diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
commit | 797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7 (patch) | |
tree | d209e9d0c629dcef2e16a436f4c61d2db9c5d18a /po/sv.po | |
parent | 7c34adebb068549ca6a56bdf1b211398a0b1de11 (diff) | |
download | mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.gz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.bz2 mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.xz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.zip |
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 588 |
1 files changed, 303 insertions, 285 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-17 05:36+0000\n" "Last-Translator: Kess Vargavind <Unknown>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -19,122 +19,122 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-05 19:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1022 +#: src/actorspritemanager.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Visible on map" msgstr "Synliga namn" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "dodge" msgstr "" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "miss" msgstr "" -#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "Setup" msgstr "Inställningar" -#: src/client.cpp:826 +#: src/client.cpp:834 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:857 +#: src/client.cpp:865 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Användarnamn" -#: src/client.cpp:890 +#: src/client.cpp:898 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:982 +#: src/client.cpp:990 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Välj karaktär" -#: src/client.cpp:1013 +#: src/client.cpp:1021 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Ansluter till kartservern..." -#: src/client.cpp:1023 +#: src/client.cpp:1031 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Server" -#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202 +#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252 -#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373 +#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: src/client.cpp:1074 +#: src/client.cpp:1082 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1101 +#: src/client.cpp:1109 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Lösenord:" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1110 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1121 +#: src/client.cpp:1129 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Ändra" -#: src/client.cpp:1122 +#: src/client.cpp:1130 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "Medlem befordrad." -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Avregistrera" -#: src/client.cpp:1143 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406 +#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1535 +#: src/client.cpp:1543 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Ogiltig uppdateringsvärd: " -#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575 +#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Kunde inte skapa katalog för uppdateringar!" -#: src/client.cpp:1596 +#: src/client.cpp:1604 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:289 +#: src/commandhandler.cpp:299 msgid "Unknown command." msgstr "Okänt kommando." -#: src/commandhandler.cpp:389 +#: src/commandhandler.cpp:399 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Behöver en text att viska!" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:407 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -143,205 +143,213 @@ msgstr "" "Kan inte skapa viskningsflik för smeknamnet \"%s\"! Antingen existerar " "fliken redan eller så försöker du viska till dig själv." -#: src/commandhandler.cpp:417 +#: src/commandhandler.cpp:427 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Skickar förfrågan att gå in i chattkanalen %s." -#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 +#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 msgid "Party name is missing." msgstr "Du måste ange gruppens namn." -#: src/commandhandler.cpp:444 +#: src/commandhandler.cpp:454 #, fuzzy msgid "Guild name is missing." msgstr "Du måste ange gruppens namn." -#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564 -#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635 +#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574 +#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645 msgid "Please specify a name." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Return toggles chat." msgstr "Retur visar/döljer chattfönstret." -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Message closes chat." msgstr "Meddelande stänger chattfönstret." -#: src/commandhandler.cpp:509 +#: src/commandhandler.cpp:519 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Retur växlar nu chattfönstrets synlighet." -#: src/commandhandler.cpp:515 +#: src/commandhandler.cpp:525 msgid "Message now closes chat." msgstr "Meddelanden stänger nu chattfönstret." -#: src/commandhandler.cpp:543 +#: src/commandhandler.cpp:553 #, fuzzy msgid "friend" msgstr "Vän" -#: src/commandhandler.cpp:548 +#: src/commandhandler.cpp:558 #, fuzzy msgid "disregarded" msgstr "Förbisedd" -#: src/commandhandler.cpp:553 +#: src/commandhandler.cpp:563 #, fuzzy msgid "neutral" msgstr "Neutral" -#: src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:586 +#: src/commandhandler.cpp:596 #, fuzzy, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Grupp skapad." -#: src/commandhandler.cpp:594 +#: src/commandhandler.cpp:604 #, fuzzy, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:626 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:623 +#: src/commandhandler.cpp:633 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:625 +#: src/commandhandler.cpp:635 #, fuzzy msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:652 #, fuzzy msgid "Player already erased!