summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-08-28 13:12:38 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-08-28 13:12:38 +0300
commitd528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62 (patch)
tree4cd552590c7100dd8e9a9a798348a1d93c5bb3da /po/sr.po
parent66e51db38d1b11aa74b38951238fc8a5501f87db (diff)
downloadmv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.gz
mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.bz2
mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.xz
mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.zip
Add some missing languages and enable build translation for zh_HK and sr.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po10016
1 files changed, 10016 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..91dc5934d
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,10016 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Aleksandar Djokic <inactive+Cyberdjox@transifex.com>, 2013
+# Aleksandar Djokic <inactive+Cyberdjox@transifex.com>, 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-28 03:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-23 09:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
+"sr/)\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. TRANSLATORS: file uploaded message
+#: src/actions/actions.cpp:158
+msgid "File uploaded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: edit dialog label
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1507
+#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:349
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:250
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:278
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:396
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:412
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:390
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:280
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:327 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:216
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:179 src/gui/windows/quitdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524
+#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:110 src/net/ea/charserverrecv.cpp:136
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:72 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:377
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:412
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:283
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
+
+#. TRANSLATORS: clear graphics command message
+#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
+#: src/actions/actions.cpp:1009 src/actions/actions.cpp:1022
+msgid "Cache cleaned"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1166
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dump command
+#: src/actions/actions.cpp:1223 src/actions/actions.cpp:1232
+msgid "Resource images:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dump command
+#: src/actions/actions.cpp:1226 src/actions/actions.cpp:1236
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dump environment command
+#: src/actions/actions.cpp:1327
+msgid "Environment variables dumped"
+msgstr ""
+
+#: src/actions/actions.cpp:1439
+msgid "Uploaded config into:"
+msgstr ""
+
+#: src/actions/actions.cpp:1448
+msgid "Uploaded server config into:"
+msgstr ""
+
+#: src/actions/actions.cpp:1457
+msgid "Uploaded log into:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: whisper send
+#: src/actions/chat.cpp:256
+msgid "Cannot send empty whispers!"
+msgstr "Ne moguće je slanje praznih šapata!"
+
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/actions/chat.cpp:305
+#, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: create party message
+#. TRANSLATORS: chat error message
+#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71
+msgid "Party name is missing."
+msgstr "Nedostaje ime partije."
+
+#. TRANSLATORS: create guild message
+#: src/actions/chat.cpp:353
+msgid "Guild name is missing."
+msgstr "Nedostaje ime udruženja."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#. TRANSLATORS: party kick message
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478
+#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Definiši ime."
+
+#: src/actions/chat.cpp:426
+msgid "Return toggles chat."
+msgstr "\"Enter\" uključuje ili isključuje ćaskanje."
+
+#: src/actions/chat.cpp:426
+msgid "Message closes chat."
+msgstr "Poruka zatvara ćaskanje."
+
+#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
+#: src/actions/chat.cpp:438
+msgid "Return now toggles chat."
+msgstr "\"Enter\" sada uključuje ili isključuje ćaskanje."
+
+#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
+#: src/actions/chat.cpp:448
+msgid "Message now closes chat."
+msgstr "Poruka sada zatvara ćaskanje."
+
+#: src/actions/chat.cpp:598
+#, c-format
+msgid "equipped hat %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/actions/commands.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
+msgstr "Igrač je već %s!"
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/actions/commands.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
+msgstr "Igrač je uspešno %s!"
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/actions/commands.cpp:140
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
+msgstr "Igrač nije mogao biti %s!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/actions/commands.cpp:175
+msgid "Player wasn't ignored!"
+msgstr "Igrač nije ignorisan!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/actions/commands.cpp:184
+msgid "Player no longer ignored!"
+msgstr "Igrač nije više ignorisan!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/actions/commands.cpp:186
+msgid "Player could not be unignored!"
+msgstr "Igrač nije mogao da se de-ignoriše!"
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/actions/commands.cpp:201
+msgid "Player already erased!"
+msgstr "Igrač je već obrisan!"
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/actions/commands.cpp:214
+msgid "Player no longer erased!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/actions/commands.cpp:216
+msgid "Player could not be erased!"
+msgstr "Igrač se nije mogao obrisati!"
+
+#. TRANSLATORS: adding friend command
+#: src/actions/commands.cpp:223
+msgid "friend"
+msgstr "prijatelj"
+
+#. TRANSLATORS: disregard command
+#: src/actions/commands.cpp:230
+msgid "disregarded"
+msgstr "zanemaren"
+
+#. TRANSLATORS: neutral command
+#: src/actions/commands.cpp:237
+msgid "neutral"
+msgstr "neutralan"
+
+#. TRANSLATORS: blacklist command
+#: src/actions/commands.cpp:244
+msgid "blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: enemy command
+#: src/actions/commands.cpp:251
+msgid "enemy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: result from command /confget
+#: src/actions/commands.cpp:1012
+#, c-format
+msgid "Config value: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
+#: src/actions/commands.cpp:1025
+#, c-format
+msgid "Server config value: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/actions/pets.cpp:109
+msgid "Rename your pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: disable trades message
+#: src/actions/statusbar.cpp:177
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: enable trades message
+#: src/actions/statusbar.cpp:187
+msgid "Accepting incoming trade requests"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: quick tab in settings
+#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+msgid "Quick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: visible beings on map
+#: src/actormanager.cpp:1453
+msgid "Visible on map"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: default race name
+#: src/being/being.cpp:448
+msgid "Human"
+msgstr ""
+
+#: src/being/being.cpp:625
+msgid "dodge"
+msgstr "izbegnuto"
+
+#: src/being/being.cpp:625
+msgid "miss"
+msgstr "promašaj"
+
+#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
+#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
+#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876
+msgid "I"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message after death
+#: src/being/localplayer.cpp:381
+#, c-format
+msgid "You were killed by %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:837
+msgid "Tried to pick up nonexistent item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:841
+msgid "Item is too heavy."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:845
+msgid "Item is too far away."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:849
+msgid "Inventory is full."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:853
+msgid "Stack is too big."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:857
+msgid "Item belongs to someone else."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:861
+msgid "You can't pickup this amount of items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:865
+msgid "Your item stack has max amount."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup error message
+#: src/being/localplayer.cpp:872
+msgid "Unknown problem picking up item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %d is number,
+#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
+#: src/being/localplayer.cpp:896
+#, c-format
+msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
+msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr[0] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr[1] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr[2] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]."
+
+#. TRANSLATORS: this is normal experience
+#. TRANSLATORS: get xp message
+#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069
+#: src/being/localplayer.cpp:1095
+msgid "xp"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is job experience
+#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079
+#: src/being/localplayer.cpp:1085
+msgid "job"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: get hp message
+#: src/being/localplayer.cpp:1104
+msgid "hp"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: get hp message
+#: src/being/localplayer.cpp:1113
+msgid "mana"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: follow command message
+#: src/being/localplayer.cpp:2187
+#, c-format
+msgid "Follow: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: follow command message
+#. TRANSLATORS: cancel follow message
+#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218
+msgid "Follow canceled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: imitate command message
+#: src/being/localplayer.cpp:2203
+#, c-format
+msgid "Imitation: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: imitate command message
+#. TRANSLATORS: cancel follow message
+#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223
+msgid "Imitation canceled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: wait player/monster message
+#: src/being/localplayer.cpp:2573
+#, c-format
+msgid "You see %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to ignore list
+#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353
+msgid "Completely ignore"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
+#: src/being/playerrelations.cpp:486
+msgid "Print '...'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
+#: src/being/playerrelations.cpp:509
+msgid "Blink name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ignore strategi
+#: src/being/playerrelations.cpp:555
+msgid "Floating '...' bubble"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ignore strategi
+#: src/being/playerrelations.cpp:559
+msgid "Floating bubble"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: setup tab quick button
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: setup window name
+#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64
+msgid "Setup"
+msgstr "Podešavanje"
+
+#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
+msgid "Performance"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video tab quick button
+#. TRANSLATORS: video settings tab name
+#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#. TRANSLATORS: theme settings tab name
+#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
+msgid "Theme"
+msgstr "Stil"
+
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#. TRANSLATORS: help window name
+#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
+#. TRANSLATORS: close quick button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: close quick button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close chat tab
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close window
+#. TRANSLATORS: did you know window button
+#. TRANSLATORS: storage button
+#. TRANSLATORS: mail edit window button
+#. TRANSLATORS: mail view window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: quests window button
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1406
+#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1049 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Povezivanje sa serverom"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1095 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+msgid "Logging in"
+msgstr "Prijavljivanje"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1144
+msgid "Entering game world"
+msgstr "Ulaz u svet"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1276
+msgid "Requesting characters"
+msgstr "Tražim karaktere"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1316
+msgid "Connecting to the game server"
+msgstr "Poverzujem se sa serverom za igru"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1328
+msgid "Changing game servers"
+msgstr "Menjam server igre"
+
+#. TRANSLATORS: error dialog header
+#. TRANSLATORS: change email error header
+#. TRANSLATORS: change password error header
+#. TRANSLATORS: char creation error
+#. TRANSLATORS: error message
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
+#. TRANSLATORS: error message header
+#. TRANSLATORS: error header
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: error header
+#: src/client.cpp:1384 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1633
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:324
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:211
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 src/net/ea/charserverrecv.cpp:107
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:350
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:354
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:436 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:279
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/client.cpp:1422
+msgid "Requesting registration details"
+msgstr "Zahtevam detalje registracije"
+
+#. TRANSLATORS: password change message header
+#: src/client.cpp:1469
+msgid "Password Change"
+msgstr "Promena lozinke"
+
+#. TRANSLATORS: password change message text
+#: src/client.cpp:1471
+msgid "Password changed successfully!"
+msgstr "Lozinka je uspešno promenjena!"
+
+#. TRANSLATORS: email change message header
+#: src/client.cpp:1503
+msgid "Email Change"
+msgstr "Izmena e-mail adrese"
+
+#. TRANSLATORS: email change message text
+#: src/client.cpp:1505
+msgid "Email changed successfully!"
+msgstr "E-mail adresa je uspešno promenjena!"
+
+#. TRANSLATORS: unregister message header
+#: src/client.cpp:1539
+msgid "Unregister Successful"
+msgstr "De-registracija je uspela"
+
+#. TRANSLATORS: unregister message text
+#: src/client.cpp:1541
+msgid "Farewell, come back any time..."
+msgstr "Zbogom, vrati se kad god poželiš..."
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:42
+msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:44
+msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:47
+msgid " used to set custom parameters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:49
+msgid " to the manaplus client."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:52
+msgid "Options:"
+msgstr "Opcije:"
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:54
+msgid " -l --log-file : Log file to use"
+msgstr " -l --log-file : datoteka za logovanje koja se koristi"
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:56
+msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:58
+msgid " -v --version : Display the version"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:60
+msgid " -h --help : Display this help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:62
+msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:65
+msgid " -U --username : Login with this username"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:67
+msgid " -P --password : Login with this password"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:69
+msgid " -c --character : Login with this character"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:71
+msgid " -s --server : Login server name or IP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:73
+msgid " -y --server-type : Login server type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:75
+msgid " -p --port : Login server port"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:77
+msgid " -H --update-host : Use this update host"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:79
+msgid " -D --default : Choose default character server and character"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:82
+msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:84
+msgid " -d --data : Directory to load game data from"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:87
+msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:90
+msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:93
+msgid " --safemode : Start game in safe mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:95
+msgid " --renderer : Set renderer type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:97
+msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/commandline.cpp:101
+msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: directory creation error
+#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413
+#: src/dirs.cpp:581 src/dirs.cpp:589
+#, c-format
+msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr "%s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim."
+
+#. TRANSLATORS: update server initialisation error
+#: src/dirs.cpp:463
+#, c-format
+msgid "Invalid update host: %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: update server initialisation error
+#: src/dirs.cpp:504 src/dirs.cpp:511
+msgid "Error creating updates directory!"
+msgstr "Greška prilikom kreiranja \"updates\" direktorijuma!"
+
+#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:551
+#, c-format
+msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
+msgstr "Greška: %s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim."
