." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - vypíše testy do chatu." @@ -357,8 +371,8 @@ msgstr "\"Zkratka předmětu 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Pro jiné servery mohou existovat jiná licenční ujednání." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Zkratka výbavy 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Změnit mód šílených pohybů\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - nastaví domácí pozici." @@ -417,6 +431,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Můžete zobrazit či skrýt pruhy a tlačítka pomocí pravého kliknutí a vybráním dané položky menu." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Zapnout/Vypnout Away mód\"" @@ -449,6 +466,9 @@ msgstr "\"Zkratka smajlíka 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Zavřít záložku chatu\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Zaměřit hráče\"" @@ -479,12 +499,18 @@ msgstr "\"Zkratka předmětu 2\"" msgid "About current server" msgstr "O aktuálním serveru" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Rychle uzdravit cíl nebo sebe\"" msgid "Search error" msgstr "Chyba hledání" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Zkratka výbavy 9\"" @@ -502,8 +528,8 @@ msgstr "##9 Tento soubor obsahuje všecky přispěvatele až do současného vyd msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Chatové okno\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Změnti režim sledování\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - zavře všechna šeptání." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Předchozí záložka chatu\"" @@ -517,11 +543,8 @@ msgstr "\"Zkratka výbavy 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNOROVANÍ KOMUNIKACE" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2uložit seznam vztahů##9: Má být seznam vašich známostí ukládán při ukončení hry? \n Pokud povolíte toto nastavení, váš seznam přežije ukončení hry a restart." +msgid "Powered By" +msgstr "Provozováno" msgid "Other" msgstr "Jiné" @@ -550,15 +573,8 @@ msgstr "O The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignoruje veškeré šeptání na straně serveru." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Rámec pro média)\n##2 SDL_net (Síťvý rámec)\n##2 Guichan (Rámec ovládání)\n##2 libxml2 (XML čtení a zápis)\n##2 PhysFS (Datová pole)\n##2 libcurl (HTTP stahování)\n##2 zlib (Archivy)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEXT - nastaví text upozornění gildy." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Posadit se\"" @@ -572,8 +588,8 @@ msgstr "DOVEDNOSTI" msgid "Actions" msgstr "Akce" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - použije smajlíka číslo N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Pro napsání zprávy do chatu, zmáčkněte ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - zakázat sdílení předmětů v partě." @@ -606,16 +622,11 @@ msgstr "Můžete skrýt žlutou lištu, zmáčknitím ###keyDisableGameModifiers msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Snímek obrazovky\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - zavře všechna šeptání." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Změnti režim sledování\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Pro přidání předmětu do lišty zkratek klepněte na předmět v inventářovém okně\n a poté klikněte na slot ve zkratkové liště který jste si vybrali.\n Pro přerovnání předmětů v liště zkratek je jednoduše přetáhněte na dané místo.\n Pro odstranění přetáhněte předmět mimo lištu zkratek." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Přispěvatelé Mana" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query PŘEZDÍVKA, /q PŘEZDÍVKA - otevře novou záložku šeptání pro přezdívku." @@ -639,6 +650,9 @@ msgstr "\"Zkratka výbavy 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Navštívte IRC kanál:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Zaměřit a zútočit\"" @@ -663,8 +677,11 @@ msgstr "\"Zkratka výbavy 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Šílené pohyby\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Webová stránka: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2uložit seznam vztahů##9: Má být seznam vašich známostí ukládán při ukončení hry? \n Pokud povolíte toto nastavení, váš seznam přežije ukončení hry a restart." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - zobrazí jak dlouho byl klient spuštěn." @@ -690,15 +707,24 @@ msgstr "\"Autodoplňování v chatu\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore PŘEZDÍVKA - přídá přezdívku do seznamu ignorovaných." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Útok\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - zaútočí na cíl magií." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Pro online podporu ManaPlus:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Nastavit směr vpravo\"" @@ -738,6 +764,9 @@ msgstr "pohybová klávesa" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Zkratka smajlíka 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - otevře URL v prohlížeči." @@ -781,8 +810,8 @@ msgstr "/movetohome - přesune na domácí pozici." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Přepni počet rychlého upuštění\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Změnit mód šílených pohybů\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Zkratka výbavy 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Zkratka výbavy 8\"" @@ -811,6 +840,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutrální##9: Tak jak je hra nastavena je toto jako by hráč na seznamu nebyl: \n Hráč s vámi může chatovat, ale obchodovat s vámi a šeptat \n vám může jen když to máte dovoleno pro všechny." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - vloží url do chatu." @@ -859,6 +891,12 @@ msgstr "Můžete si vybrat jiná témata.\nPro výběr otevřete nastavení a vy msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Zkratka smajlíka 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Nastavit směr dolů\"" @@ -918,6 +956,11 @@ msgstr "nebo nás můžete naštívit na našem IRC kanálu:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Přepnout režim kamery\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Můžete vidět předměty oblečené ostatními hráči,\nklepnutím pravým tlačítkem myši a vybráním kontextového menu \"Zobrazit předměty\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "OKNA" @@ -1039,11 +1082,21 @@ msgstr "/uploadlog - nahraje záznamy na pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - opustíte partu ve které jste." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Statusové okno\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEXT - nastaví text upozornění gildy." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Rámec pro média)\n##2 SDL_net (Síťvý rámec)\n##2 Guichan (Rámec ovládání)\n##2 libxml2 (XML čtení a zápis)\n##2 PhysFS (Datová pole)\n##2 libcurl (HTTP stahování)\n##2 zlib (Archivy)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend PŘEZDÍVKA, /befriend PŘEZDÍVKA - přidá přezdívku do seznamu přátel." @@ -1066,8 +1119,8 @@ msgstr "Přispěvatelé k vývoji klientu a/nebo serveru." msgid "Sources:" msgstr "Zdrojový kód:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Pro napsání zprávy do chatu, zmáčkněte ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - použije smajlíka číslo N." msgid "Translators" msgstr "Překladatelé" @@ -1078,8 +1131,11 @@ msgstr "\"Řádek další záložky chatu\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Přejít na domácí místo\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Provozováno" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Webová stránka: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Okno dovedností\"" @@ -1108,6 +1164,9 @@ msgstr "/undress PŘEZDÍVKA - odstraní veškeré obleční daného hráče. Po msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Rychle zahoď N předmětů ze slotu 0\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - zakáže zvýrazňování v aktuální záložce." @@ -1117,10 +1176,8 @@ msgstr "\"Zkratka předmětu 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Příkazy šeptání" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Můžete vidět předměty oblečené ostatními hráči,\nklepnutím pravým tlačítkem myši a vybráním kontextového menu \"Zobrazit předměty\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Šeptání" diff --git a/data/translations/help/de.po b/data/translations/help/de.po index 03ca31026..d01c7d82e 100644 --- a/data/translations/help/de.po +++ b/data/translations/help/de.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-08 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Nemo <nw-nemo@gmx.net>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +30,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - Serverkonfiguration zum Pastebin-Dienst hochladen." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "Söldner oder Homunkuluse" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - Nächsten Spieler anvisieren und angreifen." @@ -61,6 +64,9 @@ msgstr "Zurück zum Index" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Fenster: Quests\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "/firehomunculus - Homunkulus feuern." + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Fenster: Schnelles Wegwerfen\"" @@ -219,6 +225,9 @@ msgstr "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - Flüsternachricht zu msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - Zur Zielposition bewegen." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "/catchpet - Versuch ein Haustier zu fangen." + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - Voriges Ausrüstungset anziehen." @@ -305,8 +314,13 @@ msgstr "\"Linke Richtung setzen\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Fenster: Ausrüstung\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Mana Mitwirkende" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Um einen Gegenstand zu der Schnellzugriffsleiste hinzuzufügen, klicke\n auf den Gegenstand im Inventar, dann klicke auf die gewünschte Box\n im Fenster: Schnellzugriff. Um die Gegenstände zu sortieren,\n klicke daruf und ziehe sie zwischen den Boxen hin und her.\n Um Gegenstände zu entfernen, ziehe sie einfach\n aus dem Fenster und lasse sie dort fallen." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - Testinformationen im Chat ausgeben." @@ -370,8 +384,8 @@ msgstr "\"Gegenstandskurzbefehl 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Für andere Server gelten möglicherweise andere Copyrights." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Verrückt Bewegenmodus ändern\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - Stammplatz setzen." @@ -430,6 +444,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Du kannst die Balken und Schaltflächen mit einem Rechtsklick im Gegenstandsmenü anzeigen und verstecken." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "/petmoveleft - Haustier ein Feld nach links bewegen." + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Abwesenheitsmodus de-/aktivieren\"" @@ -462,6 +479,9 @@ msgstr "\"Emotekurzbefehl 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Chatreiter schließen\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "/petdirectright - Haustier nach rechts drehen." + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Spieler anvisieren\"" @@ -492,12 +512,18 @@ msgstr "\"Gegenstandkurzbefehl 2\"" msgid "About current server" msgstr "Über aktuellen Server" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "/petaustop - Haustier-KI stoppen." + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Ziel oder Selbst schnell heilen\"" msgid "Search error" msgstr "Suchfehler" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "/targetpet - Haustier anvisieren." + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 9\"" @@ -515,8 +541,8 @@ msgstr "##9 Diese Datei listet alle Mitwirkenden bis zur gegenwärtigen Version msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Fenster: Chat\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Folgenmodus ändern\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - Alle Flüsternachrichten schließen." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Vorheriger Chatreiter\"" @@ -530,11 +556,8 @@ msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "KOMMUNIKATION IGNORIEREN" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2save player list##9: Soll deine Bekanntschaftsliste gespeichert werden, wenn du \ndas Spiel beendest? Falls du diese Option aktivierst, wird deine Liste überleben, wenn du\ndas Spiel verlässt und neustartest." +msgid "Powered By" +msgstr "Angetrieben durch" msgid "Other" msgstr "Sonstiges" @@ -563,15 +586,8 @@ msgstr "Über The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - Alle Füsternachrichten serverseitig ignorieren." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEXT - Gildenbenachrichtung setzen." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Sitzen\"" @@ -585,8 +601,8 @@ msgstr "FERTIGKEITEN" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - Emotenummer N benutzen." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Um eine Chatnachricht zu schreiben drücke ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - Optionen zum Teilen von Gegenständen in Gruppen deaktivieren." @@ -619,16 +635,11 @@ msgstr "Du kannst den gelben Balken deaktivieren,\nin dem du die Taste ###keyDis msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Sceenshot\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - Alle Flüsternachrichten schließen." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Folgenmodus ändern\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Um einen Gegenstand zu der Schnellzugriffsleiste hinzuzufügen, klicke\n auf den Gegenstand im Inventar, dann klicke auf die gewünschte Box\n im Fenster: Schnellzugriff. Um die Gegenstände zu sortieren,\n klicke daruf und ziehe sie zwischen den Boxen hin und her.\n Um Gegenstände zu entfernen, ziehe sie einfach\n aus dem Fenster und lasse sie dort fallen." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Mana Mitwirkende" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - Einen neuen Chatreiter für Nick öffnen." @@ -652,6 +663,9 @@ msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Besuche unseren IRC-Raum:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "/petdirectup - Haustier nach oben drehen." + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Anvisieren & Angreifen\"" @@ -676,8 +690,11 @@ msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Verrückte Bewegungen\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Internetseite: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2save player list##9: Soll deine Bekanntschaftsliste gespeichert werden, wenn du \ndas Spiel beendest? Falls du diese Option aktivierst, wird deine Liste überleben, wenn du\ndas Spiel verlässt und neustartest." