summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-08-19 16:58:38 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-08-19 18:21:43 +0300
commitd2dca5525483762bfcfd76981357eec7f89fcfe3 (patch)
treec45ab0f6df47221885da69c920969f51e09969ab /po/uk.po
parent931920c3bee2151a79f9b54f4133af83f59ed052 (diff)
downloadmv-d2dca5525483762bfcfd76981357eec7f89fcfe3.tar.gz
mv-d2dca5525483762bfcfd76981357eec7f89fcfe3.tar.bz2
mv-d2dca5525483762bfcfd76981357eec7f89fcfe3.tar.xz
mv-d2dca5525483762bfcfd76981357eec7f89fcfe3.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po883
1 files changed, 447 insertions, 436 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9c25e12f5..c2e71bd51 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-05 16:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-12 01:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-19 16:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-06 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"uk/)\n"
@@ -54,67 +54,67 @@ msgstr "Файл завантажено"
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
-#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:461
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:489 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:303
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:298
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1072 src/actions/actions.cpp:1085
+#: src/actions/actions.cpp:1074 src/actions/actions.cpp:1087
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Кеш прибрано"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1257 src/actions/actions.cpp:1263
+#: src/actions/actions.cpp:1259 src/actions/actions.cpp:1265
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Час безперервної роботи клієнта: %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1320 src/actions/actions.cpp:1329
+#: src/actions/actions.cpp:1322 src/actions/actions.cpp:1331
msgid "Resource images:"
msgstr "Зображень:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1333
+#: src/actions/actions.cpp:1325 src/actions/actions.cpp:1335
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Вилучених зображень:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1430
+#: src/actions/actions.cpp:1432
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Змінні середовища збережені"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1565
+#: src/actions/actions.cpp:1567
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Завантажений конфіг:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1575
+#: src/actions/actions.cpp:1577
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Завантажена конфігурація сервера:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1585
+#: src/actions/actions.cpp:1587
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Завантажений лог:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1827
+#: src/actions/actions.cpp:1842
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1846 src/actions/actions.cpp:1860
+#: src/actions/actions.cpp:1861 src/actions/actions.cpp:1875
msgid "You not saw this nick."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1852
+#: src/actions/actions.cpp:1867
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr ""
@@ -135,14 +135,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create party
-#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3438
+#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3503
msgid "Create party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: create guild
-#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3454
+#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3519
msgid "Create guild"
msgstr ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: change relation
#: src/actions/chat.cpp:396 src/actions/chat.cpp:430 src/actions/chat.cpp:436
#: src/actions/chat.cpp:509 src/actions/chat.cpp:544
-#: src/actions/commands.cpp:101
+#: src/actions/commands.cpp:107
msgid "Please specify a name."
msgstr "Будь ласка, вкажіть гравця."
@@ -198,163 +198,163 @@ msgid "No translation found for string: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:143
+#: src/actions/commands.cpp:149
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Гравця все позначено як \"%s\"!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:156
+#: src/actions/commands.cpp:162
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Гравця позначено як \"%s\"!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:158
+#: src/actions/commands.cpp:164
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Неможливо позначити гравця як \"%s\"!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:193
+#: src/actions/commands.cpp:199
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Гравець не ігнорувався!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:202
+#: src/actions/commands.cpp:208
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Гравець більше не ігнорується!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:204
+#: src/actions/commands.cpp:210
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Не можна видалити цього гравця зі списку ігнорованих!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:219
+#: src/actions/commands.cpp:225
msgid "Player already erased!"
msgstr "Гравець все стертий!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:232
+#: src/actions/commands.cpp:238
msgid "Player no longer erased!"
msgstr "Гравця повернуто із порожнечі!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:234
+#: src/actions/commands.cpp:240
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Не можна повернути цього стертого гравця!"
#. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:241
+#: src/actions/commands.cpp:247
msgid "friend"
msgstr "приятель"
#. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:248
+#: src/actions/commands.cpp:254
msgid "disregarded"
msgstr "зневажити"
#. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:255
+#: src/actions/commands.cpp:261
msgid "neutral"
msgstr "нейтральний"
#. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:262
+#: src/actions/commands.cpp:268
msgid "blacklisted"
msgstr "чорний список"
#. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:269
+#: src/actions/commands.cpp:275
msgid "enemy"
msgstr "супротивник"
#. TRANSLATORS: quick mail message caption
-#: src/actions/commands.cpp:567
+#: src/actions/commands.cpp:569
msgid "Quick message"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:913
+#: src/actions/commands.cpp:915
msgid "Rename your homun"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1091
+#: src/actions/commands.cpp:1093
#, c-format
msgid "Config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1104
+#: src/actions/commands.cpp:1106
#, c-format
msgid "Server config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1755 src/resources/notifications.h:212
+#: src/actions/commands.cpp:1754 src/resources/notifications.h:212
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Розподіл предметів увімкнено."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1760 src/resources/notifications.h:216
+#: src/actions/commands.cpp:1759 src/resources/notifications.h:216
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Розподіл предметів вимкнено."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1765 src/resources/notifications.h:220
+#: src/actions/commands.cpp:1764 src/resources/notifications.h:220
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Неможливо ввімкнути розподіл предметів."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1770
+#: src/actions/commands.cpp:1769
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Невідомий стан розподілу предметів."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1821 src/resources/notifications.h:200
+#: src/actions/commands.cpp:1820 src/resources/notifications.h:200
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Розподіл досвіду ввімкнено."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1826 src/resources/notifications.h:204
+#: src/actions/commands.cpp:1825 src/resources/notifications.h:204
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Розподіл досвіду вимкнено."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1831 src/resources/notifications.h:208
+#: src/actions/commands.cpp:1830 src/resources/notifications.h:208
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Неможливо ввімкнути розподіл досвіду."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1836
+#: src/actions/commands.cpp:1835
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Невідомий стан розподілу досвіду."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1887
+#: src/actions/commands.cpp:1886
msgid "Auto item sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1892
+#: src/actions/commands.cpp:1891
msgid "Auto item sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1897
+#: src/actions/commands.cpp:1896
msgid "Auto item sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1902
+#: src/actions/commands.cpp:1901
msgid "Auto item sharing unknown."
msgstr ""
@@ -399,12 +399,12 @@ msgid "miss"
msgstr "промах"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2515 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
+#: src/being/being.cpp:2520 src/gui/windows/whoisonline.cpp:895
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2520 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900
+#: src/being/being.cpp:2525 src/gui/windows/whoisonline.cpp:900
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -499,31 +499,31 @@ msgid "mana"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2314
+#: src/being/localplayer.cpp:2313
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Йти слідом за: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2320 src/being/localplayer.cpp:2345
+#: src/being/localplayer.cpp:2319 src/being/localplayer.cpp:2344
msgid "Follow canceled"
msgstr "Слідкування відмінено"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:2330
+#: src/being/localplayer.cpp:2329
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Імітація: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:2336 src/being/localplayer.cpp:2350
+#: src/being/localplayer.cpp:2335 src/being/localplayer.cpp:2349
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Імітацію відмінено"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:2708
+#: src/being/localplayer.cpp:2707
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Ти бачиш %s"
@@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Ти бачиш %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
+#: src/being/playerrelations.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
msgid "Completely ignore"
msgstr "Остаточно ігнорувати"
@@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "Довідка"
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:899 src/client.cpp:1378 src/client.cpp:1397
#: src/dyetool/client.cpp:545 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:925
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1183 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 src/gui/popups/popupmenu.cpp:927
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1185 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:296
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
@@ -634,7 +634,7 @@ msgid "Connecting to server"
msgstr "Очікування відповіді сервера"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1152 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:804
+#: src/client.cpp:1152 src/unittests/gui/windowmanager_unittest.cc:805
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизація..."
@@ -677,9 +677,9 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..."
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:399
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:485 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:299
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:294
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -891,36 +891,36 @@ msgstr "dyecmd файл_рядків_кольору файл_призначен
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:278 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169
+#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2169
msgid "General"
msgstr "Загальне"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: long button name for debug window.