+
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:47
+msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
+msgstr ""
+
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:49
+msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat tab header
+#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189
+msgid "General"
+msgstr "Opšte"
+
+#. TRANSLATORS: chat tab header
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: debug window name
+#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
+msgid "Debug"
+msgstr "Debug"
+
+#. TRANSLATORS: save file message
+#: src/game.cpp:559
+#, c-format
+msgid "Screenshot saved as %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: save file message
+#: src/game.cpp:569
+msgid "Saving screenshot failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message text
+#: src/game.cpp:654
+msgid "The connection to the server was lost."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message header
+#: src/game.cpp:657
+msgid "Network Error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:149
+msgid "(D) default moves"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:151
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:153
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:155
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:157
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:159
+msgid "(?) unknown move"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:184
+#, c-format
+msgid "(%u) crazy move number %u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:190
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:195
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:202
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:204
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:206
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:208
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:210
+msgid "(4) moves to target in distance 4"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:212
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:214
+msgid "(6) moves to target in distance 6"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:216
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:218
+msgid "(8) moves to target in distance 8"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:220
+msgid "(9) moves to target in distance 9"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:222
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:224
+msgid "(a) archer attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:226
+msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:228
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:234
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:236
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:238
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:240
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:242
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
+#. TRANSLATORS: attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:248 src/gamemodifiers.cpp:256
+#: src/gamemodifiers.cpp:270
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
+#. TRANSLATORS: attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:250 src/gamemodifiers.cpp:262
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:252
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:254
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:264
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:266
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:268
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:276
+msgid "(D) don't switch target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:278
+msgid "(C) always attack closest"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: targeting type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:280
+msgid "(?) targeting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:314
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:316
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:318
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:320
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:322
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:324
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:326
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:328
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:334
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:336
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:338
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:340
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:342
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:344
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:350
+msgid "(a) attack all players"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:352
+msgid "(f) attack all except friends"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:354
+msgid "(b) attack bad relations"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:356
+msgid "(d) don't attack players"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:358
+msgid "(?) pvp attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:364
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:366
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:368
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:374
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:376
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:378
+msgid "Game modifiers are unknown"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:392
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:394
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:396
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:398
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:400
+msgid "(e) empty map view with collision"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:402
+msgid "(E) empty map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: map view type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:404
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:406
+msgid "(?) map view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: away type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:418
+msgid "(O) on keyboard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: away type in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:420
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: away type in status bar
+#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gamemodifiers.cpp:482
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: away message box header
+#: src/gamemodifiers.cpp:448
+msgid "Away"
+msgstr "Nedostupan"
+
+#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:478
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
+#: src/gamemodifiers.cpp:480
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message question
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130
+msgid "Do you want to open support page?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: message header
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:145 src/gui/dialogsmanager.cpp:176
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:196
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: revive player
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639
+msgid "Revive"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: weight message
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:178
+msgid ""
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: weight message
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:198
+msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#. TRANSLATORS: vsync type
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:669
+msgid "default"
+msgstr "standardno"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:76
+msgid "black"
+msgstr "crno"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:78
+msgid "red"
+msgstr "crveno"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:80
+msgid "green"
+msgstr "zeleno"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:82
+msgid "blue"
+msgstr "plavo"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:84
+msgid "gold"
+msgstr "zlatno"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:86
+msgid "yellow"
+msgstr "žuto"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:88
+msgid "pink"
+msgstr "ružičasto"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:90
+msgid "purple"
+msgstr "ljubičasto"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:92
+msgid "grey"
+msgstr "sivo"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#. TRANSLATORS: color name
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:94
+msgid "brown"
+msgstr "braon"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:55
+msgid "rainbow 1"
+msgstr "duga 1"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:57
+msgid "rainbow 2"
+msgstr "duga 2"
+
+#. TRANSLATORS: chat color
+#: src/gui/models/colorlistmodel.h:59
+msgid "rainbow 3"
+msgstr "duga 3"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
+msgid "Very small (8)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
+msgid "Very small (9)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr "Sitno (10)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
+msgid "Small (11)"
+msgstr "Malo (11)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
+msgid "Medium (12)"
+msgstr "Srednje (12)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
+msgid "Normal (13)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
+msgid "Large (14)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
+msgid "Large (15)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
+msgid "Large (16)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
+msgid "Big (17)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
+msgid "Big (18)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
+msgid "Big (19)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
+msgid "Very big (20)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
+msgid "Very big (21)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
+msgid "Very big (22)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
+msgid "Huge (23)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:49
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:51
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:53
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:55
+msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:57
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:59
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:61
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:63
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:65
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:67
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:69
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:71
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:73
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:75
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:77
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:79
+msgid "Spanish (Castilian)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:81
+msgid "Swedish (Sweden)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:83
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:85
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
+msgid "General Magic"
+msgstr "Osnovna magija"
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37
+msgid "Life Magic"
+msgstr "Magija života"
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39
+msgid "War Magic"
+msgstr "Ratna magija"
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41
+msgid "Transmute Magic"
+msgstr "Magija menjanja oblika"
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43
+msgid "Nature Magic"
+msgstr "Magija prirode"
+
+#. TRANSLATORS: magic school
+#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45
+msgid "Astral Magic"
+msgstr "Astralna magija"
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35
+msgid "Neutral"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37
+msgid "Friend"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39
+msgid "Disregarded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41
+msgid "Ignored"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43
+msgid "Erased"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation type
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:159
+msgid "Enemy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33
+msgid "unsorted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35
+msgid "by price"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
+msgid "by name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36
+msgid "by id"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38
+msgid "by weight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40
+msgid "by amount"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
+#. TRANSLATORS: inventory sort mode
+#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42
+msgid "by type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: target type
+#: src/gui/models/targettypemodel.h:32
+msgid "No Target"
+msgstr "Bez cilja"
+
+#. TRANSLATORS: target type
+#: src/gui/models/targettypemodel.h:34
+msgid "Allow Target"
+msgstr "Dozvoli cilj"
+
+#. TRANSLATORS: target type
+#: src/gui/models/targettypemodel.h:36
+msgid "Need Target"
+msgstr "Potreban cilj"
+
+#. TRANSLATORS: update type
+#. TRANSLATORS: onscreen button size
+#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: update type
+#: src/gui/models/updatetypemodel.h:34
+msgid "Auto Close"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: update type
+#: src/gui/models/updatetypemodel.h:36
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:167 src/gui/popups/beingpopup.cpp:187
+#, c-format
+msgid "Hungry: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:171 src/gui/popups/beingpopup.cpp:191
+#, c-format
+msgid "Intimacy: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:207
+#, c-format
+msgid "Party: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225
+#, c-format
+msgid "Guild: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:242
+#, c-format
+msgid "Pvp rank: %u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259
+#, c-format
+msgid "Buy shop: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Sell shop: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Comment: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being popup label
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:305
+#, c-format
+msgid "Chat room: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: party creation message
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:50 src/gui/windows/socialwindow.cpp:521
+msgid "Create Party"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close menu
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: button in change email dialog
+#. TRANSLATORS: change password dialog button
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: connection dialog button
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#. TRANSLATORS: setup button
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
+#. TRANSLATORS: updater window button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:384
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:452 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 src/gui/popups/popupmenu.cpp:905
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1786
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1879
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2068 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:121
+#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:58
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:181 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 src/gui/windows/setupwindow.cpp:99
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup label
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:219
+#, c-format
+msgid "Weight: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup label
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:284
+msgid "Cards: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: trade with player
+#. TRANSLATORS: trade chat tab name
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:331
+msgid "Trade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: trade attack player
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: attack monster
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: attack player
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:286
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:814 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109
+#: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:285
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314
+msgid "Attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: send whisper to player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:259
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:473
+msgid "Whisper"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: heal player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:173 src/gui/popups/popupmenu.cpp:818
+msgid "Heal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: kick player from guild
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:193 src/gui/popups/popupmenu.cpp:209
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:522 src/gui/popups/popupmenu.cpp:846
+msgid "Kick from guild"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: change player position in guild
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:200 src/gui/popups/popupmenu.cpp:216
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:529 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853
+msgid "Change pos in guild"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: invite player to guild
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:541
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867
+msgid "Invite to guild"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236
+msgid "Nuke"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to player location
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to npc location
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to player position
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to map item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to player position
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move to player location
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:272
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:659
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 src/gui/popups/popupmenu.cpp:890
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:45
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: talk with npc
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:147
+msgid "Talk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: buy from npc
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: buy item
+#. TRANSLATORS: buy dialog name
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: shop window tab name
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:244
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:148
+msgid "Buy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: sell to npc
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: sell item
+#. TRANSLATORS: sell dialog name
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: shop window tab name
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170
+#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:149
+msgid "Sell"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add comment to npc
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add comment to player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:483
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493
+msgid "Add comment"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:298
+msgid "Remove from attack list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:305
+msgid "Add to priority attack list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add monster to attack list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309
+msgid "Add to attack list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add item to pickup list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+msgid "Add to ignore list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:334
+msgid "Move to master"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: fire mercenary
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327
+msgid "Fire"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: feed homunculus
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: feed pet
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 src/gui/popups/popupmenu.cpp:350
+msgid "Feed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: delete homunculus
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341
+msgid "Kill"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet drop loot
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:353
+msgid "Drop loot"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet unequip item
+#. TRANSLATORS: equipment window button
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/resources/itemtypemapdata.h:45
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93
+msgid "Unequip"
+msgstr "Skini"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet rename item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: rename map item
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:360 src/gui/popups/popupmenu.cpp:620
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:129 src/gui/windows/shopwindow.cpp:192
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pet return to egg
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:364
+msgid "Return to egg"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add being name to chat
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player name to chat
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:379 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549
+msgid "Add name to chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56
+msgid "Players"
+msgstr "Igrači"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: kick player from party
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
+msgid "Kick from party"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: pickup item from ground
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:582 src/gui/popups/popupmenu.cpp:591
+msgid "Pick up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add item name to chat
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865
+msgid "Add to chat"
+msgstr "Dodaj u prozor za ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:649
+msgid "Map Item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove map item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove attack target
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: warp to map item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:655
+msgid "Warp"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move camera to map item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:662
+msgid "Move camera"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
+#. TRANSLATORS: outfits window name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/setupinputpages.cpp:53
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58
+msgid "Outfits"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: clear selected outfit
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683
+msgid "Clear outfit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windowmenu.cpp:124
+msgid "Spells"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: edit selected spell
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712
+msgid "Edit spell"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750
+msgid "Disable highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756
+msgid "Enable highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:762
+msgid "Don't remove name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768
+msgid "Remove name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774
+msgid "Enable away"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780
+msgid "Disable away"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
+#. TRANSLATORS: social window button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
+msgid "Leave"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914
+msgid "Change guild position"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:959
+msgid "window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: unlock window
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: lock window
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:994
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1043
+msgid "Rename map sign "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1045
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1063
+msgid "Player comment "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1065
+msgid "Comment: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add item to trade
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1638
+msgid "Add to trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646
+msgid "Add to trade 10"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1651
+msgid "Add to trade half"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655
+msgid "Add to trade all-1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1659
+msgid "Add to trade all"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add item to storage
+#. TRANSLATORS: storage button
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#. TRANSLATORS: setup button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:887 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101
+msgid "Store"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675
+msgid "Store 10"
+msgstr "Sačuvaj 10"
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680
+msgid "Store half"
+msgstr "Sačuvaj pola"
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684
+msgid "Store all-1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1688
+msgid "Store all"
+msgstr "Sačuvaj sve"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: get item from storage
+#. TRANSLATORS: storage button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291
+msgid "Retrieve"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
+msgid "Retrieve 10"
+msgstr "Uzmi 10"
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711
+msgid "Retrieve half"
+msgstr "Uzmi pola"
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715
+msgid "Retrieve all-1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719
+msgid "Retrieve all"
+msgstr "Uzmi sve"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: use item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#. TRANSLATORS: skills dialog button
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:776 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875
+msgid "Clear drop window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981
+msgid "Open yellow bar settings"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983
+msgid "Reset yellow bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: copy status to chat
+#. TRANSLATORS: status window button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88
+msgid "Copy to chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move attack target up
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: move attack target down
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: undress item from player
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: undress player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490
+msgid "Undress"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: open link in browser
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164
+msgid "Open link"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182
+msgid "Show window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350
+msgid "Disregard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to ignore list
+#. TRANSLATORS: confirm dialog button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoriši"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to black list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338
+msgid "Black list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to enemy list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
+msgid "Set as enemy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to erased list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
+msgid "Erase"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add player to friends list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279
+msgid "Be friend"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347
+msgid "Unignore"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366
+msgid "Follow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: imitate player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2370
+msgid "Imitate"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: buy item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413
+msgid "Buy (?)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: sell item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416
+msgid "Sell (?)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: invite player to party
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454
+msgid "Invite to party"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2478
+#, c-format
+msgid "Join chat %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487
+msgid "Show Items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504
+msgid "Remove from pickup list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
+msgid "Add to pickup list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: remove protection from item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
+msgid "Unprotect item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: add protection to item
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567
+msgid "Protect item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: drop item
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895
+msgid "Drop..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: drop all item amount
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600
+msgid "Drop all"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: drop item
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606 src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:900
+msgid "Drop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: gm commands
