summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-09-27 22:59:25 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2011-09-27 22:59:25 +0300
commit44e9d7fdf4be882cde47b98808a79b2f41ad8e60 (patch)
treeb6df5448b3c9ae2a8675927acb890576de6eee40 /po
parent8b4027516585888ad7e807b73a2f683e5a2ee0f8 (diff)
downloadmv-44e9d7fdf4be882cde47b98808a79b2f41ad8e60.tar.gz
mv-44e9d7fdf4be882cde47b98808a79b2f41ad8e60.tar.bz2
mv-44e9d7fdf4be882cde47b98808a79b2f41ad8e60.tar.xz
mv-44e9d7fdf4be882cde47b98808a79b2f41ad8e60.zip
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po496
-rw-r--r--po/de.po496
-rw-r--r--po/es.po496
-rw-r--r--po/fi.po496
-rw-r--r--po/fr.po540
-rw-r--r--po/hr.po496
-rw-r--r--po/hu.po496
-rw-r--r--po/id.po494
-rw-r--r--po/ja.po496
-rw-r--r--po/manaplus.pot492
-rw-r--r--po/nl_BE.po496
-rw-r--r--po/pt.po498
-rw-r--r--po/pt_BR.po498
-rw-r--r--po/ru.po496
-rw-r--r--po/zh_CN.po496
15 files changed, 3984 insertions, 3498 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f0ac1b589..40b1ff5ee 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 13:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"cs/)\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Viditelný na mapě"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "úskočil"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "minul"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -47,43 +47,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Výkon"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Požaduji postavy"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zaměňuji herní servery"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -93,50 +93,50 @@ msgstr "Zaměňuji herní servery"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Neplatný host updatů: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
@@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Ignorovat příchozí žádosti o obchodování"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akceptovat příchozí žádosti o obchodování"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Nelze načíst mapu"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Chyba při načítání %s"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Jméno"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Útok"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Prodej"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -646,8 +646,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Zadej heslo:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Víte že ... ?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Vybavení"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -956,37 +956,33 @@ msgstr "dle množství"
msgid "by type"
msgstr "dle typu"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventář"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Sloty:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filtr:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Třídit:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Vybavit"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Použít"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1006,17 +1002,17 @@ msgstr "Výstroje"
msgid "Weight:"
msgstr "Hmotnost:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2210,30 +2206,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Zobrazit vlastní jméno"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Zaměřovat mrtvé hráče"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Viditelná jména"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Bezpečné obchody"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Nebezpečné znaky ve jménech"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Zobrazovat statusy"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Zobrazovat IP adresy ve snímcích obrazovky"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Povolit léčení sebe sama kliknutím myši"
@@ -2261,23 +2261,23 @@ msgstr "Ignorovaný"
msgid "Erased"
msgstr "Vymazán"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Povolit obchodování"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Povolit šeptání"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Starý"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Vztahy"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Když ignoruji:"
@@ -3247,30 +3247,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Příkaz:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Typ cíle:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Ikona:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Úroveň magie:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Škola magie:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Úroveň školy:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@@ -3498,23 +3502,23 @@ msgstr "Hranice domácího místa"
msgid "Road Point"
msgstr "Bod cesty"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Kdo je online - Obnovuji"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Obnovit"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Kdo je online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Kdo je online - chyba"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3794,49 +3798,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Košík"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Pohyb nahoru"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Pohyb dolů"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Pohyb vlevo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Pohyb vpravo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Cíl & Útok"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Přejít k cíli"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Změnit typ přesunu k cíli"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Přejít na domácí místo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Nastavit domácí místo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Smajlíky"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Zastavit Útok"
@@ -3882,300 +3886,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Změnit mód zobrazení mapy"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Vybrat OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Okno nápovědy"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Stavové okno"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Okno inventáře"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Okno vybavení"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Okno dovedností"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Okno s minimapou"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Okno s chatem"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Okno nastavení"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug okno"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Okno spolešenství"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Okno zkratek smajlíků"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Okno výstroje"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Okno s obchodem"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Okno \"Kdo je online\""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Okno \"Víte že...\""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Předchozí záložka společenství"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Další záložka společenství"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Smajlíky"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Zkratka smajlíku %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Obléct výstroj"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopírovat výstroj"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Kopírovat výbavu do výstroje"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Přepnout chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Rolovat chat nahoru"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Rolovat chat dolů"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Předchozí záložka chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Další záložka chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Zavřít stávající záložku chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Předchozí řádek chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Další řádek chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Autodoplňování v chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Deaktivovat vstup chatu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Vybrat OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorovat vstup 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorovat vstup 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Otočit nahoru"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Otočit dolů"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Otočit vlevo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Otočit vpravo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Šílené pohyby"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Změnit mód šílených pohybů"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Rychlé léčení cíle nebo sebe"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Použít kouzlo #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Použít magický útok"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Přepnout magický útok"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Změnit typ pohybu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Změnit typ útočné zbraně"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Změnit typ útoku"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Změnit mód následování"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Změnit mód imitace"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Zapnout/Vypnout audio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Zapnout/Vypnout Away mód"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emulovat pravý klik z klávesnice"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "přemnout mód kamery"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Klávesa modifikátoru"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4184,41 +4216,41 @@ msgstr ""
"Konflikt klávesy \"%s\" a klávesy \"%s\". Vyřešte jej, neboť se hra může "
"chovat podivně."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Zabil vás "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Snažili jste se sebrat neexistující předmět."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Předmět je příliš těžký."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Předmět je příliš daleko."
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "Inventář je plný."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "Hromada je příliš velká."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Předmět patří někomu jinému."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Neznámý problém při pokusu sebrat předmět."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -4226,27 +4258,27 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Následování zrušeno."
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitace zrušena."
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Vidíte "
@@ -4629,15 +4661,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Sdílení předmětů povoleno."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Sdílení předmětů zakázáno."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Sdílení předmětů není možné."
@@ -4645,15 +4677,15 @@ msgstr "Sdílení předmětů není možné."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Stav sdílení předmětů neznámý."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Sdílení zkušeností povoleno."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Sdílení zkušeností zakázáno."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Sdílení zkušeností není možné."
@@ -4732,54 +4764,54 @@ msgstr "Toto uživatelské jméno je již používáno."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Uživatelské jméno bylo trvale odstraněno."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Nelze vytvořit partu."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Parta úspěšně vytvořena."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s se připojil k vaší partě."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s je již členem vaší party."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s zamítl vaši pozvánku."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s je nyní člen vaší party."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s nemůže být členem party, jelikož je parta plná."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Odešel jste z party."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s opustil vaši partu."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Neznámý člen se snažil říct: %s"
@@ -4937,83 +4969,83 @@ msgstr "Nelze zlepšit tuto dovednost!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "nejdřív se vybavte šípy."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Obchod selhal!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Smajlík selhal!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Sednutí selhalo!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Selhalo vytváčení postavy!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Nemůžete vstoupit do party!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Nedosáhl jste ještě dostatečně vysoké úrovně!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Nedostatek životů (HP)!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Nedostatek many (SP)!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Nyní toto nelze!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Vypadá to že potřebujete více peněz... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Nemůžete použít tuto dovednost s touto zbraní!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index eba613f93..6802e25d7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"de/)\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "ausweichen"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "verfehlt"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -49,43 +49,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinde zum Server"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Anmelden"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Betrete die Spielwelt"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Spielfiguren werden angefragt"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinde zum Charakterserver"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Charakterserver wechseln"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,50 +95,50 @@ msgstr "Charakterserver wechseln"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Passwort ändern"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "E-Mail ändern"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "erfolgreich abgemeldet."
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ungültiger Updateserver: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses für Updates!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Ignoriere eingehende Handelsanfragen"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Akzeptiere eingehende Handelsanfragen"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Karte konnte nicht geladen werden."
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Fehler beim Laden von %s"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Name"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Angriff"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Verkaufen"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -645,8 +645,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -898,7 +898,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Ausrüstung"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -955,37 +955,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Plätze:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Sortieren:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Ausrüsten"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Benutzen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1005,17 +1001,17 @@ msgstr "Ausrüstung"
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Aufbewahren"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Abholen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2208,30 +2204,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Eigenen Namen anzeigen"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Anvisieren toter Spieler"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Sichtbare Namen"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "IP auf Screenshots anzeigen."
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2259,23 +2259,23 @@ msgstr "Ignoriert"
msgid "Erased"
msgstr "Gelöscht"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Handeln erlauben"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Flüstern erlauben"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Alt"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Wenn ignorierend:"
@@ -3250,30 +3250,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Icon:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Magielevel:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Magieschule:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -3503,23 +3507,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3803,49 +3807,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Laufe Hoch"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Laufe Runter"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Laufe nach Links"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Laufe nach Rechts"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Zielen & Angreifen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Grinsen"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Angriff abbrechen"
@@ -3891,368 +3895,396 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "OK auswählen"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Kurztaste %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Hilfefenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Statusfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Inventarfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Ausrüstungsfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Fertigkeitenfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Kartenfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Chatfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Kurztastenfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugfenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Kurztasten für Gefühle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Grinsen"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Gefühlstaste %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Ausrüstung anziehen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Ausrüstung kopieren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Chat ein/aus"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Im Chat hochscrollen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Im Chat runter scrollen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Voriger Tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Nächster Tab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "OK auswählen"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignoriere Eingabe 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignoriere Eingabe 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Folgen:"
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Du siehst"
@@ -4633,15 +4665,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4649,15 +4681,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4736,54 +4768,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4942,83 +4974,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Konnte Party nicht beitreten!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7fb91889d..52325a3fd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 04:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:30+0000\n"
"Last-Translator: nelson6e65 <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/es/)\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sobre el mapa"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "evade"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "falla"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -49,43 +49,43 @@ msgstr "I"
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Rendimiento"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo a la cuenta"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando al mundo del juego"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Cargando personajes"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando al servidor del juego"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiando servidores del juego"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,50 +95,50 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Solicitando detalles de registro"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Cambio de contraseña"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio de Email"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "¡Email modificado exitosamente!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Servidor de actualización inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "¡Error al crear la carpeta de actualizaciones!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Ignorando las peticiones de intercambio"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceptando las peticiones de intercambio"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "No se pudo cargar el mapa"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error mientras cargaba %s"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Nombre"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -644,8 +644,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Ingrese contraseña:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "¿Sabías que...?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Equipamiento"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -954,37 +954,33 @@ msgstr "por cantidad"
msgid "by type"
msgstr "por tipo"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventario"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Espacios:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Ordenar:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1004,17 +1000,17 @@ msgstr "Conjuntos"
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2207,30 +2203,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Mostrar nombre propio"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr "Activar la selección extendida con el ratón"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Apuntar a jugadores muertos"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Nombres Visibles"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Intercambios seguros"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Carácteres inseguros en los nombres"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Mostrar estados"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Mostrar dirección IP en la captura de pantalla"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Permitir curarse a sí mismo con clic del ratón"
@@ -2258,23 +2258,23 @@ msgstr "Ignorado"
msgid "Erased"
msgstr "Borrado"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Permitir intercambios"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permitir mensajes privados"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Viejo"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Relaciones"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Cuando se ignora a alguien:"
@@ -3244,30 +3244,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentario:"
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Maná:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo de objetivo:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Ícono:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Nivel de Magia:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Escuela de Magia:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Nivel de Escuela:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -3497,23 +3501,23 @@ msgstr "Limites de Lugar de Inicio"
msgid "Road Point"
msgstr "Mostrar camino"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Quién está conectado - Actualizando"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Quienes están conectados - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Quienes están conectados - error"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Quienes están conectados - Actualizar"
@@ -3797,49 +3801,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Mochila"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr "Teclas Básicas"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para arriba"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para abajo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Izquierda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Derecha"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Seleccionar & Atacar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Mover al objetivo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Cambiar tipos de movimientos hacia la diana"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Mover hacia la localizacion inicial"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Fijar localización de hogar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Mover al punto de navegación"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Emoticono"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Parar el ataque"
@@ -3885,300 +3889,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Cambiar el tipo de vista del mapa"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Seleccionar OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr "Teclas de Atajos"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Tecla de acceso directo de objeto"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Atajo para el objeto %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr "Teclas de Ventanas"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Ventana de ayuda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Ventana de Estado"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Ventana de inventario"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Ventana de equipamiento"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Ventana de habilidades"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Ventana del minimapa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Ventana de Chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Ventana de atajos para objetos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Ventana de Configuración"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Ventana de Problemas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Ventana Social"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Ventana de Emoticonos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Ventana de Conjuntos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Ventana de la tienda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Ventana de lanzamiento de objetos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Ventana de Estadísticas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Ventana de comandos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Ventana de comprobador de robot"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Ventana de jugadores conectados"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Ventana ¿Sabías que.."
