diff options
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 |
4 files changed, 24 insertions, 24 deletions
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "¡Jugador ya borrado!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:191 msgid "Player no longer erased!" -msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido. " +msgstr "El jugador ya no se encuentra suprimido!" #. TRANSLATORS: erase command #: src/actions/commands.cpp:193 @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "No puedes recoger esta cantidad de objetos." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:853 msgid "Your item stack has max amount." -msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo. " +msgstr "Tu montón de objetos esta al máximo." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:860 @@ -7083,7 +7083,7 @@ msgstr "Desconectar rápidamende del servidor" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:270 msgid "Disable debug particle" -msgstr "Desactivar particulas debug " +msgstr "Desactivar particulas debug" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:276 @@ -7113,12 +7113,12 @@ msgstr "El cliente crasheo" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:306 msgid "Dump graphics info into chat" -msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat " +msgstr "Descargar la información de los graficos en el chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:312 msgid "Dump tests info into chat" -msgstr "Descargar las informacion del test en el chat " +msgstr "Descargar las informacion del test en el chat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/other.cpp:318 @@ -8819,7 +8819,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:395 msgid "Your mercenary run away." -msgstr "Tu mercenario huyo. " +msgstr "Tu mercenario huyo." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:399 @@ -8829,7 +8829,7 @@ msgstr "Estado desconocido del mercenario." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:403 msgid "You feed your homunculus." -msgstr "Alimentas a tu homunculo. " +msgstr "Alimentas a tu homunculo." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:407 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sumber gambar:" #. TRANSLATORS: dump command #: src/actions/actions.cpp:919 src/actions/actions.cpp:928 msgid "Resource orphaned images:" -msgstr "Sumber gambar tak diketahui" +msgstr "Sumber gambar tak diketahui:" #. TRANSLATORS: dump environment command #: src/actions/actions.cpp:1016 @@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "Barang milik orang lain." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:849 msgid "You can't pickup this amount of items." -msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini" +msgstr "Kamu tidak bisa mengambil barang dalam jumlah ini." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:853 msgid "Your item stack has max amount." -msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal" +msgstr "Jumlah tumpukan barangmu sudah maksimal." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:860 @@ -2799,52 +2799,52 @@ msgstr "Kelompok" #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:207 msgid "Item sharing enabled." -msgstr "Item sharing diaktifkan" +msgstr "Item sharing diaktifkan." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:103 #: src/resources/notifications.h:211 msgid "Item sharing disabled." -msgstr "Item sharing dimatikan" +msgstr "Item sharing dimatikan." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:108 #: src/resources/notifications.h:215 msgid "Item sharing not possible." -msgstr "Item sharing tidak bisa" +msgstr "Item sharing tidak bisa." #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:113 msgid "Item sharing unknown." -msgstr "Item sharing tidak diketahui" +msgstr "Item sharing tidak diketahui." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:148 #: src/resources/notifications.h:195 msgid "Experience sharing enabled." -msgstr "Berbagi pengalaman diaktifkan" +msgstr "Berbagi pengalaman diaktifkan." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:153 #: src/resources/notifications.h:199 msgid "Experience sharing disabled." -msgstr "Berbagi pengalaman dimatikan" +msgstr "Berbagi pengalaman dimatikan." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:158 #: src/resources/notifications.h:203 msgid "Experience sharing not possible." -msgstr "Berbagi pengalaman tidak bisa" +msgstr "Berbagi pengalaman tidak bisa." #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:163 msgid "Experience sharing unknown." -msgstr "Berbagi pengalaman tidak diketahui" +msgstr "Berbagi pengalaman tidak diketahui." #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53 @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgstr "Menggambar panggilan:" #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228 msgid "Texture binds:" -msgstr "Mengikat tekstur" +msgstr "Mengikat tekstur:" #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82 @@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "Kelompok target:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:275 msgid "Target guild:" -msgstr "Guild target" +msgstr "Guild target:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 321c031d2..1c8420f49 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2733,12 +2733,12 @@ msgstr "Armadilha alvo" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:143 msgid "Unknown:" -msgstr "Desconhecido(a): " +msgstr "Desconhecido(a):" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:149 #, c-format msgid " / Mana: -%d" -msgstr "/ Mana: -%d" +msgstr " / Mana: -%d" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:155 #, c-format @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Б" #: src/being/localplayer.cpp:380 #, c-format msgid "You were killed by %s." -msgstr "Вы были убиты %s" +msgstr "Вы были убиты %s." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:825 @@ -7831,7 +7831,7 @@ msgstr "Невозможно использовать, некорректный #: src/net/eathena/chathandler.cpp:369 msgid "Work in progress." -msgstr "Идет работа" +msgstr "Идет работа." #. TRANSLATORS: chat message #: src/net/eathena/chathandler.cpp:543 |