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617
+msgid "GM..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625
+msgid "GM commands"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: check player ip
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630
+msgid "Check ip"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: go to player position
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633
+msgid "Goto"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: recall player to current position
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
+msgid "Recall"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: kick player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644
+msgid "Kick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: mute player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668
+#, c-format
+msgid "Mute %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: mute player
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689
+#, c-format
+msgid "Unmute %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:43
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:120
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: input action label
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
+#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/input/pages/windows.cpp:34
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: emotes window name
+#. TRANSLATORS: emotes tab name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:114
+msgid "Emotes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#. TRANSLATORS: chat window name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:87
+msgid "Chat"
+msgstr "Ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#. TRANSLATORS: palette label
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#. TRANSLATORS: input action group
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/userpalette.cpp:377
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:263
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 src/input/pages/chat.cpp:145
+#: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:59
+msgid "Gui"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:129
+msgid "Beings"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:134
+msgid "Being"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:139
+msgid "Friend names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:144
+msgid "Disregarded names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:149
+msgid "Ignored names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:154
+msgid "Erased names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:164
+msgid "Other players names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:169
+msgid "Own name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:174
+msgid "GM names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:179
+msgid "NPCs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/userpalette.cpp:184 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108
+msgid "Monsters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:189
+msgid "Pets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:194
+msgid "Mercenary"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:199
+msgid "Homunculus"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:204
+msgid "Party members"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/userpalette.cpp:209
+msgid "Guild members"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:214 src/gui/userpalette.cpp:219
+#: src/gui/userpalette.cpp:224
+#, c-format
+msgid "Team %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:227
+msgid "Particles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/userpalette.cpp:232 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157
+msgid "Particle effects"
+msgstr "Efekti sa česticama"
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:237
+msgid "Pickup notification"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:242
+msgid "Exp notification"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:245
+msgid "Hp bars"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:250
+msgid "Player HP bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:255
+msgid "Player HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:261
+msgid "Monster HP bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:267
+msgid "Monster HP bar (second color)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:271
+msgid "Hits"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:276
+msgid "Player hits monster"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:281
+msgid "Monster hits player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:286
+msgid "Other player hits local player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:291
+msgid "Critical Hit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:296
+msgid "Local player hits monster"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:301
+msgid "Local player critical hit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:306
+msgid "Local player miss"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:310
+msgid "Misses"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:313
+msgid "Tiles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:318
+msgid "Portal highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:323
+msgid "Default collision highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:329
+msgid "Air collision highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:335
+msgid "Water collision highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:341
+msgid "Special ground collision highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:347
+msgid "Walkable highlight"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:353
+msgid "Tiles border"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette label
+#: src/gui/userpalette.cpp:356
+msgid "Ranges"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:361
+msgid "Local player attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:367
+msgid "Local player attack range border"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:373
+msgid "Monster attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:382
+msgid "Floor item amount color"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:388
+msgid "Home place"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:394
+msgid "Home place border"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: palette color
+#: src/gui/userpalette.cpp:400
+msgid "Road point"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Level: %u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:692 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:351
+#, c-format
+msgid "Money: %s"
+msgstr "Novac: %s"
+
+#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:319
+msgid "Eq."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: dialog message
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72
+msgid "Open url"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: buy dialog button
+#. TRANSLATORS: quit dialog name
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:101 src/gui/windows/buydialog.cpp:277
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:50 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113
+#: src/input/pages/basic.cpp:220
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:269
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:766
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:272
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:779
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog button
+#. TRANSLATORS: buy dialog button
+#. TRANSLATORS: status bar label
+#. TRANSLATORS: status window label
+#. TRANSLATORS: status bar label
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:123 src/gui/windows/buydialog.cpp:279
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:502 src/gui/windows/statuswindow.cpp:558
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:763 src/gui/windows/statuswindow.cpp:795
+msgid "Max"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell dialog label
+#. TRANSLATORS: buy dialog label
+#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627
+#, c-format
+msgid "Price: %s / Total: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: setup item button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:370 src/gui/widgets/setupitem.cpp:508
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119
+msgid "Edit"
+msgstr "Izmeni"
+
+#. TRANSLATORS: skill level
+#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481
+#, c-format
+msgid "Lvl: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Type: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:678
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114
+msgid "Ground"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:119
+msgid "Self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:124
+msgid "Unused"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:129
+msgid "Support"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:134
+msgid "Target trap"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Skill type
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:138
+msgid "Unknown:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:144
+#, c-format
+msgid " / Mana: -%d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Range: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: battle chat tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35
+msgid "Battle"
+msgstr "Bitka"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:176
+msgid "Global announcement:"
+msgstr "Opšte obaveštenje:"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:182
+#, c-format
+msgid "Global announcement from %s:"
+msgstr "Opšte obaveštenje od %s:"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:208
+#, c-format
+msgid "%s whispers: %s"
+msgstr "%s šapuće: %s"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:567
+#, c-format
+msgid "%s is now Online."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:573
+#, c-format
+msgid "%s is now Offline."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild chat tab name
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:39
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49
+msgid "Guild"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: gb tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:36
+msgid "GM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: lang chat tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party chat tab name
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:45
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:206
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:103 src/resources/notifications.h:210
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:108 src/resources/notifications.h:214
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:113
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149 src/resources/notifications.h:194
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154 src/resources/notifications.h:198
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159 src/resources/notifications.h:202
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:54
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:189
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:240
+msgid "Music:"
+msgstr "Muzika:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:244
+msgid "Map:"
+msgstr "Mapa:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:58
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:192
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:242
+msgid "Minimap:"
+msgstr "Mala mapa:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:61
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:186
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:238
+msgid "Cursor:"
+msgstr "Kursor:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:64
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:208
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:248
+msgid "Map actors count:"
+msgstr "Broj aktera na mapi:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:167
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:173
+msgid "Player Position:"
+msgstr "Pozicija igrača:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:221
+msgid "Draw calls:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:229
+msgid "Texture binds:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:83
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
+msgstr "%d FPS"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:256
+#, c-format
+msgid "%d LPS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:124
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr "%d FPS (Programski)"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:103
+#, c-format
+msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:107
+#, c-format
+msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:111
+#, c-format
+msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:115
+#, c-format
+msgid "%d FPS (modern OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:119
+#, c-format
+msgid "%d FPS (SDL2 default)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:214
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:203
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
+msgstr "Broj čestica: %d"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:263
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:320
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:388
+msgid "Target:"
+msgstr "Ciljani igrač:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:265
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:326
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:390
+msgid "Target Id:"
+msgstr "Id ciljanog igrača:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:268
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:329
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:392
+msgid "Target type:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:270
+msgid "Target level:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:272
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:345
+msgid "Target race:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:274
+msgid "Target party:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:276
+msgid "Target guild:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:278
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:376
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:382
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:400
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:280
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:357
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:402
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:282
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:360
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:404
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:284
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:363
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:406
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:286
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:366
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:408
+msgid "Karma:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:288
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:369
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:410
+msgid "Manner:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:334
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:340
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:394
+msgid "Target Level:"
+msgstr "Nivo ciljanog igrača:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:348
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:396
+msgid "Target Party:"
+msgstr "Partija ciljanog igrača:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:352
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:398
+msgid "Target Guild:"
+msgstr "Udruženje ciljanog igrača:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:452
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:458
+#, c-format
+msgid "Ping: %s ms"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:461
+#, c-format
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr "Ulaz: %d bajtova u sekundi"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:464
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr "Izlaz: %d bajtova u sekundi"
+
+#. TRANSLATORS: audio tab in settings
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:48
+msgid "Audio"
+msgstr "Zvuk"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:56
+msgid "Basic settings"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59
+msgid "Enable Audio"
+msgstr "Uključi zvuk"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62
+msgid "Enable music"
+msgstr "Uključi muziku"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:66
+msgid "Enable game sfx"
+msgstr "Uključi zvučne efekte igre"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:70
+msgid "Enable gui sfx"
+msgstr "Uključi zvučne efekte grafičkog interfejsa"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:74
+msgid "Sfx volume"
+msgstr "jačina zvuka zvučnih efekata"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79
+msgid "Music volume"
+msgstr "Jačina zvuka muzike"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:84
+msgid "Enable music fade out"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:88
+msgid "Audio frequency"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: audio type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:92
+msgid "mono"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: audio type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:94
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: audio type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:96
+msgid "surround"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: audio type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98
+msgid "surround+center+lfe"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:100
+msgid "Audio channels"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:105
+msgid "Sound effects"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108
+msgid "Information dialog sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:112
+msgid "Request dialog sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:116
+msgid "Whisper message sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:120
+msgid "Guild / Party message sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:124
+msgid "Highlight message sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:128
+msgid "Global message sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:132
+msgid "Error message sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:136
+msgid "Trade request sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:140
+msgid "Show window sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:144
+msgid "Hide window sound"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:152
+msgid "Enable mumble voice chat"
+msgstr "Uključi \"mumble\" ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:157
+msgid "Download music"
+msgstr "Preuzmi muziku"
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48
+msgid "Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:51
+msgid "Auto hide chat window"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
+msgid ""
+"Chat window will be automatically hidden when not in use.\n"
+"\n"
+"Hit Enter or hover mouse to show chat again."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:57
+msgid "Protect chat focus"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58
+msgid ""
+"Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n"
+"\n"
+"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you "
+"typing in chat window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: settings colors tab name
+#. TRANSLATORS: emotes tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:65
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:116
+msgid "Colors"
+msgstr "Boje"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:68
+msgid "Remove colors from received chat messages"
+msgstr "Ukloni boje sa primljenih poruka"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:69
+msgid ""
+"Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All "
+"messages will use default chat text color if this enabled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
+msgid "Show chat colors list"
+msgstr "Prikaži listu boja za ćaskanje"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:75
+msgid ""
+"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat "
+"window will display color selection drop-down.\n"
+"\n"
+"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but "
+"also occupies some space in chat window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:83
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:86
+msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
+msgstr "Dozvoli magiju i sve GM komande na svim karticama za ćaskanje"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+msgid ""
+"Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
+msgid "Limits"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:96
+msgid "Limit max chars in chat line"
+msgstr "Ograniči maksimalan broj karaktera u jednoj liniji za ćaskanje"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
+msgid ""
+"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed "
+"in chat.\n"
+"\n"
+"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will "
+"be truncated."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:104
+msgid "Limit max lines in chat"
+msgstr "Ograniči maksimalan broj linija za ćaskanje"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:105
+msgid ""
+"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps "
+"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit "
+"are discarded from scrollback buffer.\n"
+"\n"
+"Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:113
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:116
+msgid "Enable chat Log"
+msgstr "Uključi spašavanje ćaskanja"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:117
+msgid ""
+"If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n"
+"\n"
+"Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:123
+msgid "Enable debug chat Log"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124
+msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128
+msgid "Show chat history"
+msgstr "Prikaži istoriju ćaskanja"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:129
+msgid ""
+"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on "
+"startup instead of starting with empty chat tabs."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:134
+msgid "Show party online messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135
+msgid ""
+"If this setting is enabled, online status changes of party members will be "
+"shown in party tab of chat.\n"
+"\n"
+"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
+"are coming online."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:141
+msgid "Show guild online messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:142
+msgid ""
+"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be "
+"shown in guild tab of chat.\n"
+"\n"
+"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
+"are coming online."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:149
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
+msgid "Hide shop messages"
+msgstr "Sakrij poruke prodavnica"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153
+msgid ""
+"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
+"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
+"messages.\n"
+"\n"
+"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
+"special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
+"messages and get idea when other players are looking at your shop."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:162
+msgid "Show MVP messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:163
+msgid ""
+"Enable this setting to see MVP messages from server.\n"
+"\n"
+"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature "
+"usually makes little difference."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: input action group
+#. TRANSLATORS: input action label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:170 src/input/pages/chat.cpp:61
+#: src/input/pages/windows.cpp:202
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:173
+msgid "Put all whispers in tabs"
+msgstr "Stavi sva šaputanja u kartice"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174
+msgid ""
+"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in "
+"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all "
+"whispers will appear in General tab.\n"
+"\n"
+"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. "
+"Think twice before disabling this feature."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:182
+msgid "Log magic messages in debug tab"
+msgstr "Spasi poruke vezane za magiju u debug kartici"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
+msgid ""
+"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If "
+"disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
+"\n"
+"Note: it does not affects server replies related to spells."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:189
+msgid "Show server messages in debug tab"
+msgstr "Prikaži serverske poruke na debug kartici"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:190
+msgid ""
+"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of "
+"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
+"\n"
+"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some "
+"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198
+msgid "Enable trade tab"
+msgstr "Uključi karticu za trgovanje"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:199
+msgid ""
+"Enables trade tab. Trade tab is basically some filter. Messages containing "
+"words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab "
+"less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages "
+"will stay in General tab."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206
+msgid "Enable gm tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207
+msgid ""
+"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM "
+"activity.\n"
+"\n"
+"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this "
+"tab only appears for GMs."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:213
+msgid "Enable language tab"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214
+msgid ""
+"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this "
+"feature.\n"
+"\n"
+"Note: only supported by Evol server yet."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:219
+msgid "Show all languages messages"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:220
+msgid ""
+"If this setting enabled and server supports different chats for different "
+"languages, you will see messages for all languages, regardless of your "
+"language preferences.\n"
+"\n"
+"Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:227
+msgid "Enable battle tab"
+msgstr "Uključi karticu za bitku"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:228
+msgid ""
+"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will "
+"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if "
+"battle messages are enabled.\n"
+"\n"
+"Note: client restart required to take effect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:235
+msgid "Show battle events"
+msgstr "Prikaži događaje bitke"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:236
+msgid ""
+"If this setting enabled, messages related to battle like damage or "
+"experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no "
+"battle messages will be displayed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:242
+msgid "Resize chat tabs if need"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:243
+msgid ""
+"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
+"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
+"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will allways "
+"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
+"\n"
+"Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:254
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:257
+msgid "Use local time"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258
+msgid ""
+"If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If "
+"disabled, server time will be used (often it is GMT+0)."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266
+msgid "Highlight words (separated by comma)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:267
+msgid ""
+"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
+"Use comma to separate words.\n"
+"\n"
+"Note: frequent highlights are annoying - use it with caution."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:273
+msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:274
+msgid ""
+"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender "
+"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
+"\n"
+"Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:281
+msgid "Show emotes button in chat"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:282
+msgid ""
+"If this setting enabled, button will appear near text input field. This "
+"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert "
+"smiles and text formatting easily.\n"
+"\n"
+"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:290
+msgid "Show motd server message on start"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:291
+msgid ""
+"If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the "
+"day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
+msgid "This is what the color looks like"
+msgstr "Ovako izgleda ta boja"
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:357
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73
+msgid "Red:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77
+msgid "Green:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81
+msgid "Blue:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: color type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:427
+msgid "Static"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: color type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:429
+msgid "Pulse"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: color type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431
+msgid "Rainbow"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: color type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431
+msgid "Spectrum"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: colors tab. label.