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Pestaña Social Previa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Pestaña Social Siguiente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr "Teclas de Emoticones"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Emoticono"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Atajo para Emoticono %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr "Teclas de Conjuntos"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Ponerse el conjunto"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copiar el conjunto"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Copiar lo que tiene equipado a Conjunto"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr "Teclas del Chat"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Cambiar Chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Desplazarse hacia arriba en el chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Desplazarse hacia abajo en el chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Pestaña de Chat Anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Siguiente Pestaña De Chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Cerrar la Pestaña activa del Chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Línea previa del chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Siguiente línea del chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Completar texto automáticamente en chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Desactivar entrada al Chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Seleccionar OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr "Otras Teclas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorar input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorar input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Abajo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Izquierda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Derecha"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Movimientos locos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Cambiar el tipo de movimientos locos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Lanzamiento de N objetos desde 0 casillas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Dejar caer N artículos rápidamente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Cambiar el contador de lanzamientos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Curar rápidamente a objetivo o a sí mismo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Usar el hechizo #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Usar ataque mágico"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Intercambiar ataque mágico"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Cambiar tipo de maniobra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Cambiar tipo de arma de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Cambiar tipo de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Cambiar modo de perseguir"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Cambiar modo de Imitación"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Habilitar / Deshabilitar las teclas de modification del juego"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Encender / Apagar audio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Habilitar / Deshabilitar modo AFK"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emular clic derecho desde el teclado"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Interruptor de tipo de cámara"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Tecla modificadora"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4187,68 +4219,68 @@ msgstr ""
"Conflito con las teclas \"%s\" e \"%s\" . Resuelva el conflicto, o el juego "
"puede presentar un comportamiento raro."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Fuiste eliminado por "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Intentaste recoger un objeto inexistante."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "El artículo es muy pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "El artículo está muy lejos."
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "El inventario está lleno."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "El agrupamiento es demasiado grande."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "El artículo pertenece a alguien más."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconocido al intentar recoger el artículo."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Usted cogió un/a %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Usted Cogió %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Fuera del Teclado"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Seguir: "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitacion: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitación cancelada"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Ves "
@@ -4639,15 +4671,15 @@ msgstr ""
"Este comando muestra la política actual de compartición experiencia del "
"grupo."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartir objetos habilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartir objetos desabilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "No es posible el compartir objetos."
@@ -4655,15 +4687,15 @@ msgstr "No es posible el compartir objetos."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartir objetos desconocido."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartir experiencia activado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartir experiencia desactivado ."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Imposible compartir experiencia."
@@ -4746,54 +4778,54 @@ msgstr "Este nombre de usuario ya está escogido."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Nombre de usuario borrado permanentemente."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "No es posible crear un grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Grupo creado."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s se ha unido a tu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s ya es miembro de otro grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s cancelo tu invitación."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s ahora es un miembro de tu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s no puede unirse a tu grupo porque está completamente lleno."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ respuesta desconocida a la invitacion de %s."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Has dejado el grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s dejó tu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Un miembro desconocido intentó decir: %s"
@@ -4952,83 +4984,83 @@ msgstr "¡Imposible incrementar!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Equipar las flechas primero."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "¡Fallo al intercambiar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "¡Fallo al hacer un emoticono!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "¡Fallo al sentarse!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "¡Fallo al crear un chat!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "¡No se puede unir al grupo!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "¡Imposible gritar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "¡Aún no has alcanzado un nivel lo suficientemente alto!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "PV insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "No tienes ninguna nota armenzada!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "No puedes hacer esto ahora mismo!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Parece que necesitas más dinero... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "¡No puedes usar esta habilidad con este tipo de arma!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Necesitas otra Gema Roja!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Necesitas otra Gema Azul!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Llevas muchas cosas para hacer esto!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Huh? Qué es eso?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Fallo al teletransportar..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "No puedes robar nada..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Veneno no tuvo ningún efecto..."
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6a2de694a..656647833 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -19,25 +19,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Näkyvillä kartalla"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "väistö"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "huti"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -45,43 +45,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Kuva"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Yhdistän palvelimeen"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Kirjaudun sisään"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Siirryn pelimaailmaan"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Pyydän hahmoja"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -91,50 +91,50 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Salasanan vaihto"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Sähköpostin vaihto"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Tietojen poisto onnistui"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Epäkelpo päivitysosoite: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Päivityshakemistoa luodessa tapahtui virhe!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun."
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Et huomioi kaupankäyntipyyntöjä"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Hyväksyt kaupankäyntipyynnöt"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Kartan lataaminen epäonnistui"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Kohdetta %s ladattaessa tapahtui virhe."
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Nimi"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Hyökkää"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Sulje"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Myy"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -641,8 +641,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Salasana:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Varusteet"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -951,37 +951,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Tavarat"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Paikkoja:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Suodin:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Järj.:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Ota käyttöön"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Käytä"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1001,17 +997,17 @@ msgstr "Asukokonaisuudet"
msgid "Weight:"
msgstr "Paino:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Varastoi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Ota"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2204,30 +2200,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Näytä oma nimi"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Ota kuolleetkin pelaajat kohteiksi"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Näytä nimet"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Turvaa kaupat"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "Huomiotta jätetty"
msgid "Erased"
msgstr "Pyyhitty"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Salli kaupakäynti"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Salli kuiskaukset"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Vanha"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kun jätät huomiotta:"
@@ -3239,30 +3239,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Komento:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Kohdetyyppi:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Kuvake:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Magiataso:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Magian koulukunta:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Koulukunnan taso:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@@ -3490,23 +3494,23 @@ msgstr "Kotipaikan raja"
msgid "Road Point"
msgstr "Väyläpiste"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Kuka on linjoila - päivitän"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Kuka on linjoilla - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Kuka on linjoilla - virhe"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Kuka on linjoilla - päivitä"
@@ -3791,49 +3795,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Kärry"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Ylöspäin"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Alaspäin"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Vasemmalle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Oikealle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Kohdista ja hyökkää"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Mene kohteen luo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Muuta kohteen luo liikkumisen tyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Siirry kotipaikkaan"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Aseta kotipaikka"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Siirry reittipisteeseen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Hymiö"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Keskeytä hyökkäys"
@@ -3879,300 +3883,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Vaihda karttanäkymää"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Valitse OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Tavaroiden pikavalintanäppäin"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Tavarapikavalinta %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Ohjeikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Tilaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Tavaraikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Varusteikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Taitoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Karttaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Keskusteluikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Tavaroiden pikavalintaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Asetusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug-ikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Suhdeikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Eleiden pikavalintaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Asukokonaisuusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Kauppaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Pikapudotusikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Tappotilastoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Komentoikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bottitutkaikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Kuka on linjoilla -ikkuna"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Edellinen sos. välilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Seuraava sos. välilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Hymiö"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Eleen pikavalinta %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Pue asu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopioi asu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Kopioi varusteet asuksi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Ota keskustelu käyttöön/pois käytöstä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Vieritä keskustelua ylös"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Vieritä keskustelua alas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Edellinen keskusteluvälilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Seuraava keskusteluvälilehti"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Edellinen keskustelulinja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Seuraava keskustelulinja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Sarkaintäydennys keskustelussa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Poistu keskustelusyötöstä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Valitse OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Jätä huomiotta syöte 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Vie ylös"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Vie alas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Vie vasemmalle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Vie oikealle"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Villiliikkeet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Muuta villiliiketilaa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Pudota nopeasti N esinettä paikasta 0"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Pudota nopeasti N esinettä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Vaihda nopean pudotuksen laskuria"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Pikaparanna kohde tai itse"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Käytä #itenplz-loitsua"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Käytä magiahyökkäystä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Vaihda magiahyökkäystä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Vaihda liikkumistyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Vaihda hyökkäysaseen tyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Vaihda hyökkäystyyppiä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Vaihda seuraustyyliä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Vaihda matkintatyyliä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Ota käyttöön / poista pelimuokkaimet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Äänet päälle / pois"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Aseta / peru poissaolo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Kontekstivalikkoon \"klikkaus\" näppäimistöltä"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Vaihda kameran toimintaa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4181,68 +4213,68 @@ msgstr ""
"Päällekkäiset näppäinoikotiet \"%s\" ja \"%s\" voivat aiheuttaa outouksia; "
"ole hyvä ja poista päällekkäisyydet. "
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Sinut otti hengiltä "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Yritit nostaa olemattoman tavaran."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Tavara on liian painava."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Tavara on liian kaukana."
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "Sinulla on liikaa tavaraa ennestään."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "Kasa on liian suuri."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Tavara kuuluu jollekulle muulle."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Tuntematon ongelma esti tavaran nostamisen."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu."
msgstr[1] "[@@%2$d|%3$s@@] (%1$d kpl) otettu."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Poissa"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Seuraa: "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seuraaminen keskeytetty"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Matki: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Matkiminen keskeytetty"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Näet "
@@ -4629,15 +4661,15 @@ msgstr "Komento: /exp"
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "Tämä komento näyttää ryhmän nykyisen kokemuksenjaon politiikan."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Saaliinjako käytössä."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Saaliinjako poistettu käytöstä."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Saaliinjako ei ole mahdollista."
@@ -4645,15 +4677,15 @@ msgstr "Saaliinjako ei ole mahdollista."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Saaliinjaon tila on tuntematon."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Kokemuksen jako käytössä."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Kokemuksen jako pois käytöstä."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Kokemuksen jako ei ole mahdollista."