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:285 src/gui/windowmanager.cpp:143 src/gui/windowmenu.cpp:183
+#: src/game.cpp:291 src/gui/windowmanager.cpp:144 src/gui/windowmenu.cpp:183
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
msgid "Debug"
msgstr "Зневадження"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:617
+#: src/game.cpp:622
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Скріншот збережено як %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:627
+#: src/game.cpp:632
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Збереження скріншоту провалилось!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:713
+#: src/game.cpp:718
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Втрачено з'єднання з сервером."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:716
+#: src/game.cpp:721
msgid "Network Error"
msgstr "Мережева помилка"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Повідомлення"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2910
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2975
msgid "Revive"
msgstr "Опритомнити"
@@ -1515,8 +1515,8 @@ msgstr "Величезний (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2019
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
msgid "(default)"
msgstr "(за замовчуванням)"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362
#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 src/gui/windows/statuswindow.cpp:279
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:374
@@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:233 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1003
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:376
msgid "Trade"
@@ -1903,8 +1903,8 @@ msgstr "Торгівля"
#. TRANSLATORS: attack player
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:361
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1004 src/input/pages/basic.cpp:40
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1006 src/input/pages/basic.cpp:40
#: src/resources/skill/skilltypelist.h:35
msgid "Attack"
msgstr "Атака"
@@ -1915,36 +1915,36 @@ msgstr "Атака"
#. TRANSLATORS: whisper to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:237 src/gui/popups/popupmenu.cpp:335
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:337
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
msgid "Whisper"
msgstr "Шепіт"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1009
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2988
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:249 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3053
msgid "Heal"
msgstr "Вилікувати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:285
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040
msgid "Kick from guild"
msgstr "Виштовхати з гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:276 src/gui/popups/popupmenu.cpp:292
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278 src/gui/popups/popupmenu.cpp:294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:677 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1047
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Змінити позицію в гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:687
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1059
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:307 src/gui/popups/popupmenu.cpp:689
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1061
msgid "Invite to guild"
msgstr "Запросити до гільдії"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Запросити до гільдії"
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: nuke player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:312 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018
msgid "Nuke"
msgstr "Знищити"
@@ -1969,9 +1969,9 @@ msgstr "Знищити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:315 src/gui/popups/popupmenu.cpp:349
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:649 src/gui/popups/popupmenu.cpp:819
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1016 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1086
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:351
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1018 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1088
#: src/gui/setupinputpages.cpp:48
msgid "Move"
msgstr "Рух"
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "Рух"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329 src/input/pages/basic.cpp:88
#: src/resources/db/npcdb.cpp:165
msgid "Talk"
msgstr "Діалог"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "Діалог"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:339 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2571
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Придбати"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:342 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2598
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256
@@ -2026,26 +2026,26 @@ msgstr "Продати"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:628
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:354 src/gui/popups/popupmenu.cpp:630
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696
msgid "Add comment"
msgstr "Додати примітку"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:378
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Видалити зі списку атаки"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:383
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:385
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Додати до пріоритетного списку атаки"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:387
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389
msgid "Add to attack list"
msgstr "Додати до списку атаки"
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "Додати до списку атаки"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:391 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ігнорувати тип мобу"
@@ -2061,13 +2061,13 @@ msgstr "Ігнорувати тип мобу"
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: homunculus move to master
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:417
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:419
msgid "Move to master"
msgstr "Наблизити до власника"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: fire mercenary
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:405
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:407
msgid "Fire"
msgstr "Атакувати"
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Атакувати"
#. TRANSLATORS: feed homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:420 src/gui/popups/popupmenu.cpp:439
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:422 src/gui/popups/popupmenu.cpp:441
msgid "Feed"
msgstr "Нагодувати"
@@ -2085,8 +2085,8 @@ msgstr "Нагодувати"
#. TRANSLATORS: rename map item
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:424 src/gui/popups/popupmenu.cpp:450
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:775 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:426 src/gui/popups/popupmenu.cpp:452
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:777 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
@@ -2095,13 +2095,13 @@ msgstr "Перейменувати"
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kill player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:428 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2959
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3024
msgid "Kill"
msgstr "Вбити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:442
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:444
msgid "Drop loot"
msgstr "Скинути дропи"
@@ -2109,20 +2109,22 @@ msgstr "Скинути дропи"
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:445 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/db/itemdb.cpp:727
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:93
msgid "Unequip"
msgstr "Зняти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet return to egg
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:465 src/resources/db/petdb.cpp:117
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:467 src/resources/db/petdb.cpp:117
msgid "Return to egg"
msgstr "Повернути до яйця"
@@ -2130,7 +2132,7 @@ msgstr "Повернути до яйця"
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:695
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:697
msgid "Add name to chat"
msgstr "Додати ім'я до чату"
@@ -2150,27 +2152,27 @@ msgstr "Додати ім'я до чату"
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/popups/popupmenu.cpp:593
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:699 src/gui/popups/popupmenu.cpp:754
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:872 src/gui/popups/popupmenu.cpp:898