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:351
+msgid "Alpha:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button in input settings tab
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:64
+msgid "Assign"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button in input settings tab
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:66
+msgid "Unassign"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button in input settings tab
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button in input settings tab
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:70
+msgid "Reset all keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: setting tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:79
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input settings error header
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:158
+msgid "Key Conflict(s) Detected."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input settings error
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:160
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
+"strange behaviour."
+msgstr ""
+"Konflikt tastera između \"%s\" i \"%s\". Treba da se reši ovo, u suprotnom "
+"tok igre će biti čudan i nedefinisan."
+
+#. TRANSLATORS: unknown key name
+#. TRANSLATORS: quests window quest name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:332
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:204
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:139
+msgid "Press the button to start calibration"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:136
+msgid "Calibrate"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53
+msgid "Detect joysticks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
+msgid "Enable joystick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
+msgid "Use joystick if client window inactive"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:145
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148
+msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mods tab in settings
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42
+msgid "Mods"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77
+msgid "No mods present"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50
+msgid "Always show"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52
+msgid "Auto hide in small resolution"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:54
+msgid "Always auto hide"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Proxy type selection
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62
+msgid "System proxy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Proxy type selection
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:64
+msgid "Direct connection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Proxy type selection
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71
+msgid "SOCKS5 hostname"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#. TRANSLATORS: ambient effect type
+#. TRANSLATORS: particle details
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161
+msgid "low"
+msgstr "niska"
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#. TRANSLATORS: particle details
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+msgid "medium"
+msgstr "srednja"
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
+msgid "tv"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#. TRANSLATORS: ambient effect type
+#. TRANSLATORS: particle details
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165
+msgid "high"
+msgstr "visoka"
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89
+msgid "xhigh"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen density type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:91
+msgid "xxhigh"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: misc tab in settings
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:101
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111
+msgid "Show damage inflicted to monsters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115
+msgid "Auto target only reachable monsters"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119
+msgid "Highlight monster attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124
+msgid "Show monster hp bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128
+msgid "Cycle monster targets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: debug window tab
+#. TRANSLATORS: mini map window name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:103
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:59
+#: src/gui/windows/minimap.cpp:122
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136
+msgid "Show warps particles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140
+msgid "Highlight map portals"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144
+msgid "Highlight floor items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148
+msgid "Highlight player attack range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152
+msgid "Show extended minimaps"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156
+msgid "Draw path"
+msgstr "Prikaži putanju"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160
+msgid "Draw hotkeys on map"
+msgstr "Prikaži prečice tastera na mapi"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164
+msgid "Enable lazy scrolling"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168
+msgid "Scroll laziness"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172
+msgid "Scroll radius"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176
+msgid "Auto resize minimaps"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180
+msgid "Play map animations"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:185
+msgid "Moving"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
+msgid "Auto fix position"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
+msgid "Show server side position"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
+msgid "Attack while moving"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200
+msgid "Attack next target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204
+msgid "Sync player move"
+msgstr "Sinhronizovano kretanje igrača"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208
+msgid "Crazy move A program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:212
+msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217
+msgid "Player"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
+msgid "Show own hp bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
+msgid "Enable quick stats"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
+msgid "Cycle player targets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
+msgid "Show job exp messages"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
+msgid "Show players popups"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
+msgid "Afk message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243
+msgid "Show job"
+msgstr "Prikaži posao"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247
+msgid "Enable attack filter"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251
+msgid "Enable pickup filter"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255
+msgid "Enable advert protocol"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259
+msgid "Enabled pets support"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262
+msgid "Enable weight notifications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: shop window name
+#. TRANSLATORS: shop button tooltip
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:138
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238
+msgid "Shop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
+msgid "Accept sell/buy requests"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274
+msgid "Enable shop mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: npc dialog name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:87
+msgid "NPC"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
+msgid "Cycle npc targets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286
+msgid "Log NPC dialogue"
+msgstr "Spašavanje NPC razgovora"
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291
+msgid "Bots support"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294
+msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:300
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
+msgid "Repeat delay"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
+msgid "Repeat interval"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311
+msgid "Custom repeat interval"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319
+msgid "Shortcut buttons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
+msgid "Proxy server"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
+msgid "Proxy type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
+msgid "Proxy address:port"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
+msgid "Enable server side attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344
+msgid "Hide support page link on error"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348
+msgid "Enable double clicks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352
+msgid "Enable bot checker"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
+msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
+msgid "Enable debug log"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365
+msgid "Ignore logging packets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369
+msgid "Log unimplimented packets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373
+msgid "Enable OpenGL log"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377
+msgid "Enable input log"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:381 src/input/pages/other.cpp:408
+msgid "Upload log file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:385
+msgid "Low traffic mode"
+msgstr "Režim niskog protoka"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:390
+msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:396
+msgid "Screenshot directory"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:401
+msgid "Network delay between sub servers"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:405
+msgid "Show background"
+msgstr "Prikaži pozadinu"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:410
+msgid "Screen density override"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: texture compression type
+#. TRANSLATORS: confirm dialog button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:42
+#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:59
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:62
+msgid "Better performance (enable for better performance)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:66
+msgid "Auto adjust performance"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:70
+msgid "Hw acceleration"
+msgstr "Hardversko ubrzanje"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74
+msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79
+msgid "Enable map reduce (Software)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:84
+msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88
+msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:92
+msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:97
+msgid "Better quality (disable for better performance)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:101
+msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:106
+msgid "Show beings transparency"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110
+msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115
+msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120
+msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:124
+msgid "Disable beings caching (Software)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:129
+msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:134
+msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:138
+msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
+msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:146
+msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:150
+msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:155
+msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:160
+msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164
+msgid "Disable logging in game (do not enable)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:42
+msgid "hide"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:44
+msgid "show at top"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:46
+msgid "show at right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen badges type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:48
+msgid "show at bottom"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63
+msgid "Show gender"
+msgstr "Prikaži pol"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:67
+msgid "Show level"
+msgstr "Prikaži nivo"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71
+msgid "Show own name"
+msgstr "Prikaži svoje ime"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:75
+msgid "Enable extended mouse targeting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:79
+msgid "Target dead players"
+msgstr "Ciljaj mrtve igrače"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83
+msgid "Visible names"
+msgstr "Vidljiva imena"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:87
+msgid "Auto move names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:92
+msgid "Badges"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:96
+msgid "Secure trades"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
+msgid "Unsecure chars in names"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:104
+msgid "Show statuses"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:108
+msgid "Show ip addresses on screenshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:112
+msgid "Allow self heal with mouse click"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:116
+msgid "Group friends in who is online window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:120
+msgid "Hide erased players nicks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:124
+msgid "Use special diagonal speed in players moving"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:128
+msgid ""
+"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relations table header
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relations table header
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
+msgid "Relation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation dialog button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72
+msgid "Allow trading"
+msgstr "Dozvoli trgovinu"
+
+#. TRANSLATORS: relation dialog button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:75
+msgid "Allow whispers"
+msgstr "Dozvoli šaputanje"
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#. TRANSLATORS: mail window button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#. TRANSLATORS: shop window label
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:109
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. TRANSLATORS: relation dialog name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:82
+msgid "Relations"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: relation dialog label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:107
+msgid "When ignoring:"
+msgstr "Kada se ignoriše:"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
+msgid "Gui theme"
+msgstr "Stil grafičkog interfejsa"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70
+msgid "Main Font"
+msgstr "Glavni font"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:75
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50
+msgid "Bold font"
+msgstr "Podebljan font"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:83
+msgid "Particle font"
+msgstr "Čestični font"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
+msgid "Help font"
+msgstr "Font za pomoć"
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:91
+msgid "Secure font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:95
+msgid "Npc font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:99
+msgid "Japanese font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:103
+msgid "Chinese font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:108
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:113
+msgid "Npc font size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:117
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme info dialog
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
+msgid "Name: "
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244
+msgid "Copyright:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme info dialog header
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:310
+msgid "Theme info"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: theme message dialog
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:345
+msgid "Theme Changed"
+msgstr "Stil promenjen"
+
+#. TRANSLATORS: ok dialog message
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:347
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:392
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+msgid "Restart your client for the change to take effect."
+msgstr "Zatvori i onda ponovo otvori svoj klijent da bi izmene proradile."
+
+#. TRANSLATORS: onscreen button size
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: onscreen button size
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: onscreen button size
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: touch settings tab
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:68
+msgid "Touch"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:77
+msgid "Onscreen keyboard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:80
+msgid "Show onscreen keyboard icon"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:84
+msgid "Keyboard icon action"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:90
+msgid "Onscreen joystick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
+msgid "Show onscreen joystick"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
+msgid "Joystick size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
+msgid "Onscreen buttons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:105
+msgid "Show onscreen buttons"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:109
+msgid "Buttons format"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:113
+msgid "Buttons size"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:121
+#, c-format
+msgid "Button %u action"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
+msgid "Full screen"
+msgstr "Preko celog ekrana"
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
+msgid "FPS limit:"
+msgstr "Ograničen FPS:"
+
+#. TRANSLATORS: video settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:322
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:465
+msgid "Alt FPS limit: "
+msgstr "Alternativno FPS ograničenje: "
+
+#. TRANSLATORS: video settings button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
+msgid "Detect best mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
+msgid "Show cursor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
+msgid "Custom cursor"
+msgstr "Poseban kursor"
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
+msgid "Enable resize"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings checkbox
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
+msgid "No frame"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings label
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:320
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:449
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:462
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video error message
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:226
+msgid ""
+"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video error message
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233
+msgid ""
+"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:246
+msgid "Switching to Full Screen"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:248
+msgid "Restart needed for changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:274
+msgid "Changing to OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:276
+msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: resolution question dialog
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:361
+msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: resolution question dialog
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:363
+msgid "Enter new resolution: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: video settings warning
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:390
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:407
+msgid "Screen Resolution Changed"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: speach type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
+msgid "No text"
+msgstr "Bez teksta"
+
+#. TRANSLATORS: speach type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. TRANSLATORS: speach type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
+msgid "Bubbles, no names"
+msgstr "Baloni, bez imena"
+
+#. TRANSLATORS: speach type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49
+msgid "Bubbles with names"
+msgstr "Baloni sa imenima"
+
+#. TRANSLATORS: ambient effect type
+#. TRANSLATORS: vsync type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
+msgid "off"
+msgstr "isključeno"
+
+#. TRANSLATORS: patricle effects type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
+msgid "best quality"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: patricle effects type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: patricle effects type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73
+msgid "best performance"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: vsync type
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98
+msgid "Visual"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:115
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:119
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:122
+msgid "Show pickup notifications in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:126
+msgid "Show pickup notifications as particle effects"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130
+msgid "Effects"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:134
+msgid "Grab mouse and keyboard input"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:139
+msgid "Blurring textures (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:143
+msgid "Gui opacity"
+msgstr "Providnost"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:148
+msgid "Overhead text"
+msgstr "Naznačen tekst"
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:153
+msgid "Ambient FX"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: particle details
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
+msgid "max"
+msgstr "maksimalna"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:168
+msgid "Particle detail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175
+msgid "Particle physics"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:180
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:187
+msgid "Gamma"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:183
+msgid "Enable gamma control"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196
+msgid "Vsync"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201
+msgid "Center game window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings option
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:206
+msgid "Allow screensaver to run"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: settings group
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
+msgid "Screenshots"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:213
+msgid "Add water mark into screenshots"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:49
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:65
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:67
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:69
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:114
+#, c-format
+msgid "Friends: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:97
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:166
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:159
+#, c-format
+msgid "Players: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:84
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to guild %s."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:102
+#, c-format
+msgid "Guild %s quit requested."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:118
+msgid "Member Invite to Guild"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:130
+msgid "Leave Guild?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:142
+#, c-format
+msgid "Members: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
+msgid "Nav"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:161
+#, c-format
+msgid "Portals: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:86
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to party."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:103
+#, c-format
+msgid "Party %s quit requested."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119
+msgid "Member Invite to Party"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to party %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131
+msgid "Leave Party?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:49
+msgid "Pik"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:65
+msgid "Pickup items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:67
+msgid "Ignore items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:188
+#, c-format
+msgid "Visible players: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+msgid "ONL"
+msgstr "ONL"
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:69
+msgid "Who is online"
+msgstr "Ko je dostupan"
+
+#. TRANSLATORS: short button name for help window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
+msgid "HLP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:74
+msgid "QE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: quests window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:75 src/gui/windows/questswindow.cpp:66
+msgid "Quests"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77
+msgid "KS"
+msgstr "KS"
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/killstats.cpp:49
+msgid "Kill stats"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
+msgid "Smilies"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:82
+msgid "CH"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for status window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:90
+msgid "STA"
+msgstr "STA"
+
+#: src/gui/windowmenu.cpp:91
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+msgid "EQU"
+msgstr "EQU"
+
+#. TRANSLATORS: equipment window name
+#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
+#: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240
+msgid "Equipment"
+msgstr "Oprema"
+
+#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
+msgid "INV"
+msgstr "INV"
+
+#. TRANSLATORS: inventory window name
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149
+#: src/inventory.cpp:304
+msgid "Inventory"
+msgstr "Lista predmeta"
+
+#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99
+msgid "CA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: cart button tooltip
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236
+#: src/inventory.cpp:320
+msgid "Cart"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for map window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102
+msgid "MAP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:109
+msgid "SKI"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skills dialog name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:110 src/gui/windows/skilldialog.cpp:69
+msgid "Skills"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for social window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:114
+msgid "SOC"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: social window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:116 src/gui/windows/socialwindow.cpp:54
+msgid "Social"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:118
+msgid "SH"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:122
+msgid "SP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:126
+msgid "DR"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
+msgid "YK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:133
+msgid "Did you know"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:136
+msgid "SHP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141
+msgid "OU"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:146
+msgid "UP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:148
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:151
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: bank window name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:153 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for mail window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:156
+msgid "MA"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#. TRANSLATORS: mail window name
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52
+#: src/inventory.cpp:325
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:161
+msgid "DBG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:170
+msgid "WIN"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:175
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short key name
+#. TRANSLATORS: outfits window label
+#: src/gui/windowmenu.cpp:310 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:627
+#, c-format
+msgid "Key: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
+#, c-format
+msgid "Money in bank: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
+msgid "Withdraw"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: bank window button
+#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog name
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:176
+msgid "Create items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog label
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:264
+msgid "Amount:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#. TRANSLATORS: social window button
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:636 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buy dialog label
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change email dialog header
+#. TRANSLATORS: button in change email dialog
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:53
+msgid "Change Email Address"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: label in change email dialog
+#. TRANSLATORS: change password dialog label
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:61
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Account: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: label in change email dialog
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:65
+msgid "Type new email address twice:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change email error
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:137
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change email error
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:145
+#, c-format
+msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change email error
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:153
+msgid "The email address entries mismatch."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password window name
+#. TRANSLATORS: change password dialog button
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password dialog label
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#. TRANSLATORS: register dialog. label.