@@ -4735,54 +4767,54 @@ msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Käyttäjänimi pysyvästi poistettu."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Ryhmän luonti epäonnistui."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Ryhmä luotu."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s on liittynyt ryhmääsi."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s kuuluu jo johonkin ryhmään."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s ei ottanut kutsuasi vastaan."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s on nyt ryhmäsi jäsen."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s ei voi liittyä ryhmääsi, koska se on täynnä."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ Tuntematon kutsuvastaus kohteella %s."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Erosit ryhmästä."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s on eronnut ryhmästä."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Tuntematon jäsen yritti sanoa: %s"
@@ -4940,83 +4972,83 @@ msgstr "Taidon korottaminen epäonnistui!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Varusta ensin nuolia."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Kauppa epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Elehtiminen epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Istuminen epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Keskustelun luonti epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Ryhmään liittyminen epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Huutaminen epäonnistui!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Et ole vielä riittävän korkealla tasolla!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Voimapisteesi eivät riitä!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Manapisteesi eivät riitä!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "Sinulla ei ole muistioita (memo)."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Et voi tehdä tätä juuri nyt."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Näyttää siltä että tarvitset lisää rahaa."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Et voi käyttää tätä taitoa tuollaisen aseen kanssa."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Tarvitset toisen punaisen helmen."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Tarvitset toisen sinisen helmen."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Kannat liian paljon tehdäksesi tällaista!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Siis mikä?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Siirtymä (warp) epäonnistui..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Varastaminen ei onnistunut..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Myrkyllä ei ollut vaikutusta..."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 29fc8a192..33a08e1ed 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"fr/)\n"
@@ -22,25 +22,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Visible sur la carte"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "esquivé"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "raté"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -48,43 +48,43 @@ msgstr "I"
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
-msgstr ""
+msgstr "Performance"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgstr "Thèmes"
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Vous entrez dans un nouveau monde"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -94,50 +94,50 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'e-mail"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "A bientôt, revenez quand vous voudrez..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Site de mise à jour invalide : %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Impossible de créer le dossier de mise à jour !"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "La carte n'a pu être chargée"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erreur durant le chargement %s"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Nom"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Attaquer"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Vendre"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -646,8 +646,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entrer le mot de passe :"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Le saviez-vous ?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -938,55 +938,51 @@ msgstr "Aide"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:71
msgid "by name"
-msgstr ""
+msgstr "par nom"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:72
msgid "by id"
-msgstr ""
+msgstr "par numéro d'identification"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:73
msgid "by weight"
-msgstr ""
+msgstr "par poids"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:74
msgid "by amount"
-msgstr ""
+msgstr "par nombre"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:75
msgid "by type"
-msgstr ""
+msgstr "par type"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Emplacements :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filtre :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Tri :"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1006,17 +1002,17 @@ msgstr "Tenues"
msgid "Weight:"
msgstr "Poids :"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -1461,7 +1457,7 @@ msgstr "Enlever"
#: src/gui/popupmenu.cpp:507
msgid "Warp"
-msgstr ""
+msgstr "Télétransportation"
#: src/gui/popupmenu.cpp:520
msgid "Load old outfits"
@@ -1489,7 +1485,7 @@ msgstr "Activer la surbrillance"
#: src/gui/popupmenu.cpp:566
msgid "Don't remove name"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas enlever les noms"
#: src/gui/popupmenu.cpp:568
msgid "Remove name"
@@ -2105,7 +2101,7 @@ msgstr "Enregistrer les conversations des PNJ"
#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Bots support"
-msgstr ""
+msgstr "Supports de robot"
#: src/gui/setup_other.cpp:159
msgid "Enable auction bot support"
@@ -2145,7 +2141,7 @@ msgstr "Montrer le fond"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
-msgstr ""
+msgstr "Meilleure Performance (Autoriser une meilleure performance)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
msgid "Auto adjust perfomance"
@@ -2158,18 +2154,20 @@ msgstr "Accélération matériel"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""
+"Autoriser l'opacité du cache (Le programme peut utiliser beaucoup de mémoire)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable map reduce (Software)"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser la réduction des cartes (Programme)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
-msgstr ""
+msgstr "Meilleure qualité (quitter pour une meilleure performance)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
+"Autoriser les correction des champs alpha ( Programme, cela peut être lent)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:77
msgid "Show beings transparency"
@@ -2177,15 +2175,15 @@ msgstr "Montrer les êtres en transparence"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
msgid "Enable reorder sprites."
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser la réorganisation des cartes éléments de dessin"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
-msgstr ""
+msgstr "Petite mémoire (autoriser pour une utilisation faible de la mémoire)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
-msgstr ""
+msgstr "Disable advanced beings caching (Software)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Disable beings caching (Software)"
@@ -2208,32 +2206,36 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Afficher son propre nom"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Cibler les joueurs morts"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Afficher les noms"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Protection des échanges"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Caractère à risque dans le nom"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Montrer les Status"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Montrer les adresses ip sur les photos d'écran"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser la récupération automatique sur clic droit de la sourie"
#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
@@ -2259,23 +2261,23 @@ msgstr "Ignoré"
msgid "Erased"
msgstr "Effacé"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Autoriser les échanges"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Autoriser les messages privés"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Ancien"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Relations"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quand ignoré :"
@@ -2333,7 +2335,7 @@ msgstr "Police sécurisée"
#: src/gui/setup_theme.cpp:151
msgid "Japanese font"
-msgstr ""
+msgstr "police japonaise"
#: src/gui/setup_theme.cpp:183
msgid "Font size"
@@ -2538,7 +2540,7 @@ msgstr "Montrer les liens dans l'annonce"
#: src/gui/shopwindow.cpp:148 src/gui/shopwindow.cpp:149
msgid "Auction"
-msgstr ""
+msgstr "Enchère"
#: src/gui/shopwindow.cpp:748 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
@@ -3254,30 +3256,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Commande :"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Type de cible"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Icône : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Niveau de Magie :"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "École de magie : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Niveau scolaire : "
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
@@ -3507,23 +3513,23 @@ msgstr "Limites de votre position"
msgid "Road Point"
msgstr "Étape"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Qui est en ligne - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Qui est en ligne - Erreur"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour"
@@ -3811,49 +3817,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Sac"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Monter"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Descendre"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Aller à gauche"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Aller à droite"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Viser et Attaquer"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Aller à la cible"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Changer le type de déplacement vers les cibles"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Aller à l'emplacement de base"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Définir l'emplacement de base"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Aller jusqu'au point de navigation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Smileys"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Arrêter d'attaquer"
@@ -3899,300 +3905,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Changer le mode de vision de carte"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Sélectionner OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Touche de raccourcis items"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Raccourci Objet %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Fenêtre d'Aide"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Fenêtre d'état"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Fenêtre de l'inventaire"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Fenêtre d'équipements."
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Fenêtre de compétences"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Fenêtre de Mini-carte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Fenêtre de conversation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourci objet"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Fenêtre de configuration"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Fenêtre d'informations"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Groupes et Guildes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Fenêtre de raccourcis d’émoticônes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Fenêtre des tenues"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Fenêtre du magasin"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Fenêtre pour jeter les items"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Fenêtre de statistiques"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Fenêtre de commandes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Fenêtre du testeur de robot"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Fenêtre - Qui est en ligne ?"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Connaissiez-vous la fenêtre ?"
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Onglet de dialogue précédent"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Onglet de dialogue suivant"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Smileys"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Raccourci d'émoticône %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Mettre la tenue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copier la tenue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Copier l'équipement porté dans les tenues"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Activer / Désactiver la conversation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Défiler la conversation (haut)"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Défiler la conversation (bas)"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Onglet de conversation précédent"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Onglet de conversation suivant"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Fermer la fenêtre de dialogue ouverte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Ligne de conversation précédente"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Ligne de conversation suivante"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Auto complétion du chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Désactiver la saisie dans le chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Sélectionner OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorer l'entrée 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorer l'entrée 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Vers le haut"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Vers le bas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Vers la gauche"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Vers la droite"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Mouvements de dingue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Changer le mode de mouvement de dingue"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Jeter rapidement N objets depuis l'emplacement 0"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Jeter rapidement N objets"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Changer de compteur de jet rapide d'objets"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Soins rapides de la cible ou de soi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Utiliser le sort #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Utiliser l'attaque magique"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Changer d'attaque magique"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Changer de type de mouvement"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Changer de type d'arme d'attaque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Changer de type d'attaque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Changer de type de suivi"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Changer de type d'imitation"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Désactiver / Activer les touches de modifications du jeu"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Son On / Off"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Activer / Désactiver le mode en absence"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emuler le clic droit à partir du clavier"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Changer le mode caméra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Modifier la touche"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4201,68 +4235,68 @@ msgstr ""
"Conflit entre les touches \"%s\" and \"%s\". Changez au moins l'une des "
"touches ou attendez vous à un possible comportement étrange du jeu."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Vous avez été tué par "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Vous avez essayé de prendre un item qui n'existe pas."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objet est trop lourd."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "L'objet est trop éloigné"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventaire est plein"
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "La pile est trop grande"
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objet appartient a quelqu'un d'autre"
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problème inconnu pour ramasser l'objet."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Vous avez ramassé %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Inactif"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Suivre : "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Suivi annulé"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitation: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation annulée"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Vous voyez "
@@ -4661,15 +4695,15 @@ msgstr ""
"Cette commande affiche les préférences actuelles du groupe sur le partage "
"d'expérience."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Partage d'objet activé."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Partage d'objet désactivé."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Partage d'objet impossible."
@@ -4677,15 +4711,15 @@ msgstr "Partage d'objet impossible."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Paramètre de partage d'objets inconnu."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Partage d'expérience autorisé."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Partage d'expérience non autorisé."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Partage d'expérience impossible."