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1101 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1129
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1234
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2162
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2212
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2873 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3143
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3389
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3466 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3480
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3490 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3500
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3520
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3530 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:510 src/gui/popups/popupmenu.cpp:595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:756
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:874 src/gui/popups/popupmenu.cpp:900
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1103 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1131
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1236
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1769
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1829 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1880
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1994
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2078 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2115
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2149 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2221
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3208
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3422 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3454
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3531 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3545
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3565
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3585
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3595 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:78
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
@@ -2185,20 +2187,20 @@ msgstr "Скасувати"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:570 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
msgid "Players"
msgstr "Гравці"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:640 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2649
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
msgid "Kick from party"
msgstr "Виштовхати з групи"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:743
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:736 src/gui/popups/popupmenu.cpp:745
msgid "Pick up"
msgstr "Підняти"
@@ -2208,14 +2210,14 @@ msgstr "Підняти"
#. TRANSLATORS: copy selected outfit to chat input
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:748 src/gui/popups/popupmenu.cpp:856
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1806
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 src/gui/popups/popupmenu.cpp:858
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1864 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144
msgid "Add to chat"
msgstr "Додати до чату"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 src/gui/popups/popupmenu.cpp:809
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811
msgid "Map Item"
msgstr "Елемент карти"
@@ -2225,28 +2227,28 @@ msgstr "Елемент карти"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2074
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2111
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
#. TRANSLATORS: warp select button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:785 src/gui/popups/popupmenu.cpp:815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:817
#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:435
msgid "Warp"
msgstr "Телепорт"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:822
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:824
msgid "Move camera"
msgstr "Рухати камеру"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore camera to default view
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:827
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:829
msgid "Restore camera"
msgstr ""
@@ -2255,7 +2257,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:853 src/gui/setupinputpages.cpp:58
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 src/gui/setupinputpages.cpp:58
#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
msgid "Outfits"
@@ -2263,75 +2265,75 @@ msgstr "Швидке спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
msgid "Copy from player"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/input/pages/outfits.cpp:47
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:866 src/input/pages/outfits.cpp:47
msgid "Clear outfit"
msgstr "Видалити швидке спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: long button name for spells window.
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:891 src/gui/windowmenu.cpp:139
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:893 src/gui/windowmenu.cpp:139
msgid "Spells"
msgstr "Заклинання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:894
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:896
msgid "Edit spell"
msgstr "Редагувати заклинання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:930 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130
msgid "Clear"
msgstr "Скинути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939
msgid "Disable highlight"
msgstr "Вимкнути підсвічування"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:943
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:945
msgid "Enable highlight"
msgstr "Увімкнути підсвічування"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:949
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:951
msgid "Don't remove name"
msgstr "Не приховувати ім'я"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:955
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:957
msgid "Remove name"
msgstr "Приховати ім'я"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:961
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:963
msgid "Enable away"
msgstr "Дозволити режим \"Відсутній\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:967
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:969
msgid "Disable away"
msgstr "Заборонити режим \"Відсутній\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:974
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:976
msgid "Leave"
msgstr "Залишити"
@@ -2341,116 +2343,116 @@ msgstr "Залишити"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:979 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:981 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Внести в буфер обміну"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1111
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1113
msgid "Change guild position"
msgstr "Змінити позицію в гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1162
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1164
msgid "window"
msgstr "вікно"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1192
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1194
msgid "Unlock"
msgstr "Відімкнути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1198
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1200
msgid "Lock"
msgstr "Зафіксувати"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1212
msgid "Show emotes for:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for player
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1214 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1216 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
msgid "Player"
msgstr "Гравець"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1218
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1220
msgid "Pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1224 src/gui/userpalette.cpp:210
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1226 src/gui/userpalette.cpp:210
msgid "Homunculus"
msgstr "Гомункул"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1228 src/gui/userpalette.cpp:205
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1230 src/gui/userpalette.cpp:205
msgid "Mercenary"
msgstr "Крамарі"
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1282
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1284
msgid "Rename map sign "
msgstr "Перейменувати "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1285
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1287
msgid "Name: "
msgstr "Ім'я: "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1302
msgid "Player comment "