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password dialog label
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
+msgid "Type new password twice:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password error
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118
+msgid "Enter the old password first."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password error
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125
+#, c-format
+msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password error
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133
+#, c-format
+msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change password error
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141
+msgid "The new password entries mismatch."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog name
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:75
+msgid "New Character"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#. TRANSLATORS: register dialog. label.
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:71 src/gui/windows/logindialog.cpp:105
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: outfits window button
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
+#. You may change this symbol if your language uses another.
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: outfits window button
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:89
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91
+msgid "Hair color:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98
+msgid "Hair style:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109
+msgid "^"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:509
+#, c-format
+msgid "Please distribute %d points"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200
+msgid "Race:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210
+msgid "Look:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: one char size female character gender
+#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:224 src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: one char size male character gender
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:226
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:228
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char creation error
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:388
+msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:499
+msgid "Character stats OK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char create dialog label
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:515
+#, c-format
+msgid "Please remove %d points"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char deletion message
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41
+msgid "Confirm Character Delete"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char deletion message
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43
+msgid "Are you sure you want to delete this character?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog name
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:61
+#, c-format
+msgid "Account %s (last login time %s)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70
+msgid "Switch"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#. TRANSLATORS: updater window button
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:626
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#. TRANSLATORS: info message header
+#. TRANSLATORS: info header
+#. TRANSLATORS: info message
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 src/net/ea/charserverrecv.cpp:132
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:373
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:409
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#. TRANSLATORS: unregister dialog name
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53
+msgid "Unregister"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119
+msgid "Change Email"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog name
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:163
+#, c-format
+msgid "Account %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: pin code dialog header.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:193
+msgid "Please set new pincode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: character rename dialog header.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:242
+msgid "Please enter new name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262
+#, c-format
+msgid ""
+"Hp: %u/%u\n"
+"Mp: %u/%u\n"
+"Level: %u\n"
+"Experience: %u\n"
+"Money: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:325
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char deletion question.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:473
+msgid "Enter your email for deleting character"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: email label.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:475
+msgid "Enter email:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char deletion question.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:482
+msgid "Enter password for deleting character"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: email label.
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:484
+msgid "Enter password:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:669
+#, c-format
+msgid "Present: %s; %d players are present."
+msgstr "Prisutnost: %s; %d igrača je prisutno."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1115
+#, c-format
+msgid "Whispering to %s: %s"
+msgstr "Šapućem prema %s: %s"
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570
+msgid "Broken nick detected: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/petrecv.cpp:69
+#, c-format
+msgid "%s's pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: confirm dialog button
+#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#. TRANSLATORS: debug window tab
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:63
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window tab
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:65
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: did you know window name
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:53
+msgid "Did You Know?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: did you know window button
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60
+msgid "< Previous"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: did you know window button
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62
+msgid "Next >"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: did you know window checkbox
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:64
+msgid "Auto open this window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog name
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:45
+msgid "Edit Server"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:54 src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
+msgid "Connect"
+msgstr "Koncija"
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:60
+msgid "Use same ip"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:73
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:75
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:77
+msgid "Server type:"
+msgstr "Tip servera:"
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:79
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog label
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:81
+msgid "Online list url:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit server dialog error message
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:213
+msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: egg selection dialog name
+#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42
+#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44
+msgid "Select egg"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: egg selection dialog button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:91
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:48
+msgid "Normal font"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: emotes tab name
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: help window. button.
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56
+msgid "Did you know..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: insert card dialog name
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:46
+msgid "Insert card"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: insert card dialog name
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:56
+#, c-format
+msgid "Insert card %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: insert card dialog button
+#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:121
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:97
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#. TRANSLATORS: outfits window button
+#. TRANSLATORS: inventory button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89
+#: src/resources/itemtypemapdata.h:93
+msgid "Equip"
+msgstr "Obuci"
+
+#. TRANSLATORS: inventory outfits button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory cart button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory shop button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory equipment button
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: question dialog title
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1035
+msgid "Insert card request"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: question dialog message
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1037
+#, c-format
+msgid "Insert %s into %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:183
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239
+msgid "Select amount of items to trade."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243
+msgid "Select amount of items to drop."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247
+msgid "Select amount of items to store."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252
+msgid "Select amount of items to send."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257
+msgid "Select amount of items to store to cart."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261
+msgid "Select amount of items to retrieve."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265
+msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269
+msgid "Select amount of items to split."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:273
+msgid "Add to buy shop."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277
+msgid "Add to sell shop."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: amount window message
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281
+msgid "Unknown."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window button
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:54
+msgid "Reset stats"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window button
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:56
+msgid "Reset timer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:166
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:272 src/gui/windows/killstats.cpp:423
+#, c-format
+msgid "Kills: %s, total exp: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:168
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:249 src/gui/windows/killstats.cpp:264
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:425
+#, c-format
+msgid "Avg Exp: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:171
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:254 src/gui/windows/killstats.cpp:268
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:428
+#, c-format
+msgid "No. of avg mob to next level: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:182
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:276 src/gui/windows/killstats.cpp:431
+#, c-format
+msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:73 src/gui/windows/killstats.cpp:78
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:341
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:360 src/gui/windows/killstats.cpp:381
+#, c-format
+msgid "Exp speed per %d min: %s"
+msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:86
+#, c-format
+msgid "Time for next level per %d min: %s"
+msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:281
+msgid "Last kill exp:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:121 src/gui/windows/killstats.cpp:234
+#, c-format
+msgid "Level: %d at %f%%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:126 src/gui/windows/killstats.cpp:239
+#, c-format
+msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:130 src/gui/windows/killstats.cpp:245
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:259
+#, c-format
+msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kill stats window label
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:347 src/gui/windows/killstats.cpp:356
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:367 src/gui/windows/killstats.cpp:376
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:389 src/gui/windows/killstats.cpp:398
+#, c-format
+msgid " Time for next level: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog name
+#. TRANSLATORS: login dialog button
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:64 src/gui/windows/logindialog.cpp:81
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:71
+msgid "Remember username"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog button
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:79
+msgid "Change Server"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog button
+#. TRANSLATORS: register dialog name
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 src/gui/windows/registerdialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:60
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85
+msgid "Custom update host"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:101
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: login dialog label
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Update host: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: question dialog
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:238
+msgid "Open register url"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window name
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:47
+msgid "Edit mail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window button
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:50
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#. TRANSLATORS: shop window label
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window label
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:56
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window label
+#. TRANSLATORS: mail view window label
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:58 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72
+msgid "Subject:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window label
+#. TRANSLATORS: mail view window label
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:60 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103
+msgid "Money:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window label
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:125
+msgid "Item:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail edit window label
+#. TRANSLATORS: mail view window label
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail view window name
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53
+msgid "View mail"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail view window button
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail view window label
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
+msgid "Time:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail view window label
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:132
+msgid "Get attach"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail window button
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:62
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail window button
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail window button
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mail window button
+#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71
+msgid "health bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82
+msgid "mana bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86
+msgid "experience bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92
+msgid "weight bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98
+msgid "inventory slots bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:103
+msgid "money bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:108
+msgid "arrows bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar name
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:114
+msgid "status bar"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:137
+msgid "job bar"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: status bar label
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:352
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:255
+#, c-format
+msgid "Level: %d (GM %d)"
+msgstr "Nivo: %d (GM %d)"
+
+#. TRANSLATORS: status bar label
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:359 src/gui/windows/statuswindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:262 src/gui/windows/statuswindow.cpp:387
+#, c-format
+msgid "Level: %d"
+msgstr "Nivo: %d"
+
+#. TRANSLATORS: status bar label
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:412
+msgid "Need"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: job bar label
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:399
+#, c-format
+msgid "Job level: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
+msgid "Stop waiting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:119
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell confirmation header
+#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68
+msgid "sell item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sell confirmation message
+#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70
+#, c-format
+msgid "Do you really want to sell %s?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: outfits window label
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:621
+#, c-format
+msgid "Outfit: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69
+msgid "Unequip first"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72
+msgid "Away outfit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60
+msgid "Switch server"
+msgstr "Promeni server"
+
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:63
+msgid "Switch character"
+msgstr "Promeni karaktera"
+
+#. TRANSLATORS: register dialog. label.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:78
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Potvrdi:"
+
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95
+msgid "Male"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:97
+msgid "Female"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: register dialog. label.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:118
+msgid "Email:"
+msgstr "E-mail adresa:"
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:186
+#, c-format
+msgid "The username needs to be at least %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:195
+#, c-format
+msgid "The username needs to be less than %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:204
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:128
+#, c-format
+msgid "The password needs to be at least %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:213
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:135
+#, c-format
+msgid "The password needs to be less than %u characters long."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:221
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Lozinke se ne poklapaju."
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog name
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:104
+msgid "Choose Your Server"
+msgstr "Izaberi svoj server"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog button
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123
+msgid "Load"
+msgstr "Učitavanje"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog name
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:135
+msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:144
+msgid "Use same ip for game sub servers"
+msgstr "Koristi istu ip za podservere za igre"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:399
+#, c-format
+msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
+msgstr "Preuzimam listu servera...%2.2f%%"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:405
+msgid "Waiting for server..."
+msgstr "Čekan na server..."
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410
+msgid "Preparing download"
+msgstr "Pripremam preuzimanje"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415
+msgid "Error retreiving server list!"
+msgstr "Greška prilikom preuzimanja liste servera!"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:507
+msgid "requires a newer version"
+msgstr "zahteva noviju verziju"
+
+#. TRANSLATORS: servers dialog label
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:512
+#, c-format
+msgid "requires v%s"
+msgstr "zahteva v%s"
+
+#. TRANSLATORS: setup button
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: setup button
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103
+msgid "Reset Windows"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window name
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1080
+msgid "Personal Shop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:435
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454
+msgid "Publish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199
+msgid "Announce"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window checkbox
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201
+msgid "Show links in announce"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop rename dialog title
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:374
+msgid "Please enter new shop name"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:452
+msgid "Unpublish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window dialog
+#. TRANSLATORS: trade message
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:962 src/net/ea/tradehandler.cpp:176
+msgid "Request for Trade"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:963
+#, c-format
+msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shop window name
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1085
+#, c-format
+msgid "Personal Shop - %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skills dialog button
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:79
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skills dialog label
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191
+#, c-format
+msgid "Skill points available: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
+#, c-format
+msgid "Skill Set %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310
+#, c-format
+msgid "Skill %d"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486
+#, c-format
+msgid "Failed skill: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:68
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window button
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:79
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:270
+#, c-format
+msgid "Accepted party invite from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:282
+#, c-format
+msgid "Rejected party invite from %s."
+msgstr "Odbijen partijski poziv od %s."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:300
+#, c-format
+msgid "Accepted guild invite from %s."
+msgstr "Prihvaćen poziv za udruženje od %s."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319
+#, c-format
+msgid "Rejected guild invite from %s."
+msgstr "Odbijen poziv za udruženje od %s."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:364
+#, c-format
+msgid "Creating guild called %s."
+msgstr "Kreiranje udruženja pod nazivom %s."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Creating party called %s."
+msgstr "Kreiranje partije pod nazivom %s."
+
+#. TRANSLATORS: guild creation message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:403
+msgid "Guild Name"
+msgstr "Ime Udruženja"
+
+#. TRANSLATORS: guild creation message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:405
+msgid "Choose your guild's name."
+msgstr "Izaberi ime svog udruženja."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420
+msgid "Received guild request, but one already exists."
+msgstr "Primljen zahtev za udruženje, ali već postoji jedan."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:429
+#, c-format
+msgid "%s has invited you to join the guild %s."
+msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš udruženju %s."
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:437
+msgid "Accept Guild Invite"
+msgstr "Prihvati poziv za udruženje"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:457
+msgid "Received party request, but one already exists."
+msgstr "Primljen zahtev za partiju, ali već postoji jedan."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470
+msgid "You have been invited you to join a party."
+msgstr "Pozvan si da se pridružiš partiji."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475
+#, c-format
+msgid "You have been invited to join the %s party."
+msgstr "Pozvan si da se pridružiš partiji pod imenom %s."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484
+#, c-format
+msgid "%s has invited you to join their party."
+msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš njihovoj partiji."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:490
+#, c-format
+msgid "%s has invited you to join the %s party."
+msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš %s partiji."
+
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
+msgid "Accept Party Invite"
+msgstr "Prihvati zahtev za partiju"
+
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:522
+msgid "Cannot create party. You are already in a party"
+msgstr "Nije moguće napraviti partiju. Već se nalaziš u jednoj."
+
+#. TRANSLATORS: party creation message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:535
+msgid "Party Name"
+msgstr "Ime partije"
+
+#. TRANSLATORS: party creation message
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:537
+msgid "Choose your party's name."
+msgstr "Izaberi ime svoje partije."
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:71
+msgid "HP:"
+msgstr "Zdravlje:"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74
+msgid "Exp:"
+msgstr "Iskustvo:"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:139
+msgid "MP:"
+msgstr "Magija:"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:185 src/gui/windows/statuswindow.cpp:313
+#, c-format
+msgid "Job: %d"
+msgstr "Posao: %d"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:187
+msgid "Job:"
+msgstr "Posao:"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:243 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359
+#, c-format
+msgid "Character points: %d"
+msgstr "Bodovi karaktera: %d"
+
+#. TRANSLATORS: status window label
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:374
+#, c-format
+msgid "Correction points: %d"
+msgstr "Bodovi ispravke: %d"
+
+#. TRANSLATORS: command editor name
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:47
+msgid "Command Editor"
+msgstr "Editor komandi"
+
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:53
+msgid "magic"
+msgstr "magija"
+
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:55
+msgid "other"
+msgstr "ostalo"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:57
+msgid "Symbol:"
+msgstr "Simbol:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60
+msgid "Command:"
+msgstr "Komanda:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63
+msgid "Comment:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
+msgid "Target Type:"
+msgstr "Tip cilja:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:71
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikona:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
+msgid "Mana:"
+msgstr "Mana:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77
+msgid "Magic level:"
+msgstr "Magijski nivo:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81
+msgid "Magic School:"
+msgstr "Škola magije:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor label
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84
+msgid "School level:"
+msgstr "Školski nivo:"
+
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:89
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62
+msgid "Propose trade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
+msgid "Confirmed. Waiting..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66
+msgid "Agree trade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window button
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
+msgid "Agreed. Waiting..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window caption
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:72
+msgid "Trade: You"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window money label
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:80 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189
+#, c-format
+msgid "You get %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window money change button
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade window money label
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:130
+msgid "You give:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade error
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:425
+msgid "You don't have enough money."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade error
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:514
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Name: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: updater window name
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:170
+msgid "Updating..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: updater window label
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:187
+msgid "Connecting..."
+msgstr ""
+
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:410
+msgid "Show all news (can be slow)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: update message
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835
+msgid "##1 The update process is incomplete."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:837
+msgid "##1 It is strongly recommended that"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:839
+msgid "##1 you try again later."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: updater window label
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1023
+msgid "Completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: who is online window name
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:645
+msgid "Who Is Online - Updating"
+msgstr "Ko je dostupan - Ažuriranje"
+
+#. TRANSLATORS: who is online. button.
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103
+msgid "Update"
+msgstr "Ažuriraj"
+
+#. TRANSLATORS: who is online window name
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:232
+msgid "Who Is Online - "
+msgstr "Ko je dostupan - "
+
+#. TRANSLATORS: who is online window name
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:661
+msgid "Who Is Online - error"
+msgstr "Ko je dostupan - greška"
+
+#. TRANSLATORS: who is online window name
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:705
+msgid "Who Is Online - Update"
+msgstr "Ko je dostupan - Ažuriraj"
+
+#. TRANSLATORS: world select dialog name
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47
+msgid "Select World"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: world dialog button
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53
+msgid "Change Login"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: world dialog button
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55
+msgid "Choose World"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
+#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
+#. TRANSLATORS: long key name, should be short
+#: src/input/inputmanager.cpp:378 src/input/inputmanager.cpp:422
+#: src/input/keyboardconfig.cpp:102
+#, c-format
+msgid "key_%d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
+#: src/input/inputmanager.cpp:384
+#, c-format
+msgid "JButton%d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unknown long key type
+#: src/input/inputmanager.cpp:398
+msgid "unknown key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
+#: src/input/inputmanager.cpp:428
+#, c-format
+msgid "JB%d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
+#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
+#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
+#: src/input/inputmanager.cpp:442 src/input/keyboardconfig.cpp:146
+msgid "u key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:34
+msgid "Target and attack keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:46
+msgid "Target & attack closest monster"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:52
+msgid "Target & attack closest player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:58
+msgid "Move to Target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:64
+msgid "Change Move to Target type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:70
+msgid "Move to Home location"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:76
+msgid "Set home location"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:82
+msgid "Move to navigation point"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:94
+msgid "Stop Attack / Modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:100
+msgid "Untarget"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:106
+msgid "Target monster"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:112
+msgid "Target closest monster (without filters)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:118
+msgid "Target NPC"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:124
+msgid "Target Player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:130
+msgid "Target mercenary"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:136
+msgid "Change targeting type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:142
+msgid "Target pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:148
+msgid "Catch pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:154
+msgid "Other Keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:160
+msgid "Pickup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:166
+msgid "Change Pickup Type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:172
+msgid "Sit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:178
+msgid "Screenshot"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:184
+msgid "Enable/Disable Trading"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:190
+msgid "Open trade window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:196
+msgid "Start trade with target"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:202
+msgid "Follow selected player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:208
+msgid "Change Map View Mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:214
+msgid "Select OK"
+msgstr "Izaberi \"U redu\""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:226
+msgid "Stop or sit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:232
+msgid "Return to safe video mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:238
+msgid "Fire your homunculus"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/basic.cpp:256
+msgid "Open context menu"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action group
+#: src/input/pages/chat.cpp:31
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:37
+msgid "Toggle Chat"
+msgstr "Uključi ili isključi ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:43
+msgid "Chat modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:49
+msgid "Scroll Chat Up"
+msgstr "Prevuci gore"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:55
+msgid "Scroll Chat Down"
+msgstr "Prevuci dole"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:67
+msgid "Previous Chat Tab"
+msgstr "Prethodna kartica za ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:73
+msgid "Next Chat Tab"
+msgstr "Sledeća kartica za ćaskanje"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:79
+msgid "Clear current chat tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:85
+msgid "Close current Chat Tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:91
+msgid "Close all chat tabs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:97
+msgid "Select general tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:103
+msgid "Select debug tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:109
+msgid "Select trade tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:115
+msgid "Select battle tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:121
+msgid "Select gm tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:127
+msgid "Select lang tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:133
+msgid "Select party tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:139
+msgid "Select guild tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:151
+msgid "Ignore all whispers"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:157
+msgid "Ignore all whispers on server side"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:163
+msgid "Unignore all whispers on server side"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:169
+msgid "Previous chat line"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:175
+msgid "Next chat line"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action group
+#: src/input/pages/chat.cpp:181
+msgid "Smiles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/chat.cpp:187
+msgid "Show smiles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:35
+msgid "Emote modifiers keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:41
+msgid "Emote modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:47
+msgid "Pet emote modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:53
+msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:59
+msgid "Emote shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:65 src/input/pages/emotes.cpp:71
+#: src/input/pages/emotes.cpp:77 src/input/pages/emotes.cpp:83
+#: src/input/pages/emotes.cpp:89 src/input/pages/emotes.cpp:95
+#: src/input/pages/emotes.cpp:101 src/input/pages/emotes.cpp:107
+#: src/input/pages/emotes.cpp:113 src/input/pages/emotes.cpp:119
+#: src/input/pages/emotes.cpp:125 src/input/pages/emotes.cpp:131
+#: src/input/pages/emotes.cpp:137 src/input/pages/emotes.cpp:143
+#: src/input/pages/emotes.cpp:149 src/input/pages/emotes.cpp:155
+#: src/input/pages/emotes.cpp:161 src/input/pages/emotes.cpp:167
+#: src/input/pages/emotes.cpp:173 src/input/pages/emotes.cpp:179
+#: src/input/pages/emotes.cpp:185 src/input/pages/emotes.cpp:191
+#: src/input/pages/emotes.cpp:197 src/input/pages/emotes.cpp:203
+#: src/input/pages/emotes.cpp:209 src/input/pages/emotes.cpp:215
+#: src/input/pages/emotes.cpp:221 src/input/pages/emotes.cpp:227
+#: src/input/pages/emotes.cpp:233 src/input/pages/emotes.cpp:239
+#: src/input/pages/emotes.cpp:245 src/input/pages/emotes.cpp:251
+#: src/input/pages/emotes.cpp:257 src/input/pages/emotes.cpp:263
+#: src/input/pages/emotes.cpp:269 src/input/pages/emotes.cpp:275
+#: src/input/pages/emotes.cpp:281 src/input/pages/emotes.cpp:287
+#: src/input/pages/emotes.cpp:293 src/input/pages/emotes.cpp:299
+#: src/input/pages/emotes.cpp:305 src/input/pages/emotes.cpp:311
+#: src/input/pages/emotes.cpp:317 src/input/pages/emotes.cpp:323
+#: src/input/pages/emotes.cpp:329 src/input/pages/emotes.cpp:335
+#: src/input/pages/emotes.cpp:341 src/input/pages/emotes.cpp:347
+#, c-format
+msgid "Emote Shortcut %d"
+msgstr "Prečica emocije: %d"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:358
+msgid "Pet emote shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/emotes.cpp:364 src/input/pages/emotes.cpp:370
+#: src/input/pages/emotes.cpp:376 src/input/pages/emotes.cpp:382
+#: src/input/pages/emotes.cpp:388 src/input/pages/emotes.cpp:394
+#: src/input/pages/emotes.cpp:400 src/input/pages/emotes.cpp:406
+#: src/input/pages/emotes.cpp:412 src/input/pages/emotes.cpp:418
+#: src/input/pages/emotes.cpp:424 src/input/pages/emotes.cpp:430
+#: src/input/pages/emotes.cpp:436 src/input/pages/emotes.cpp:442
+#: src/input/pages/emotes.cpp:448 src/input/pages/emotes.cpp:454
+#: src/input/pages/emotes.cpp:460 src/input/pages/emotes.cpp:466
+#: src/input/pages/emotes.cpp:472 src/input/pages/emotes.cpp:478
+#: src/input/pages/emotes.cpp:484 src/input/pages/emotes.cpp:490
+#: src/input/pages/emotes.cpp:496 src/input/pages/emotes.cpp:502
+#: src/input/pages/emotes.cpp:508 src/input/pages/emotes.cpp:514
+#: src/input/pages/emotes.cpp:520 src/input/pages/emotes.cpp:526
+#: src/input/pages/emotes.cpp:532 src/input/pages/emotes.cpp:538
+#: src/input/pages/emotes.cpp:544 src/input/pages/emotes.cpp:550
+#: src/input/pages/emotes.cpp:556 src/input/pages/emotes.cpp:562
+#: src/input/pages/emotes.cpp:568 src/input/pages/emotes.cpp:574
+#: src/input/pages/emotes.cpp:580 src/input/pages/emotes.cpp:586
+#: src/input/pages/emotes.cpp:592 src/input/pages/emotes.cpp:598
+#: src/input/pages/emotes.cpp:604 src/input/pages/emotes.cpp:610
+#: src/input/pages/emotes.cpp:616 src/input/pages/emotes.cpp:622
+#: src/input/pages/emotes.cpp:628 src/input/pages/emotes.cpp:634
+#: src/input/pages/emotes.cpp:640 src/input/pages/emotes.cpp:646
+#, c-format
+msgid "Pet emote shortcut %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:31
+msgid "Move & selection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:37
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:43
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:49
+msgid "Move Left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:55
+msgid "Move Right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:61
+msgid "Move Home"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:67
+msgid "Move End"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:73
+msgid "Page up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:79
+msgid "Page down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:97
+msgid "Select2"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:115
+msgid "Backspace"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:127
+msgid "Tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:133
+msgid "Mod"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/gui.cpp:139
+msgid "Ctrl"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:35
+msgid "Move Keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:41
+msgid "Move player up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:47
+msgid "Move player down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:53
+msgid "Move player left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:59
+msgid "Move player right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:65
+msgid "Move player forward"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:71
+msgid "Move pet up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:77
+msgid "Move pet down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:83
+msgid "Move pet left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:89
+msgid "Move pet right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:95
+msgid "Move to navigation point shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/move.cpp:101 src/input/pages/move.cpp:107
+#: src/input/pages/move.cpp:113 src/input/pages/move.cpp:119
+#: src/input/pages/move.cpp:125 src/input/pages/move.cpp:131
+#: src/input/pages/move.cpp:137 src/input/pages/move.cpp:143
+#: src/input/pages/move.cpp:149 src/input/pages/move.cpp:155
+#: src/input/pages/move.cpp:161 src/input/pages/move.cpp:167
+#: src/input/pages/move.cpp:173 src/input/pages/move.cpp:179
+#: src/input/pages/move.cpp:185 src/input/pages/move.cpp:191
+#: src/input/pages/move.cpp:197 src/input/pages/move.cpp:203
+#: src/input/pages/move.cpp:209 src/input/pages/move.cpp:215
+#: src/input/pages/move.cpp:221 src/input/pages/move.cpp:227
+#: src/input/pages/move.cpp:233 src/input/pages/move.cpp:239
+#: src/input/pages/move.cpp:245 src/input/pages/move.cpp:251
+#: src/input/pages/move.cpp:257 src/input/pages/move.cpp:263
+#: src/input/pages/move.cpp:269 src/input/pages/move.cpp:275
+#: src/input/pages/move.cpp:281 src/input/pages/move.cpp:287
+#: src/input/pages/move.cpp:293 src/input/pages/move.cpp:299
+#: src/input/pages/move.cpp:305 src/input/pages/move.cpp:311
+#: src/input/pages/move.cpp:317 src/input/pages/move.cpp:323
+#: src/input/pages/move.cpp:329 src/input/pages/move.cpp:335
+#: src/input/pages/move.cpp:341 src/input/pages/move.cpp:347
+#: src/input/pages/move.cpp:353 src/input/pages/move.cpp:359
+#: src/input/pages/move.cpp:365 src/input/pages/move.cpp:371
+#: src/input/pages/move.cpp:377 src/input/pages/move.cpp:383
+#, c-format
+msgid "Move to point Shortcut %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:34
+msgid "Input ignore"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:40
+msgid "Ignore input 1"
+msgstr "Ignoriši ulaz 1"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:46
+msgid "Ignore input 2"
+msgstr "Ignoriši ulaz 2"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:52
+msgid "Direction keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:58
+msgid "Player direct up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:64
+msgid "Player direct down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:70
+msgid "Player direct left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:76
+msgid "Player direct right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:82
+msgid "Pet direct up"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:88
+msgid "Pet direct down"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:94
+msgid "Pet direct left"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:100
+msgid "Pet direct right"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:112
+msgid "Crazy moves"
+msgstr "Ludi pokreti"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:118
+msgid "Change Crazy Move mode"
+msgstr "Promeni režim ludih pokreta"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:124
+msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
+msgstr "Brzo ispuštanje N predmeta sa slota 0"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:130
+msgid "Quick Drop N Items"
+msgstr "Brzo ispuštanje N predmeta"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:136
+msgid "Switch Quick Drop Counter"
+msgstr "Ukljuchi brojač brzog ispuštanja"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:142
+msgid "Quick heal target or self"
+msgstr "Brzo izleči sebe ili nekog drugog"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:148
+msgid "Heal the most injured player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:154
+msgid "Use #itenplz spell"