@@ -4768,54 +4802,54 @@ msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Le nom de l'utilisateur a été éliminé de façon permanente."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Le groupe n'a pu être créé."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Création du groupe réussie."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s a rejoint votre groupe."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s est déjà membre du groupe."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s a refusé votre invitation."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s est maintenant membre de votre groupe."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s ne peut rejoindre votre groupe. Celui-ci est complet."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ Erreur inconnue sur l'invitation de %s."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Vous avez quitté le groupe."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s a quitté le groupe."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Un membre inconnu a essayé de dire : %s"
@@ -4983,83 +5017,83 @@ msgstr "Ne peut pas augmenter la capacité !"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Équiper d'abord les flèches!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Échec de la transaction !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Émoticône non réalisée !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Vous n'avez pas pu vous asseoir !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Vous n'avez pas pu créer la conversation !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Vous n'avez pas pu rejoindre le groupe !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Vous ne pouvez pas crier !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Vous n'avez pas atteint un niveau suffisant !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Pas assez de vie !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "PV insuffisant !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "Vous n'avez pas de messages !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Vous ne pouvez faire cela maintenant !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Il semblerait que vous ayez besoin de plus d'argent... ;)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce pouvoir avec ce type d'arme !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse rouge !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Vous avez besoin d'une autre pierre précieuse bleue !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Vous portez trop de choses pour pouvoir faire cela !"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hé ? Qu'est-ce donc que cela ?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Enchainement échoué..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Vous n'avez rien pu voler..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Le poison fut sans effet..."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9b536203a..58b3cb0bf 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -44,43 +44,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Slika"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -90,50 +90,50 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Greška prilikom učitavanja %s"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Ime"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Napad"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Prodaj"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -643,8 +643,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -896,7 +896,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Oprema"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -955,37 +955,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Zalihe"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Mjesta:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
+msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Opremi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Upotrijebi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1005,17 +1001,17 @@ msgstr ""
msgid "Weight:"
msgstr "Težina:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Pohrani"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Preuzmi"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2208,30 +2204,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-msgid "Target dead players"
+msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Vidljiva imena"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2259,23 +2259,23 @@ msgstr "Ignorirano"
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Dozvoli trgovanje"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Dozvoli šapate"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Kad ignorira:"
@@ -3242,30 +3242,34 @@ msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3493,23 +3497,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3790,49 +3794,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Pomakni Gore"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Pomakni Dolje"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Pomakni Ulijevo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Pomakni Udesno"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Meta i Napad"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Smajlić"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Prekini Napad"
@@ -3878,341 +3882,371 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Odaberite OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr "Prečac do Predmeta %d"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Prečac do Predmeta %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Prozor za Pomoć"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Prozor Statusa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Prozor Inventara"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Prozor Opreme"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Prozor Vještine"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Prozor Minikarte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Chat Prozor"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Prozor za Prečice do Predmeta"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Prozor za Postavke"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug Prozor"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Smajlić"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Chat Keys"
+msgstr "Chat"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Pomakni Chat Gore"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Pomakni Chat Dolje"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Prethodna Chat Kartica"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Odaberite OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -4220,27 +4254,27 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4621,15 +4655,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4637,15 +4671,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4724,54 +4758,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4925,83 +4959,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b622ecf27..5d4144367 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:16+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,25 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -43,43 +43,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Beállítások"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Videó"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -89,50 +89,50 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Hiba %s betöltése közben"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Név"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Támadás"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Eladás"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -638,8 +638,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Felszerelés"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -950,37 +950,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Táska"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Hely:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
+msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Használ"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Bevet"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1000,17 +996,17 @@ msgstr ""
msgid "Weight:"
msgstr "Súly:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Raktároz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Magához vesz"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2201,30 +2197,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-msgid "Target dead players"
+msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Látható nevek"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2252,23 +2252,23 @@ msgstr "Tiltott"
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Üzletelés engedélyezése"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Privát engedélyezése"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Ha ignorolva van:"
@@ -3235,30 +3235,34 @@ msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3487,23 +3491,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3785,49 +3789,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Mozgás felfelé"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Mozgás lefelé"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Mozgás balra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Mozgás jobbra"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Kijelöl és Támad"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Hangulatjel"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Támadás Megszüntetése"
@@ -3873,368 +3877,398 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Ok Kiválasztása"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr "Gyorsmenü %d"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Gyorsmenü %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Súgó Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Sztátusz Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Táska Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Felszerelés Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Képességek Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minitérkép Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Chat Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Gyorsmenü Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Beállítások Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Hibakereső Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü Ablak"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Hangulatjel"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Hangulatjel Gyorsmenü %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "Chat Keys"
+msgstr "Chat"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Chat Ki/Be Kapcsolása"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Csevej Felfele Görgetése"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Csevej Lefele Görgetése"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Előző Chat Fül"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Következő Chat Fül"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Ok Kiválasztása"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignore input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignore input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4615,15 +4649,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4631,15 +4665,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4718,54 +4752,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4921,83 +4955,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 6b3177773..4ae2c1924 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"id/)\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Terlihat di peta"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "Menghindar"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "Luput"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "l"
@@ -47,43 +47,43 @@ msgstr "l"
msgid "Setup"
msgstr "Pengaturan"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Terhubung dengan server"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Masuk"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Memasuki arena permainan"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Pemilihan karakter"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "terhubung dengan server"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Pergantian server"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -93,50 +93,50 @@ msgstr "Pergantian server"
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Meminta detail registrasi"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Ubah sandi"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Perubahan sandi berhasil"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Perubahan email"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Perubahan email berhasil"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Telah tidak terdaftar"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat"
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Gagal mengupdate host: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Gagal membuat direktori update!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Abaikan permohonan transaksi"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Terima permohonan transaksi"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Tidak dapat menampilkan peta"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Error ketika menunggu %s"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Nama"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Pukul"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Jual"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -637,8 +637,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Masukkan sandi"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Apakah kamu tahu?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Perlengkapan"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -947,37 +947,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Perbekalan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Slot"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Penyaring:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Susun"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Pakai"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Gunakan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -997,17 +993,17 @@ msgstr "Setelan"
msgid "Weight:"
msgstr "Berat"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Simpan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Kembalikan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2196,30 +2192,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Perlihatkan nama sendiri"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Target pemain yang mati"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Nama yang tampak"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Pertukaran yang aman"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Penggunaan karakter yang tidak diperbolehkan pada nama"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Perlihatkan status"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2247,23 +2247,23 @@ msgstr "Ditolak"
msgid "Erased"
msgstr "Dihapus"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Perbolehkan penukaran"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Perbolehkan berbisik"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Lama"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Ketika menolak:"
@@ -3230,30 +3230,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Perintah:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipe target:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Level sihir:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Sekolah sihir:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Level sekolah:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
@@ -3481,23 +3485,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3777,49 +3781,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Up"
+msgid "Basic Keys"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Down"
+msgid "Move Up"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Left"
+msgid "Move Down"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:46
+msgid "Move Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
@@ -3865,367 +3869,395 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Jendela stat membunuh"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Apakah kamu mengetahui jendela"
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Salin barang-barang yang dipakai ke Setelan"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Tutup tab obrolan ini"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Garis obrolan sebelumnya"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Garis obrolan selanjutnya"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Kunci pengubah"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada"
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "item terlalu berat"
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "barang terlalu jauh"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "Perbekalan sudah penuh"
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Barang milik orang lain."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Ikuti:"
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Batal mengikuti"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Tirukan:"
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Batal menirukan"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4606,15 +4638,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4622,15 +4654,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4709,54 +4741,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Username dihapus permanen."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s telah bergabung dengan kelompok"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s tidak dapat bergabung dengan kelompok karena kelompok sudah penuh."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4910,83 +4942,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Anda tidak dapat melakukannya sekarang"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Tidak dapat menggunakan skill tersebut dengan senjata tersebut"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 61154b831..08969270e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"ja/)\n"
@@ -22,25 +22,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "ドッジ"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "ミス"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -48,43 +48,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "設定"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "サーバー通信中…"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "ログイン中…"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "ゲームの世界に入る中"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "服:%d"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "ゲームサーバー通信中…"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "サーバーを入り替え中…"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -94,50 +94,50 @@ msgstr "サーバーを入り替え中…"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "登録細目を要請中"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "パスワード変更"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "パスワード変更成功!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "メール変更"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "メール変更成功!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "登録解除成功"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "さよなら、いつでも戻ってね..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s は存在しないので作成することが不可能!終了中…"
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "無効なアップデートホスト: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "更新フォルダの作成エラー"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "エラー: %s は存在しないので作成することが不可能!終了中…"
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "他人からのトレードリクエストを無視します。"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "他人からのトレードリクエストを受け入れます。"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "マップをロードできませんでした"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "%sをロードしている間にエラーが起きました。"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "名前"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "攻撃"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "終了"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "売る"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -639,8 +639,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "削除"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "装備"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -949,37 +949,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "アイテム"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "スロット"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "フィルタ:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "類:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "装備する"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "使う"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -999,17 +995,17 @@ msgstr "服"
msgid "Weight:"
msgstr "重量"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "保存"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "取り戻す"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2200,30 +2196,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "自分の名前を表示する"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-msgid "Target dead players"
+msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
+msgid "Target dead players"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "名前を表示する"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2251,23 +2251,23 @@ msgstr "無視する"
msgid "Erased"
msgstr "消した"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "交換を承認する"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "プライベートメッセージを受け取ることを承認する"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "古い"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "無視の際には:"
@@ -3234,30 +3234,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "コマンド:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "マナ:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "ターゲットタイプ:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "アイコン"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "魔法レベル:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "魔法学園"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "学校レベル:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "セーブ"
@@ -3487,23 +3491,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr "ロードのポイント"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "アップデート"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3788,49 +3792,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "荷馬車"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "上移動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "下移動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "左移動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "右移動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "ターゲットと攻撃"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "ターゲットに動く"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "ホーム場所に動く"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "スマイリー"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "攻撃を止める"
@@ -3876,367 +3880,395 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "OKを選択する"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "アイテムショートカット: %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "ヘルプウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "ステータス・ウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "在庫ウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "装備ウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "スキルウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "小さなマップウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "チャットウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "アイテムショートカットウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "設定ウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "デバグウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "ソシアルウインドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "表情ショートカットウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "服ウインドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "ショップウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "クイックドロップウィンドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "コマンドウインドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "オンライン・ウザー・ウインドウ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "スマイリー"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "スマイリーショートカット: %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "服を着る"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "服をコピーする"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "トグルチャット"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "チャットを上にスクロールする"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "チャットを下にスクロールする"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "前のチャットタブ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "次のチャットタブ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "OKを選択する"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "インプット1無視"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "インプット2無視"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "方向上"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "方向下"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "方向 左"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "方向右"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "クレイジーに移動"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "#itenplz は呪文を使う"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "魔法攻撃を使用"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "アウディオ オン/オフ"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "去って"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "従う: "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "擬い: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "あなた"