msgstr "Примітка до гравця "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1303
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1305
msgid "Comment: "
msgstr "Примітка: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1597
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1599
msgid "Add to trade"
msgstr "Додати до торгівлі"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1605
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1607
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Додати до торгівлі 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1610
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1612
msgid "Add to trade half"
msgstr "Додати половину до торгівлі"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1614
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Додати все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1618
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1620
msgid "Add to trade all"
msgstr "Додати всю кількість"
@@ -2459,8 +2461,8 @@ msgstr "Додати всю кількість"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1802
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1850 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:896 src/gui/windows/setupwindow.cpp:108
msgid "Store"
@@ -2468,63 +2470,63 @@ msgstr "Зберегти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1634
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1636
msgid "Store 10"
msgstr "Зберегти 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1639
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1641
msgid "Store half"
msgstr "Зберегти половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1645
msgid "Store all-1"
msgstr "Зберегти все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
msgid "Store all"
msgstr "Зберегти всю кількість"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sub menu for craft
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1662
msgid "Move to craft..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1669 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1672 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:293
msgid "Retrieve"
msgstr "Вилучити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1677
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Вилучити 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685
msgid "Retrieve half"
msgstr "Вилучити половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Вилучити все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1690
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1693
msgid "Retrieve all"
msgstr "Вилучити всю кількість"
@@ -2535,17 +2537,20 @@ msgstr "Вилучити всю кількість"
#. TRANSLATORS: default use button name
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:794 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:493
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:739 src/gui/windows/skilldialog.cpp:854
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:491
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:758 src/gui/windows/skilldialog.cpp:873
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:735 src/resources/db/itemdb.cpp:740
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
msgid "Use"
msgstr "Використати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1867
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1876
msgid "Clear drop window"
msgstr "Скинути значення комірців"
@@ -2554,43 +2559,43 @@ msgstr "Скинути значення комірців"
#. TRANSLATORS: hide player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: hide npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1899 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3078
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3229
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978
msgid "Show"
msgstr "Показати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985
msgid "Open yellow bar settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Скинути Жовтий рядок"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1982 src/gui/windows/statuswindow.cpp:91
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1991 src/gui/windows/statuswindow.cpp:91
msgid "Copy to chat"
msgstr "Додати до чату"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055
msgid "Move up"
msgstr "Пріоритет вище"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2032 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2053
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062
msgid "Move down"
msgstr "Пріоритет нижче"
@@ -2598,94 +2603,101 @@ msgstr "Пріоритет нижче"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2132 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
msgid "Undress"
msgstr "Роздягнути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2187
msgid "Open link"
msgstr "Відвідати посилання"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206
msgid "Show window"
msgstr "Показати вікно"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260
msgid "Skill"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add skill to shortcurs tab
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264
+#, fuzzy
+msgid "Add skill shortcut"
+msgstr "Додати до списку продажу."
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269
msgid "Skill level..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273
msgid "Skill cast type..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by x
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2277
msgid "Skill offset by x..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set skill cast offset by y
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
msgid "Skill offset by y..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
msgid "Skill cast offset by x"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
msgid "Skill cast offset by y"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2342
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356
msgid "Select skill level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367
msgid "Max level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395
msgid "Select skill cast type"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"
@@ -2693,149 +2705,149 @@ msgstr "За замовчуванням"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66
msgid "Target"
msgstr "Ціль"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
msgid "Mouse position"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: Skill type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/resources/skill/skilltypelist.h:39
msgid "Self"
msgstr "Сам"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2519 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552
msgid "Disregard"
msgstr "Зневажати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2450 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
msgid "Black list"
msgstr "В чорний список"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501
msgid "Set as enemy"
msgstr "Позначити супротивником"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2501 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
msgid "Erase"
msgstr "Стерти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481
msgid "Be friend"
msgstr "Приятелювати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
msgid "Unignore"
msgstr "Повернути з ігнору"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2553
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2568
msgid "Follow"
msgstr "Іти слідом"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2557
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2601
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2592 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
msgid "Buy (?)"
msgstr "Купувати (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
msgid "Sell (?)"
msgstr "Продати (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
msgid "Invite to party"
msgstr "Запросити до групи"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2667
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Ввійти до чату %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690
msgid "Show Items"
msgstr "Показати спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2692
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2707
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Видалити зі списку підбирання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Додати до списку підбирання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766
msgid "Unprotect item"
msgstr "Зняти захист"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2760
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2775
msgid "Protect item"
msgstr "Захистити предмет"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:904
msgid "Drop..."