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:653 +#: src/commandhandler.cpp:663 #, fuzzy msgid "Player successfully erased!" msgstr "Grupp skapad." -#: src/commandhandler.cpp:655 +#: src/commandhandler.cpp:665 #, fuzzy msgid "Player could not be erased!" msgstr "Kunde inte viska eftersom ignorerad av spelaren." -#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994 +#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:958 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:967 +#: src/commandhandler.cpp:977 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:975 +#: src/commandhandler.cpp:985 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:983 +#: src/commandhandler.cpp:993 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:991 +#: src/commandhandler.cpp:1001 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1070 +#: src/commandhandler.cpp:1080 #, fuzzy msgid "font cache size" msgstr "Typsnittsgrad" -#: src/commandhandler.cpp:1082 +#: src/commandhandler.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Cache size:" msgstr "Typsnittsgrad" -#: src/commandhandler.cpp:1086 +#: src/commandhandler.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Created:" msgstr "Skapa" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Deleted:" msgstr "Ta bort" +#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152 +msgid "Resource images:" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" + #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Alternativ till /%s är ”yes”, ”no”, ”true”, ”false”, ”1”, ”0”." -#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 +#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/game.cpp:444 +#: src/game.cpp:449 #, fuzzy msgid "Screenshot saved as " msgstr "Skärmbild sparades till ~/" -#: src/game.cpp:452 +#: src/game.cpp:457 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Kunde inte spara skärmbild!" -#: src/game.cpp:491 +#: src/game.cpp:496 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "Förbindelsen till servern förlorades, programmet kommer nu att avslutas." -#: src/game.cpp:505 +#: src/game.cpp:510 msgid "Network Error" msgstr "Nätverksfel" -#: src/game.cpp:1023 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorerar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1030 +#: src/game.cpp:1035 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Accepterar handelserbjudanden" -#: src/game.cpp:1405 +#: src/game.cpp:1410 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Kunde inte ladda karta" -#: src/game.cpp:1406 +#: src/game.cpp:1411 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Kunde inte ladda %s" @@ -370,19 +378,19 @@ msgstr "Chattfönster" msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581 #: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255 msgid "Attack" msgstr "Attackera" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253 #: src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Prata" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235 -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "Gå uppåt" @@ -396,14 +404,14 @@ msgid "Reset" msgstr "Återställ" #: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420 -#: src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244 +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423 +#: src/gui/popupmenu.cpp:645 msgid "Buy" msgstr "Köp" -#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85 -#: src/gui/sell.cpp:322 +#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 +#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "Pris: %s / Totalt: %s" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111 -#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 +#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 msgid "+" msgstr "" @@ -420,19 +428,20 @@ msgstr "" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112 -#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 +#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 msgid "-" msgstr "" #: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47 -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91 -#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488 -#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937 -#: src/gui/statuswindow.cpp:968 +#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537 +#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -441,28 +450,29 @@ msgstr "Max" msgid "Shop" msgstr "Affär" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242 -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58 -#: src/gui/sell.cpp:90 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90 msgid "Sell" msgstr "Sälj" #: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427 -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473 -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58 -#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476 +#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -500,7 +510,7 @@ msgstr "Den nya epostadressen används redan." msgid "Change Password" msgstr "Ändra lösenord" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92 #: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" @@ -532,7 +542,7 @@ msgstr "" msgid "Create Character" msgstr "Skapa karaktär" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91 #: src/gui/register.cpp:73 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -637,7 +647,7 @@ msgstr "Kunde inte ta bort karaktär." msgid "Enter password:" msgstr "Fel lösenord" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286 #: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Delete" @@ -724,7 +734,7 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "Regnbåge" #: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 -#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 +#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 #: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164 #: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 @@ -753,10 +763,10 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nej" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351 -#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593 -#: src/gui/popupmenu.cpp:601 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 #, fuzzy msgid "Ignore" msgstr "Ignorerad" @@ -921,18 +931,18 @@ msgstr "" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48 -#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84 +#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84 msgid "OK" msgstr "Okej" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Equipment" msgstr "Utrustning" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127 #: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1651 msgid "Unequip" msgstr "Avrusta" @@ -941,7 +951,7 @@ msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172 -#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521 +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524 #: src/gui/shopwindow.cpp:109 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -979,32 +989,32 @@ msgid "id" msgstr "" #: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653 msgid "Equip" msgstr "Utrusta" #: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 msgid "Use" msgstr "Använd" #: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1659 #, fuzzy msgid "Drop..." msgstr "Släpp" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664 msgid "Split" msgstr "Dela" #: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57 -#: src/gui/popupmenu.cpp:482 +#: src/gui/popupmenu.cpp:485 msgid "Outfits" msgstr "" @@ -1013,17 +1023,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Vikt:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66 msgid "Store" msgstr "Lagra" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548 msgid "Retrieve" msgstr "Hämta" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661 #: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Drop" msgstr "Släpp" @@ -1194,46 +1204,46 @@ msgstr "" msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:57 +#: src/gui/logindialog.cpp:57 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:58 #, fuzzy msgid "Auto Close" msgstr "Stäng" -#: src/gui/login.cpp:59 +#: src/gui/logindialog.cpp:59 msgid "Skip" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120 +#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120 msgid "Login" msgstr "Användarnamn" -#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231 +#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/login.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:93 msgid "Custom update host" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:107 +#: src/gui/logindialog.cpp:107 #, fuzzy msgid "Remember username" msgstr "Kom ihåg användarnamnet" -#: src/gui/login.cpp:108 +#: src/gui/logindialog.cpp:108 msgid "Update:" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: src/gui/login.cpp:119 +#: src/gui/logindialog.cpp:119 #, fuzzy msgid "Change Server" msgstr "Server" @@ -1298,7 +1308,7 @@ msgstr "Vidare" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523 +#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "Spjut" @@ -1342,313 +1352,320 @@ msgstr "Avrusta" msgid "Away outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83 -#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 +#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 msgid "Trade" msgstr "Byteshandla" -#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345 msgid "Whisper" msgstr "Viskning" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348 -#: src/gui/popupmenu.cpp:589 +#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351 +#: src/gui/popupmenu.cpp:592 #, fuzzy msgid "Be friend" msgstr "Vän" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147 -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350 -#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375 -#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599 -#: src/gui/popupmenu.cpp:623 +#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148 +#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378 +#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:626 #, fuzzy msgid "Disregard" msgstr "Förbisedd" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167 -#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358 -#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370 -#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 -#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616 +#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361 +#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619 msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374 -#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166 +#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:624 #, fuzzy msgid "Unignore" msgstr "Ignorerad" -#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377 -#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628 #: src/playerrelations.cpp:404 #, fuzzy msgid "Completely ignore" msgstr "@@ignore|Ignorera %s fullständigt@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 +#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 #, fuzzy msgid "Follow" msgstr "låg" -#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:637 #, fuzzy msgid "Imitation" msgstr "Ändra epostadress" -#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654 +#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" -#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395 -#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 #, fuzzy msgid "Kick from party" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 #, fuzzy msgid "Kick from guild" msgstr "@@admin-kick|Sparka spelare@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 #, fuzzy msgid "Change pos in guild" msgstr "Ändra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:685 #, fuzzy msgid "Invite to guild" msgstr "/party > Bjud in en spelare till din grupp" -#: src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 #, fuzzy msgid "Kick player" msgstr "Kunde inte sparka ut!" -#: src/gui/popupmenu.cpp:234 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Show Items" +msgstr "Visa namn" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1828 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:267 +#: src/gui/popupmenu.cpp:270 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:278 +#: src/gui/popupmenu.cpp:281 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:284 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 #, fuzzy msgid "Add to priority attack list" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:286 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 #, fuzzy msgid "Add to attack list" msgstr "@@attack|Attackera %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:289 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 #, fuzzy msgid "Add to ignore list" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427 #, fuzzy msgid "Add name to chat" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:453 #, fuzzy msgid "Pick up" msgstr "Plocka upp" -#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668 #, fuzzy msgid "Add to chat" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:468 +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 msgid "Map Item" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Kom ihåg användarnamnet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kom ihåg användarnamnet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 msgid "Load old outfits" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:505 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/popupmenu.cpp:506 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 #, fuzzy msgid "Disable highlight" msgstr "Flikmarkering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:534 +#: src/gui/popupmenu.cpp:537 #, fuzzy msgid "Enable highlight" msgstr "Flikmarkering" -#: src/gui/popupmenu.cpp:539 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 msgid "Dont remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:544 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 #, fuzzy msgid "Remove name" msgstr "Kom ihåg användarnamnet" -#: src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:552 #, fuzzy msgid "Enable away" msgstr "Kan inte köpa." -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:557 #, fuzzy msgid "Disable away" msgstr "Tillåt/neka handel" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019 #, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Stor" -#: src/gui/popupmenu.cpp:694 +#: src/gui/popupmenu.cpp:698 #, fuzzy msgid "Change guild position" msgstr "Ändra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 msgid "Rename map sign " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1116 msgid "Name: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Add to trade" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1498 #, fuzzy msgid "Add to trade 10" msgstr "@@chat|Nämn i chattfönstret@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1501 #, fuzzy msgid "Add to trade half" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1471 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1503 #, fuzzy msgid "Add to trade all" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1515 #, fuzzy msgid "Store 10" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1486 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1518 #, fuzzy msgid "Store half" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 #, fuzzy msgid "Store all" msgstr "Lagra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 #, fuzzy msgid "Retrieve 10" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 #, fuzzy msgid "Retrieve half" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1559 #, fuzzy msgid "Retrieve all" msgstr "Hämta" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737 msgid "Show" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1744 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838 #: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908 #, fuzzy msgid "(default)" msgstr "Förval" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792 #, fuzzy msgid "Move up" msgstr "Gå uppåt" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797 #, fuzzy msgid "Move down" msgstr "Gå nedåt" @@ -1697,65 +1714,65 @@ msgstr "Lösenordet måste vara kortare än %d tecken." msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämmer inte överens." -#: src/gui/serverdialog.cpp:216 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 #, fuzzy msgid "Choose Your Server" msgstr "Välj din server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:232 +#: src/gui/serverdialog.cpp:242 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:235 +#: src/gui/serverdialog.cpp:245 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:259 #, fuzzy msgid "Server type:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:265 +#: src/gui/serverdialog.cpp:283 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:266 +#: src/gui/serverdialog.cpp:284 #, fuzzy msgid "Connect" msgstr "Ansluter..