@@ -4621,15 +4653,15 @@ msgstr "コマンド: /exp"
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "本コマンドでは、パーティメンバー以内の経験分割方針を表示する。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "アイテムシェア有効"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "アイテムシェア無効"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "アイテムシェア不可能"
@@ -4637,15 +4669,15 @@ msgstr "アイテムシェア不可能"
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "アイテムシェア不明"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "経験シェア有効"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "経験シェア無効"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "経験シェア不可能"
@@ -4726,54 +4758,54 @@ msgstr "ユーザ名はもう使われている。"
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "パーティ作成失敗"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "パーティ作成成功"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%sはもうパーティのメンバーである。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%sは招待を拒んだ。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%sは今からパーティのメンバーになった。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "パーティから離れた。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%sがパーティから離れた。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "不明なメンバーが言おうとした事: %s"
@@ -4929,83 +4961,83 @@ msgstr "スキルはもう上がらない!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "矢を先に装備してください。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "取引失敗"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "スマイリー表示失敗"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "触ることが失敗した。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "チャット作成失敗"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "パーティに参加できなかった!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "叫べない!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "あなたはまだ十分に高いlvlを達していない!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP不足!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP不足!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "メモなし!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "今この行動は無理。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "金欠みたいんじゃないか…"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "本スキルがこの武器と使えない。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "他の赤宝石が必要となった!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "他の青宝石が必要となった!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "アイテムが持ちすぎている状態!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "うん?何それ?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "ワープが失敗した。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "何も盗めなかった…"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "毒は不効果"
diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot
index 27ac0b8ce..e3858ef62 100644
--- a/po/manaplus.pot
+++ b/po/manaplus.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,25 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr ""
@@ -44,43 +44,43 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -90,50 +90,50 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr ""
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr ""
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr ""
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -636,8 +636,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr ""
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -889,7 +889,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr ""
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -946,37 +946,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
-msgid "Filter:"
-msgstr ""
-
#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
+msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -996,17 +992,17 @@ msgstr ""
msgid "Weight:"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2197,30 +2193,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:63
-msgid "Target dead players"
+msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:66
-msgid "Visible names"
+msgid "Target dead players"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:69
-msgid "Secure trades"
+msgid "Visible names"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:72
-msgid "Unsecure chars in names"
+msgid "Secure trades"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:75
-msgid "Show statuses"
+msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:78
-msgid "Show ip addresses on screenshots"
+msgid "Show statuses"
msgstr ""
#: src/gui/setup_players.cpp:81
+msgid "Show ip addresses on screenshots"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2248,23 +2248,23 @@ msgstr ""
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr ""
@@ -3231,30 +3231,34 @@ msgid "Command:"
msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -3482,23 +3486,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""
@@ -3778,49 +3782,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
-msgid "Move Up"
+msgid "Basic Keys"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:44
-msgid "Move Down"
+msgid "Move Up"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:45
-msgid "Move Left"
+msgid "Move Down"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:46
+msgid "Move Left"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr ""
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr ""
@@ -3866,368 +3870,396 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4608,15 +4640,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4624,15 +4656,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4711,54 +4743,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4910,83 +4942,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index 0e25387f3..3b291a563 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium/Flemish) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/nl_BE/)\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Zichtbaar op de map"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "ontwijkt"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "mist"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -46,43 +46,43 @@ msgstr "I"
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinden met server"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Inloggen"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Spelwereld binnenkomen"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Aanvragen personage"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinden met de spelserver"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wijzigen spelservers"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -92,50 +92,50 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Aanvragen registratie details"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Paswoord Wijziging"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Email Wijziging"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email is gewijzigd!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tot ziens..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Ongeldige update host %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Fout bij het creëren van de update map!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen negeren"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Kon Map Niet Laden"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Fout bij het laden van %s"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Naam"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Aanvallen"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Verkopen"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -641,8 +641,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Geef wachtwoord:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Weet u?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -951,37 +951,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Sloten:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Sorteer:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Uitrusten"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1001,17 +997,17 @@ msgstr "Kleren"
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Opslaan"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Afhalen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2204,30 +2200,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Toon eigen naam"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Viseer dode spelers"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Zichtbare namen"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "Genegeerd"
msgid "Erased"
msgstr "Gewist"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Handelen toestaan"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Fluisteren toestaan"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Oud"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Tijdens negeren:"
@@ -3244,30 +3244,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Commando:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Doel Type:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Icoon:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Magie niveau:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Magie School:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "School niveau:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Bewaren"
@@ -3497,23 +3501,23 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Wie Is Online - Bijwerken"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Wie Is Online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Wie Is Online - fout"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt"
@@ -3802,49 +3806,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Omlaag"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Naar links"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Naar rechts"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Viseren en Aanvallen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Beweeg tot aan Doel"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Wijzig Bewegen tot aan Doel type"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Smilie"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Aanval stoppen"
@@ -3890,368 +3894,396 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Wijzig Map Tonen Modus"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "OK selecteren"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Voorwerpsnelkoppelingstoets"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Snelkoppeling naar voorwerp %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Help venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Statusvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Uitrustingsvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Vaardigheidsvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minimapvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Gespreksvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Voorwerpsnelkoppelingsvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Instellingenvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Sociaal Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emoticonsnelkoppelingsvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Kleren Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Snel neerleggingsvenster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Commando Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Controle Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Wie Is Online Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Weet u Venster"
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Smilie"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Emoticon snelkoppeling %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Draag Kledij"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopiëer Kledij"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Chat omhoogscrollen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Chat omlaagscrollen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Vorige chattab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Volgende chattab"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "OK selecteren"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ingave 1 negeren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ingave 2 negeren"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Snel N Voorwerpen van slot 0 neerleggen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Snel N Voorwerpen Neerleggen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Wissel Snel Neerleggingsteller"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Snel jezelf of iemand anders genezen"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Gebruik #itenplz spreuk"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Gebruik magie aanval"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Aan / Uit audio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "U bent gedoodt door "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Voorwerp is te zwaar."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Voorwerp is te ver weg."
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Weg"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Volg: "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Volgen onderbroken"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitatie: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitatie onderbroken"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr ""
@@ -4642,15 +4674,15 @@ msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
"Dit commando geeft het huidige ervaringsdelingbeleid van de groep weer."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
@@ -4658,15 +4690,15 @@ msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Voorwerpdeling onbekend."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk."
@@ -4747,54 +4779,54 @@ msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Kan geen groep aanmaken."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Groep succesvol aangemaakt."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s is al een lid van een groep."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s wees jouw uitnodiging af."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s is nu een lid van jouw groep."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Je hebt de groep verlaten."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s heeft jouw groep verlaten."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Een onbekend lid probeerde te zeggen: %s"
@@ -4955,83 +4987,83 @@ msgstr ""
msgid "Equip arrows first."
msgstr ""
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Handel mislukte!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Emoticon gefaald!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Zitten niet mogelijk!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Chatcreatie mislukte!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Kan niet roepen!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Onvoldoende leven!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "Je hebt geen memo's!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Je kan dat nu niet doen!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Huh? Wat is dat?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Warp mislukt..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Kon niets stelen..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Gif had geen effect..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8b2d54bbb..672424c4a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Visivel no mapa"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "desviou"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "errou"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "l"
@@ -47,43 +47,43 @@ msgstr "l"
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Performance"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando ao servidor"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Efetuando login"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no domínio do jogo"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requisitando personagens"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando servidores do jogo"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -93,50 +93,50 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tchau, volte sempre..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Host de atualização inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "Ignorando propostas de negócios"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceitando propostas de negócios"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Não foi possível carregar o mapa"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erro ao carregar %s"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Nome"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -642,8 +642,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Você sabia?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -952,37 +952,33 @@ msgstr "por quantidade"
msgid "by type"
msgstr "por tipo"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Slots:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Classificar"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1002,17 +998,17 @@ msgstr "Roupas"
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2204,30 +2200,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Mostrar o próprio nome"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Jogadores mortos como alvo"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Nomes visíveis"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Trocas seguras"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Letras de nome inseguras"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Ver status"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Mostrar endereço de ip nas capturas de tela"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Permitir curar-se com o clique do mouse "
@@ -2255,23 +2255,23 @@ msgstr "Ignorado"
msgid "Erased"
msgstr "Apagado"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Permitir negociações"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permitir mensagens particulares"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Antigo"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quando ignorar:"
@@ -3242,30 +3242,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo de alvo:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Icone:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Nível mágico:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Escola de Feitiço:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Nível da escola:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -3494,23 +3498,23 @@ msgstr "Borda do Lugar Inicial"
msgid "Road Point"
msgstr "Ponto de estrada"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Quem está online - Atualizando"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Quem está online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Quem está online - Erro"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Quem está online - Atualizado"
@@ -3792,49 +3796,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para Cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para Baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Esquerda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Direita"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Selecionar & Atacar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Mover para o alvo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Mudar o tipo de movimento ao alvo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Mover para localização"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Definir localização"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Mover para ponto de navegação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Emoticon"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Parar ataque"
@@ -3880,300 +3884,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Mudar o modo de visualização de mapas"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Selecionar OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Atalhos de item"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Atalho para item %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Janela de Ajuda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Janela de Status"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Janela de inventário"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Janela de equipamento"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Janela de Habilidade"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Janela de Minimapa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Janela de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalhos para itens"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Janela de Configurações"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Janela de Depuração"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Janela social"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalho para emoticons"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Janela de roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Janela Loja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Janela Descarte rápido"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Janeja de mortes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Janela Comandos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Janela Analisador de bot"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Janela Quem está online"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Janela Você sabia"
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Aba social anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Próxima aba social"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Emoticon"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Atalho para emoticon %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Vestir roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copiar roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Copiar roupa equipada"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Alternar para chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Rolar chat para cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Rolar chat para baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Aba de chat anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Próxima aba de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Fechar aba de chat atual"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Linha de chat anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Próxima linha de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Chat auto completar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Desativar entrada de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Selecionar OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorar input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorar input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Para baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Para esquerda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Para direita"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Movimentos loucos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Trocar Modo de movimentos loucos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Descartar rapidamente N itens do slot 0"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Descartar rapidamente N itens"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Mudar contador de descarte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Curar um alvo ou você mesmo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Usa feitiço #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Usar feitiço de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Trocar feitiço de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Mudar tipo de movimento"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Mudar tipo de ataque de arma"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Mudar tipo de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Mudar modo de seguir"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Mudar modo de imitação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Habilitar / Desabilitar Chaves de modificação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Ligar / Desligar áudio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Habilitar / Desabilitar modo indisponivel "
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emular botão direito do teclado"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Alterar modo de camera"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Modificar chave"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4182,68 +4214,68 @@ msgstr ""
"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não "
"comprometer a jogabilidade."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Você foi morto por "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Você tentou pegar um item não existente."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Este item é muito pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Item está muito longe"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "O inventário está cheio."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "Esta pilha é muito grande."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Indisponivel "
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Seguindo:"
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguir cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitando:"
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitação cancelada"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Você vê "
@@ -4635,15 +4667,15 @@ msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar itens."