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - Aktuelle Spielzeit anzeigen." @@ -703,15 +720,24 @@ msgstr "\"Chat-Autovervollständigung\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - NICK zur Ignorierliste hinzufügen." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "/targetmercenary - Nächsten Söldner anvisieren." + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Angreifen\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - Ziel mit Magie angreifen." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "/petdirectdown - Haustier nach unten drehen." + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Für ManaPlus Online- Unterstützung:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "/petdirectleft - Haustier nach links drehen." + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Rechte Richtung setzen\"" @@ -751,6 +777,9 @@ msgstr "Bewegungstaste" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Emotekurzbefehl 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "/petmoveright - Haustier ein Feld nach rechts bewegen." + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - Internetadresse im Browser öffnen." @@ -794,8 +823,8 @@ msgstr "/movetohome - Zur Heimatposition bewegen." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Schneller Wegwerfzähler ändern\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Verrückt Bewegenmodus ändern\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Kurzbefehl Ausrüstungset 8\"" @@ -824,6 +853,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutral##9: Soweit es das Spiel betrifft, ist es dasselbe\n wie den Spieler nicht gelistet zu haben: Die Spieler können mit\n dir chatten, aber können auch nur mit dir handeln\n oder flüstern, falls du diese Option für jeden erlaubt hast." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "/petaistart - Haustier-KI aktivieren." + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - Link im Chat einfügen." @@ -872,6 +904,12 @@ msgstr "Du kannst andere Themes auswählen.\nHierfür öffnest du das Einstellun msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Emotekurzbefehl 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "/petmoveup - Haustier ein Feld nach oben bewegen." + +msgid "Pets" +msgstr "Haustiere" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Untere Richtung setzen\"" @@ -931,6 +969,11 @@ msgstr "oder komme und besuche unseren IRC-Raum:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Kameramodus wechseln\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Du kannst die ausgerüsteten Gegenstände anderer Spiele sehen,\nindem du auf dem Spieler rechtsklickst und im Kontextmenü \"Gegenstände zeigen\" auswählst." + msgid "WINDOWS" msgstr "FENSTER" @@ -1052,11 +1095,21 @@ msgstr "/uploadlog - Log zum Pastebin-Dienst hochladen." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - Gruppe, in der du bist verlassen." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "/petmovedown - Haustier ein Feld nach unten bewegen." + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Fenster: Status\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEXT - Gildenbenachrichtung setzen." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - NICK der Freundesliste hinzufügen." @@ -1079,8 +1132,8 @@ msgstr "Mitwirkende an der Client/Server-Entwicklung" msgid "Sources:" msgstr "Quellen:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Um eine Chatnachricht zu schreiben drücke ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - Emotenummer N benutzen." msgid "Translators" msgstr "Übersetzer" @@ -1091,8 +1144,11 @@ msgstr "\"Nächste Chatreiterzeile\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Zum Stammplatz bewegen\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Angetrieben durch" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "/sethomunname NAME - Homunkulus einen Namen geben." + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Internetseite: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Fertigkeitsfenster\"" @@ -1121,6 +1177,9 @@ msgstr "/undress NICK - Alle Kleider von NICK entfernen. Wirkung ist nur lokal." msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Schnell N Gegenstände von Slot 0 wegwerfen\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "/mercenaryfire - Söldner feuern." + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - Highlighting in diesem Reiter deaktivieren." @@ -1130,10 +1189,8 @@ msgstr "\"Gegenstandskurzbefehl 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Flüsterbefehle" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Du kannst die ausgerüsteten Gegenstände anderer Spiele sehen,\nindem du auf dem Spieler rechtsklickst und im Kontextmenü \"Gegenstände zeigen\" auswählst." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "/setpetname NAME - Haustier neuen Namen geben." msgid "Whispers" msgstr "Flüstern" diff --git a/data/translations/help/es.po b/data/translations/help/es.po index 29fe54a1b..bf0b0edcd 100644 --- a/data/translations/help/es.po +++ b/data/translations/help/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-14 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-12 10:50+0000\n" "Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - Cargar configuraciones al servicio de pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "Mercenarios u homúnculos" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - Seleccionar y atacar al jugador más cercano." @@ -52,6 +55,9 @@ msgstr "Volver al Índice" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Ventana de Misiones\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Ventana de Quick drop\"" @@ -210,6 +216,9 @@ msgstr "/msg NICK texto, /whisper NICK texto, /w NICK texto - envía un susurro msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - Moverse a la posición del objetivo." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "/catchpet - intenta capturar una mascota." + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - ponerse la vestimenta previa." @@ -296,8 +305,13 @@ msgstr "\"Voltear a la izquierda\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Ventana de Equipamiento\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Mana: Contribuyentes" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Para añadir un objeto a la barra de atajos clickea en la ventana del inventario\n sobre el artículo, luego dale click en la casilla de de la ventana Atajos donde\n quieras asociar el elemento. Para reordenar los elementos dentro de la ventana de\n atajos simplemente muévalo entre las casillas. Para removerlos, simplemente\n arrástralos fuera de la ventana de atajos." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - Vaciar información de pruebas en el chat." @@ -361,8 +375,8 @@ msgstr "\"Atajo para objeto 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Para otros servidores podrían existir otros derechos de autor." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Atajo para vestimenta 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Cambiar modo de Movimientos alocados\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - Establecer posición de inicio." @@ -421,6 +435,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Puedes ocultar/mostrar barras y botones haciéndole clic derecho y seleccionarlo \nen el menú." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Habilitar / deshabilitar modo AFK (lejos del teclado)\"" @@ -453,6 +470,9 @@ msgstr "\"Atajo para emoticono 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Cerrar pestaña del chat\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Seleccionar jugador\"" @@ -483,12 +503,18 @@ msgstr "\"Atajo para objeto 2\"" msgid "About current server" msgstr "Acerca del servidor actual" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Curar rápidamente al objetivo o a sí mismo\"" msgid "Search error" msgstr "Error en la búsqueda" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Atajo para vestimenta 9\"" @@ -506,8 +532,8 @@ msgstr "##9 Este archivo muestra a todos los contribuyentes de la versión actua msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Ventana de Chat\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Cambiar modo de seguir\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - cerrar todos los susurros." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Pestaña previa del chat\"" @@ -521,11 +547,8 @@ msgstr "\"Atajo para vestimenta 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNORANDO COMUNICACIÓN" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2guardar lista de jugadores##9: ¿La lista de conocidos debería ser guardada\n cuando salgas del juego? Si activas esta opción, tu lista sobrevivirá cuando\n cierres y vuelvas a abrir el cliente." +msgid "Powered By" +msgstr "Impulsado Por" msgid "Other" msgstr "Otro" @@ -554,15 +577,8 @@ msgstr "Acerca de The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignorar todos los susurros del lado del servidor." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEXTO - Establecer el texto de información del gremio." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Sentarse\"" @@ -576,8 +592,8 @@ msgstr "HABILIDADES" msgid "Actions" msgstr "Acciones" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - usar el emoticón número N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Para escribir un mensaje en el chat, presiona ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - deshabilita las opciones de compartir artículos." @@ -610,16 +626,11 @@ msgstr "Puedes deshabilitar la barra amarilla, presionando ###keyDisableGameModi msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Captura de Pantalla\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - cerrar todos los susurros." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Cambiar modo de seguir\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Para añadir un objeto a la barra de atajos clickea en la ventana del inventario\n sobre el artículo, luego dale click en la casilla de de la ventana Atajos donde\n quieras asociar el elemento. Para reordenar los elementos dentro de la ventana de\n atajos simplemente muévalo entre las casillas. Para removerlos, simplemente\n arrástralos fuera de la ventana de atajos." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Mana: Contribuyentes" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - Abrir nueva pestaña de susurro para el nick indicado." @@ -643,6 +654,9 @@ msgstr "\"Atajo para vestimenta 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visita el canal IRC:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Seleccionar y Atacar\"" @@ -667,8 +681,11 @@ msgstr "\"Atajo para vestimenta 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Movimientos locos\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Sitio web: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2guardar lista de jugadores##9: ¿La lista de conocidos debería ser guardada\n cuando salgas del juego? Si activas esta opción, tu lista sobrevivirá cuando\n cierres y vuelvas a abrir el cliente." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - Mostrar el tiempo de actividad del cliente." @@ -694,15 +711,24 @@ msgstr "\"Auto-completar chat\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - agregar a NICK a la lista de ignorados." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Atacar\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - Ataca al objetivo con magia." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Para ayuda de ManaPlus Online:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Voltear a la derecha\"" @@ -742,6 +768,9 @@ msgstr "tecla de movimiento" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Atajo para emoticono 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - Abre la url en un explorador." @@ -785,8 +814,8 @@ msgstr "/movetohome - Moverse a la posición de inicio marcada." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Alternar contador de elementos para soltar rápido\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Cambiar modo de Movimientos alocados\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Atajo para vestimenta 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Atajo para vestimenta 8\"" @@ -815,6 +844,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutral##9: En lo que concierne al juego, esto es lo mismo que no tener\n al jugador en la lista: éste podrá conversar contigo, pero sólo podrá realizar\n intercambios o susurrar si tienes esta opción habilitada para todos." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - Insertar la URL en el chat." @@ -863,6 +895,12 @@ msgstr "Puedes seleccionar otros temas.\nPara esto, debes abrir las configuracio msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Atajo para emoticono 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "Mascotas" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Voltear hacia abajo\"" @@ -922,6 +960,11 @@ msgstr "O ven a visitarnos en nuestro canal de IRC:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Activar el modo de cámara\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Puedes ver lo que llevan equipado los demás jugadores haciendo clic derecho\nencima del jugador y seleccionar \"Mostrar artículos\" en el menú contextual." + msgid "WINDOWS" msgstr "VENTANAS" @@ -1043,11 +1086,21 @@ msgstr "/uploadlog - Cargar registro en el servicio de pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - Dejar el grupo en el que estás." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Ventana de estado\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEXTO - Establecer el texto de información del gremio." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - agregar nick a la lista de amigos." @@ -1070,8 +1123,8 @@ msgstr "Contribuyentes al desarrollo del cliente/servidor" msgid "Sources:" msgstr "Fuentes:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Para escribir un mensaje en el chat, presiona ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - usar el emoticón número N." msgid "Translators" msgstr "Traductores" @@ -1082,8 +1135,11 @@ msgstr "\"Línea del chat siguiente\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Mover a la posición home\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Impulsado Por" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "/sethomunname NOMBRE - establecer el nombre de humúnculo." + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Sitio web: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Ventana de habilidades\"" @@ -1112,6 +1168,9 @@ msgstr "/undress NICK - quitar toda la ropa de un nick (efecto local sólamente) msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Dejar caer rápidamente N artículos del la ranura 0\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - Deshabilitar resaltado en la estaña actual." @@ -1121,10 +1180,8 @@ msgstr "\"Atajo para objeto 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Comandos de susurros" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Puedes ver lo que llevan equipado los demás jugadores haciendo clic derecho\nencima del jugador y seleccionar \"Mostrar artículos\" en el menú contextual." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "/setpetname NOMBRE - establecer el nombre de la mascota" msgid "Whispers" msgstr "Susurros" diff --git a/data/translations/help/fr.po b/data/translations/help/fr.po index b36de253f..2c40c2b83 100644 --- a/data/translations/help/fr.po +++ b/data/translations/help/fr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-19 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Escales Loïc <loic.escales@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - importer la configuration du serveur dans le service pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - sélectionner et attaquer le joueur le plus proche." @@ -54,6 +57,9 @@ msgstr "Retour à l'Index" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Fenêtre des Quêtes\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Fenêtre de jet rapide\"" @@ -212,6 +218,9 @@ msgstr "/msg PSEUDO texte, /whisper PSEUDO texte, /w PSEUDO texte - envoie un me msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - aller à la position visée." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - met la tenue précédente." @@ -298,8 +307,13 @@ msgstr "\"Définir la direction vers la gauche\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Fenêtre d'équipement\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Contributeurs de Mana" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Pour ajouter un objet dans la barre de raccourci cliquez sur l'objet dans la fenêtre de \n l'inventaire, puis cliquez sur la boîte dans la fenêtre de raccourci qui devrait être associée\n avec l'objet. Pour réorganiser des objets à l'intérieur de la fenêtre de raccourci faites-les\n glisser simplement entre les boîtes. Pour enlever des objets tu les faites les simplement \nglisser simplement en dehors de la fenêtre." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - Copie les résultats de tests dans le chat." @@ -363,8 +377,8 @@ msgstr "\"Raccourci d'objet 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "D'autres serveurs peuvent utiliser des copyrights différents." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Raccourci de tenue 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Changer le mode des mouvements fous\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - fixer la position maison." @@ -423,6 +437,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Vous pouvez afficher/cacher une barre ou un bouton en faisant un clic-droit et en le sélectionnant dans la liste." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Activer/Désactiver le mode Inactif\"" @@ -455,6 +472,9 @@ msgstr "\"Raccourci d'émoticône 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Fermer le tab de chat\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Cibler le Joueur\"" @@ -485,12 +505,18 @@ msgstr "\"Raccourci d'objet 2\"" msgid "About current server" msgstr "A propos de ce serveur" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Soins rapides sur la cible ou sur soi-même\"" msgid "Search error" msgstr "Erreur de recherche" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Raccourci de tenue 9\"" @@ -508,8 +534,8 @@ msgstr "##9 Ce fichier liste tous les contributeurs, jusqu'à la version actuell msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Fenêtre de Chat\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Changer le mode de suivi\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - fermer toutes les fenêtres de chuchotement." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "Onglet de conversation précédent" @@ -523,11 +549,8 @@ msgstr "\"Raccourci de tenue 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNORER LES COMMUNICATIONS" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2save player list##9:La liste de relations doit-elle être sauvegardée\n quand vous quittez le jeu? Si vous voulez activer cette option, la liste sera conservée lorsque\n vous quittez et redémarrez." +msgid "Powered By" +msgstr "Motorisé par" msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -556,15 +579,8 @@ msgstr "À propos de The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignorer tous les chuchotements du côté serveur." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEXT - Définit le texte de bienvenue de la guilde." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"S'asseoir\"" @@ -578,8 +594,8 @@ msgstr "COMPETENCES" msgid "Actions" msgstr "Actions" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - affiche l'émoticône numéro N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "\"Pour écrire un message, appuyez sur ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - désactiver le partage d'objets du groupe." @@ -612,16 +628,11 @@ msgstr "Vous pouvez désactiver la barre jaune,\nen appuyant sur ###keyDisableGa msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Capture d'écran\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - fermer toutes les fenêtres de chuchotement." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Changer le mode de suivi\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Pour ajouter un objet dans la barre de raccourci cliquez sur l'objet dans la fenêtre de \n l'inventaire, puis cliquez sur la boîte dans la fenêtre de raccourci qui devrait être associée\n avec l'objet. Pour réorganiser des objets à l'intérieur de la fenêtre de raccourci faites-les\n glisser simplement entre les boîtes. Pour enlever des objets tu les faites les simplement \nglisser simplement en dehors de la fenêtre." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Contributeurs de Mana" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query PSEUDO, /q PSEUDO - ouvre un nouvel onglet de discussion avec le joueur \"PSEUDO\"." @@ -645,6 +656,9 @@ msgstr "\"Raccourci de tenue 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visitez notre canal IRC :" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Cibler & attaquer\"" @@ -669,8 +683,11 @@ msgstr "\"Raccourci de tenue 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Mouvements fous\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Site Web : @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2save player list##9:La liste de relations doit-elle être sauvegardée\n quand vous quittez le jeu? Si vous voulez activer cette option, la liste sera conservée lorsque\n vous quittez et redémarrez." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - affiche la durée d'utilisation du client." @@ -696,15 +713,24 @@ msgstr "\"Auto-complétion du chat\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NOM - ajoute \"NOM\" à la liste d'ignorés." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Attaquer\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - attaquer la cible avec de la magie." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Support de ManaPlus en ligne:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Définir la direction vers la droite\"" @@ -744,6 +770,9 @@ msgstr "touche de mouvement" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Raccourci d'émoticône 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - ouvre \"URL\" dans le navigateur." @@ -787,8 +816,8 @@ msgstr "/movetohome - aller à la position maison." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Changer le nombre pour la dépose rapide\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Changer le mode des mouvements fous\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Raccourci de tenue 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Raccourci de tenue 8\"" @@ -817,6 +846,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutral##P: Dans la mesure ou le jeu est concerné, ceci est identique à\n ne pas avoir le joueur dans votre liste de relations: le joueur peut converser avec vous mais ne peut échanger ou\n chuchoter avec vous que si cette option est choisie pour tout le monde." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - Insère u lien cliquable vers \"URL\"dans le chat." @@ -865,6 +897,12 @@ msgstr "Vous pouvez sélectionner d'autres thèmes.\nPour ce faire, ouvrez la fe msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Raccourci d'émoticône 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Définir la direction vers le bas\"" @@ -924,6 +962,11 @@ msgstr "Visitez notre canal IRC:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Changer le mode caméra\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Pour voir les objets équipés par un joueur,\nfais un clique-droit sur lui puis clique sur \"Montrer les objets\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "FENETRES" @@ -1045,11 +1088,21 @@ msgstr "/uploadlog - Télécharge le fichier log sur le service pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave > Quitte le groupe dont vous êtes membre." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Fenêtre de statut\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEXT - Définit le texte de bienvenue de la guilde." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend PSEUDO, /befriend PSEUDO - ajoute le joueur à la liste des amis." @@ -1072,8 +1125,8 @@ msgstr "Contributeurs au développement client/serveur" msgid "Sources:" msgstr "Sources :" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "\"Pour écrire un message, appuyez sur ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - affiche l'émoticône numéro N." msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" @@ -1084,8 +1137,11 @@ msgstr "\"Prochaine ligne de l'onglet de chat\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Aller à la position maison\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Motorisé par" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Site Web : @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Fenêtre des compétences\"" @@ -1114,6 +1170,9 @@ msgstr "/undress NOM - Déshabiller complètement NOM. Effet local seulement." msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Jeter rapidement N objets depuis le case 0\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - Désactive Le surlignage de l'onglet (mise en évidence) courant." @@ -1123,10 +1182,8 @@ msgstr "\"Raccourci d'objet 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Commandes de chuchotement" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Pour voir les objets équipés par un joueur,\nfais un clique-droit sur lui puis clique sur \"Montrer les objets\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Chuchotement-message personnel" diff --git a/data/translations/help/id.po b/data/translations/help/id.po index c1f4e03f6..baf48b2dd 100644 --- a/data/translations/help/id.po +++ b/data/translations/help/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -49,6 +52,9 @@ msgstr "Kembali ke Indeks" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Jendela misi\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Jendela membuang cepat\"" @@ -207,6 +213,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -293,7 +302,12 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." @@ -358,7 +372,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -418,6 +432,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -450,6 +467,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -480,12 +500,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -503,7 +529,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -518,10 +544,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -551,14 +574,7 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "" -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -573,7 +589,7 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -607,15 +623,10 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." +msgid "Mana Contributors" msgstr "" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." @@ -640,6 +651,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -664,7 +678,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -691,15 +708,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -739,6 +765,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -782,7 +811,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -812,6 +841,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -860,6 +892,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -919,6 +957,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "" @@ -1040,10 +1083,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1067,7 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1079,7 +1132,10 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1109,6 +1165,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1118,9 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/it.po b/data/translations/help/it.po index a27c4cb08..e7905b557 100644 --- a/data/translations/help/it.po +++ b/data/translations/help/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -52,6 +55,9 @@ msgstr "Torna all'Indice" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -210,6 +216,9 @@ msgstr "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - manda un Whisper al p msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - equipaggia combinazione precedente." @@ -296,8 +305,13 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Collaboratori Mana" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Per aggiungere un oggetto ad una Barra Veloce clicca su di esso nella finestra dell'Inventario,\n poi clicca sullo slot della finestra delle Scorciatoie.\nPer riordinare gli oggetti della Barra Veloce clicca e tieni premuto\nl'oggetto durante lo spostamento. Per rimuovere gli oggetti spostarli semplicemente fuori dalla\nfinestra." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "" @@ -361,7 +375,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -421,6 +435,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Puoi nascondere/mostrare barre e bottoni cliccando col tasto destro su di essi e selezionando l'apposita voce dal menù." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -453,6 +470,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -483,12 +503,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "Errore di ricerca" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -506,8 +532,8 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - chiude tutte le finestre dei Whispers." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "" @@ -521,11 +547,8 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNORA COMUNICAZIONI" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr "" +msgid "Powered By" +msgstr "Powered by" msgid "Other" msgstr "" @@ -554,15 +577,8 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignora tutti i Whispers (server-side)." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "" msgid "\"Sit\"" msgstr "" @@ -576,8 +592,8 @@ msgstr "ABILITA'" msgid "Actions" msgstr "Azioni" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - usa l'Emote numero N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "" @@ -610,16 +626,11 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - chiude tutte le finestre dei Whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Per aggiungere un oggetto ad una Barra Veloce clicca su di esso nella finestra dell'Inventario,\n poi clicca sullo slot della finestra delle Scorciatoie.\nPer riordinare gli oggetti della Barra Veloce clicca e tieni premuto\nl'oggetto durante lo spostamento. Per rimuovere gli oggetti spostarli semplicemente fuori dalla\nfinestra." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Collaboratori Mana" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - apre un nuovo Whisper Tab." @@ -643,6 +654,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visita il canale IRC:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -667,7 +681,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -694,15 +711,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - aggiungi personaggio alla lista Ignora." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -742,6 +768,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -785,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -815,6 +844,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -863,6 +895,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -922,6 +960,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Puoi vedere l'equipaggiamento di altri giocatori,\ncliccando col tasto destro sul personaggio e selezionando la voce \"Mostra Oggetti\" dal menù contestuale." + msgid "WINDOWS" msgstr "WINDOWS" @@ -1043,12 +1086,22 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" -msgid "\"Status window\"" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "\"Status window\"" msgstr "" +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" + msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - aggiungi personaggio alla lista Amici." @@ -1070,8 +1123,8 @@ msgstr "Collaboratori Client/Server" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - usa l'Emote numero N." msgid "Translators" msgstr "Traduttori" @@ -1082,8 +1135,11 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" -msgstr "Powered by" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "" msgid "\"Skill window\"" msgstr "" @@ -1112,6 +1168,9 @@ msgstr "/undress NICK - rimuove tutti i vestiti dal personaggio scelto. Funziona msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1121,10 +1180,8 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "Comandi Whisper" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Puoi vedere l'equipaggiamento di altri giocatori,\ncliccando col tasto destro sul personaggio e selezionando la voce \"Mostra Oggetti\" dal menù contestuale." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Whispers" diff --git a/data/translations/help/ja.po b/data/translations/help/ja.po index 02031a56e..69bf558b7 100644 --- a/data/translations/help/ja.po +++ b/data/translations/help/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -46,6 +49,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -204,6 +210,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -290,7 +299,12 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." @@ -355,7 +369,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -415,6 +429,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -447,6 +464,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -477,12 +497,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -500,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -515,10 +541,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -548,14 +571,7 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "" -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -570,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -604,15 +620,10 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." +msgid "Mana Contributors" msgstr "" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." @@ -637,6 +648,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -661,7 +675,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -688,15 +705,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -736,6 +762,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -779,7 +808,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -809,6 +838,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -857,6 +889,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -916,6 +954,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "" @@ -1037,10 +1080,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1064,7 +1117,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1076,7 +1129,10 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1106,6 +1162,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1115,9 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/nl.po b/data/translations/help/nl.po index 6c74d7040..a928be2ed 100644 --- a/data/translations/help/nl.po +++ b/data/translations/help/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -49,6 +52,9 @@ msgstr "Terug naar de Opgavetabel" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Opdrachtenvenster\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -207,6 +213,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -293,8 +302,13 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Manaplus Bijdragers" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "" @@ -358,7 +372,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -418,6 +432,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Afwezigheidsmodus inschakelen/uitschakelen\"" @@ -450,6 +467,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Sluit Gespreks tab\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Speler viseren\"" @@ -480,12 +500,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Snel jezelf of iemand anders genezen\"" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -503,7 +529,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Gespreksvenster\"" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -518,10 +544,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "COMMUNICATIE NEGEREN" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -551,14 +574,7 @@ msgstr "Over 'The Mana World'" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - Negeer alle 'fluisters' op de server." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -573,7 +589,7 @@ msgstr "VAARDIGHEDEN" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -607,16 +623,11 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Schermafdruk\"" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr "" +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Manaplus Bijdragers" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "" @@ -640,6 +651,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Bezoek het IRC kanaal:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Viseren en Aanvallen\"" @@ -664,7 +678,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"vreemde bewegingen\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -691,15 +708,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Aanvallen\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -739,6 +765,9 @@ msgstr "Beweegtoets" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -782,7 +811,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Wissel Snel Neerleggingsteller\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -812,6 +841,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -860,6 +892,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -919,6 +957,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "VENSTERS" @@ -1040,10 +1083,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Statusvenster\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1067,7 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1079,7 +1132,10 @@ msgstr "\"Volgende gesprekslijn\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Verplaats naar thuislokatie\"" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1109,6 +1165,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1118,9 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "Fluister Bevel" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/nl_BE.po b/data/translations/help/nl_BE.po index 6c74d7040..a928be2ed 100644 --- a/data/translations/help/nl_BE.po +++ b/data/translations/help/nl_BE.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -49,6 +52,9 @@ msgstr "Terug naar de Opgavetabel" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Opdrachtenvenster\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -207,6 +213,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -293,8 +302,13 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Manaplus Bijdragers" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "" @@ -358,7 +372,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -418,6 +432,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Afwezigheidsmodus inschakelen/uitschakelen\"" @@ -450,6 +467,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Sluit Gespreks tab\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Speler viseren\"" @@ -480,12 +500,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Snel jezelf of iemand anders genezen\"" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -503,7 +529,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Gespreksvenster\"" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -518,10 +544,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "COMMUNICATIE NEGEREN" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -551,14 +574,7 @@ msgstr "Over 'The Mana World'" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - Negeer alle 'fluisters' op de server." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -573,7 +589,7 @@ msgstr "VAARDIGHEDEN" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -607,16 +623,11 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Schermafdruk\"" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr "" +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Manaplus Bijdragers" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "" @@ -640,6 +651,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Bezoek het IRC kanaal:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Viseren en Aanvallen\"" @@ -664,7 +678,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"vreemde bewegingen\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -691,15 +708,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Aanvallen\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -739,6 +765,9 @@ msgstr "Beweegtoets" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -782,7 +811,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Wissel Snel Neerleggingsteller\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -812,6 +841,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -860,6 +892,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -919,6 +957,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "VENSTERS" @@ -1040,10 +1083,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Statusvenster\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1067,7 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1079,7 +1132,10 @@ msgstr "\"Volgende gesprekslijn\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Verplaats naar thuislokatie\"" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1109,6 +1165,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1118,9 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "Fluister Bevel" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/pl.po b/data/translations/help/pl.po index 4aec5749f..b09ad206b 100644 --- a/data/translations/help/pl.po +++ b/data/translations/help/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - wklej konfigurację serwera na stronę pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - namierz i zaatakuj najbliższego gracza." @@ -52,6 +55,9 @@ msgstr "Wróć do Indeksu" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Okno Misji\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Okno szybkiego upuszczania\"" @@ -210,6 +216,9 @@ msgstr "/msg NICK tekst, /whisper NICK tekst, /w NICK tekst - wyslij wiadomośc msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - idź do pozycji w której znajduje się cel." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - załóż poprzedni strój." @@ -296,8 +305,13 @@ msgstr "\"Ustaw w prawy kierunek\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Okno Ekwipunku\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Kontrybutorzy Mana" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " By dodać przedmiot do paska skrótów, kliknij na przedmiot w oknie ekwipunku,\n potem kliknij na komórkę w oknie skrótów by przypisać przedmiot\n By zmienić kolejność przedmiotów w oknie skrótów, kliknij i przeciągnij je pomiędzy komórkami.\n By usunąć przedmiot po prostu przeciągnij go po za okno i upuść." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - zrzuć informacje testowe do czatu." @@ -361,8 +375,8 @@ msgstr "\"Skrót przedmiotu 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Na innych serwerach mogą obowiązywać inne prawa autorskie." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Skrót ubioru 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Zmień tryb szalonych ruchów\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - ustaw pozycję domową." @@ -421,6 +435,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Możesz ukryć/pokazać paski i przyciski klikając prawym przyciskiem myszy i wybierając pozycję z listy." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Aktywuj/ deaktywuj tryb AFK\"" @@ -453,6 +470,9 @@ msgstr "\"Skrót Emotki 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Zamknij zakładkę czatu\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Namierz Gracza\"" @@ -483,12 +503,18 @@ msgstr "\"Skrót przedmiotu 2\"" msgid "About current server" msgstr "Informacja na temat obecnego serwera" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Szybkie uleczenie celu lub siebie\"" msgid "Search error" msgstr "Błąd wyszukiwania" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Skrót ubioru 9\"" @@ -506,8 +532,8 @@ msgstr "##9 Lista ta zawiera wszystkich deweloperów obecnego wydania. Sprawdź\ msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Okno Czatu\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Zmień tryb podążania\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - zamknij wszystkie zakładki z szeptami." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Poprzednia zakładka czatu\"" @@ -521,11 +547,8 @@ msgstr "\"Skrót ubioru 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNOROWANIE KOMUNIKACJI" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2zapisz listę gracza##9: Czy lista twoich znajomych powinna być\nzapisywana kiedy kończysz grę? Jeżeli aktywujesz tę opcję, twoja lista\nprzetrwa kiedy wyjdziesz z gry i uruchomisz ją ponownie." +msgid "Powered By" +msgstr "Wspierane przez" msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -554,15 +577,8 @@ msgstr "O The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignoruj wszystkie szepty po stronie serwera." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Szkielet Mediów)\n##2 SDL_net (Szkielet obsługi sieci)\n##2 Guichan (Szkielet interfejsu)\n##2 libxml2 (przetwarzanie i zapis XML)\n##2 PhysFS (Pliki danych)\n##2 libcurl (Pobierania przez HTTP)\n##2 zlib (Archiwa)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEKST - ustaw tekst powiadomienia gildii." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Usiądź\"" @@ -576,8 +592,8 @@ msgstr "ZDOLNOŚCI" msgid "Actions" msgstr "Działania" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - użyj emotki nr N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "By wprowadzić wiadomość czatu, wciśnij ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - wyłącza opcję podziału przedmiotów w grupie." @@ -610,16 +626,11 @@ msgstr "Możesz wyłączyć żółty pasek.⏎\nwciskając ###keyDisableGameModi msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Zrzut ekranu\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - zamknij wszystkie zakładki z szeptami." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Zmień tryb podążania\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " By dodać przedmiot do paska skrótów, kliknij na przedmiot w oknie ekwipunku,\n potem kliknij na komórkę w oknie skrótów by przypisać przedmiot\n By zmienić kolejność przedmiotów w oknie skrótów, kliknij i przeciągnij je pomiędzy komórkami.\n By usunąć przedmiot po prostu przeciągnij go po za okno i upuść." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Kontrybutorzy Mana" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - otwiera nową zakładkę szeptu dla nick'a.." @@ -643,6 +654,9 @@ msgstr "\"Skrót ubioru 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Odwiedź kanał IRC:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Namierz cel i zaatakuj\"" @@ -667,8 +681,11 @@ msgstr "\"Skrót ubioru 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Szalone ruchy\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Strona: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2zapisz listę gracza##9: Czy lista twoich znajomych powinna być\nzapisywana kiedy kończysz grę? Jeżeli aktywujesz tę opcję, twoja lista\nprzetrwa kiedy wyjdziesz z gry i uruchomisz ją ponownie." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - pokaż uptime klienta." @@ -694,15 +711,24 @@ msgstr "\"Autouzupełnianie czatu\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - dodaj nick'a do listy ignorowanych." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Atak\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - zaatakuj cel magią." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Wsparcie ManaPlus:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Ustaw w prawy kierunek\"" @@ -742,6 +768,9 @@ msgstr "klawisz automatycznego przemieszczania się" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Skrót Emotki 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - otwiera URL w przeglądarce." @@ -785,8 +814,8 @@ msgstr "/movetohome - idź do pozycji domowej." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Zmień licznik szybkiego upuszczania\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Zmień tryb szalonych ruchów\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Skrót ubioru 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Skrót ubioru 8\"" @@ -815,6 +844,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutralnie##9: to tak jakby nie mieć gracza na liście: może on\nrozmawiać z tobą, ale handel lub szept odbywa się, tylko gdy\npozwoliłeś na tę opcję dla wszystkich." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - wklej adres do czatu." @@ -863,6 +895,12 @@ msgstr "Możesz wybrać inną skórkę.⏎\nBy to zrobić otwórz ustawienia i w msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Skrót Emotki 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Ustaw w dolny kierunek\"" @@ -922,6 +960,11 @@ msgstr "lub odwiedź nas na naszym kanale IRC:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Przełącz tryb kamery\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Możesz zobaczyć wyekwipowane przedmioty innych graczy,⏎\nklikając prawym przyciskiem myszy i w kontekstowym menu wybrać \"Pokaż przedmioty\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "OKNA" @@ -1043,11 +1086,21 @@ msgstr "/uploadlog - wklej plik dziennika na stronę pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - opuszcza grupę w której aktualnie jesteś." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Okno stanu\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEKST - ustaw tekst powiadomienia gildii." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Szkielet Mediów)\n##2 SDL_net (Szkielet obsługi sieci)\n##2 Guichan (Szkielet interfejsu)\n##2 libxml2 (przetwarzanie i zapis XML)\n##2 PhysFS (Pliki danych)\n##2 libcurl (Pobierania przez HTTP)\n##2 zlib (Archiwa)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - dodaj nick'a do listy przyjaciół." @@ -1070,8 +1123,8 @@ msgstr "Deweloperzy klienta/serwera" msgid "Sources:" msgstr "Źródła:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "By wprowadzić wiadomość czatu, wciśnij ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - użyj emotki nr N." msgid "Translators" msgstr "Tłumacze" @@ -1082,8 +1135,11 @@ msgstr "\"Następny wiersz czatu\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Podejdź do lokacji domowej\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Wspierane przez" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Strona: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Okno Umiejętności\"" @@ -1112,6 +1168,9 @@ msgstr "/undress KSYWKA - usuwa wszystkie ubrania z 'ksywka'. Efekt wyłącznie msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Szybkie upuszczenie N przedmiotów z pozycji 0\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - wyłącz podświetlanie w obecnej zakładce." @@ -1121,10 +1180,8 @@ msgstr "\"Skrót przedmiotu 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Komendy szeptu" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Możesz zobaczyć wyekwipowane przedmioty innych graczy,⏎\nklikając prawym przyciskiem myszy i w kontekstowym menu wybrać \"Pokaż przedmioty\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Szepty" diff --git a/data/translations/help/pt_BR.po b/data/translations/help/pt_BR.po index 65bac427c..8d71f5857 100644 --- a/data/translations/help/pt_BR.po +++ b/data/translations/help/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-29 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-10 00:39+0000\n" "Last-Translator: Fernanda Monteiro <crie.fernanda@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,6 +24,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - transfere configuração do servidor para o serviço pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "Mercenários ou homúnculos" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - seleciona e ataca o jogador mais próximo." @@ -55,6 +58,9 @@ msgstr "Voltar ao índice" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Janela de missões\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "/firehomunculus - dispensa o homúnculo" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Janela descarte rápido\"" @@ -213,6 +219,9 @@ msgstr "/msg NICK texto, /whisper NICK texto, /w NICK texto - envia mensagem pri msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - move até o alvo." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "/catchpet - tenta capturar animal de estimação." + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - veste a roupa anterior." @@ -299,8 +308,13 @@ msgstr "\"Define direção para esquerda\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Janela Equipamento\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Contribuidores Mana" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Para adicionar um item à barra de atalhos clique no item na janela de inventário, então\n clique na posição na janela de atalhos onde ele deveria ser associado. Para reordenar\n itens na janela de atalhos simplesmente clique e arraste-os entre as posições. Para \n remover itens simplesmente arraste-os para fora da janela e solte." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - Exibe informação de teste no chat." @@ -364,8 +378,8 @@ msgstr "\"Atalho de item 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Para outros servidores podem existir outras licenças." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Atalho de roupa 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Mudar modo Movimentos loucos\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - Define posição inicial." @@ -424,6 +438,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Você pode mostrar/esconder barras e botões clicando com o botão direito e \nselecionando o item do menu." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "/petmoveleft - move o animal de estimação um quadro para a esquerda." + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Ativa / desativa modo ausência\"" @@ -456,6 +473,9 @@ msgstr "\"Atalho de emoticon 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Fechar aba de chat\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "/petdirectright - gira animal de estimação para a direita." + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Selecionar jogador\"" @@ -486,12 +506,18 @@ msgstr "\"Atalho de item 2\"" msgid "About current server" msgstr "Sobre o servidor atual" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "/petaistop - desabilita a IA do animal de estimação." + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Cura rapidamente um alvo ou a si mesmo\"" msgid "Search error" msgstr "Erro na pesquisa" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "/targetpet - seleciona o animal de estimação como alvo." + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Atalho de roupa 9\"" @@ -509,8 +535,8 @@ msgstr "##9 Este arquivo lista todos os contribuidores até a versão atual. Ver msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Janela de chat\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Mudar modo de seguir\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - Fecha todas as barras de mensagens privadas." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Aba de chat anterior\"" @@ -524,11 +550,8 @@ msgstr "\"Atalho de roupa 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNORANDO COMUNICAÇÃO" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##salvar lista de jogadores##9: Sua lista de conhecidos deve ser salva quando você\n abandonar o jogo? Se você habilitar esta opção, sua lista sobreviverá quando você\n abandonar e retornar." +msgid "Powered By" +msgstr "Mantido por" msgid "Other" msgstr "Outros" @@ -557,15 +580,8 @@ msgstr "Sobre o The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignora todas as mensagens privadas vindas do servidor." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Framework de Mídia)\n##2 SDL_net (Framework de Redes)\n##2 Guichan (Framework de GUI)\n##2 libxml2 (Conversão e escrita XML)\n##2 PhysFS (Arquivos de dados)\n##2 libcurl (Downloads HTTP)\n##2 zlib (Arquivamento)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice TEXT - Define o texto de notícia da guilda." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Sentar\"" @@ -579,8 +595,8 @@ msgstr "HABILIDADES" msgid "Actions" msgstr "Ações" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - usar emoticon número N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Para digitar mensagem no chat, pressione ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - Desativa opções de compartilhamento de itens em grupo." @@ -613,16 +629,11 @@ msgstr "Você pode desabilitar a barra amarela\npressionando ###keyDisableGameMo msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Captura de tela\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - Fecha todas as barras de mensagens privadas." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Mudar modo de seguir\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Para adicionar um item à barra de atalhos clique no item na janela de inventário, então\n clique na posição na janela de atalhos onde ele deveria ser associado. Para reordenar\n itens na janela de atalhos simplesmente clique e arraste-os entre as posições. Para \n remover itens simplesmente arraste-os para fora da janela e solte." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Contribuidores Mana" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - Abre uma nova aba de mensagens privadas com o jogador." @@ -646,6 +657,9 @@ msgstr "\"Atalho de roupa 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visite o canal IRC:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "/petdirectup - gira animal de estimação para cima." + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Selecionar & atacar\"" @@ -670,8 +684,11 @@ msgstr "\"Atalho de roupa 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Movimentos loucos\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##salvar lista de jogadores##9: Sua lista de conhecidos deve ser salva quando você\n abandonar o jogo? Se você habilitar esta opção, sua lista sobreviverá quando você\n abandonar e retornar." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - mostra o tempo de atividade do cliente." @@ -697,15 +714,24 @@ msgstr "\"Auto completar chat\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - adiciona jogador à lista de ignorados." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "/targetmercenary - seleciona o mercenário mais próximo como alvo." + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Atacar\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - ataca alvo com feitiço." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "/petdirectdown - gira animal de estimação para baixo." + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Para suporte online do ManaPlus:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "/petdirectleft - gira animal de estimação para a esquerda." + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Define direção para direita\"" @@ -745,6 +771,9 @@ msgstr "Tecla de movimento" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Atalho de emoticon 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "/petmoveright - move o animal de estimação um quadro para a direita." + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - abre url no navegador." @@ -788,8 +817,8 @@ msgstr "/movetohome - move para posição inicial." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Mudar contador de descarte rápido\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Mudar modo Movimentos loucos\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Atalho de roupa 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Atalho de roupa 8\"" @@ -818,6 +847,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2neutro##9: Contanto que o jogo reconheça, isto é o mesmo que não ter o jogador\n listado: o jogador pode conversar com você mas só pode negociar ou sussurar se você \n tiver esta opção habilitada para todos." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "/petaistart - habilita IA do animal de estimação." + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - Insere url no chat." @@ -866,6 +898,12 @@ msgstr "Você pode selecionar outros temas.\nPara isso você deve abrir as confi msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Atalho de emoticon 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "/petmoveup - move o animal de estimação um quadro para cima." + +msgid "Pets" +msgstr "Animais de estimação" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Definir direção para baixo\"" @@ -925,6 +963,11 @@ msgstr "ou venha nos visitar em nosso canal IRC:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Alterar modo de câmera\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Você pode ver os itens equipados por outros jogadores,\nclicando com o botão direito e selecionando \"Mostrar Itens\" no menu de contexto." + msgid "WINDOWS" msgstr "JANELAS" @@ -1046,11 +1089,21 @@ msgstr "/uploadlog - transfere registro para o serviço pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - sai do grupo em que você está." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "/petmovedown - move o animal de estimação um quadro para baixo." + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Janela de Status\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice TEXT - Define o texto de notícia da guilda." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Framework de Mídia)\n##2 SDL_net (Framework de Redes)\n##2 Guichan (Framework de GUI)\n##2 libxml2 (Conversão e escrita XML)\n##2 PhysFS (Arquivos de dados)\n##2 libcurl (Downloads HTTP)\n##2 zlib (Arquivamento)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - adiciona o jogador a lista de amigos." @@ -1073,8 +1126,8 @@ msgstr "Contribuidores para o desenvolvimento do Cliente/Servidor" msgid "Sources:" msgstr "Fontes:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Para digitar mensagem no chat, pressione ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - usar emoticon número N." msgid "Translators" msgstr "Tradutores" @@ -1085,8 +1138,11 @@ msgstr "\"Próxima linha da aba de chat\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Mover para posição inicial\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Mantido por" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "/sethomunname NOME - configura o nome do homúnculo." + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Janela de habilidade\"" @@ -1115,6 +1171,9 @@ msgstr "/undress NICK - remover todas as roupas do jogador. Efeito local apenas. msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Descartar rapidamente N itens do slot 0\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "/mercenaryfire - dispensa mercenário." + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - Desativar destaque na aba atual." @@ -1124,10 +1183,8 @@ msgstr "\"Atalho de item 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Comandos de mensagens privadas" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Você pode ver os itens equipados por outros jogadores,\nclicando com o botão direito e selecionando \"Mostrar Itens\" no menu de contexto." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "/setpetname NOME - configura novo nome do animal de estimação." msgid "Whispers" msgstr "Mensagens privadas (sussurros)" diff --git a/data/translations/help/ru.po b/data/translations/help/ru.po index 8288673b0..d936cf4a0 100644 --- a/data/translations/help/ru.po +++ b/data/translations/help/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 12:16+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,6 +29,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - загрузить конфигурацию сервера в сервис pastevbin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - выбрать и атаковать ближайшего игрока." @@ -60,6 +63,9 @@ msgstr "Назад к содержанию" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Окно заданий\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Окно быстрого сброса предметов\"" @@ -218,6 +224,9 @@ msgstr "/msg ИГРОК текст, /whisper ИГРОК текст, /w ИГРО msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - идти к целевой позиции." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "/catchpet - попытаться поймать животное." + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - надеть предыдущий костюм." @@ -304,8 +313,13 @@ msgstr "\"Установить направление влево\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Окно экипировки\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "В разработке Mana принимали участие" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Чтобы добавить предмет на панель ярлыков, щелкните по предмету в окне снаряжения,\n затем щелкните в ячейке на панели ярлыков, в которой вы хотите закрепить предмет.\n Чтобы переназначить предметы на панели ярлыков, просто щелкните и тащите их между ячейками. Чтобы убрать предмет, просто перетащите его за пределы границы панели ярлыков\n и отпустите." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - вывести информацию о тестах в чат." @@ -369,8 +383,8 @@ msgstr "\"Горячая клавиша предмета 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Для других сервисов существуют другие авторские права." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Наряд 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Изменение режима сумасшедших движений\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - установить координаты дома." @@ -429,6 +443,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Панели и кнопки можно показать или скрыть, нажав на них правой кнопкой мыши и выбрав нужный пункт." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "/petmoveleft - сдвинуть животное влево." + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Включение / Выключение режима отошел\"" @@ -461,6 +478,9 @@ msgstr "\"Смайл 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Закрыть вкладку чата\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "/petdirectright - повернуть живонтное вправо." + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Выбор игрока\"" @@ -491,12 +511,18 @@ msgstr "\"Горячая клавиша предмета 2\"" msgid "About current server" msgstr "О текущем сервере" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "/petaistop - выключить интеллект животного." + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Быстрое лечения себя или цели\"" msgid "Search error" msgstr "Ошиька поиска" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "/targetpet - выбрать животное." + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Наряд 9\"" @@ -514,8 +540,8 @@ msgstr "##9 Этот файл отображает всех разработчи msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Окно чата\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Изменение режима следования\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - закрыть все вкладки шепота." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Предыдущая закладка чата\"" @@ -529,11 +555,8 @@ msgstr "\"Наряд 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "ИГНОРИРОВАНИЕ" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2сохранить список игрока##9: Следует ли сохранять список знакомств, когда вы\n выходите из игры? Если включить эту опцию, ваш список не сбросится \nпосле выхода или перезапуска." +msgid "Powered By" +msgstr "Сделано при помощи" msgid "Other" msgstr "Другое" @@ -562,15 +585,8 @@ msgstr "О The Mana World" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - игнорировать все приватные сообщения на стороне сервера." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Медиа фрэймворк)\n##2 SDL_net (Сетевой фрэймворк)\n##2 Guichan (Графический фреймворк)\n##2 libxml2 (XML парсинг и запись)\n##2 PhysFS (Файлы данных)\n##2 libcurl (HTTP загрузки)\n##2 zlib (Архивы)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice ТЕКСТ - установить текст уведомления гильдии." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Сесть\"" @@ -584,8 +600,8 @@ msgstr "УМЕНИЯ" msgid "Actions" msgstr "Действия" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - использовать эмоцию N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Для ввода сообщений в чат, нажмите ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - отключить общие предметы в группе." @@ -618,16 +634,11 @@ msgstr "Желтую панель можно выключить, нажав ###k msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Снимок экрана\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - закрыть все вкладки шепота." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Изменение режима следования\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Чтобы добавить предмет на панель ярлыков, щелкните по предмету в окне снаряжения,\n затем щелкните в ячейке на панели ярлыков, в которой вы хотите закрепить предмет.\n Чтобы переназначить предметы на панели ярлыков, просто щелкните и тащите их между ячейками. Чтобы убрать предмет, просто перетащите его за пределы границы панели ярлыков\n и отпустите." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "В разработке Mana принимали участие" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query ИГРОК, /q ИГРОК - открыть новую вкладку для шепота с игроком." @@ -651,6 +662,9 @@ msgstr "\"Наряд 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Посетить IRC канал:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "/petdirectup - повернуть животное вверх." + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Прицел и атака\"" @@ -675,8 +689,11 @@ msgstr "\"Наряд 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Сумасшедшие движения\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Интернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2сохранить список игрока##9: Следует ли сохранять список знакомств, когда вы\n выходите из игры? Если включить эту опцию, ваш список не сбросится \nпосле выхода или перезапуска." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - показать время работы клиента." @@ -702,15 +719,24 @@ msgstr "\"Автозавершение в чате\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore ИГРОК - добавить игрока в список игнорирования." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "/targetmercenary - выбрать наемника." + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Атака\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - атаковать цель с помощью магии." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "/petdirectdown - повернуть животное вниз." + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Для службы поддержки ManaPlus Online:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "/petdirectleft - повернуть животное влево." + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Установить направление вправо\"" @@ -750,6 +776,9 @@ msgstr "\"Кнопка движения\"" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Смайл 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "/petmoveright - передвинуть животное вправо." + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - открыть url в браузере." @@ -793,8 +822,8 @@ msgstr "/movetohome - телепортироваться домой." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Переключение счётчика быстрого сброса\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Изменение режима сумасшедших движений\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Наряд 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Наряд 8\"" @@ -823,6 +852,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2нейтрайльный##9: Касаемо игры, это то же самое, что не\n иметь игрока в списке: игрок может общаться с вами в чате, но торговать\n или слать приватные сообщения только тогда, когда у вас эта опция разрешена для всех." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "/petaistart - включить интеллект животного." + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - вставить url в чат." @@ -871,6 +903,12 @@ msgstr "Вы можете выбрать другое оформление.\n О msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Смайл 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "/petmoveup - передвинуть животное вверх." + +msgid "Pets" +msgstr "Домашнии животные" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Установить направление вниз\"" @@ -930,6 +968,11 @@ msgstr "или посетите наш IRC канал:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Переключение режима камеры\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Вы можете видеть экипировку других игроков,\nщелкните на игроке правой кнопкой мыши и выберите \"Показать предметы\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "ОКНА" @@ -1051,11 +1094,21 @@ msgstr "/uploadlog - загрузить журнал в сервис pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - покинуть группу." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "/petmovedown - передвинуть животное вниз." + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Окно статуса\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice ТЕКСТ - установить текст уведомления гильдии." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Медиа фрэймворк)\n##2 SDL_net (Сетевой фрэймворк)\n##2 Guichan (Графический фреймворк)\n##2 libxml2 (XML парсинг и запись)\n##2 PhysFS (Файлы данных)\n##2 libcurl (HTTP загрузки)\n##2 zlib (Архивы)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend ИГРОК, /befriend ИГРОК - добавить игрока в список друзей." @@ -1078,8 +1131,8 @@ msgstr "В разработке клиентской и серверной ча msgid "Sources:" msgstr "Исходники:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Для ввода сообщений в чат, нажмите ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - использовать эмоцию N." msgid "Translators" msgstr "Переводчики" @@ -1090,8 +1143,11 @@ msgstr "\"Следующая строка вкладки чата\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Переход к Домашней локации\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Сделано при помощи" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Интернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Окно навыков\"" @@ -1120,6 +1176,9 @@ msgstr "/undress NICK - снять всю одежду с NICK. Только м msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Быстрый сброс N предметов из 0 слота\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "/mercenaryfire - уволить наемника." + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - выключить подсветку этой вкладки." @@ -1129,10 +1188,8 @@ msgstr "\"Горячая клавиша предмета 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Команды привата" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Вы можете видеть экипировку других игроков,\nщелкните на игроке правой кнопкой мыши и выберите \"Показать предметы\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "/setpetname NAME - установить имя животного." msgid "Whispers" msgstr "Приват (шепот, whisper)" diff --git a/data/translations/help/sr.po b/data/translations/help/sr.po index 95b6498d3..f9e05b348 100644 --- a/data/translations/help/sr.po +++ b/data/translations/help/sr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -48,6 +51,9 @@ msgstr "Povratak na glavnu stranu" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -206,6 +212,9 @@ msgstr "/msg NADIMAK tekst, /whisper NADIMAK tekst, /w NADIMAK tekst - pošalji msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - obuci se u prethodnu odeću." @@ -292,8 +301,13 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Mana Saradnici" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Da bi dodao predmet na tablu za prečice, klikni na predmet u prozoru za\n popis predmeta koje karakter ima, zatim klikni na kućicu u\n prozoru za prečice koji želiš da povežeš sa tim predmetom.\n Za promenu rasporeda predmeta unutar prozora za prečice jednostavno klikni i\n prevuci iz jedne kućice u drugu. Za uklanjanje samo prevuci predmet izvan prozora i pusti ga." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "" @@ -357,7 +371,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -417,6 +431,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Možeš skrivati i prikazivati table i dugmadi desnim klikom i odabiranjem opcije sa menija." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -449,6 +466,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -479,12 +499,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "Greška u pretrazi" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -502,8 +528,8 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - zatvori sva šaputanja." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "" @@ -517,11 +543,8 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "IGNORISANJE KOMUNIKACIJE" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr "" +msgid "Powered By" +msgstr "Podržan od strane" msgid "Other" msgstr "" @@ -550,15 +573,8 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignoriši sva šaptanja sa strane servera." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Multimedijalna platforma) ##2 SDL_net (Platforma za komunikaciju u mreži) ##2 Guichan (Platforma korisničkog interfejsa) ##2 libxml2 (XML prevođenje, tumačenje i zapisivanje) ##2 PhysFS (Datoteke podataka) ##2 libcurl (HTTP preuzimanja) ##2 zlib (Arhive)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "" msgid "\"Sit\"" msgstr "" @@ -572,8 +588,8 @@ msgstr "VEŠTINE" msgid "Actions" msgstr "Akcije" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - koristi emociju pod brojem N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "" @@ -606,16 +622,11 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - zatvori sva šaputanja." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Da bi dodao predmet na tablu za prečice, klikni na predmet u prozoru za\n popis predmeta koje karakter ima, zatim klikni na kućicu u\n prozoru za prečice koji želiš da povežeš sa tim predmetom.\n Za promenu rasporeda predmeta unutar prozora za prečice jednostavno klikni i\n prevuci iz jedne kućice u drugu. Za uklanjanje samo prevuci predmet izvan prozora i pusti ga." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Mana Saradnici" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NADIMAK, /q NADIMAK - otvori novi prozor za šaptanje za nekog igrača." @@ -639,6 +650,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Poseti IRC kanal za ćaskanje:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -663,7 +677,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -690,15 +707,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NADIMAK - dodaj ime nekog igrača na listu za ignorisanje." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -738,6 +764,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -781,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -811,6 +840,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -859,6 +891,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -918,6 +956,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Možeš videti šta drugi igrači imaju od opreme i predmeta, tako što klikneš desnim klikom na igrača i u meniju izabereš \"Prikaži predmete\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "PROZORI" @@ -1039,12 +1082,22 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" -msgid "\"Status window\"" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "\"Status window\"" msgstr "" +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Multimedijalna platforma) ##2 SDL_net (Platforma za komunikaciju u mreži) ##2 Guichan (Platforma korisničkog interfejsa) ##2 libxml2 (XML prevođenje, tumačenje i zapisivanje) ##2 PhysFS (Datoteke podataka) ##2 libcurl (HTTP preuzimanja) ##2 zlib (Arhive)" + msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NADIMAK, /befriend NADIMAK - dodaj ime igrača na listu prijatelja." @@ -1066,8 +1119,8 @@ msgstr "Saradnici za razvoj klijenta/servera" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - koristi emociju pod brojem N." msgid "Translators" msgstr "Prevodioci" @@ -1078,8 +1131,11 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" -msgstr "Podržan od strane" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "" msgid "\"Skill window\"" msgstr "" @@ -1108,6 +1164,9 @@ msgstr "/undress NADIMAK - ukloni svu odeću sa igrača. Samo ćeš ti to moći msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1117,10 +1176,8 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "Komande za šaputanje" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Možeš videti šta drugi igrači imaju od opreme i predmeta, tako što klikneš desnim klikom na igrača i u meniju izabereš \"Prikaži predmete\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Šaputanja" diff --git a/data/translations/help/sv_SE.po b/data/translations/help/sv_SE.po index 39cd805c3..d36cecf0b 100644 --- a/data/translations/help/sv_SE.po +++ b/data/translations/help/sv_SE.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sv_SE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "" +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -46,6 +49,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -204,6 +210,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -290,7 +299,12 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." @@ -355,7 +369,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -415,6 +429,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -447,6 +464,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -477,12 +497,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -500,7 +526,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -515,10 +541,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -548,14 +571,7 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "" -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -570,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -604,15 +620,10 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." +msgid "Mana Contributors" msgstr "" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." @@ -637,6 +648,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -661,7 +675,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -688,15 +705,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -736,6 +762,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -779,7 +808,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -809,6 +838,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -857,6 +889,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -916,6 +954,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "" @@ -1037,10 +1080,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1064,7 +1117,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1076,7 +1129,10 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1106,6 +1162,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1115,9 +1174,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/tr.po b/data/translations/help/tr.po index 91d04eb6c..682703798 100644 --- a/data/translations/help/tr.po +++ b/data/translations/help/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - server ayarını(configini) pastebin servisine yükle." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "" @@ -48,6 +51,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -206,6 +212,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -292,7 +301,12 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." @@ -357,7 +371,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -417,6 +431,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "" +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -449,6 +466,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -479,12 +499,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -502,7 +528,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -517,10 +543,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -550,14 +573,7 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "" -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -572,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -606,15 +622,10 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." +msgid "Mana Contributors" msgstr "" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." @@ -639,6 +650,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -663,7 +677,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -690,15 +707,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "" +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -738,6 +764,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -781,7 +810,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -811,6 +840,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -859,6 +891,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -918,6 +956,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "" @@ -1039,10 +1082,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1066,7 +1119,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1078,7 +1131,10 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1108,6 +1164,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1117,9 +1176,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" diff --git a/data/translations/help/uk.po b/data/translations/help/uk.po index 999434801..94a846a1e 100644 --- a/data/translations/help/uk.po +++ b/data/translations/help/uk.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-29 18:03+0000\n" -"Last-Translator: William Lee <v4r@trioptimum.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,6 +15,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - завантажити серверну конфігурацію до сервісу pastebin." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - вибрати та атакувати найближчого гравця." @@ -46,6 +49,9 @@ msgstr "До змісту" msgid "\"Quests window\"" msgstr "\"Вікно завдань\"" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "\"Вікно швидкого кидання речей\"" @@ -204,6 +210,9 @@ msgstr "/msg ГРАВЕЦЬ ТЕКСТ, /whisper ГРАВЕЦЬ ТЕКСТ, /w msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "/movetotarget - наблизитися до цілі." +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - вдягнути попереднє швидке спорядження." @@ -290,8 +299,13 @@ msgstr "\"Встановити напрямок ліворуч\"" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "\"Вікно спорядження\"" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "В розробці Mana брали участь" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr " Щоб додати предмет до вікна швидких предметів, виберіть лівим кліком\n предмет в сумці та клікніть потрібний комірок в вікні швидких предметів.\n Предмети у вікні можна міняти місцями перетаскуванням лівим кліком. Для видалення\n предмета з швидкого доступу просто перетягніть його за межі вікна." msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "/dumpt - надати інформацію про тести в чаті." @@ -355,8 +369,8 @@ msgstr "\"Швидка клавіша предмета 13\"" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "Інші сервери можуть мати власні авторські права." -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "\"Спорядження 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgstr "\"Зміна режиму божевільних рухів\"" msgid "/sethome - set home position." msgstr "/sethome - встановити домашні координати." @@ -415,6 +429,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "Панелі і кнопки можна показати чи заховати здійснивши правий клік \nта вибравши потрібний елемент в контекстному меню." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "\"Увімкнення / вимкнення режиму відсутності (AFK)\"" @@ -447,6 +464,9 @@ msgstr "\"Смайлик 4\"" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "\"Закрити вкладку чату\"" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "\"Вибрати гравця\"" @@ -477,12 +497,18 @@ msgstr "\"Швидка клавіша предмета 2\"" msgid "About current server" msgstr "Про поточний сервер" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "\"Швидке лікування себе чи цілі\"" msgid "Search error" msgstr "Помилка пошуку" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "\"Спорядження 9\"" @@ -500,8 +526,8 @@ msgstr "##9 Цей файл відображає всіх учасників р msgid "\"Chat window\"" msgstr "\"Вікно балачок\"" -msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "\"Змінити режим слідування\"" +msgid "/closeall - close all whispers." +msgstr "/closeall - закрити всі вкладки приватних повідомлень." msgid "\"Previous chat tab\"" msgstr "\"Попередня вкладка балачки\"" @@ -515,11 +541,8 @@ msgstr "\"Спорядження 2\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "ІГНОРУВАННЯ" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." -msgstr " - ##2зберегти список гравців##9: означає чи будуть ваші відносини з гравцями\n збережені при виході з гри (та застосовані наступного разу)." +msgid "Powered By" +msgstr "Зроблено за допомогою" msgid "Other" msgstr "Інше" @@ -548,15 +571,8 @@ msgstr "Про Світ Мани" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ігнорувати всі приватні повідомлення на боці серверу." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" -msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Медіа фреймворк)\n##2 SDL_net (Мережевий фреймворк)\n##2 Guichan (Графичний фреймворк)\n##2 libxml2 (XML розбір і запис)\n##2 PhysFS (Файли даних)\n##2 libcurl (HTTP завантаження)\n##2 zlib (Архіви)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgstr "/notice ТЕКСТ - встановити текст повідомлення гільдії." msgid "\"Sit\"" msgstr "\"Присісти й відпочити\"" @@ -570,8 +586,8 @@ msgstr "ВМІННЯ" msgid "Actions" msgstr "Дії" -msgid "/emote N - use emotion number N." -msgstr "/emote N - вжити смайлик N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgstr "Для введення повідомлень в чат, натисніть ###keyChat;" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." msgstr "/item 0 - зберігати власника дропів для членів групи." @@ -604,16 +620,11 @@ msgstr "Ви можете відключити жовтий рядок\nнати msgid "\"Screenshot\"" msgstr "\"Знімок екрану\"" -msgid "/closeall - close all whispers." -msgstr "/closeall - закрити всі вкладки приватних повідомлень." +msgid "\"Change follow mode\"" +msgstr "\"Змінити режим слідування\"" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr " Щоб додати предмет до вікна швидких предметів, виберіть лівим кліком\n предмет в сумці та клікніть потрібний комірок в вікні швидких предметів.\n Предмети у вікні можна міняти місцями перетаскуванням лівим кліком. Для видалення\n предмета з швидкого доступу просто перетягніть його за межі вікна." +msgid "Mana Contributors" +msgstr "В розробці Mana брали участь" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query ГРАВЕЦЬ, /q ГРАВЕЦЬ - створює вкладку для приватної розмови з іншим користувачем." @@ -637,6 +648,9 @@ msgstr "\"Спорядження 6\"" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Відвідати IRC канал:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "\"Приціл і атака\"" @@ -661,8 +675,11 @@ msgstr "\"Спорядження 10\"" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "\"Божевільні рухи\"" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "Інтернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." +msgstr " - ##2зберегти список гравців##9: означає чи будуть ваші відносини з гравцями\n збережені при виході з гри (та застосовані наступного разу)." msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - показати час роботи клієнта." @@ -688,15 +705,24 @@ msgstr "\"Автодоповнення в чаті\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore ГРАВЕЦЬ - додати гравця в список ігнорування." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "\"Атака\"" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "/magicattack - атакувати ціль за допомогою магії." +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "Підтримка ManaPlus Online:" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "\"Встановити напрямок праворуч\"" @@ -736,6 +762,9 @@ msgstr "клавіша руху" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "\"Смайлик 5\"" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "/open URL - відкрити URL у браузері." @@ -779,8 +808,8 @@ msgstr "/movetohome - подорожувати додому :)." msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "\"Перемикання лічильника швидкого кидання\"" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "\"Зміна режиму божевільних рухів\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgstr "\"Спорядження 13\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" msgstr "\"Спорядження 8\"" @@ -809,6 +838,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr " - ##2нейтральний##9: те ж саме, що не мати певних стосунків взагалі. Можливість\n торгувати та писати приватні повідомлення контролюється загальними дозволами." +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "/url URL - додати URL у чат." @@ -857,6 +889,12 @@ msgstr "Ви можете вибрати іншу тему інтерфейсу. msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "\"Смайлик 11\"" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "\"Встановити напрямок донизу\"" @@ -916,6 +954,11 @@ msgstr "або завітайте до нашого IRC каналу:" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "\"Перемикання режиму камери\"" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "Ви можете бачити обладунки інших гравців; для цього зробіть по гравцю\nправий клік та оберіть \"Показати спорядження\"." + msgid "WINDOWS" msgstr "ВІКНА" @@ -1037,11 +1080,21 @@ msgstr "/uploadlog - завантажити лог в сервіс pastebin." msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "/leave - залишити групу." +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "\"Вікно стану\"" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." -msgstr "/notice ТЕКСТ - встановити текст повідомлення гільдії." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" +msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Медіа фреймворк)\n##2 SDL_net (Мережевий фреймворк)\n##2 Guichan (Графичний фреймворк)\n##2 libxml2 (XML розбір і запис)\n##2 PhysFS (Файли даних)\n##2 libcurl (HTTP завантаження)\n##2 zlib (Архіви)" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend ГРАВЕЦЬ, /befriend ГРАВЕЦЬ - приятелювати з гравцем." @@ -1064,8 +1117,8 @@ msgstr "В розробці клиєнтської/серверної части msgid "Sources:" msgstr "Тексти програм:" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "Для введення повідомлень в чат, натисніть ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." +msgstr "/emote N - вжити смайлик N." msgid "Translators" msgstr "Перекладачі" @@ -1076,8 +1129,11 @@ msgstr "\"Наступний рядок вкладки чату\"" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "\"Рухатись до домашньої локації\"" -msgid "Powered By" -msgstr "Зроблено за допомогою" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgstr "Інтернет сайт: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "\"Skill window\"" msgstr "\"Вікно вмінь\"" @@ -1106,6 +1162,9 @@ msgstr "/undress ГРАВЕЦЬ - зняти весь одяг з гравця. msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "\"Швидке кидання N предметів з 0 комірця\"" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "/disablehighlight - вимкнути підсвічування активної вкладки." @@ -1115,10 +1174,8 @@ msgstr "\"Швидка клавіша предмета 15\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Команди у вкладках приватних повідомлень" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." -msgstr "Ви можете бачити обладунки інших гравців; для цього зробіть по гравцю\nправий клік та оберіть \"Показати спорядження\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." +msgstr "" msgid "Whispers" msgstr "Приватні повідомлення (шепіт, whisper)" diff --git a/data/translations/help/zh_CN.po b/data/translations/help/zh_CN.po index 4a85dc475..49ea91281 100644 --- a/data/translations/help/zh_CN.po +++ b/data/translations/help/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-08 11:59+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "" msgid "/uploadserverconfig - upload server config into pastebin service." msgstr "/uploadserverconfig - 上传服务设置到pastebin上." +msgid "Mercenaries or homunculuses" +msgstr "" + msgid "/atkhuman - select and attack nearest player." msgstr "/atkhuman - 选择并攻击最近的玩家." @@ -52,6 +55,9 @@ msgstr "退回到索引" msgid "\"Quests window\"" msgstr "" +msgid "/firehomunculus - fire homunculus." +msgstr "" + msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" @@ -210,6 +216,9 @@ msgstr "" msgid "/movetotarget - move to target position." msgstr "" +msgid "/catchpet - try to catch pet." +msgstr "" + msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "" @@ -296,8 +305,13 @@ msgstr "" msgid "\"Equipment window\"" msgstr "" -msgid "Mana Contributors" -msgstr "Mana 贡献者" +msgid "" +" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" +" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" +" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" +" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" +" window and drop them." +msgstr "" msgid "/dumpt - dump tests info into chat." msgstr "" @@ -361,7 +375,7 @@ msgstr "" msgid "For other servers may exists other copyrights." msgstr "" -msgid "\"Outfit shortcut 13\"" +msgid "\"Change crazy Move mode\"" msgstr "" msgid "/sethome - set home position." @@ -421,6 +435,9 @@ msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." msgstr "你可以通过右击菜单项来对菜单进行隐藏和显示." +msgid "/petmoveleft - move pet one tile left." +msgstr "" + msgid "\"Enable / disable away mode\"" msgstr "" @@ -453,6 +470,9 @@ msgstr "" msgid "\"Close chat tab\"" msgstr "" +msgid "/petdirectright - rorate pet right." +msgstr "" + msgid "\"Target player\"" msgstr "" @@ -483,12 +503,18 @@ msgstr "" msgid "About current server" msgstr "" +msgid "/petaistop - disable pet ai." +msgstr "" + msgid "\"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "Search error" msgstr "" +msgid "/targetpet - target pet." +msgstr "" + msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" @@ -506,7 +532,7 @@ msgstr "" msgid "\"Chat window\"" msgstr "" -msgid "\"Change follow mode\"" +msgid "/closeall - close all whispers." msgstr "" msgid "\"Previous chat tab\"" @@ -521,10 +547,7 @@ msgstr "" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "正在忽略交流" -msgid "" -" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" -" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" -" quit and re-start." +msgid "Powered By" msgstr "" msgid "Other" @@ -554,14 +577,7 @@ msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - 在服务器端忽视所有私信." -msgid "" -"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" -"##2 SDL_net (Networking framework)\n" -"##2 Guichan (GUI framework)\n" -"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" -"##2 PhysFS (Data files)\n" -"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" -"##2 zlib (Archives)" +msgid "/notice TEXT - set notice guild text." msgstr "" msgid "\"Sit\"" @@ -576,7 +592,7 @@ msgstr "" msgid "Actions" msgstr "" -msgid "/emote N - use emotion number N." +msgid "To type chat message, press ###keyChat;" msgstr "" msgid "/item 0 - disable party item sharing options." @@ -610,16 +626,11 @@ msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" msgstr "" -msgid "/closeall - close all whispers." +msgid "\"Change follow mode\"" msgstr "" -msgid "" -" To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" -" then click on the box in the shortcut-window which should be associated with\n" -" the item. To reorder items within the shortcut-window simply click and drag\n" -" them between the boxes. To remove items you simply drag them outside of the\n" -" window and drop them." -msgstr "" +msgid "Mana Contributors" +msgstr "Mana 贡献者" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query 昵称,/q 昵称 —— 为昵称创建新的私信标签页." @@ -643,6 +654,9 @@ msgstr "" msgid "Visit IRC channel:" msgstr "访问 IRC 频道:" +msgid "/petdirectup - rotate pet up." +msgstr "" + msgid "\"Target & attack\"" msgstr "" @@ -667,7 +681,10 @@ msgstr "" msgid "\"Crazy moves\"" msgstr "" -msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" +msgid "" +" - ##2save player list##9: Should your acquaintance list be saved when you\n" +" quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" +" quit and re-start." msgstr "" msgid "/uptime - show client uptime." @@ -694,15 +711,24 @@ msgstr "" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore 昵称 -- 忽略某个人的信息." +msgid "/targetmercenary - target closest mercenary." +msgstr "" + msgid "\"Attack\"" msgstr "" msgid "/magicattack - attack target with magic." msgstr "" +msgid "/petdirectdown - rotate pet down." +msgstr "" + msgid "For ManaPlus Online support:" msgstr "" +msgid "/petdirectleft - rotate pet left." +msgstr "" + msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -742,6 +768,9 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 5\"" msgstr "" +msgid "/petmoveright - move pet one tile right." +msgstr "" + msgid "/open URL - open url in browser." msgstr "" @@ -785,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "\"Switch quick drop counter\"" msgstr "" -msgid "\"Change crazy Move mode\"" +msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" @@ -815,6 +844,9 @@ msgid "" " or whisper if you have this option allowed for everyone." msgstr "" +msgid "/petaistart - enable pet ai." +msgstr "" + msgid "/url URL - insert url into chat." msgstr "" @@ -863,6 +895,12 @@ msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" msgstr "" +msgid "/petmoveup - move pet one tile up." +msgstr "" + +msgid "Pets" +msgstr "" + msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -922,6 +960,11 @@ msgstr "" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" +msgid "" +"You can see other player equiped items,\n" +"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgstr "" + msgid "WINDOWS" msgstr "窗口" @@ -1043,10 +1086,20 @@ msgstr "" msgid "/leave - leave the party you are in." msgstr "" +msgid "/petmovedown - move pet one tile down." +msgstr "" + msgid "\"Status window\"" msgstr "" -msgid "/notice TEXT - set notice guild text." +msgid "" +"##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n" +"##2 SDL_net (Networking framework)\n" +"##2 Guichan (GUI framework)\n" +"##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n" +"##2 PhysFS (Data files)\n" +"##2 libcurl (HTTP downloads)\n" +"##2 zlib (Archives)" msgstr "" msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." @@ -1070,7 +1123,7 @@ msgstr "" msgid "Sources:" msgstr "" -msgid "To type chat message, press ###keyChat;" +msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "" msgid "Translators" @@ -1082,7 +1135,10 @@ msgstr "" msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" -msgid "Powered By" +msgid "/sethomunname NAME - set homunculus name." +msgstr "" + +msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgstr "" msgid "\"Skill window\"" @@ -1112,6 +1168,9 @@ msgstr "" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" +msgid "/mercenaryfire - fire mercenary." +msgstr "" + msgid "/disablehighlight - disable highlight in current tab." msgstr "" @@ -1121,9 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "Whispers commands" msgstr "" -msgid "" -"You can see other player equiped items,\n" -"by right click on player and select in context menu \"Show Items\"." +msgid "/setpetname NAME - set new pet name." msgstr "" msgid "Whispers" |