msgstr "Кинути..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858
msgid "Drop all"
msgstr "Кинути все"
@@ -2843,38 +2855,38 @@ msgstr "Кинути все"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2799 src/gui/windowmenu.cpp:143
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 src/gui/windowmenu.cpp:143
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:909
msgid "Drop"
msgstr "Кинути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2810
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
msgid "GM..."
msgstr "ГМ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player account info
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
msgid "Account info"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895
msgid "Level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player stats
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2901
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2883,7 +2895,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842 src/gui/windowmenu.cpp:109
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2907 src/gui/windowmenu.cpp:109
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:150
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346
msgid "Inventory"
@@ -2892,7 +2904,7 @@ msgstr "Сумка"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player storage list
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848 src/resources/inventory/inventory.cpp:351
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913 src/resources/inventory/inventory.cpp:351
msgid "Storage"
msgstr "Сховище"
@@ -2901,7 +2913,7 @@ msgstr "Сховище"
#. TRANSLATORS: long button name for cart window.
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2854 src/gui/windowmenu.cpp:113
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2919 src/gui/windowmenu.cpp:113
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:361
msgid "Cart"
@@ -2910,31 +2922,31 @@ msgstr "Візок"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm char commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2866
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931
msgid "Char commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: back to gm menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2935 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3205
msgid "Back"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: find player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
msgid "Locate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2892
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Check ip"
msgstr "Перевірити IP"
@@ -2942,7 +2954,7 @@ msgstr "Перевірити IP"
#. TRANSLATORS: go to player position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2898 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3185
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3250
msgid "Goto"
msgstr "Відвідати"
@@ -2950,109 +2962,109 @@ msgstr "Відвідати"
#. TRANSLATORS: recall player to current position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp npc to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237
msgid "Recall"
msgstr "Викликати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all party members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2924
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989
msgid "Recall party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2932
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
msgid "Recall guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: give party leader status
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2945
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3010
msgid "Give party leader"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3031
msgid "Show..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034
msgid "Mute..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059
msgid "Immortal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send player to jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065
msgid "Jail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore player from jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071
msgid "Unjail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killer
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3020
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3085
msgid "Killer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killable
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3026
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3091
msgid "Killable"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3032
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3097
msgid "Set save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
msgid "Warp to save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3109
msgid "Warp to random"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3051
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3116
msgid "Spawn clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3058
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
msgid "Spawn slave clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn evil player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3130
msgid "Spawn evil clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: break guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3137
msgid "Break guild"
msgstr ""
@@ -3060,31 +3072,31 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kick player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3081 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3155
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3146 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3220
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265
msgid "Kick"
msgstr "Виштовхати"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3089
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3154
#, c-format
msgid "Mute %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3098 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3102
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3110
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3114
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3167
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3175
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3123
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3127 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3131
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3135
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3188
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3196
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3200
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr ""
@@ -3093,19 +3105,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: disguise to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disguise to monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3222
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3287
msgid "Disguise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3206
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3271
msgid "Spawn same"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3280
msgid "Spawn slave"
msgstr ""
@@ -3118,113 +3130,113 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: info message header
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3259
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3278 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3295 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3324
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3343 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:422
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:458
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:417
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
msgid "Info"
msgstr "Відомості"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster in current map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3237
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3302
msgid "Search"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3244
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3309
msgid "Search spawns"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show who drops item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3330 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3349
msgid "Who drops"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3291
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3356
msgid "Add 1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3294
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3359
msgid "Add 5"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3297
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3362
msgid "Add 10"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3300
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3365
msgid "Add 100"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3303
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3368
msgid "Add 1000"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm create item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3306
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3371
msgid "Add 10000"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3314
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3379
msgid "GM commands"
msgstr "ГМ команди"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move current item to craft slot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3384
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3449
#, c-format
msgid "Move to craft %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open mail dialog
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3401
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3466
msgid "Mail to..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: catch pet command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3410
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3475
msgid "Taming pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: adopt child command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3484
msgid "Adopt child"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3432
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3497
msgid "Leave party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3448
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3513
msgid "Leave guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change guild notice message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3476
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3541
msgid "Change notice"
msgstr ""
@@ -3648,7 +3660,7 @@ msgid "Money: %s"
msgstr "Кошти: %s"
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:425 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:547
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:426 src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:548
msgid "Eq."
msgstr "Вдяг."