@@ -4651,15 +4683,15 @@ msgstr "Não é possível compartilhar itens."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
@@ -4742,54 +4774,54 @@ msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Usuário deletado."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Grupo criado."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s se junto ao grupo"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s já é membro de um grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s recusou seu convite."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s agora é um membro do seu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s não pode se juntar ao gupo cheio."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Você saiu do grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s saiu do seu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s"
@@ -4950,83 +4982,83 @@ msgstr "Impossível aumentar o atributo!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Equipe as flechas primeiro."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Falha na negociação!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Falha no emoticon!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Falha ao sentar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Falha ao criar Chat!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Impossivel gritar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Você precisa de outra jóia azul!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hã? O que é isso?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Falha ao transportar..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Não foi possível roubar nada..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 80d404092..8ab3fd9c0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:15+0000\n"
-"Last-Translator: freya <freya.df@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"manaplus/team/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Mapa visivel "
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "por nome"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "por id"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -49,43 +49,43 @@ msgstr "I"
msgid "Setup"
msgstr "por peso"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Performance"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "por quantidade"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "por tipo"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Habilitar rolagem preguisoça "
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Rolagem preguiçosa"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando servidores do jogo"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,50 +95,50 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tchau, volte sempre..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Host de atualização inválido: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
@@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "Ignorando propostas de negócios"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Aceitando propostas de negócios"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Não foi possível carregar o mapa"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Erro ao carregar %s"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Nome"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Atacar"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Vender"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -644,8 +644,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Entre com a senha:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Você Sabia?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Equipamento"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -954,37 +954,33 @@ msgstr "por quantidade"
msgid "by type"
msgstr "por tipo"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Inventário"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Slots:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Classificar"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Equipar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Usar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1004,17 +1000,17 @@ msgstr "Roupas"
msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Retirar"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2206,30 +2202,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Mostrar o próprio nome"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Jogadores mortos como alvo"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Nomes visíveis"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Trocas seguras"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Letras inseguras no nome"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Mostrar status"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Mostrar endereço de ip nas capturas de tela"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Permitir se curar com o clique do mouse"
@@ -2257,23 +2257,23 @@ msgstr "Ignorado"
msgid "Erased"
msgstr "Apagado"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Permitir negociações"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permitir mensagens particulares"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Antigo"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Relações"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quando ignorar:"
@@ -3244,30 +3244,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Comando:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipo de alvo:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Icone:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Nível mágico:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Escola de Feitiço:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Nível da escola:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -3496,23 +3500,23 @@ msgstr "Borda do Lugar Inicial"
msgid "Road Point"
msgstr "Ponto de estrada"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Quem está online - Atualizando"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Quem está online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Quem está online - Erro"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Quem está online - Atualizado"
@@ -3794,49 +3798,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para Cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para Baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Esquerda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Direita"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Selecionar & Atacar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Mover para o alvo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Mudar o tipo de movimento ao alvo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Mover para localização"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Definir localização"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Mover para ponto de navegação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Emoticon"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Parar ataque"
@@ -3882,300 +3886,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Mudar o modo de visualização de mapas"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Selecionar OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Atalhos de item"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Atalho para item %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Janela de Ajuda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Janela de Status"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Janela de inventário"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Janela de equipamento"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Janela de Habilidade"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Janela de Minimapa"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Janela de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalhos para itens"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Janela de Configurações"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Janela de Depuração"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Janela social"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Janela de atalho para emoticons"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Janela de roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Janela Loja"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Janela Descarte rápido"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Janela de estado de mortes"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Janela Comandos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Janela Analisador de bot"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Janela Quem está online"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Janela Você Sabia "
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Aba social anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Próxima aba social"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Emoticon"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Atalho para emoticon %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Vestir roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copiar roupas"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Copiar roupa equipada"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Alternar para chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Rolar chat para cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Rolar chat para baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Aba de chat anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Próxima aba de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Fechar aba de chat atual"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Linha de chat anterior"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Próxima linha de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Chat auto completar"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Desativar entrada de chat"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Selecionar OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorar input 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorar input 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Para cima"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Para baixo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Para esquerda"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Para direita"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Movimentos loucos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Trocar Modo de movimentos loucos"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Descartar rapidamente N itens do slot 0"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Descartar rapidamente N itens"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Mudar contador de descarte"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Curar um alvo ou você mesmo"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Usa feitiço #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Usar feitiço de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Trocar feitiço de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Mudar tipo de movimento"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Mudar tipo de ataque de arma"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Mudar tipo de ataque"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Mudar modo de seguir"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Mudar modo de imitação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Habilitar / Desabilitar Chaves de modificação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Ligar / Desligar áudio"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Habilitar / Desabilitar modo indisponivel "
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emular botão direito do teclado"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Alterar modo de camera"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Chave de modificação"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4184,68 +4216,68 @@ msgstr ""
"Conflito com as teclas \"%s\" e \"%s\" . Resolva o conflito para não "
"comprometer a jogabilidade."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Você foi morto por "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Você tentou pegar um item não existente."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Este item é muito pesado."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Item está muito longe"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "O inventário está cheio."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "Esta pilha é muito grande."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Este item pertence a outra pessoa."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Indisponivel "
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Seguindo:"
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Seguindo cancelado"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Imitando:"
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitação cancelada"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Você vê "
@@ -4637,15 +4669,15 @@ msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
"Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do grupo."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de itens habilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de itens desabilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar itens."
@@ -4653,15 +4685,15 @@ msgstr "Não é possível compartilhar itens."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Compartilhamento de itens desconhecido."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência habilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Compartilhamento de experiência desabilitado."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Não é possível compartilhar experiência."
@@ -4744,54 +4776,54 @@ msgstr "Este nome de usuário já está em uso."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Usuário apagado permanentemente. "
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Não foi possível criar o grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Grupo criado."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s se juntou ao grupo"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s já é membro de um grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s recusou seu convite."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s agora é um membro do seu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s não pode se juntar ao grupo cheio."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ resposta de convite desconhecida por %s."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Você saiu do grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s saiu do seu grupo."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Um membro desconhecido tentou dizer: %s"
@@ -4952,83 +4984,83 @@ msgstr "Impossível aumentar o atributo!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Equipe as flechas primeiro."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Falha na negociação!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Falha no emoticon!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Falha ao sentar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Falha ao criar Chat!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Impossivel entrar no grupo!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Impossivel gritar!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP insuficiente!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Você não pode fazer isso agora!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Você precisa de outra jóia azul!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "Hã? O que é isso?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Falha ao transportar..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Não foi possível roubar nada..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Veneno não surtiu efeito..."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d3548195c..94b5cfa2a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:23+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/"
"ru/)\n"
@@ -23,25 +23,25 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "Видимые на карте"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "уворот"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "промах"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "О"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "Б"
@@ -49,43 +49,43 @@ msgstr "Б"
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Производительность"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "Идет подключение к серверу..."
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизация"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "Входим в игровой мир"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "Получение списка персонажей"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Подключение к игровому серверу"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "Смена игрового сервера"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -95,50 +95,50 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запрос регистрационных данных"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "Изменить Пароль"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль изменен!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "Сменить Email"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email изменен!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Регистрация удалена"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход."
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Некорректный сервер обновлений: %s"
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Ошибка создания директории для обновлений!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть создан! Выход."
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "Игнорировать предложения о торговле"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Принимать предложения о торговле"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Не удалось загрузить карту"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Ошибка во время загрузки %s"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Имя"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Продать"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -650,8 +650,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Введите пароль:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -903,7 +903,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Вы знаете?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Снаряжение"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -960,37 +960,33 @@ msgstr "по кол-ву."
msgid "by type"
msgstr "по типу"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "Инвентарь"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "Вместимость:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "Фильтр:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "Сорт.:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "Надеть"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -1010,17 +1006,17 @@ msgstr "Наряды"
msgid "Weight:"
msgstr "Вес:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Сохранить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "Получить"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2219,30 +2215,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "Показать свое имя"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr "Включить расширенное наведение мыши"
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "Наводить фокус на мертвых игроков"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "Видимые имена"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr "Защитить торговлю"
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Небезопасные символы"
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "Показывать статусы"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Показывать ip адреса на снимках экрана"
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Включить самолечение по клику мыши"
@@ -2270,23 +2270,23 @@ msgstr "Игнорировано"
msgid "Erased"
msgstr "Стерт"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "Разрешить торговлю"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "Разрешить шептание"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "Старые"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "Связи"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "Когда игнорируется:"
@@ -3259,30 +3259,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "Команда:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr "Комментарий:"
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "Мана:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "Тип цели:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "Картинка:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "Уровень Магии:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "Школа Магии:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "Уровень школы:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -3512,23 +3516,23 @@ msgstr "Бордюр домашней позиции"
msgid "Road Point"
msgstr "Точка дороги"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Кто онлайн - обновление"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Кто онлайн - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Кто онлайн - ошибка"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Кто онлайн - обновление"
@@ -3811,49 +3815,49 @@ msgid "Cart"
msgstr "Телега"
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr "Основные клавиши"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "Движение вверх"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "Движение вниз"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "Движение влево"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "Движение вправо"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "Прицел и атака"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "Движение к цели"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Изменение типа движения и атаки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "Переход к Домашней локации"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "Установка Домашней локации"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Движение к навигационной точке"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "Смайлы"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "Остановка атаки"
@@ -3899,300 +3903,328 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Изменение режима отображения карты"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "Выбор Ok"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr "Клавиши быстрых действий"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Горячие клавиши предметов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Комбинация клавиш быстрого предмета %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr "Клавиши окон"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "Окно помощи"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "Окно статуса"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "Окно инвентаря"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "Окно экипировки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "Окно навыков"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "Окно мини-карты"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "Окно чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Окно быстрого использования предметов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "Окно настроек"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Окно отладки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "Окно общества"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Окно эмоций"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "Окно нарядов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "Окно магазина"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Окно быстрого бросания предметов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Окно статистики атак"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "Окно команд"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Окно детектора ботов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Окно кто онлайн"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr "Окно \"Вы знаете?\""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Предыдущая закладка общества"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Следующая закладка общества"
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr "Клавиши смайлов"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "Смайлы"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Комбинация клавиш для смайла %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr "Клавиши нарядов"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Надеть наряд"
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Копировать наряд"
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Копирование надетого наряда"
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr "Клавиши чата"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Переключение на чат"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Прокручивание чата вверх"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Прокручивание чата вниз"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Предыдущая закладка чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Следующая закладка чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Закрыть текущую вкладку чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr "Предыдущая строка чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr "Следующая строка чата"
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "Автозавершение в чате"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "Отключение фокуса ввода"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "Выбор Ok"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr "Другие клавиши"
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Игнорирование ввода 1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Игнорирование ввода 2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "Повернуться вверх"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "Повернуться вниз"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "Повернуться влево"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "Повернуться вправо"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr "Сумасшедшие движения"
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Поменять режим сумасшедших движений"
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Быстрый сброс N предметов из 0 слота"
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Быстрый сброс N предметов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Переключение счётчика быстрого сброса"
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Быстрое лечения себя или цели"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Использование заклинания #itenplz"
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "Использование магической атаки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Переключение маг. атаки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "Изменение типа движения"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Измение типа атаки оружием"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Изменение типа атаки"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Изменение режима следования"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Изменение режима имитации"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Включение / Выключение специальных модификаторов"
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "Вкл. / Выкл. звука"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Включение / Выключение режима отошел"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Эмуляция правого клика с клавиатуры"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Изменение режима камеры"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr "Кнопка-модификатор"
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -4201,41 +4233,41 @@ msgstr ""
"Конфликт клавиш \"%s\" и \"%s\".Исправьте их, или игра может себя странно "
"вести."
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "Вы были убиты "
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Попытка поднять несуществующий предмет."
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Предмет слишком тяжелый."
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "Предмет слишком далеко"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr "Инвентарь переполнен."
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr "Слишком много предметов."
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Предмет принадлежит кому-то еще."
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Неизвестная проблема при поднятии предмета."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -4243,27 +4275,27 @@ msgstr[0] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[1] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[2] "Вы подняли %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "Отошел"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "Следование: "
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr "Следование отменено"
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr "Имитация: "
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Имитация отменена"
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "Вы видите "
@@ -4651,15 +4683,15 @@ msgstr "Команда: /exp"
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "Эта команда отображает текущую политику обмена опытом."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Обмен предметами включен"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Обмен предметами выключен"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Обмен предметами невозможен."
@@ -4667,15 +4699,15 @@ msgstr "Обмен предметами невозможен."
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Статус обмена предметами неизвестен."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Обмен опытом вклыючен."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Обмен опытом выкючен."
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Обмен опытом невозможен."
@@ -4755,54 +4787,54 @@ msgstr "Это имя пользователя уже занято."