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:267 +#: src/gui/serverdialog.cpp:285 #, fuzzy msgid "Custom Server" msgstr "Särskild muspekare" -#: src/gui/serverdialog.cpp:374 +#: src/gui/serverdialog.cpp:390 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Var vänlig skriv både adressen och porten till en server." -#: src/gui/serverdialog.cpp:521 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:526 +#: src/gui/serverdialog.cpp:553 #, fuzzy msgid "Waiting for server..." msgstr "Väntar på server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:530 +#: src/gui/serverdialog.cpp:557 msgid "Preparing download" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:534 +#: src/gui/serverdialog.cpp:561 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:632 +#: src/gui/serverdialog.cpp:659 msgid "requires a newer version" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:634 +#: src/gui/serverdialog.cpp:661 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "" @@ -2466,7 +2483,8 @@ msgstr "" msgid "Sell items" msgstr "" -#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/tradewindow.cpp:86 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -3247,46 +3265,46 @@ msgstr "Visa namn" msgid "Save" msgstr "" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:55 msgid "Propose trade" msgstr "Föreslå handel" -#: src/gui/trade.cpp:56 +#: src/gui/tradewindow.cpp:56 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Bekräftat. Väntar…" -#: src/gui/trade.cpp:57 +#: src/gui/tradewindow.cpp:57 msgid "Agree trade" msgstr "Godkänn handel" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:58 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Godkänt. Väntar…" -#: src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Trade: You" msgstr "Byteshandel: du" -#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149 +#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149 #, fuzzy, c-format msgid "You get %s" msgstr "Du får %s." -#: src/gui/trade.cpp:109 +#: src/gui/tradewindow.cpp:109 msgid "You give:" msgstr "Du ger:" -#: src/gui/trade.cpp:113 +#: src/gui/tradewindow.cpp:113 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: src/gui/trade.cpp:314 +#: src/gui/tradewindow.cpp:314 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan inte lägga till vald sak. Det går inte att byteshandla med samma slags " "sak flera gånger." -#: src/gui/trade.cpp:359 +#: src/gui/tradewindow.cpp:359 msgid "You don't have enough money." msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar." @@ -4164,70 +4182,70 @@ msgstr "Se till att använda olika tangenter, annars kan det bli konstigheter." msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1364 +#: src/localplayer.cpp:1379 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Kunde inte plocka upp." -#: src/localplayer.cpp:1366 +#: src/localplayer.cpp:1381 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1368 +#: src/localplayer.cpp:1383 msgid "Item is too far away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1370 +#: src/localplayer.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "Servern är full" -#: src/localplayer.cpp:1372 +#: src/localplayer.cpp:1387 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1375 +#: src/localplayer.cpp:1390 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1378 +#: src/localplayer.cpp:1393 #, fuzzy msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Kunde inte plocka upp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1417 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Du plockade upp %s [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3131 +#: src/localplayer.cpp:3146 msgid "Away" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3435 +#: src/localplayer.cpp:3450 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452 +#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467 #, fuzzy msgid "Follow canceled" msgstr " avbruten" -#: src/localplayer.cpp:3444 +#: src/localplayer.cpp:3459 #, fuzzy msgid "Imitation: " msgstr "Ändra epostadress" -#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454 +#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469 #, fuzzy msgid "Imitation canceled" msgstr " avbruten" -#: src/localplayer.cpp:3806 +#: src/localplayer.cpp:3821 #, fuzzy msgid "You see " msgstr "Du får %s." @@ -4341,6 +4359,18 @@ msgstr "" msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " -O --no-opengl : Använd inte OpenGL den här sessionen" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "Inget att sälja." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "Tack för köpet." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177 +msgid "Unable to buy." +msgstr "Kan inte köpa." + #: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248 msgid "Strength" msgstr "Styrka" @@ -4747,40 +4777,28 @@ msgstr "Byteshandel avbruten." msgid "Trade completed." msgstr "Byteshandel genomförd." -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68 msgid "Kick failed!" msgstr "Kunde inte sparka ut!" -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 msgid "Kick succeeded!" msgstr "Klarade av att sparka ut!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Nothing to sell." -msgstr "Inget att sälja." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 -msgid "Thanks for buying." -msgstr "Tack för köpet." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147 -msgid "Unable to buy." -msgstr "Kan inte köpa." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 msgid "Thanks for selling." msgstr "Tack för en god affär." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 msgid "Unable to sell." msgstr "Kan inte sälja." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136 #, fuzzy msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Kan inte sälja." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 #, fuzzy msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Kunde inte plocka upp." @@ -5640,7 +5658,7 @@ msgid "Floating bubble" msgstr "" #: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243 -#: src/resources/monsterdb.cpp:79 +#: src/resources/monsterdb.cpp:82 msgid "unnamed" msgstr "namnlös" |