@@ -3783,36 +3795,36 @@ msgstr "Група"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:54
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:199
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:252
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:201
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:254
msgid "Music:"
msgstr "Музика:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:56
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:205
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:207
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:258
msgid "Map:"
msgstr "Мапа:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:58
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:208
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:258
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:210
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:260
msgid "Map name:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:60
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:202
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:254
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:204
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:256
msgid "Minimap:"
msgstr "Мінімапа:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:196
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:250
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:198
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:252
msgid "Cursor:"
msgstr "Вказівник:"
@@ -3823,8 +3835,8 @@ msgstr "Число ефектів частинок:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:69
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:220
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:262
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:222
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:264
msgid "Map actors count:"
msgstr "Кількість об'єктів:"
@@ -3837,13 +3849,13 @@ msgstr "Позиція гравця:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:77
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:233
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:235
msgid "Draw calls:"
msgstr "Викликів малюв.:"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:241
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:243
msgid "Texture binds:"
msgstr "Зв'язаних текстур:"
@@ -3855,7 +3867,7 @@ msgstr "%d FPS"
#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:87
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:270
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:272
#, c-format
msgid "%d LPS"
msgstr "%d LPS"
@@ -3905,142 +3917,142 @@ msgstr "%d FPS (з SDL2)"
#. TRANSLATORS: debug window label
#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:153
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:226
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:228
msgid "Textures count:"
msgstr "Кількість текстур:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:215
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:217
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Кількість частинок: %d"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:337
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:408
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:339
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:410
msgid "Target:"
msgstr "Ціль:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:343
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:410
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:345
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:412
msgid "Target Id:"
msgstr "ID цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:282
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:346
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:412
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:284
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:348
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:414
msgid "Target type:"
msgstr "Тип цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:284
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:286
msgid "Target level:"
msgstr "Рівень цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:286
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:288
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:364
msgid "Target race:"
msgstr "Раса цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:288
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:290
msgid "Target party:"
msgstr "Група цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:290
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:292
msgid "Target guild:"
msgstr "Гільдія цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:292
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:396
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:402
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:420
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:294
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:398
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:404
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:422
msgid "Attack delay:"
msgstr "Затримка атаки:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:294
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:374
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:422
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:296
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:376
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:424
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Найменше ушкодження:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:296
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:377
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:424
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:298
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:379
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:426
msgid "Maximum hit:"
msgstr "Найбільше ушкодження:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:298
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:380
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:426
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:300
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:382
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:428
msgid "Critical hit:"
msgstr "Критичне ушкодження:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:300
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:383
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:428
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:302
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:385
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:430
msgid "Karma:"
msgstr "Карма:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:302
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:386
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:430
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:304
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:388
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:432
msgid "Manner:"
msgstr "Манери:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:304
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:389
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:432
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:306
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:391
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:434
msgid "Effects:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:351
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:357
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:353
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:416
msgid "Target Level:"
msgstr "Рівень цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:365
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:416
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:418
msgid "Target Party:"
msgstr "Група цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:369
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:418
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:420
msgid "Target Guild:"
msgstr "Гільдія цілі:"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:475
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:481
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:477
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:483
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr "Пінг: %s ms"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:486
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr "В: %d bytes/s"
#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:487
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:489
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Із: %d bytes/s"
@@ -5430,9 +5442,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: show on top or down
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "top"
-msgstr "Зупинити"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: show on top or down
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
@@ -5471,9 +5482,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Show player names at"
-msgstr "Імена інших гравців"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:124
@@ -6895,15 +6905,16 @@ msgstr "Вставити"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
+#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
-#: src/resources/itemtypemapdata.h:93
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:722 src/resources/itemtypemapdata.h:45
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
msgid "Equip"
msgstr "Вдягнути"
@@ -7422,7 +7433,7 @@ msgstr "Неідентичні паролі."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 src/net/ea/loginrecv.cpp:121
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:115
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:116
msgid "Incorrect email."
msgstr "Некоректна електронна пошта."
@@ -7618,46 +7629,46 @@ msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Балів вмінь: %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:373
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:371
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Група вмінь %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:479
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Вміння %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:536
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:534
#, c-format
msgid "Skill %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:734 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:753 src/resources/skill/skillinfo.cpp:108
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Рівень: %d"
#. TRANSLATORS: skill error message
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:741
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:760
#, c-format
msgid "Failed skill: %s"
msgstr "Невдале вміння: %s"
#. TRANSLATORS: text skill dialog header
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1115 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1179
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1298
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1134 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1198
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1317
#, c-format
msgid "Add text to skill %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: text skill dialog field
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1118 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1182
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1301
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1137 src/gui/windows/skilldialog.cpp:1201
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:1320
msgid "Text: "
msgstr ""
@@ -7772,9 +7783,9 @@ msgstr "Робота:"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:271
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Level: %d (%s %d)"
-msgstr "Рівень: %d (ГМ %d)"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command editor name
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:52
@@ -9208,7 +9219,7 @@ msgstr "Неможливо створити персонажа. Скоріше
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:80 src/net/ea/loginrecv.cpp:117
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:110
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:111
msgid "Wrong name."
msgstr "Некоректне ім'я."
@@ -9270,40 +9281,40 @@ msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Позив до виходу відхилено!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:64
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:76 src/net/eathena/loginrecv.cpp:65
msgid "Unregistered ID."
msgstr "Не зареєстрований ID."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:68
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:80 src/net/eathena/loginrecv.cpp:69
msgid "Wrong password."
msgstr "Неправильний пароль."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:73
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:85 src/net/eathena/loginrecv.cpp:74
msgid "Account expired."
msgstr "Акаунт прострочено."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:77
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:89 src/net/eathena/loginrecv.cpp:78
msgid "Rejected from server."
msgstr "Отримана відмова від серверу."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:81
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:93 src/net/eathena/loginrecv.cpp:82
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr "Вас було навіки забанено. Пишіть листи команді ГМ'ів."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:86
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:98 src/net/eathena/loginrecv.cpp:87
msgid ""
"Client too old or wrong server type.\n"
"Please update client on http://manaplus.org"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:91
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:103 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
@@ -9313,23 +9324,23 @@ msgstr ""
"Звертайтесь до команди ГМ'ів на форумі."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:100
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:101
msgid "Server overpopulated."
msgstr "Сервер перенаселено."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:105
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:113 src/net/eathena/loginrecv.cpp:106
msgid "This user name is already taken."
msgstr "Цей логін все є чиїмось."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:120
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:125 src/net/eathena/loginrecv.cpp:121
msgid "Username permanently erased."
msgstr "Користувач стертий."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:124
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:215 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:129 src/net/eathena/loginrecv.cpp:125
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:220 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:128
msgid "Unknown error."
msgstr "Невстановлена помилка."
@@ -9350,33 +9361,33 @@ msgstr "З'єднання з сервером припинене. "
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:449
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:396
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444
msgid "Character rename error."
msgstr "Помилка переіменування персонажу."
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:424
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419
msgid "Character renamed."
msgstr "Персонаж переіменовано."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:435
msgid "Rename not allowed."
msgstr "Переіменування не дозволене."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:444
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:439
msgid "New name is not set."
msgstr "Нове ім'я не вжито."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:453
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:448
msgid "Character not found."
msgstr "Персонаж не знайдено."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:487 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:301
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:482 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:296
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Неможливо видалити персонаж."
@@ -9429,7 +9440,7 @@ msgid "Do you accept %s and %s as parents?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:211 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:214
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:217
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Відключений від серверу!"
@@ -9642,22 +9653,22 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown item message
#. TRANSLATORS: item name
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:198
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/resources/db/itemdb.cpp:199
msgid "Unknown item"
msgstr "Невідомий предмет"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:203 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:208 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:116
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "Акаунт не знайдено. Будь ласка, спробуйте знов."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:207 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:212 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:120
msgid "Old password incorrect."
msgstr "Старий пароль некоректний."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:211 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:216 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:124
msgid "New password too short."
msgstr "Новий пароль замалий."
@@ -9929,9 +9940,9 @@ msgstr "Новітній OpenGL"
#. TRANSLATORS: item info name
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
-#: src/resources/beinginfo.cpp:56 src/resources/db/avatardb.cpp:95
-#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:383
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:387 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101
+#: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95
+#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:442
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:446 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101
#: src/resources/db/moddb.cpp:80 src/resources/db/monsterdb.cpp:103
#: src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"