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Пользователь удален"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "Не удалось создать группу."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "Группа успешно создана."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s присоединился к группе."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s уже в Вашей группе."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s отверг Ваше приглашение."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s теперь в Вашей группе."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s не может присоединиться к Вашей группе, т.к. группа переполнена."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr "QQQ Неизвестный ответ на приглашение для %s"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "Вы покинули группу."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s покинул Вашу группу."
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "Неизвестный участник попытался сказать: %s"
@@ -4962,83 +4994,83 @@ msgstr "Не удалось увеличить навык!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "Для начала экипируйтесь стрелами!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "Не удалось начать торговлю!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "Не удалось использовать смайлик!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "Не удалось присесть!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "Не удалось создать чат!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "Нельзя присоединиться к группе!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "Нельзя кричать!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "У Вас недостаточный уровень!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Недостаточно ОЖ!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Недостаточно Маны"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "У Вас нет записей!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Похоже, Вам нужно боьше денег... ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Вам нужен другой красный камень!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Вам нужен другой синий камень!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "А? Что это?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "Изменение не удалось..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "Не удалось ничего украсть..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Яд не подействовал..."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9170e805f..0311dd212 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 16:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-16 20:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-27 22:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-27 19:20+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/"
"team/zh_CN/)\n"
@@ -20,25 +20,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1088
+#: src/actorspritemanager.cpp:1133
msgid "Visible on map"
msgstr "在地图上可见"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "dodge"
msgstr "躲闪"
-#: src/being.cpp:548
+#: src/being.cpp:547
msgid "miss"
msgstr "小姐"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1527
+#: src/being.cpp:1526
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1532
+#: src/being.cpp:1531
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -46,43 +46,43 @@ msgstr "I"
msgid "Setup"
msgstr "设置"
-#: src/client.cpp:841 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:842 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr "Perfomance"
-#: src/client.cpp:846 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:847 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: src/client.cpp:851
+#: src/client.cpp:852
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:932
+#: src/client.cpp:934
msgid "Connecting to server"
msgstr "连接到服务器"
-#: src/client.cpp:963
+#: src/client.cpp:965
msgid "Logging in"
msgstr "登录"
-#: src/client.cpp:996
+#: src/client.cpp:998
msgid "Entering game world"
msgstr "进入游戏世界"
-#: src/client.cpp:1096
+#: src/client.cpp:1098
msgid "Requesting characters"
msgstr "请求字符"
-#: src/client.cpp:1127
+#: src/client.cpp:1129
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "连接到游戏服务器"
-#: src/client.cpp:1137
+#: src/client.cpp:1139
msgid "Changing game servers"
msgstr "更改游戏服务器"
-#: src/client.cpp:1180 src/client.cpp:1187 src/client.cpp:1321
+#: src/client.cpp:1182 src/client.cpp:1189 src/client.cpp:1323
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
@@ -92,50 +92,50 @@ msgstr "更改游戏服务器"
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: src/client.cpp:1196
+#: src/client.cpp:1198
msgid "Requesting registration details"
msgstr "申请登记的详细信息"
-#: src/client.cpp:1222
+#: src/client.cpp:1224
msgid "Password Change"
msgstr "密码更改"
-#: src/client.cpp:1223
+#: src/client.cpp:1225
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "密码成功!"
-#: src/client.cpp:1242
+#: src/client.cpp:1244
msgid "Email Change"
msgstr "电子邮件变更"
-#: src/client.cpp:1243
+#: src/client.cpp:1245
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "电子邮件已变更成功!"
-#: src/client.cpp:1263
+#: src/client.cpp:1265
msgid "Unregister Successful"
msgstr "注销成功"
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1266
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "永别了,任何时候回来... ..."
-#: src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1493 src/client.cpp:1508
-#: src/client.cpp:1933 src/client.cpp:1940
+#: src/client.cpp:1465 src/client.cpp:1495 src/client.cpp:1510
+#: src/client.cpp:1935 src/client.cpp:1942
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1639
+#: src/client.cpp:1641
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1673 src/client.cpp:1679
+#: src/client.cpp:1675 src/client.cpp:1681
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "创建更新目录错误!"
-#: src/client.cpp:1700
+#: src/client.cpp:1702
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "忽略新进的交易请求"
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "接受传入的交易请求"
-#: src/game.cpp:1729
+#: src/game.cpp:1727
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "不能加载地图"
-#: src/game.cpp:1730
+#: src/game.cpp:1728
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "加载%s时出现错误"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "姓名"
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:596
-#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Attack"
msgstr "攻击"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "-"
#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/quitdialog.cpp:47
#: src/gui/quitdialog.cpp:50 src/gui/quitdialog.cpp:51
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/serverdialog.cpp:294
-#: src/keyboardconfig.cpp:290
+#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Quit"
msgstr "退出"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "出售"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1858 src/gui/popupmenu.cpp:1897
#: src/gui/popupmenu.cpp:1949 src/gui/popupmenu.cpp:1969
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
msgid "Cancel"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "输入密码:"
#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:122
-#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:242 src/gui/shopwindow.cpp:122
+#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "你知道吗?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:206 src/gui/npcdialog.cpp:53
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:556 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "关闭"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "装备"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:539 src/gui/inventorywindow.cpp:548
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:538 src/gui/inventorywindow.cpp:547
#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 src/gui/popupmenu.cpp:1748
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793
msgid "Unequip"
@@ -943,37 +943,33 @@ msgstr ""
msgid "by type"
msgstr ""
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:111 src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:112 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:249
msgid "Inventory"
msgstr "物品栏"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:136
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:137
msgid "Slots:"
msgstr "槽:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
msgid "Filter:"
msgstr "过滤器:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:149
-msgid "Sort:"
-msgstr "排序:"
-
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:541
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:1658
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:540
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:549 src/gui/popupmenu.cpp:1658
#: src/gui/popupmenu.cpp:1750 src/gui/popupmenu.cpp:1795
msgid "Equip"
msgstr "装备"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:542
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:546 src/gui/popupmenu.cpp:1662
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:541
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/popupmenu.cpp:1662
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1754
#: src/gui/popupmenu.cpp:1799
msgid "Use"
msgstr "使用"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:646
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popupmenu.cpp:1759
#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Drop..."
@@ -993,17 +989,17 @@ msgstr "装具"
msgid "Weight:"
msgstr "重量:"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/inventorywindow.cpp:637
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:636
#: src/gui/popupmenu.cpp:1642 src/gui/popupmenu.cpp:1771
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "存储"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:1683
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1683
msgid "Retrieve"
msgstr "取回"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:648 src/gui/popupmenu.cpp:1672
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:1672
#: src/gui/popupmenu.cpp:1764 src/gui/popupmenu.cpp:1809
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
@@ -2192,30 +2188,34 @@ msgid "Show own name"
msgstr "显示自己的名字"
#: src/gui/setup_players.cpp:63
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Target dead players"
msgstr "目标死球员"
-#: src/gui/setup_players.cpp:66
+#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Visible names"
msgstr "可见姓名"
-#: src/gui/setup_players.cpp:69
+#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Secure trades"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:75
+#: src/gui/setup_players.cpp:78
msgid "Show statuses"
msgstr "显示状态"
-#: src/gui/setup_players.cpp:78
+#: src/gui/setup_players.cpp:81
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:81
+#: src/gui/setup_players.cpp:84
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
@@ -2243,23 +2243,23 @@ msgstr "忽略"
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:239
+#: src/gui/setup_relations.cpp:238
msgid "Allow trading"
msgstr "允许交易"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:241
+#: src/gui/setup_relations.cpp:240
msgid "Allow whispers"
msgstr "允许密语"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:244
+#: src/gui/setup_relations.cpp:243
msgid "Old"
msgstr "旧"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:246
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Relations"
msgstr "关系"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:270
msgid "When ignoring:"
msgstr "当忽略时:"
@@ -3226,30 +3226,34 @@ msgid "Command:"
msgstr "命令:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
msgstr "法力:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
msgstr "目标类型:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
msgstr "图示:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
msgstr "魔法等级:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
msgstr "魔法学院:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
msgstr "学校层次:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -3477,23 +3481,23 @@ msgstr "家居广场边界"
msgid "Road Point"
msgstr "路点"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:474
+#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:478
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "谁在线 - 更新"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:104
+#: src/gui/whoisonline.cpp:108
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:297
+#: src/gui/whoisonline.cpp:301
msgid "Who Is Online - "
msgstr "谁在线 -"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:488
+#: src/gui/whoisonline.cpp:492
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "谁在线 - 错误"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:519
+#: src/gui/whoisonline.cpp:523
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "谁在线 - 更新"
@@ -3773,49 +3777,49 @@ msgid "Cart"
msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:43
+msgid "Basic Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Up"
msgstr "向上移动"
-#: src/keyboardconfig.cpp:44
+#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Down"
msgstr "向下移动"
-#: src/keyboardconfig.cpp:45
+#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Left"
msgstr "向左移动"
-#: src/keyboardconfig.cpp:46
+#: src/keyboardconfig.cpp:47
msgid "Move Right"
msgstr "向右移动"
-#: src/keyboardconfig.cpp:49
+#: src/keyboardconfig.cpp:50
msgid "Target & Attack"
msgstr "对准并攻击"
-#: src/keyboardconfig.cpp:51
+#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
msgstr "移动到目标"
-#: src/keyboardconfig.cpp:53
+#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "更改移动到目标类型"
-#: src/keyboardconfig.cpp:55
+#: src/keyboardconfig.cpp:56
msgid "Move to Home location"
msgstr "移动到首页位置"
-#: src/keyboardconfig.cpp:57
+#: src/keyboardconfig.cpp:58
msgid "Set home location"
msgstr "设为首页位置"
-#: src/keyboardconfig.cpp:59
+#: src/keyboardconfig.cpp:60
msgid "Move to navigation point"
msgstr "移动导航点"
-#: src/keyboardconfig.cpp:61
-msgid "Smilie"
-msgstr "笑脸"
-
#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "停止攻击"
@@ -3861,367 +3865,395 @@ msgid "Change Map View Mode"
msgstr "更改地图浏览模式"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
+msgid "Select OK"
+msgstr "选择OK"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:83
+msgid "Shortcuts Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:84
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "项目的快捷方式键"
-#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
-#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
-#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
+#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:112
+#: src/keyboardconfig.cpp:114 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
-#: src/keyboardconfig.cpp:360
+#: src/keyboardconfig.cpp:123 src/keyboardconfig.cpp:125
+#: src/keyboardconfig.cpp:367
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "物品快捷 %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:122
+#: src/keyboardconfig.cpp:126
+msgid "Windows Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:127
msgid "Help Window"
msgstr "帮助窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:124
+#: src/keyboardconfig.cpp:129
msgid "Status Window"
msgstr "状态窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:126
+#: src/keyboardconfig.cpp:131
msgid "Inventory Window"
msgstr "物品栏窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:128
+#: src/keyboardconfig.cpp:133
msgid "Equipment Window"
msgstr "装备窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:130
+#: src/keyboardconfig.cpp:135
msgid "Skill Window"
msgstr "技能窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:132
+#: src/keyboardconfig.cpp:137
msgid "Minimap Window"
msgstr "小地图窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:134
+#: src/keyboardconfig.cpp:139
msgid "Chat Window"
msgstr "聊天窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:136
+#: src/keyboardconfig.cpp:141
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "物品快捷窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:138
+#: src/keyboardconfig.cpp:143
msgid "Setup Window"
msgstr "设置窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:140
+#: src/keyboardconfig.cpp:145
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:142
+#: src/keyboardconfig.cpp:147
msgid "Social Window"
msgstr "社会窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:144
+#: src/keyboardconfig.cpp:149
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "表情快捷窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:146
+#: src/keyboardconfig.cpp:151
msgid "Outfits Window"
msgstr "装具窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:148
+#: src/keyboardconfig.cpp:153
msgid "Shop Window"
msgstr "橱窗"
-#: src/keyboardconfig.cpp:150
+#: src/keyboardconfig.cpp:155
msgid "Quick drop Window"
msgstr "快速下拉窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:152
+#: src/keyboardconfig.cpp:157
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "杀敌统计窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:154
+#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Commands Window"
msgstr "命令的窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:156
+#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "BOT检查窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:159
+#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "谁是在线窗口"
-#: src/keyboardconfig.cpp:161
+#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:164
+#: src/keyboardconfig.cpp:169
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "上一页社会标签"
-#: src/keyboardconfig.cpp:166
+#: src/keyboardconfig.cpp:171
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
-#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
-#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
-#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
-#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
-#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
-#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
-#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
-#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
-#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
-#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
-#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
-#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
-#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
-#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
-#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
-#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
-#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
-#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
-#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
-#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
-#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
-#: src/keyboardconfig.cpp:355
+#: src/keyboardconfig.cpp:173
+msgid "Emotes Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:174
+msgid "Smilie"
+msgstr "笑脸"
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:175 src/keyboardconfig.cpp:177
+#: src/keyboardconfig.cpp:179 src/keyboardconfig.cpp:181
+#: src/keyboardconfig.cpp:183 src/keyboardconfig.cpp:185
+#: src/keyboardconfig.cpp:187 src/keyboardconfig.cpp:189
+#: src/keyboardconfig.cpp:191 src/keyboardconfig.cpp:193
+#: src/keyboardconfig.cpp:195 src/keyboardconfig.cpp:197
+#: src/keyboardconfig.cpp:200 src/keyboardconfig.cpp:202
+#: src/keyboardconfig.cpp:204 src/keyboardconfig.cpp:206
+#: src/keyboardconfig.cpp:208 src/keyboardconfig.cpp:210
+#: src/keyboardconfig.cpp:212 src/keyboardconfig.cpp:214
+#: src/keyboardconfig.cpp:216 src/keyboardconfig.cpp:218
+#: src/keyboardconfig.cpp:220 src/keyboardconfig.cpp:222
+#: src/keyboardconfig.cpp:224 src/keyboardconfig.cpp:227
+#: src/keyboardconfig.cpp:230 src/keyboardconfig.cpp:233
+#: src/keyboardconfig.cpp:235 src/keyboardconfig.cpp:237
+#: src/keyboardconfig.cpp:239 src/keyboardconfig.cpp:241
+#: src/keyboardconfig.cpp:243 src/keyboardconfig.cpp:245
+#: src/keyboardconfig.cpp:247 src/keyboardconfig.cpp:249
+#: src/keyboardconfig.cpp:251 src/keyboardconfig.cpp:254
+#: src/keyboardconfig.cpp:256 src/keyboardconfig.cpp:258
+#: src/keyboardconfig.cpp:260 src/keyboardconfig.cpp:262
+#: src/keyboardconfig.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:266
+#: src/keyboardconfig.cpp:362
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "表情快捷键为 %d"
-#: src/keyboardconfig.cpp:261
+#: src/keyboardconfig.cpp:268
+msgid "Outfits Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:263
+#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:265
+#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:267
+#: src/keyboardconfig.cpp:275
+msgid "Chat Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/keyboardconfig.cpp:276
msgid "Toggle Chat"
msgstr "切换聊天"
-#: src/keyboardconfig.cpp:269
+#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "向上滚动聊天记录"
-#: src/keyboardconfig.cpp:271
+#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "向下滚动聊天记录"
-#: src/keyboardconfig.cpp:273
+#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "上一个聊天窗口标签页"
-#: src/keyboardconfig.cpp:275
+#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "下一个聊天窗口标签页"
-#: src/keyboardconfig.cpp:278
+#: src/keyboardconfig.cpp:287
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "关闭当前聊天标签"
-#: src/keyboardconfig.cpp:280
+#: src/keyboardconfig.cpp:289
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:282
+#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Next chat line"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:284
+#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "自动完成交谈"
-#: src/keyboardconfig.cpp:286
+#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "停用聊天输入"
-#: src/keyboardconfig.cpp:288
-msgid "Select OK"
-msgstr "选择OK"
+#: src/keyboardconfig.cpp:297
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:291
+#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Ignore input 1"
msgstr "忽略输入1"
-#: src/keyboardconfig.cpp:293
+#: src/keyboardconfig.cpp:300
msgid "Ignore input 2"
msgstr "忽略输入2"
-#: src/keyboardconfig.cpp:295
+#: src/keyboardconfig.cpp:302
msgid "Direct Up"
msgstr "直接向上"
-#: src/keyboardconfig.cpp:296
+#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Direct Down"
msgstr "直接下"
-#: src/keyboardconfig.cpp:298
+#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Direct Left"
msgstr "直接离开"
-#: src/keyboardconfig.cpp:299
+#: src/keyboardconfig.cpp:306
msgid "Direct Right"
msgstr "直接对"
-#: src/keyboardconfig.cpp:301
+#: src/keyboardconfig.cpp:308
msgid "Crazy moves"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:303
+#: src/keyboardconfig.cpp:310
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:305
+#: src/keyboardconfig.cpp:312
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:307
+#: src/keyboardconfig.cpp:314
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "快速下降序号项目"
-#: src/keyboardconfig.cpp:309
+#: src/keyboardconfig.cpp:316
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:311
+#: src/keyboardconfig.cpp:318
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "快速愈合的目标或自我"
-#: src/keyboardconfig.cpp:313
+#: src/keyboardconfig.cpp:320
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:315
+#: src/keyboardconfig.cpp:322
msgid "Use magic attack"
msgstr "使用魔法攻击"
-#: src/keyboardconfig.cpp:317
+#: src/keyboardconfig.cpp:324
msgid "Switch magic attack"
msgstr "切换魔法攻击"
-#: src/keyboardconfig.cpp:319
+#: src/keyboardconfig.cpp:326
msgid "Change move type"
msgstr "更改移动类型"
-#: src/keyboardconfig.cpp:321
+#: src/keyboardconfig.cpp:328
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "更改攻击型武器"
-#: src/keyboardconfig.cpp:323
+#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Change Attack Type"
msgstr "更改攻击类型"
-#: src/keyboardconfig.cpp:325
+#: src/keyboardconfig.cpp:332
msgid "Change Follow mode"
msgstr "更改跟随模式"
-#: src/keyboardconfig.cpp:327
+#: src/keyboardconfig.cpp:334
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "更改仿模式"
-#: src/keyboardconfig.cpp:330
+#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:331
+#: src/keyboardconfig.cpp:338
msgid "On / Off audio"
msgstr "开/关 音频"
-#: src/keyboardconfig.cpp:333
+#: src/keyboardconfig.cpp:340
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "启用/禁用离开模式"
-#: src/keyboardconfig.cpp:335
+#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "从键盘模拟右键单击"
-#: src/keyboardconfig.cpp:337
+#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "切换模式"
-#: src/keyboardconfig.cpp:339
+#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Modifier key"
msgstr ""
-#: src/keyboardconfig.cpp:411
+#: src/keyboardconfig.cpp:425
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:377
+#: src/localplayer.cpp:380
msgid "You were killed by "
msgstr "你被打死"
-#: src/localplayer.cpp:1416
+#: src/localplayer.cpp:1422
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1418
+#: src/localplayer.cpp:1424
msgid "Item is too heavy."
msgstr "项目是太重了。"
-#: src/localplayer.cpp:1420
+#: src/localplayer.cpp:1426
msgid "Item is too far away."
msgstr "物品太远了。"
-#: src/localplayer.cpp:1422
+#: src/localplayer.cpp:1428
msgid "Inventory is full."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1424
+#: src/localplayer.cpp:1430
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1427
+#: src/localplayer.cpp:1433
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1430
+#: src/localplayer.cpp:1436
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1454
+#: src/localplayer.cpp:1460
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。"
-#: src/localplayer.cpp:3168
+#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr "距离"
-#: src/localplayer.cpp:3468
+#: src/localplayer.cpp:3494
msgid "Follow: "
msgstr "跟随:"
-#: src/localplayer.cpp:3470 src/localplayer.cpp:3485
+#: src/localplayer.cpp:3496 src/localplayer.cpp:3511
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3477
+#: src/localplayer.cpp:3503
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3479 src/localplayer.cpp:3487
+#: src/localplayer.cpp:3505 src/localplayer.cpp:3513
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3832
+#: src/localplayer.cpp:3858
msgid "You see "
msgstr "你看"
@@ -4606,15 +4638,15 @@ msgstr "命令:/exp"
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "该命令显示帮会现有的经验共享策略。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "物品共享开启。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "物品共享关闭。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "物品共享不可能。"
@@ -4622,15 +4654,15 @@ msgstr "物品共享不可能。"
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "经验共享开启。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "经验共享关闭。"
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "经验共享不可能。"
@@ -4711,54 +4743,54 @@ msgstr ""
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:80
msgid "Could not create party."
msgstr "无法创建帮会。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Party successfully created."
msgstr "帮会创建成功。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:138
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr "%s已经加入你的党。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:174
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s已经是你的帮会成员了。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:179
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s拒绝了您的邀请。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s现在是你帮会中的成员了。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr "%s不能加入团队,因为团队成员已满。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:354
msgid "You have left the party."
msgstr "你以退出帮会"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:369
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:367
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s已经离开你的帮会。"
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:446
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "一未知成员尝试说:%s"
@@ -4912,83 +4944,83 @@ msgstr "不能提升技能!"
msgid "Equip arrows first."
msgstr "请先装备弓箭。"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:146
msgid "Trade failed!"
msgstr "交易失败!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Emote failed!"
msgstr "发送表情失败!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Sit failed!"
msgstr "原地休息失败!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "聊天创建失败!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Could not join party!"
msgstr "不能加入工会!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Cannot shout!"
msgstr "无法呼喊!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:174
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "你还没有达到足够的等级!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:178
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP不足!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP不足!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "You have no memos!"
msgstr "没有备忘录"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "你无法办到!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "看起来需要更多金币…… ;-)"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "此武器无法用来使用此项技能!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:197
msgid "You need another red gem!"
msgstr "你需要另一颗红宝石!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "你需要另一颗蓝宝石!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "你已负重太多,无法办到!"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "啊?那是什么?"
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:217
msgid "Warp failed..."
msgstr "传送失败..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "无法偷取任何物品..."
-#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "毒药无效..."