+msgstr "Koristi #itenplz čini"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:160
+msgid "Use magic attack"
+msgstr "Koristi magični napad"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:166
+msgid "Switch magic attack"
+msgstr "Promeni magični napad"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:172
+msgid "Switch pvp attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:178
+msgid "Change move type"
+msgstr "Promeni tip kretanja"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:184
+msgid "Change Attack Weapon Type"
+msgstr "Promeni tip napadnog oružja"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:190
+msgid "Change Attack Type"
+msgstr "Promeni tip napada"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:196
+msgid "Change Follow mode"
+msgstr "Promeni režim praćenja"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:202
+msgid "Change Imitation mode"
+msgstr "Promeni režim imitacije"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:208
+msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:214
+msgid "On / Off audio"
+msgstr "Uklj. / Isklj. Zvuk"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:220
+msgid "Enable / Disable away mode"
+msgstr "Uključi / Isključi režim nedostupnosti"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:226
+msgid "Emulate right click from keyboard"
+msgstr "Simuliraj desni klik preko tastature"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:232
+msgid "Toggle camera mode"
+msgstr "Uključi ili isključi režim pogleda u igri"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:238
+msgid "Toggle ipc mode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:244
+msgid "Show information about position in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:250
+msgid "Show online players number in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:256
+msgid "Show onscreen keyboard"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:262
+msgid "Clean cached graphics"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:268
+msgid "Clean cached fonts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:274
+msgid "Print visible players in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:280
+msgid "Print all visible beings in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:286
+msgid "Load shop items list from disk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:292
+msgid "Save shop items list to disk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:298
+msgid "Print debug cache info"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:304
+msgid "Undress selected player"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:310
+msgid "Quick disconnect from server"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:316
+msgid "Disable debug particle"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:322
+msgid "Create items (for gms)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:328
+msgid "Print configured directories in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:334
+msgid "Print client uptime in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:340
+msgid "Dump debug information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:346
+msgid "Crash client"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:352
+msgid "Dump graphics info into chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:358
+msgid "Dump tests info into chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:364
+msgid "Print OpenGL version in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:370
+msgid "Print enabled mods in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:376
+msgid "Dump environments into log"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:382
+msgid "Dump OpenGL state into log"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:389
+msgid "Test SDL font speed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:396
+msgid "Upload main config"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:402
+msgid "Upload server config"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:414
+msgid "Fire your mercenary"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:420
+msgid "Pet ai start"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/other.cpp:426
+msgid "Pet ai stop"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:35
+msgid "Outfits keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:41
+msgid "Wear Outfit"
+msgstr "Novi odeću"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:47
+msgid "Copy Outfit"
+msgstr "Kopiraj odeću"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:53
+msgid "Copy equipped to Outfit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:59
+msgid "Show hat in chat"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:65
+msgid "Outfits shortcuts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/outfits.cpp:71 src/input/pages/outfits.cpp:77
+#: src/input/pages/outfits.cpp:83 src/input/pages/outfits.cpp:89
+#: src/input/pages/outfits.cpp:95 src/input/pages/outfits.cpp:101
+#: src/input/pages/outfits.cpp:107 src/input/pages/outfits.cpp:113
+#: src/input/pages/outfits.cpp:119 src/input/pages/outfits.cpp:125
+#: src/input/pages/outfits.cpp:131 src/input/pages/outfits.cpp:137
+#: src/input/pages/outfits.cpp:143 src/input/pages/outfits.cpp:149
+#: src/input/pages/outfits.cpp:155 src/input/pages/outfits.cpp:161
+#: src/input/pages/outfits.cpp:167 src/input/pages/outfits.cpp:173
+#: src/input/pages/outfits.cpp:179 src/input/pages/outfits.cpp:185
+#: src/input/pages/outfits.cpp:191 src/input/pages/outfits.cpp:197
+#: src/input/pages/outfits.cpp:203 src/input/pages/outfits.cpp:209
+#: src/input/pages/outfits.cpp:215 src/input/pages/outfits.cpp:221
+#: src/input/pages/outfits.cpp:227 src/input/pages/outfits.cpp:233
+#: src/input/pages/outfits.cpp:239 src/input/pages/outfits.cpp:245
+#: src/input/pages/outfits.cpp:251 src/input/pages/outfits.cpp:257
+#: src/input/pages/outfits.cpp:263 src/input/pages/outfits.cpp:269
+#: src/input/pages/outfits.cpp:275 src/input/pages/outfits.cpp:281
+#: src/input/pages/outfits.cpp:287 src/input/pages/outfits.cpp:293
+#: src/input/pages/outfits.cpp:299 src/input/pages/outfits.cpp:305
+#: src/input/pages/outfits.cpp:311 src/input/pages/outfits.cpp:317
+#: src/input/pages/outfits.cpp:323 src/input/pages/outfits.cpp:329
+#: src/input/pages/outfits.cpp:335 src/input/pages/outfits.cpp:341
+#: src/input/pages/outfits.cpp:347 src/input/pages/outfits.cpp:353
+#, c-format
+msgid "Outfit Shortcut %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:35
+msgid "Shortcuts modifiers keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:41
+msgid "Item Shortcuts Key"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:47
+msgid "Shortcuts keys"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:53 src/input/pages/shortcuts.cpp:59
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:65 src/input/pages/shortcuts.cpp:71
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:77 src/input/pages/shortcuts.cpp:83
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:89 src/input/pages/shortcuts.cpp:95
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:101 src/input/pages/shortcuts.cpp:107
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:113 src/input/pages/shortcuts.cpp:119
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:125 src/input/pages/shortcuts.cpp:131
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:137 src/input/pages/shortcuts.cpp:143
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:149 src/input/pages/shortcuts.cpp:155
+#: src/input/pages/shortcuts.cpp:161 src/input/pages/shortcuts.cpp:167
+#, c-format
+msgid "Item Shortcut %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:40
+msgid "Show Windows Menu"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:46
+msgid "Hide Windows"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:52
+msgid "About Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:58
+msgid "Bank Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:64
+msgid "Help Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:70
+msgid "Status Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:76
+msgid "Inventory Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:82
+msgid "Equipment Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:88
+msgid "Skill Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:94
+msgid "Minimap Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:100
+msgid "Chat Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:106
+msgid "Item Shortcut Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:112
+msgid "Setup Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:118
+msgid "Debug Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:124
+msgid "Social Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:130
+msgid "Emote Shortcut Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:136
+msgid "Outfits Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:142
+msgid "Shop Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:148
+msgid "Quick drop Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:154
+msgid "Kill Stats Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:160
+msgid "Commands Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:166
+msgid "Who Is Online Window"
+msgstr "Prozor dostupnosti"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:172
+msgid "Did you know Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:178
+msgid "Quests Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:184
+msgid "Updates Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:190
+msgid "Cart window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:196
+msgid "Quick settings window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:208
+msgid "Previous Social Tab"
+msgstr "Prethodna društvena kartica"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:214
+msgid "Next Social Tab"
+msgstr "Sledeća društvena kartica"
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:220
+msgid "Previous Shortcuts tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:226
+msgid "Next Shortcuts tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:232
+msgid "Previous Commands tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:238
+msgid "Next Commands tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:244
+msgid "Previous inventory tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:250
+msgid "Next inventory tab"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/input/pages/windows.cpp:256
+msgid "Clear drops window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/inventory.cpp:309
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: inventory type name
+#: src/inventory.cpp:314
+msgid "Npc"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:52
+msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:57
+msgid "Cannot use this ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:61
+msgid "Unknown char-server failure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:77
+msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:82 src/net/ea/loginrecv.cpp:162
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:102
+msgid "Wrong name."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:86
+msgid "Incorrect stats."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:90
+msgid "Incorrect hair."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:94
+msgid "Incorrect slot."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:98
+msgid "Incorrect race."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:102
+msgid "Incorrect look."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: info message
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
+msgid "Character deleted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/ea/chatrecv.cpp:94
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/ea/chatrecv.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/ea/chatrecv.cpp:114
+msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error header
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:68
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:70
+msgid "Request to quit denied!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:115
+#, c-format
+msgid "Guild name: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:118
+#, c-format
+msgid "Guild master: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:121
+#, c-format
+msgid "Guild level: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:124
+#, c-format
+msgid "Online members: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max members: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:130
+#, c-format
+msgid "Average level: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Guild exp: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:136
+#, c-format
+msgid "Guild next exp: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: guild info message
+#: src/net/ea/guildrecv.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Guild castle: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:122 src/net/eathena/loginrecv.cpp:57
+msgid "Unregistered ID."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:126 src/net/eathena/loginrecv.cpp:61
+msgid "Wrong password."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:131 src/net/eathena/loginrecv.cpp:66
+msgid "Account expired."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:135 src/net/eathena/loginrecv.cpp:70
+msgid "Rejected from server."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:139 src/net/eathena/loginrecv.cpp:74
+msgid ""
+"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:144 src/net/eathena/loginrecv.cpp:79
+msgid "Client too old."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:148 src/net/eathena/loginrecv.cpp:83
+#, c-format
+msgid ""
+"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
+"Please contact the GM team via the forums."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:154 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92
+msgid "Server overpopulated."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:158 src/net/eathena/loginrecv.cpp:97
+msgid "This user name is already taken."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:166 src/net/eathena/loginrecv.cpp:107
+msgid "Incorrect email."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:170 src/net/eathena/loginrecv.cpp:112
+msgid "Username permanently erased."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/loginrecv.cpp:174 src/net/eathena/loginrecv.cpp:116
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:194 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:123
+msgid "Unknown error."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/network.cpp:101
+msgid "Empty address given to Network::connect()!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/network.cpp:209
+msgid "Unable to resolve host \""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/ea/network.cpp:290
+msgid "Connection to server terminated. "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#. TRANSLATORS: char rename error
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:352
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400
+msgid "Character rename error."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: info message
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:375
+msgid "Character renamed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char rename error
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:391
+msgid "Rename not allowed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char rename error
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:395
+msgid "New name is not set."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: char rename error
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:404
+msgid "Character not found."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:438 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:281
+msgid "Failed to delete character."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:139
+msgid "Can't cast skill in this area."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:142
+msgid "Can't use item in this area."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:145
+msgid "Can't equip. Wrong level."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:148
+msgid "Can't use. Wrong level."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:151
+msgid "Work in progress."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:331
+#, c-format
+msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:453
+#, c-format
+msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+#, c-format
+msgid "Strength %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Agility %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144
+#, c-format
+msgid "Vitality %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
+#, c-format
+msgid "Intelligence %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148
+#, c-format
+msgid "Dexterity %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Luck %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270
+msgid "Got disconnected from server!"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297
+msgid "Strength"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
+msgid "Agility"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
+msgid "Vitality"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
+msgid "Intelligence"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+msgid "Dexterity"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312
+msgid "Luck"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316
+msgid "Defense"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:287 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318
+msgid "M.Attack"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:288 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+msgid "M.Defense"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:323
+#, no-c-format
+msgid "% Accuracy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#, no-c-format
+msgid "% Evade"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329
+#, no-c-format
+msgid "% Critical"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:295 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331
+msgid "Attack Delay"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333
+msgid "Walk Delay"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:297 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+msgid "Attack Range"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: player stat
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:298 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
+msgid "Damage per sec."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:299
+msgid "Karma"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:300
+msgid "Manner"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:97
+msgid "Authentication failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:101
+msgid "No servers available."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:107
+msgid "Someone else is trying to use this account."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:104 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:113
+msgid "This account is already logged in."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:108 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:118
+msgid "Speed hack detected."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111
+msgid "Server full."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:114
+msgid "Sorry, you are underaged."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:117 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:122
+msgid "Duplicated login."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120
+msgid "To many connections from same ip."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123
+msgid "Not paid for this time."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:126
+msgid "Pay suspended."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:129
+msgid "Pay changed."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132
+msgid "Pay wrong ip."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:135
+msgid "Pay game room."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:138
+msgid "Disconnect forced by GM."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:142
+msgid "Ban japan refuse."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145
+msgid "Remained other account."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148
+msgid "Ip unfair."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:151
+msgid "Ip count all."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:154
+msgid "Ip count."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:158
+msgid "Memory."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161
+msgid "Han valid."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164
+msgid "Ip limited access."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:167
+msgid "Over characters list."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:170
+msgid "Ip blocked."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173
+msgid "Invalid password count."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176
+msgid "Not allowed race."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:179 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:126
+msgid "Unknown connection error."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:189
+msgid "Map not found"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:546
+#, c-format
+msgid "Left %s rental time for item %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unknown item
+#. TRANSLATORS: unknown item message
+#. TRANSLATORS: item name
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:801 src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:934
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:240
+msgid "Unknown item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:182 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:111
+msgid "Account was not found. Please re-login."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:186 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:115
+msgid "Old password incorrect."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:190 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:119
+msgid "New password too short."
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:149
+#, c-format
+msgid "You have new mail from %s with subject %s"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:361
+#, c-format
+msgid "Unknown skill error: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Unknown skill error: %d."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:377 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:222
+msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:381 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:226
+msgid "Insufficient HP!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:385 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:230
+msgid "Insufficient SP!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:389 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:234
+msgid "You have no memos!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:393 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:238
+msgid "You cannot do that right now!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:397 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:242
+msgid "Seems you need more money... ;-)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:401 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:246
+msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:406 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:251
+msgid "You need another red gem!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:410 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:255
+msgid "You need another blue gem!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:414 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:259
+msgid "You're carrying to much to do this!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade header
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:89
+#, c-format
+msgid "Trade: You and %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: trade message
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:178
+#, c-format
+msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:223
+msgid "Strength:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:225
+msgid "Agility:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:227
+msgid "Vitality:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:229
+msgid "Intelligence:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:231
+msgid "Dexterity:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: playe stat
+#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:233
+msgid "Luck:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:189
+msgid "Trade failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:193
+msgid "Emote failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:197
+msgid "Sit failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:201
+msgid "Chat creating failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:205
+msgid "Could not join party!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:209
+msgid "Cannot shout!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:263
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:274
+msgid "Warp failed..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:278
+msgid "Could not steal anything..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:282
+msgid "Poison had no effect..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:43 src/render/rendererslistsdl2.h:79
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:119 src/render/rendererslistsdl.h:47
+#: src/render/rendererslistsdl.h:80 src/render/rendererslistsdl.h:117
+msgid "Software"
+msgstr "Softver"
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:81
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:121
+msgid "SDL2 default"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:87
+#: src/render/rendererslistsdl.h:49 src/render/rendererslistsdl.h:86
+msgid "Mobile OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:82
+msgid "Normal OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:85 src/render/rendererslistsdl.h:84
+msgid "Safe OpenGL"
+msgstr "Bezbedan OpenGL"
+
+#. TRANSLATORS: draw backend
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:89 src/render/rendererslistsdl.h:88
+msgid "Modern OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: being info default name
+#. TRANSLATORS: unknown info name
+#. TRANSLATORS: item info name
+#. TRANSLATORS: unknown info name
+#. TRANSLATORS: being info default name
+#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:364 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:99
+#, c-format
+msgid "Min attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:101
+#, c-format
+msgid "Max attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Critical attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:105
+#, c-format
+msgid "M. Attack %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Min defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:111
+#, c-format
+msgid "Max defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:113
+#, c-format
+msgid "Critical defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:115
+#, c-format
+msgid "M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Min M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Max M. Defense %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:121
+#, c-format
+msgid "HP %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max health)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:123
+#, c-format
+msgid "Max HP %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:125
+#, c-format
+msgid "MP %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:127
+#, c-format
+msgid "Max MP %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (level)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:129
+#, c-format
+msgid "Level %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:131
+#, c-format
+msgid "Speed %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Range %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:135
+#, c-format
+msgid "Flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Min flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Max flee %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Card slots %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: unknown info name
+#: src/resources/db/petdb.cpp:99
+msgid "pet"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:38
+msgid "Thanks for buying."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:42
+msgid "Unable to buy."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:46
+msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:50
+msgid "Unable to buy. It is too heavy."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:54
+msgid "Unable to buy. You have too many items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:58
+msgid "Nothing to sell."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:62
+msgid "Thanks for selling."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:66
+msgid "Unable to sell."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:70
+msgid "Unable to sell while trading."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:74
+msgid "Unable to sell unsellable item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:78
+#, c-format
+msgid "Online users: %d"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:82
+msgid "Guild created."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:86
+msgid "You are already in a guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:90
+msgid "Emperium check failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:94
+msgid "Unknown server response."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:98
+msgid "You have left the guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:102
+msgid "Could not invite user to guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:106
+msgid "User rejected guild invite."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:110
+msgid "User is now part of your guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:114
+msgid "Your guild is full."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:118
+msgid "Unknown guild invite response."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:122
+#, c-format
+msgid "%s has left your guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:126
+msgid "You were kicked from guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:130
+#, c-format
+msgid "%s has been kicked from your guild."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:134
+msgid "Failed to use item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:138
+msgid "Unable to equip."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:142
+msgid "Unable to equip because you have wrong level."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:146
+msgid "Couldn't create party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:150
+msgid "Party successfully created."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:154
+msgid "You have left the party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:158
+msgid "You can't leave party on this map."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:162
+msgid "You were kicked from party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:166
+msgid "You can't be kicked from party on this map."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:170
+#, c-format
+msgid "%s has joined your party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:174
+#, c-format
+msgid "%s is already a member of a party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:178
+#, c-format
+msgid "%s refused your invitation."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:182
+#, c-format
+msgid "%s is now a member of your party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:186
+#, c-format
+msgid "%s can't join your party because party is full."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:190
+#, c-format
+msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:218
+#, c-format
+msgid "%s has left your party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:222 src/resources/notifications.h:230
+#, c-format
+msgid "%s can't be kicked from party on this map."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:226
+#, c-format
+msgid "%s has kicked from your party."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:234
+#, c-format
+msgid "An unknown member tried to say: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:238
+#, c-format
+msgid "%s is not in your party!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:242
+#, c-format
+msgid "You picked up %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:246
+#, c-format
+msgid "You spent %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:250
+msgid "Cannot raise skill!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:254
+msgid "Equip ammunition first."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:258
+#, c-format
+msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:263
+#, c-format
+msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:267
+msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:271
+#, c-format
+msgid "Trade with %s cancelled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:275
+#, c-format
+msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:279
+#, c-format
+msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:283
+msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:287
+msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:291
+msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:295
+msgid "Failed adding item for unknown reason."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:299
+msgid "Trade canceled."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:303
+msgid "Trade completed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:307
+msgid "Kick failed!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:311
+msgid "Kick succeeded!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:315
+#, c-format
+msgid "MVP player: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:319
+msgid "All whispers ignored."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:323
+msgid "All whispers ignore failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:327
+msgid "All whispers unignored."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:331
+msgid "All whispers unignore failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:338
+msgid "pvp off, gvg off"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:342
+msgid "pvp on"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:346
+msgid "gvg on"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:350
+msgid "pvp on, gvg on"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:354
+msgid "unknown pvp"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:358
+#, c-format
+msgid "Char from account %s is already in your party!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:362
+#, c-format
+msgid "%s blocked invite!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:366
+msgid "Char is not online!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:370
+msgid "Pet catch failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:374
+msgid "Pet catched."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:378
+#, c-format
+msgid "Pet catch unknown error: %d."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:382
+msgid "Your mercenary duty hour is over."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:386
+msgid "Your mercenary was killed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:390
+msgid "Your mercenary was fired."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:394
+msgid "Your mercenary run away."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:398
+msgid "Mercenary unknown state."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:402
+msgid "You feed your homunculus."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:406
+#, c-format
+msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:410
+msgid "Card insert failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:414
+msgid "Card inserted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:418
+msgid ""
+"Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right "
+"now."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:423
+msgid ""
+"Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
+"right now."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:428
+msgid "Buying store create failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:432
+msgid "Buying store create failed. Too many weight."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:436
+msgid "Buying store create failed. No items in store."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:440
+msgid "All items within the buy limit were purchased."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:444
+msgid "All items were purchased."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:448
+msgid "Buying item failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:452
+msgid "The deal has failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:456
+msgid ""
+"The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the "
+"buyer is willing to buy."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:461
+msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:466
+msgid "Selling item failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:471
+msgid "Items searching failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:475
+msgid "No matching stores were found."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:479
+msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:484
+msgid "You cannot search anymore."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:488
+msgid "You cannot search yet."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:492
+msgid "No store information available."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:496
+msgid "Pet feeding success."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:500
+msgid "Pet feeding error."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:504
+msgid "A manner point has been successfully aligned."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:508
+#, c-format
+msgid "You got positive manner points from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:512
+#, c-format
+msgid "You got negative manner points from %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:516
+msgid "Chat room limit exceeded"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:520
+msgid "Chat room already exists"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:524
+#, c-format
+msgid "%s joined room."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:528
+#, c-format
+msgid "%s left room."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:532
+#, c-format
+msgid "%s kicked from room."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:536
+#, c-format
+msgid "%s role changed to room owner."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:540
+msgid "Room join failed. Room full."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:544
+msgid "Room join failed. Wrong password."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:548
+msgid "Room join failed. Kicked from room."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:552
+msgid "Room join failed. Not enought money."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:556
+msgid "Room join failed. Too low level."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:560
+msgid "Room join failed. Too high level."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:564
+msgid "Room join failed. Wrong race."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:568
+#, c-format
+msgid "Left %d seconds until you can use item."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:572
+msgid "Message successfully sent."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:576
+msgid "Message send failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:580
+msgid "Item attach failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:584
+msgid "Money attach failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:588
+msgid "Message return failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:592
+msgid "Message return success."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:596
+msgid "Message deletion failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:600
+msgid "Message successfully deleted."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:604
+msgid "You got attach successfully."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:608
+msgid "Error on getting attach successfully."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:612
+msgid "Can't get attach. Too many items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:619
+msgid "You enter battle field."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:626
+#, c-format
+msgid "Rental time for %s expired"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:630
+#, c-format
+msgid "Refine success for item %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:634
+#, c-format
+msgid "Refine failure for item %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:638
+#, c-format
+msgid "Refine failure. Item %s downgraded."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:642
+#, c-format
+msgid "Refine unknown for item %s."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:646
+msgid "You can't add item to card because weight too high."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:650
+msgid "You can't add item to card because too many items."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:654
+#, c-format
+msgid "Item %s bound to you."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:659
+msgid "End all negative status."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:663
+msgid "Immunity to all status."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:667
+msgid "Max hp +100%."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:671
+msgid "Max sp +100%."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:675
+msgid "All stats +20."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:679
+msgid "Enchant weapon with holy element."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:683
+msgid "Enchant armor with holy element."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:687
+msgid "Def +25%."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:691
+msgid "Atk +100%."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:695
+msgid "Flee +50."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:699
+msgid "Full strip failed because of coating."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:703
+msgid "Unknown skill message."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:707
+msgid "Player succesfully ignored."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:711
+msgid "Player ignore failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:715
+msgid "Player ignore failed. Because too many ignores."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:719
+msgid "Unknown player ignore failure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:723
+msgid "Player succesfully unignored."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:727
+msgid "Player unignore failed."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:731
+msgid "Unknown player unignore failure."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:735
+msgid "Unknown ignore type."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:739
+msgid "Pet catch started."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat option changed message
+#: src/utils/booleanoptions.h:27
+#, c-format
+msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/utils/stringutils.cpp:891
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/stringutils.cpp:891
+#, c-format
+msgid "%d weeks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/utils/stringutils.cpp:902
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/stringutils.cpp:902
+#, c-format
+msgid "%d days"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/utils/stringutils.cpp:912
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/stringutils.cpp:912
+#, c-format
+msgid "%d hours"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/utils/stringutils.cpp:922
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/stringutils.cpp:922
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgstr ""
+
+#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr ""