diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-08-28 13:12:38 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-08-28 13:12:38 +0300 |
commit | d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62 (patch) | |
tree | 4cd552590c7100dd8e9a9a798348a1d93c5bb3da /po/sr.po | |
parent | 66e51db38d1b11aa74b38951238fc8a5501f87db (diff) | |
download | mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.gz mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.bz2 mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.tar.xz mv-d528e58cdbd306a828882eb68855e81dda2a3e62.zip |
Add some missing languages and enable build translation for zh_HK and sr.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 10016 |
1 files changed, 10016 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 000000000..91dc5934d --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,10016 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Aleksandar Djokic <inactive+Cyberdjox@transifex.com>, 2013 +# Aleksandar Djokic <inactive+Cyberdjox@transifex.com>, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ManaPlus\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-28 03:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-23 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" +"sr/)\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: file uploaded message +#: src/actions/actions.cpp:158 +msgid "File uploaded" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: edit dialog label +#. TRANSLATORS: edit server dialog button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: text dialog button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#: src/actions/actions.cpp:161 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1507 +#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:349 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:250 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:278 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:396 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:412 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:390 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:280 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:327 src/gui/windows/editdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:216 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:179 src/gui/windows/quitdialog.cpp:66 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 src/gui/windows/socialwindow.cpp:524 +#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:110 src/net/ea/charserverrecv.cpp:136 +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:72 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:377 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:412 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:283 +msgid "OK" +msgstr "U redu" + +#. TRANSLATORS: clear graphics command message +#. TRANSLATORS: clear fonts cache message +#: src/actions/actions.cpp:1009 src/actions/actions.cpp:1022 +msgid "Cache cleaned" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1166 +#, c-format +msgid "Client uptime: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: dump command +#: src/actions/actions.cpp:1223 src/actions/actions.cpp:1232 +msgid "Resource images:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: dump command +#: src/actions/actions.cpp:1226 src/actions/actions.cpp:1236 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: dump environment command +#: src/actions/actions.cpp:1327 +msgid "Environment variables dumped" +msgstr "" + +#: src/actions/actions.cpp:1439 +msgid "Uploaded config into:" +msgstr "" + +#: src/actions/actions.cpp:1448 +msgid "Uploaded server config into:" +msgstr "" + +#: src/actions/actions.cpp:1457 +msgid "Uploaded log into:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: whisper send +#: src/actions/chat.cpp:256 +msgid "Cannot send empty whispers!" +msgstr "Ne moguće je slanje praznih šapata!" + +#. TRANSLATORS: new whisper or channel query +#: src/actions/chat.cpp:305 +#, c-format +msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: create party message +#. TRANSLATORS: chat error message +#: src/actions/chat.cpp:330 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 +msgid "Party name is missing." +msgstr "Nedostaje ime partije." + +#. TRANSLATORS: create guild message +#: src/actions/chat.cpp:353 +msgid "Guild name is missing." +msgstr "Nedostaje ime udruženja." + +#. TRANSLATORS: party invite message +#. TRANSLATORS: guild invite message +#. TRANSLATORS: party kick message +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/actions/chat.cpp:375 src/actions/chat.cpp:406 src/actions/chat.cpp:478 +#: src/actions/chat.cpp:513 src/actions/commands.cpp:82 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Definiši ime." + +#: src/actions/chat.cpp:426 +msgid "Return toggles chat." +msgstr "\"Enter\" uključuje ili isključuje ćaskanje." + +#: src/actions/chat.cpp:426 +msgid "Message closes chat." +msgstr "Poruka zatvara ćaskanje." + +#. TRANSLATORS: message from toggle chat command +#: src/actions/chat.cpp:438 +msgid "Return now toggles chat." +msgstr "\"Enter\" sada uključuje ili isključuje ćaskanje." + +#. TRANSLATORS: message from toggle chat command +#: src/actions/chat.cpp:448 +msgid "Message now closes chat." +msgstr "Poruka sada zatvara ćaskanje." + +#: src/actions/chat.cpp:598 +#, c-format +msgid "equipped hat %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/actions/commands.cpp:125 +#, c-format +msgid "Player already %s!" +msgstr "Igrač je već %s!" + +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/actions/commands.cpp:138 +#, c-format +msgid "Player successfully %s!" +msgstr "Igrač je uspešno %s!" + +#. TRANSLATORS: change relation +#: src/actions/commands.cpp:140 +#, c-format +msgid "Player could not be %s!" +msgstr "Igrač nije mogao biti %s!" + +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/actions/commands.cpp:175 +msgid "Player wasn't ignored!" +msgstr "Igrač nije ignorisan!" + +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/actions/commands.cpp:184 +msgid "Player no longer ignored!" +msgstr "Igrač nije više ignorisan!" + +#. TRANSLATORS: unignore command +#: src/actions/commands.cpp:186 +msgid "Player could not be unignored!" +msgstr "Igrač nije mogao da se de-ignoriše!" + +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/actions/commands.cpp:201 +msgid "Player already erased!" +msgstr "Igrač je već obrisan!" + +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/actions/commands.cpp:214 +msgid "Player no longer erased!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: erase command +#: src/actions/commands.cpp:216 +msgid "Player could not be erased!" +msgstr "Igrač se nije mogao obrisati!" + +#. TRANSLATORS: adding friend command +#: src/actions/commands.cpp:223 +msgid "friend" +msgstr "prijatelj" + +#. TRANSLATORS: disregard command +#: src/actions/commands.cpp:230 +msgid "disregarded" +msgstr "zanemaren" + +#. TRANSLATORS: neutral command +#: src/actions/commands.cpp:237 +msgid "neutral" +msgstr "neutralan" + +#. TRANSLATORS: blacklist command +#: src/actions/commands.cpp:244 +msgid "blacklisted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: enemy command +#: src/actions/commands.cpp:251 +msgid "enemy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: result from command /confget +#: src/actions/commands.cpp:1012 +#, c-format +msgid "Config value: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget +#: src/actions/commands.cpp:1025 +#, c-format +msgid "Server config value: %s" +msgstr "" + +#: src/actions/pets.cpp:109 +msgid "Rename your pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: disable trades message +#: src/actions/statusbar.cpp:177 +msgid "Ignoring incoming trade requests" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: enable trades message +#: src/actions/statusbar.cpp:187 +msgid "Accepting incoming trade requests" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: quick tab in settings +#: src/actions/windows.cpp:322 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45 +msgid "Quick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: visible beings on map +#: src/actormanager.cpp:1453 +msgid "Visible on map" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: default race name +#: src/being/being.cpp:448 +msgid "Human" +msgstr "" + +#: src/being/being.cpp:625 +msgid "dodge" +msgstr "izbegnuto" + +#: src/being/being.cpp:625 +msgid "miss" +msgstr "promašaj" + +#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick +#: src/being/being.cpp:2134 src/gui/windows/whoisonline.cpp:871 +msgid "A" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick +#: src/being/being.cpp:2139 src/gui/windows/whoisonline.cpp:876 +msgid "I" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message after death +#: src/being/localplayer.cpp:381 +#, c-format +msgid "You were killed by %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:837 +msgid "Tried to pick up nonexistent item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:841 +msgid "Item is too heavy." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:845 +msgid "Item is too far away." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:849 +msgid "Inventory is full." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:853 +msgid "Stack is too big." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:857 +msgid "Item belongs to someone else." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:861 +msgid "You can't pickup this amount of items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:865 +msgid "Your item stack has max amount." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:872 +msgid "Unknown problem picking up item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %d is number, +#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item +#: src/being/localplayer.cpp:896 +#, c-format +msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." +msgstr[0] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]." +msgstr[1] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]." +msgstr[2] "Pokupio %d [@@%d|%s@@]." + +#. TRANSLATORS: this is normal experience +#. TRANSLATORS: get xp message +#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1069 +#: src/being/localplayer.cpp:1095 +msgid "xp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is job experience +#: src/being/localplayer.cpp:1073 src/being/localplayer.cpp:1079 +#: src/being/localplayer.cpp:1085 +msgid "job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: get hp message +#: src/being/localplayer.cpp:1104 +msgid "hp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: get hp message +#: src/being/localplayer.cpp:1113 +msgid "mana" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: follow command message +#: src/being/localplayer.cpp:2187 +#, c-format +msgid "Follow: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: follow command message +#. TRANSLATORS: cancel follow message +#: src/being/localplayer.cpp:2193 src/being/localplayer.cpp:2218 +msgid "Follow canceled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: imitate command message +#: src/being/localplayer.cpp:2203 +#, c-format +msgid "Imitation: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: imitate command message +#. TRANSLATORS: cancel follow message +#: src/being/localplayer.cpp:2209 src/being/localplayer.cpp:2223 +msgid "Imitation canceled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: wait player/monster message +#: src/being/localplayer.cpp:2573 +#, c-format +msgid "You see %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to ignore list +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2353 +msgid "Completely ignore" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action +#: src/being/playerrelations.cpp:486 +msgid "Print '...'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ignore/unignore action +#: src/being/playerrelations.cpp:509 +msgid "Blink name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ignore strategi +#: src/being/playerrelations.cpp:555 +msgid "Floating '...' bubble" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ignore strategi +#: src/being/playerrelations.cpp:559 +msgid "Floating bubble" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: setup tab quick button +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: setup window name +#: src/client.cpp:810 src/dyetool/client.cpp:470 src/gui/windowmenu.cpp:177 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:64 +msgid "Setup" +msgstr "Podešavanje" + +#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/client.cpp:813 src/dyetool/client.cpp:473 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video tab quick button +#. TRANSLATORS: video settings tab name +#: src/client.cpp:816 src/dyetool/client.cpp:476 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#. TRANSLATORS: theme tab quick button +#. TRANSLATORS: theme settings tab name +#: src/client.cpp:819 src/dyetool/client.cpp:479 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 +msgid "Theme" +msgstr "Stil" + +#. TRANSLATORS: theme tab quick button +#: src/client.cpp:822 src/dyetool/client.cpp:482 +msgid "About" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme tab quick button +#. TRANSLATORS: help window name +#: src/client.cpp:825 src/dyetool/client.cpp:485 src/gui/windowmenu.cpp:72 +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#. TRANSLATORS: close quick button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: close quick button +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: close chat tab +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: close window +#. TRANSLATORS: did you know window button +#. TRANSLATORS: storage button +#. TRANSLATORS: mail edit window button +#. TRANSLATORS: mail view window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: quests window button +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/client.cpp:829 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1406 +#: src/dyetool/client.cpp:489 src/gui/dialogsmanager.cpp:116 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:738 src/gui/popups/popupmenu.cpp:979 +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:52 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:78 src/gui/windows/shopwindow.cpp:112 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1049 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145 +msgid "Connecting to server" +msgstr "Povezivanje sa serverom" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1095 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162 +msgid "Logging in" +msgstr "Prijavljivanje" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1144 +msgid "Entering game world" +msgstr "Ulaz u svet" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1276 +msgid "Requesting characters" +msgstr "Tražim karaktere" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1316 +msgid "Connecting to the game server" +msgstr "Poverzujem se sa serverom za igru" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1328 +msgid "Changing game servers" +msgstr "Menjam server igre" + +#. TRANSLATORS: error dialog header +#. TRANSLATORS: change email error header +#. TRANSLATORS: change password error header +#. TRANSLATORS: char creation error +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#. TRANSLATORS: error message header +#. TRANSLATORS: error header +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: error header +#: src/client.cpp:1384 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1633 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:386 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:324 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:211 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:241 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 src/net/ea/charserverrecv.cpp:107 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:350 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:354 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:436 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:279 +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#. TRANSLATORS: connection dialog header +#: src/client.cpp:1422 +msgid "Requesting registration details" +msgstr "Zahtevam detalje registracije" + +#. TRANSLATORS: password change message header +#: src/client.cpp:1469 +msgid "Password Change" +msgstr "Promena lozinke" + +#. TRANSLATORS: password change message text +#: src/client.cpp:1471 +msgid "Password changed successfully!" +msgstr "Lozinka je uspešno promenjena!" + +#. TRANSLATORS: email change message header +#: src/client.cpp:1503 +msgid "Email Change" +msgstr "Izmena e-mail adrese" + +#. TRANSLATORS: email change message text +#: src/client.cpp:1505 +msgid "Email changed successfully!" +msgstr "E-mail adresa je uspešno promenjena!" + +#. TRANSLATORS: unregister message header +#: src/client.cpp:1539 +msgid "Unregister Successful" +msgstr "De-registracija je uspela" + +#. TRANSLATORS: unregister message text +#: src/client.cpp:1541 +msgid "Farewell, come back any time..." +msgstr "Zbogom, vrati se kad god poželiš..." + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:42 +msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:44 +msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:47 +msgid " used to set custom parameters" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:49 +msgid " to the manaplus client." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:52 +msgid "Options:" +msgstr "Opcije:" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:54 +msgid " -l --log-file : Log file to use" +msgstr " -l --log-file : datoteka za logovanje koja se koristi" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:56 +msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:58 +msgid " -v --version : Display the version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:60 +msgid " -h --help : Display this help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:62 +msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:65 +msgid " -U --username : Login with this username" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:67 +msgid " -P --password : Login with this password" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:69 +msgid " -c --character : Login with this character" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:71 +msgid " -s --server : Login server name or IP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:73 +msgid " -y --server-type : Login server type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:75 +msgid " -p --port : Login server port" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:77 +msgid " -H --update-host : Use this update host" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:79 +msgid " -D --default : Choose default character server and character" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:82 +msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:84 +msgid " -d --data : Directory to load game data from" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:87 +msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:90 +msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:93 +msgid " --safemode : Start game in safe mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:95 +msgid " --renderer : Set renderer type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:97 +msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line help +#: src/commandline.cpp:101 +msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: directory creation error +#: src/configmanager.cpp:53 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413 +#: src/dirs.cpp:581 src/dirs.cpp:589 +#, c-format +msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "%s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim." + +#. TRANSLATORS: update server initialisation error +#: src/dirs.cpp:463 +#, c-format +msgid "Invalid update host: %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: update server initialisation error +#: src/dirs.cpp:504 src/dirs.cpp:511 +msgid "Error creating updates directory!" +msgstr "Greška prilikom kreiranja \"updates\" direktorijuma!" + +#: src/dirs.cpp:533 src/dirs.cpp:551 +#, c-format +msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." +msgstr "Greška: %s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim." + +#: src/dyetool/dyemain.cpp:47 +msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile" +msgstr "" + +#: src/dyetool/dyemain.cpp:48 +msgid "or" +msgstr "" + +#: src/dyetool/dyemain.cpp:49 +msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat tab header +#: src/game.cpp:253 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2189 +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +#. TRANSLATORS: chat tab header +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: debug window name +#: src/game.cpp:260 src/gui/windowmenu.cpp:163 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43 +msgid "Debug" +msgstr "Debug" + +#. TRANSLATORS: save file message +#: src/game.cpp:559 +#, c-format +msgid "Screenshot saved as %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: save file message +#: src/game.cpp:569 +msgid "Saving screenshot failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message text +#: src/game.cpp:654 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message header +#: src/game.cpp:657 +msgid "Network Error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:149 +msgid "(D) default moves" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:151 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:153 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:155 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:157 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:159 +msgid "(?) unknown move" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:184 +#, c-format +msgid "(%u) crazy move number %u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:190 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:195 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:202 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:204 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:206 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:208 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:210 +msgid "(4) moves to target in distance 4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:212 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:214 +msgid "(6) moves to target in distance 6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:216 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:218 +msgid "(8) moves to target in distance 8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:220 +msgid "(9) moves to target in distance 9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:222 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:224 +msgid "(a) archer attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:226 +msgid "(B) moves to target in attack range - 1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: move to target type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:228 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:234 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:236 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:238 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:240 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: folow mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:242 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:248 src/gamemodifiers.cpp:256 +#: src/gamemodifiers.cpp:270 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:250 src/gamemodifiers.cpp:262 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:252 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:254 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:264 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:266 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:268 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: targeting type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:276 +msgid "(D) don't switch target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: targeting type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:278 +msgid "(C) always attack closest" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: targeting type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:280 +msgid "(?) targeting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:314 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:316 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:318 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:320 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:322 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:324 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:326 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:328 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:334 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:336 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:338 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:340 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:342 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic attack in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:344 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:350 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:352 +msgid "(f) attack all except friends" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:354 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:356 +msgid "(d) don't attack players" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player attack type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:358 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:364 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:366 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: imitation type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:368 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:374 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:376 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:378 +msgid "Game modifiers are unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:392 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:394 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:396 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:398 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:400 +msgid "(e) empty map view with collision" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:402 +msgid "(E) empty map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: map view type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:404 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup size in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:406 +msgid "(?) map view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:418 +msgid "(O) on keyboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:420 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: away type in status bar +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gamemodifiers.cpp:482 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: away message box header +#: src/gamemodifiers.cpp:448 +msgid "Away" +msgstr "Nedostupan" + +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:478 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: camera mode in status bar +#: src/gamemodifiers.cpp:480 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message question +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 +msgid "Do you want to open support page?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: message header +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:145 src/gui/dialogsmanager.cpp:176 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:196 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ok dialog button +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: revive player +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2639 +msgid "Revive" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: weight message +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:178 +msgid "" +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: weight message +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:198 +msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:669 +msgid "default" +msgstr "standardno" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:35 src/gui/models/colormodel.cpp:76 +msgid "black" +msgstr "crno" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:37 src/gui/models/colormodel.cpp:78 +msgid "red" +msgstr "crveno" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:39 src/gui/models/colormodel.cpp:80 +msgid "green" +msgstr "zeleno" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:41 src/gui/models/colormodel.cpp:82 +msgid "blue" +msgstr "plavo" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:43 src/gui/models/colormodel.cpp:84 +msgid "gold" +msgstr "zlatno" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:45 src/gui/models/colormodel.cpp:86 +msgid "yellow" +msgstr "žuto" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:47 src/gui/models/colormodel.cpp:88 +msgid "pink" +msgstr "ružičasto" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:49 src/gui/models/colormodel.cpp:90 +msgid "purple" +msgstr "ljubičasto" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:51 src/gui/models/colormodel.cpp:92 +msgid "grey" +msgstr "sivo" + +#. TRANSLATORS: chat color +#. TRANSLATORS: color name +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:53 src/gui/models/colormodel.cpp:94 +msgid "brown" +msgstr "braon" + +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:55 +msgid "rainbow 1" +msgstr "duga 1" + +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:57 +msgid "rainbow 2" +msgstr "duga 2" + +#. TRANSLATORS: chat color +#: src/gui/models/colorlistmodel.h:59 +msgid "rainbow 3" +msgstr "duga 3" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35 +msgid "Very small (8)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37 +msgid "Very small (9)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39 +msgid "Tiny (10)" +msgstr "Sitno (10)" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41 +msgid "Small (11)" +msgstr "Malo (11)" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43 +msgid "Medium (12)" +msgstr "Srednje (12)" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45 +msgid "Normal (13)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47 +msgid "Large (14)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49 +msgid "Large (15)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51 +msgid "Large (16)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53 +msgid "Big (17)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55 +msgid "Big (18)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57 +msgid "Big (19)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59 +msgid "Very big (20)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61 +msgid "Very big (21)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63 +msgid "Very big (22)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65 +msgid "Huge (23)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2011 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:47 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:49 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:51 +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:53 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:55 +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:57 +msgid "English" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:59 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:61 +msgid "French" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:63 +msgid "German" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:65 +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:67 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:69 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:71 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:73 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:75 +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:77 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:79 +msgid "Spanish (Castilian)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:81 +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:83 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: language +#: src/gui/models/langlistmodel.h:85 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35 +msgid "General Magic" +msgstr "Osnovna magija" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:37 +msgid "Life Magic" +msgstr "Magija života" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:39 +msgid "War Magic" +msgstr "Ratna magija" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:41 +msgid "Transmute Magic" +msgstr "Magija menjanja oblika" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:43 +msgid "Nature Magic" +msgstr "Magija prirode" + +#. TRANSLATORS: magic school +#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:45 +msgid "Astral Magic" +msgstr "Astralna magija" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:35 +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:37 +msgid "Friend" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:39 +msgid "Disregarded" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:41 +msgid "Ignored" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:43 +msgid "Erased" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45 +msgid "Blacklisted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation type +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 src/gui/userpalette.cpp:159 +msgid "Enemy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33 +msgid "unsorted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35 +msgid "by price" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34 +msgid "by name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36 +msgid "by id" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38 +msgid "by weight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40 +msgid "by amount" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog sort type. +#. TRANSLATORS: inventory sort mode +#: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42 +msgid "by type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/models/targettypemodel.h:32 +msgid "No Target" +msgstr "Bez cilja" + +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/models/targettypemodel.h:34 +msgid "Allow Target" +msgstr "Dozvoli cilj" + +#. TRANSLATORS: target type +#: src/gui/models/targettypemodel.h:36 +msgid "Need Target" +msgstr "Potreban cilj" + +#. TRANSLATORS: update type +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: update type +#: src/gui/models/updatetypemodel.h:34 +msgid "Auto Close" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: update type +#: src/gui/models/updatetypemodel.h:36 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:167 src/gui/popups/beingpopup.cpp:187 +#, c-format +msgid "Hungry: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:171 src/gui/popups/beingpopup.cpp:191 +#, c-format +msgid "Intimacy: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:207 +#, c-format +msgid "Party: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:225 +#, c-format +msgid "Guild: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:242 +#, c-format +msgid "Pvp rank: %u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:259 +#, c-format +msgid "Buy shop: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:276 +#, c-format +msgid "Sell shop: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:291 +#, c-format +msgid "Comment: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being popup label +#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:305 +#, c-format +msgid "Chat room: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party popup item +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:50 src/gui/windows/socialwindow.cpp:521 +msgid "Create Party" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party popup item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: close menu +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: button in change email dialog +#. TRANSLATORS: change password dialog button +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: connection dialog button +#. TRANSLATORS: edit server dialog button +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#. TRANSLATORS: setup button +#. TRANSLATORS: command editor button +#. TRANSLATORS: text dialog button +#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. +#. TRANSLATORS: updater window button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:384 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:452 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:635 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 src/gui/popups/popupmenu.cpp:965 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1837 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2068 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:121 +#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:181 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:62 src/gui/windows/setupwindow.cpp:99 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup label +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:219 +#, c-format +msgid "Weight: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup label +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:284 +msgid "Cards: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: trade with player +#. TRANSLATORS: trade chat tab name +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:331 +msgid "Trade" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: trade attack player +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: attack monster +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: attack player +#. TRANSLATORS: Skill type +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:286 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:814 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 +#: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314 +msgid "Attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: send whisper to player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:473 +msgid "Whisper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: heal player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:173 src/gui/popups/popupmenu.cpp:818 +msgid "Heal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: kick player from guild +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:193 src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:522 src/gui/popups/popupmenu.cpp:846 +msgid "Kick from guild" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: change player position in guild +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:200 src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:529 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853 +msgid "Change pos in guild" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: invite player to guild +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:541 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867 +msgid "Invite to guild" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:236 +msgid "Nuke" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to player location +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to npc location +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to player position +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to map item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to player position +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move to player location +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:825 src/gui/popups/popupmenu.cpp:890 +#: src/gui/setupinputpages.cpp:45 +msgid "Move" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: talk with npc +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/input/pages/basic.cpp:88 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:147 +msgid "Talk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: buy from npc +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: buy item +#. TRANSLATORS: buy dialog name +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: shop window tab name +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2383 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:194 src/gui/windows/buydialog.cpp:212 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:244 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:148 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: sell to npc +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: sell item +#. TRANSLATORS: sell dialog name +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: shop window button +#. TRANSLATORS: shop window tab name +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:52 src/gui/widgets/selldialog.cpp:99 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 +#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:149 +msgid "Sell" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add comment to npc +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add comment to player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:483 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 +msgid "Add comment" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: remove monster from attack list +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:298 +msgid "Remove from attack list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:305 +msgid "Add to priority attack list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add monster to attack list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 +msgid "Add to attack list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add monster to ignore list +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add item to pickup list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 +msgid "Add to ignore list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: Mercenary move to master +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 +msgid "Move to master" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: fire mercenary +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 +msgid "Fire" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: feed homunculus +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: feed pet +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 src/gui/popups/popupmenu.cpp:350 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: delete homunculus +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 +msgid "Kill" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet drop loot +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:353 +msgid "Drop loot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet unequip item +#. TRANSLATORS: equipment window button +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:356 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:73 src/resources/itemtypemapdata.h:77 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:81 src/resources/itemtypemapdata.h:85 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:89 src/resources/itemtypemapdata.h:93 +msgid "Unequip" +msgstr "Skini" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet rename item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: rename map item +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:360 src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:129 src/gui/windows/shopwindow.cpp:192 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pet return to egg +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:364 +msgid "Return to egg" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add being name to chat +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player name to chat +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:379 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549 +msgid "Add name to chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:429 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56 +msgid "Players" +msgstr "Igrači" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: kick player from party +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460 +msgid "Kick from party" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: pickup item from ground +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:582 src/gui/popups/popupmenu.cpp:591 +msgid "Pick up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add item name to chat +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1745 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865 +msgid "Add to chat" +msgstr "Dodaj u prozor za ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:649 +msgid "Map Item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove map item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove attack target +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:623 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: warp to map item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:655 +msgid "Warp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move camera to map item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:662 +msgid "Move camera" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: outfits button tooltip +#. TRANSLATORS: outfits window name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/windowmenu.cpp:143 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58 +msgid "Outfits" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: clear selected outfit +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:683 +msgid "Clear outfit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/windowmenu.cpp:124 +msgid "Spells" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: edit selected spell +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 +msgid "Edit spell" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:743 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750 +msgid "Disable highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 +msgid "Enable highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:762 +msgid "Don't remove name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 +msgid "Remove name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774 +msgid "Enable away" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 +msgid "Disable away" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81 +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: copy link to clipboard +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914 +msgid "Change guild position" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:959 +msgid "window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: unlock window +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:988 +msgid "Unlock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: lock window +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:994 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1043 +msgid "Rename map sign " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1045 +msgid "Name: " +msgstr "Ime: " + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1063 +msgid "Player comment " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1065 +msgid "Comment: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add item to trade +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1638 +msgid "Add to trade" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1646 +msgid "Add to trade 10" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1651 +msgid "Add to trade half" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655 +msgid "Add to trade all-1" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1659 +msgid "Add to trade all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add item to storage +#. TRANSLATORS: storage button +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1667 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:887 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101 +msgid "Store" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1675 +msgid "Store 10" +msgstr "Sačuvaj 10" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1680 +msgid "Store half" +msgstr "Sačuvaj pola" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684 +msgid "Store all-1" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1688 +msgid "Store all" +msgstr "Sačuvaj sve" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: get item from storage +#. TRANSLATORS: storage button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706 +msgid "Retrieve 10" +msgstr "Uzmi 10" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711 +msgid "Retrieve half" +msgstr "Uzmi pola" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715 +msgid "Retrieve all-1" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719 +msgid "Retrieve all" +msgstr "Uzmi sve" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: use item +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: skills dialog button +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:776 src/gui/windows/skilldialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:151 src/gui/windows/skilldialog.cpp:321 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:485 src/gui/windows/skilldialog.cpp:567 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 +msgid "Use" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 +msgid "Clear drop window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1906 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1913 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 +msgid "Show" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 +msgid "Open yellow bar settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 +msgid "Reset yellow bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: copy status to chat +#. TRANSLATORS: status window button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1987 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88 +msgid "Copy to chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move attack target up +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: move attack target down +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: undress item from player +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: undress player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 +msgid "Undress" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: copy text to clipboard +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: paste text from clipboard +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: open link in browser +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 +msgid "Open link" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2182 +msgid "Show window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to disregarded list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 +msgid "Disregard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to ignore list +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignoriši" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to black list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 +msgid "Black list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to enemy list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 +msgid "Set as enemy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to erased list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 +msgid "Erase" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add player to friends list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 +msgid "Be friend" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove player from ignore list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 +msgid "Unignore" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: imitate player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2370 +msgid "Imitate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: buy item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2389 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 +msgid "Buy (?)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: sell item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2401 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 +msgid "Sell (?)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: invite player to party +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 +msgid "Invite to party" +msgstr "" + +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2478 +#, c-format +msgid "Join chat %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 +msgid "Show Items" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove item from pickup list +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504 +msgid "Remove from pickup list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 +msgid "Add to pickup list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: remove protection from item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558 +msgid "Unprotect item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: add protection to item +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567 +msgid "Protect item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: drop item +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:895 +msgid "Drop..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: drop all item amount +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 +msgid "Drop all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: drop item +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606 src/gui/windowmenu.cpp:128 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:900 +msgid "Drop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: gm commands +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 +msgid "GM..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu header +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 +msgid "GM commands" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: check player ip +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 +msgid "Check ip" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: go to player position +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 +msgid "Goto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: recall player to current position +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636 +msgid "Recall" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: kick player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644 +msgid "Kick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: mute player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 +#, c-format +msgid "Mute %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: mute player +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689 +#, c-format +msgid "Unmute %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:43 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:120 +msgid "Shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: input action label +#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315 +#: src/gui/windowmenu.cpp:172 src/input/pages/windows.cpp:34 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:114 +msgid "Emotes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: settings tab name +#. TRANSLATORS: chat window name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/chatwindow.cpp:87 +msgid "Chat" +msgstr "Ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#. TRANSLATORS: palette label +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#. TRANSLATORS: input action group +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:57 src/gui/userpalette.cpp:377 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:148 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:263 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 src/input/pages/chat.cpp:145 +#: src/input/pages/gui.cpp:85 src/input/pages/other.cpp:106 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/setupinputpages.cpp:59 +msgid "Gui" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Beings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:134 +msgid "Being" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:139 +msgid "Friend names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:144 +msgid "Disregarded names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:149 +msgid "Ignored names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:154 +msgid "Erased names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:164 +msgid "Other players names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:169 +msgid "Own name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:174 +msgid "GM names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:179 +msgid "NPCs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/userpalette.cpp:184 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 +msgid "Monsters" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:189 +msgid "Pets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:194 +msgid "Mercenary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:199 +msgid "Homunculus" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:204 +msgid "Party members" +msgstr "" + +#: src/gui/userpalette.cpp:209 +msgid "Guild members" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:214 src/gui/userpalette.cpp:219 +#: src/gui/userpalette.cpp:224 +#, c-format +msgid "Team %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:227 +msgid "Particles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/userpalette.cpp:232 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:157 +msgid "Particle effects" +msgstr "Efekti sa česticama" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:237 +msgid "Pickup notification" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:242 +msgid "Exp notification" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:245 +msgid "Hp bars" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:250 +msgid "Player HP bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:255 +msgid "Player HP bar (second color)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:261 +msgid "Monster HP bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:267 +msgid "Monster HP bar (second color)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:271 +msgid "Hits" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:276 +msgid "Player hits monster" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:281 +msgid "Monster hits player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:286 +msgid "Other player hits local player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:291 +msgid "Critical Hit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:296 +msgid "Local player hits monster" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:301 +msgid "Local player critical hit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:306 +msgid "Local player miss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:310 +msgid "Misses" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:313 +msgid "Tiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:318 +msgid "Portal highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:323 +msgid "Default collision highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:329 +msgid "Air collision highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:335 +msgid "Water collision highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:341 +msgid "Special ground collision highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:347 +msgid "Walkable highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:353 +msgid "Tiles border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette label +#: src/gui/userpalette.cpp:356 +msgid "Ranges" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:361 +msgid "Local player attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:367 +msgid "Local player attack range border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:373 +msgid "Monster attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:382 +msgid "Floor item amount color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:388 +msgid "Home place" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:394 +msgid "Home place border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:400 +msgid "Road point" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:133 +#, c-format +msgid "Level: %u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:692 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:351 +#, c-format +msgid "Money: %s" +msgstr "Novac: %s" + +#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:319 +msgid "Eq." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: dialog message +#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72 +msgid "Open url" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: quit dialog name +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:101 src/gui/windows/buydialog.cpp:277 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:50 src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 +#: src/input/pages/basic.cpp:220 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (plus sign) +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:269 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:177 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:766 +msgid "+" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: item amount window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: status window label (minus sign) +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:121 src/gui/windows/buydialog.cpp:272 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:175 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:779 +msgid "-" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell dialog button +#. TRANSLATORS: buy dialog button +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:123 src/gui/windows/buydialog.cpp:279 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:502 src/gui/windows/statuswindow.cpp:558 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:763 src/gui/windows/statuswindow.cpp:795 +msgid "Max" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell dialog label +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:130 src/gui/widgets/selldialog.cpp:325 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/buydialog.cpp:627 +#, c-format +msgid "Price: %s / Total: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: setup item button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:370 src/gui/widgets/setupitem.cpp:508 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 +msgid "Edit" +msgstr "Izmeni" + +#. TRANSLATORS: skill level +#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:95 src/gui/windows/skilldialog.cpp:481 +#, c-format +msgid "Lvl: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:99 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#. TRANSLATORS: unknown equipment page name +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:104 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:678 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 +msgid "Ground" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:119 +msgid "Self" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:124 +msgid "Unused" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:129 +msgid "Support" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:134 +msgid "Target trap" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skill type +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:138 +msgid "Unknown:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:144 +#, c-format +msgid " / Mana: -%d" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:150 +#, c-format +msgid "Range: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battle chat tab name +#: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:35 +msgid "Battle" +msgstr "Bitka" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:176 +msgid "Global announcement:" +msgstr "Opšte obaveštenje:" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:182 +#, c-format +msgid "Global announcement from %s:" +msgstr "Opšte obaveštenje od %s:" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:208 +#, c-format +msgid "%s whispers: %s" +msgstr "%s šapuće: %s" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:567 +#, c-format +msgid "%s is now Online." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:573 +#, c-format +msgid "%s is now Offline." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild chat tab name +#. TRANSLATORS: tab in social window +#: src/gui/widgets/tabs/chat/emulateguildtab.cpp:39 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/guildtab.cpp:44 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:49 +msgid "Guild" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: gb tab name +#: src/gui/widgets/tabs/chat/gmtab.cpp:36 +msgid "GM" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: lang chat tab name +#: src/gui/widgets/tabs/chat/langtab.cpp:32 +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party chat tab name +#. TRANSLATORS: tab in social window +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:45 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 +msgid "Party" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:98 src/resources/notifications.h:206 +msgid "Item sharing enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:103 src/resources/notifications.h:210 +msgid "Item sharing disabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:108 src/resources/notifications.h:214 +msgid "Item sharing not possible." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:113 +msgid "Item sharing unknown." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149 src/resources/notifications.h:194 +msgid "Experience sharing enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154 src/resources/notifications.h:198 +msgid "Experience sharing disabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159 src/resources/notifications.h:202 +msgid "Experience sharing not possible." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164 +msgid "Experience sharing unknown." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:54 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:189 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:240 +msgid "Music:" +msgstr "Muzika:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:56 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:195 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:244 +msgid "Map:" +msgstr "Mapa:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:58 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:192 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:242 +msgid "Minimap:" +msgstr "Mala mapa:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:61 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:186 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:238 +msgid "Cursor:" +msgstr "Kursor:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:64 +msgid "Particle count:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:67 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:208 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:248 +msgid "Map actors count:" +msgstr "Broj aktera na mapi:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:167 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:173 +msgid "Player Position:" +msgstr "Pozicija igrača:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:75 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:221 +msgid "Draw calls:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:80 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:229 +msgid "Texture binds:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:83 +#, c-format +msgid "%d FPS" +msgstr "%d FPS" + +#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:85 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:256 +#, c-format +msgid "%d LPS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:96 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:124 +#, c-format +msgid "%d FPS (Software)" +msgstr "%d FPS (Programski)" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:103 +#, c-format +msgid "%d FPS (normal OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:107 +#, c-format +msgid "%d FPS (safe OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:111 +#, c-format +msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:115 +#, c-format +msgid "%d FPS (modern OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:119 +#, c-format +msgid "%d FPS (SDL2 default)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:144 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:214 +msgid "Textures count:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:203 +#, c-format +msgid "Particle count: %d" +msgstr "Broj čestica: %d" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:263 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:320 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:388 +msgid "Target:" +msgstr "Ciljani igrač:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:265 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:326 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:390 +msgid "Target Id:" +msgstr "Id ciljanog igrača:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:268 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:329 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:392 +msgid "Target type:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:270 +msgid "Target level:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:272 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:345 +msgid "Target race:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:274 +msgid "Target party:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:276 +msgid "Target guild:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:278 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:376 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:382 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:400 +msgid "Attack delay:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:280 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:357 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:402 +msgid "Minimal hit:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:282 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:360 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:404 +msgid "Maximum hit:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:284 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:363 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:406 +msgid "Critical hit:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:286 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:366 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:408 +msgid "Karma:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:288 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:369 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:410 +msgid "Manner:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:334 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:340 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:394 +msgid "Target Level:" +msgstr "Nivo ciljanog igrača:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:348 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:396 +msgid "Target Party:" +msgstr "Partija ciljanog igrača:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:352 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:398 +msgid "Target Guild:" +msgstr "Udruženje ciljanog igrača:" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:452 +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:458 +#, c-format +msgid "Ping: %s ms" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:461 +#, c-format +msgid "In: %d bytes/s" +msgstr "Ulaz: %d bajtova u sekundi" + +#. TRANSLATORS: debug window label +#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:464 +#, c-format +msgid "Out: %d bytes/s" +msgstr "Izlaz: %d bajtova u sekundi" + +#. TRANSLATORS: audio tab in settings +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:48 +msgid "Audio" +msgstr "Zvuk" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:56 +msgid "Basic settings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59 +msgid "Enable Audio" +msgstr "Uključi zvuk" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62 +msgid "Enable music" +msgstr "Uključi muziku" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:66 +msgid "Enable game sfx" +msgstr "Uključi zvučne efekte igre" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:70 +msgid "Enable gui sfx" +msgstr "Uključi zvučne efekte grafičkog interfejsa" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:74 +msgid "Sfx volume" +msgstr "jačina zvuka zvučnih efekata" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:79 +msgid "Music volume" +msgstr "Jačina zvuka muzike" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:84 +msgid "Enable music fade out" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:88 +msgid "Audio frequency" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:92 +msgid "mono" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:94 +msgid "stereo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:96 +msgid "surround" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: audio type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:98 +msgid "surround+center+lfe" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:100 +msgid "Audio channels" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:105 +msgid "Sound effects" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108 +msgid "Information dialog sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:112 +msgid "Request dialog sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:116 +msgid "Whisper message sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:120 +msgid "Guild / Party message sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:124 +msgid "Highlight message sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:128 +msgid "Global message sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:132 +msgid "Error message sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:136 +msgid "Trade request sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:140 +msgid "Show window sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:144 +msgid "Hide window sound" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:152 +msgid "Enable mumble voice chat" +msgstr "Uključi \"mumble\" ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:157 +msgid "Download music" +msgstr "Preuzmi muziku" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:48 +msgid "Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:51 +msgid "Auto hide chat window" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52 +msgid "" +"Chat window will be automatically hidden when not in use.\n" +"\n" +"Hit Enter or hover mouse to show chat again." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:57 +msgid "Protect chat focus" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:58 +msgid "" +"Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" +"\n" +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " +"typing in chat window." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: settings colors tab name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:65 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:116 +msgid "Colors" +msgstr "Boje" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:68 +msgid "Remove colors from received chat messages" +msgstr "Ukloni boje sa primljenih poruka" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:69 +msgid "" +"Enable this setting to strip colors from incoming chat messages. All " +"messages will use default chat text color if this enabled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74 +msgid "Show chat colors list" +msgstr "Prikaži listu boja za ćaskanje" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:75 +msgid "" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " +"window will display color selection drop-down.\n" +"\n" +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " +"also occupies some space in chat window." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:83 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:86 +msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" +msgstr "Dozvoli magiju i sve GM komande na svim karticama za ćaskanje" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87 +msgid "" +"Enable this setting to be able to type spells and GM commands in any tab." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93 +msgid "Limits" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:96 +msgid "Limit max chars in chat line" +msgstr "Ograniči maksimalan broj karaktera u jednoj liniji za ćaskanje" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97 +msgid "" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " +"in chat.\n" +"\n" +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " +"be truncated." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:104 +msgid "Limit max lines in chat" +msgstr "Ograniči maksimalan broj linija za ćaskanje" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:105 +msgid "" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " +"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " +"are discarded from scrollback buffer.\n" +"\n" +"Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:113 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:116 +msgid "Enable chat Log" +msgstr "Uključi spašavanje ćaskanja" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:117 +msgid "" +"If you enable this setting, chat logs will be written to disk.\n" +"\n" +"Note: chat logs can take noticeable amount of disk space over time." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:123 +msgid "Enable debug chat Log" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124 +msgid "If you enable this, debug chat tab also will be logged to disk." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128 +msgid "Show chat history" +msgstr "Prikaži istoriju ćaskanja" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:129 +msgid "" +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " +"startup instead of starting with empty chat tabs." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:134 +msgid "Show party online messages" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:135 +msgid "" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " +"shown in party tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:141 +msgid "Show guild online messages" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:142 +msgid "" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " +"shown in guild tab of chat.\n" +"\n" +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " +"are coming online." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:149 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152 +msgid "Hide shop messages" +msgstr "Sakrij poruke prodavnica" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 +msgid "" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " +"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " +"messages.\n" +"\n" +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " +"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " +"messages and get idea when other players are looking at your shop." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:162 +msgid "Show MVP messages" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:163 +msgid "" +"Enable this setting to see MVP messages from server.\n" +"\n" +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " +"usually makes little difference." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: input action group +#. TRANSLATORS: input action label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:170 src/input/pages/chat.cpp:61 +#: src/input/pages/windows.cpp:202 +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:173 +msgid "Put all whispers in tabs" +msgstr "Stavi sva šaputanja u kartice" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174 +msgid "" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " +"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " +"whispers will appear in General tab.\n" +"\n" +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " +"Think twice before disabling this feature." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:182 +msgid "Log magic messages in debug tab" +msgstr "Spasi poruke vezane za magiju u debug kartici" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183 +msgid "" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " +"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"\n" +"Note: it does not affects server replies related to spells." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:189 +msgid "Show server messages in debug tab" +msgstr "Prikaži serverske poruke na debug kartici" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:190 +msgid "" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " +"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"\n" +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " +"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 +msgid "Enable trade tab" +msgstr "Uključi karticu za trgovanje" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:199 +msgid "" +"Enables trade tab. Trade tab is basically some filter. Messages containing " +"words typical for trades will go to Trade tab. This will make General tab " +"less noisy. If this setting is disabled, all trade related players messages " +"will stay in General tab." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 +msgid "Enable gm tab" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207 +msgid "" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " +"activity.\n" +"\n" +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " +"tab only appears for GMs." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:213 +msgid "Enable language tab" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:214 +msgid "" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " +"feature.\n" +"\n" +"Note: only supported by Evol server yet." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:219 +msgid "Show all languages messages" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:220 +msgid "" +"If this setting enabled and server supports different chats for different " +"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " +"language preferences.\n" +"\n" +"Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:227 +msgid "Enable battle tab" +msgstr "Uključi karticu za bitku" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:228 +msgid "" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " +"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " +"battle messages are enabled.\n" +"\n" +"Note: client restart required to take effect." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:235 +msgid "Show battle events" +msgstr "Prikaži događaje bitke" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:236 +msgid "" +"If this setting enabled, messages related to battle like damage or " +"experience gain will be displayed in Debug or Battle tab. If disabled, no " +"battle messages will be displayed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:242 +msgid "Resize chat tabs if need" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:243 +msgid "" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " +"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " +"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will allways " +"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"\n" +"Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:254 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:257 +msgid "Use local time" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:258 +msgid "" +"If this feature enabled, timestamps in chat will use local times. If " +"disabled, server time will be used (often it is GMT+0)." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:266 +msgid "Highlight words (separated by comma)" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:267 +msgid "" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " +"Use comma to separate words.\n" +"\n" +"Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:273 +msgid "Globals ignore names (separated by comma)" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:274 +msgid "" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " +"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"\n" +"Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:281 +msgid "Show emotes button in chat" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:282 +msgid "" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " +"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " +"smiles and text formatting easily.\n" +"\n" +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " +"default." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:290 +msgid "Show motd server message on start" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:291 +msgid "" +"If this setting enabled, client will display server MOTD (message of the " +"day) once you connect to server. Disable it to hide MOTD." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50 +msgid "This is what the color looks like" +msgstr "Ovako izgleda ta boja" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:357 +msgid "Delay:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73 +msgid "Red:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77 +msgid "Green:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81 +msgid "Blue:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:427 +msgid "Static" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:429 +msgid "Pulse" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431 +msgid "Rainbow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: color type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:431 +msgid "Spectrum" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: colors tab. label. +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:351 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:64 +msgid "Assign" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:66 +msgid "Unassign" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:68 +msgid "Default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: button in input settings tab +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:70 +msgid "Reset all keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: setting tab name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:79 +msgid "Input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input settings error header +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:158 +msgid "Key Conflict(s) Detected." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input settings error +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:160 +#, c-format +msgid "" +"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " +"strange behaviour." +msgstr "" +"Konflikt tastera između \"%s\" i \"%s\". Treba da se reši ovo, u suprotnom " +"tok igre će biti čudan i nedefinisan." + +#. TRANSLATORS: unknown key name +#. TRANSLATORS: quests window quest name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:332 +#: src/gui/windows/questswindow.cpp:204 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:139 +msgid "Press the button to start calibration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:136 +msgid "Calibrate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53 +msgid "Detect joysticks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55 +msgid "Enable joystick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59 +msgid "Use joystick if client window inactive" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64 +msgid "Joystick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:145 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: joystick settings tab label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148 +msgid "Rotate the stick and don't press buttons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mods tab in settings +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42 +msgid "Mods" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77 +msgid "No mods present" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50 +msgid "Always show" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:52 +msgid "Auto hide in small resolution" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:54 +msgid "Always auto hide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:62 +msgid "System proxy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:64 +msgid "Direct connection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Proxy type selection +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71 +msgid "SOCKS5 hostname" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161 +msgid "low" +msgstr "niska" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163 +msgid "medium" +msgstr "srednja" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85 +msgid "tv" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:61 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165 +msgid "high" +msgstr "visoka" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:89 +msgid "xhigh" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen density type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:91 +msgid "xxhigh" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: misc tab in settings +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:101 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111 +msgid "Show damage inflicted to monsters" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115 +msgid "Auto target only reachable monsters" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:119 +msgid "Highlight monster attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124 +msgid "Show monster hp bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:128 +msgid "Cycle monster targets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: debug window tab +#. TRANSLATORS: mini map window name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:103 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:59 +#: src/gui/windows/minimap.cpp:122 +msgid "Map" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136 +msgid "Show warps particles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140 +msgid "Highlight map portals" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144 +msgid "Highlight floor items" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148 +msgid "Highlight player attack range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152 +msgid "Show extended minimaps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156 +msgid "Draw path" +msgstr "Prikaži putanju" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160 +msgid "Draw hotkeys on map" +msgstr "Prikaži prečice tastera na mapi" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164 +msgid "Enable lazy scrolling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168 +msgid "Scroll laziness" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172 +msgid "Scroll radius" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176 +msgid "Auto resize minimaps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:180 +msgid "Play map animations" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:185 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188 +msgid "Auto fix position" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192 +msgid "Show server side position" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196 +msgid "Attack while moving" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200 +msgid "Attack next target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204 +msgid "Sync player move" +msgstr "Sinhronizovano kretanje igrača" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208 +msgid "Crazy move A program" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:212 +msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219 +msgid "Show own hp bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223 +msgid "Enable quick stats" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227 +msgid "Cycle player targets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231 +msgid "Show job exp messages" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235 +msgid "Show players popups" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239 +msgid "Afk message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243 +msgid "Show job" +msgstr "Prikaži posao" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247 +msgid "Enable attack filter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251 +msgid "Enable pickup filter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 +msgid "Enable advert protocol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:259 +msgid "Enabled pets support" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:262 +msgid "Enable weight notifications" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: shop window name +#. TRANSLATORS: shop button tooltip +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:138 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:238 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270 +msgid "Accept sell/buy requests" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:274 +msgid "Enable shop mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: npc dialog name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 +msgid "NPC" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282 +msgid "Cycle npc targets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:286 +msgid "Log NPC dialogue" +msgstr "Spašavanje NPC razgovora" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:291 +msgid "Bots support" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294 +msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:300 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303 +msgid "Repeat delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307 +msgid "Repeat interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311 +msgid "Custom repeat interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319 +msgid "Shortcut buttons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324 +msgid "Proxy server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328 +msgid "Proxy type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332 +msgid "Proxy address:port" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340 +msgid "Enable server side attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344 +msgid "Hide support page link on error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348 +msgid "Enable double clicks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352 +msgid "Enable bot checker" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356 +msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361 +msgid "Enable debug log" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365 +msgid "Ignore logging packets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369 +msgid "Log unimplimented packets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373 +msgid "Enable OpenGL log" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377 +msgid "Enable input log" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:381 src/input/pages/other.cpp:408 +msgid "Upload log file" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:385 +msgid "Low traffic mode" +msgstr "Režim niskog protoka" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:390 +msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:396 +msgid "Screenshot directory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:401 +msgid "Network delay between sub servers" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:405 +msgid "Show background" +msgstr "Prikaži pozadinu" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:410 +msgid "Screen density override" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: texture compression type +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:42 +#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:59 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:62 +msgid "Better performance (enable for better performance)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:66 +msgid "Auto adjust performance" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:70 +msgid "Hw acceleration" +msgstr "Hardversko ubrzanje" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 +msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:79 +msgid "Enable map reduce (Software)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:84 +msgid "Enable compound sprite delay (Software)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:88 +msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:92 +msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:97 +msgid "Better quality (disable for better performance)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:101 +msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:106 +msgid "Show beings transparency" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:110 +msgid "Enable reorder sprites (need for mods support)." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:115 +msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:120 +msgid "Disable advanced beings caching (Software)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:124 +msgid "Disable beings caching (Software)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:129 +msgid "Different options (enable or disable can improve performance)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:134 +msgid "Enable texture compression (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:138 +msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142 +msgid "Use new texture internal format (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:146 +msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:150 +msgid "Cache all sprites per map (can use additional memory)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:155 +msgid "Cache all sounds (can use additional memory)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:160 +msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164 +msgid "Disable logging in game (do not enable)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen badges type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:42 +msgid "hide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen badges type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:44 +msgid "show at top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen badges type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:46 +msgid "show at right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen badges type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:48 +msgid "show at bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63 +msgid "Show gender" +msgstr "Prikaži pol" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:67 +msgid "Show level" +msgstr "Prikaži nivo" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:71 +msgid "Show own name" +msgstr "Prikaži svoje ime" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:75 +msgid "Enable extended mouse targeting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:79 +msgid "Target dead players" +msgstr "Ciljaj mrtve igrače" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:83 +msgid "Visible names" +msgstr "Vidljiva imena" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:87 +msgid "Auto move names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:92 +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:96 +msgid "Secure trades" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100 +msgid "Unsecure chars in names" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:104 +msgid "Show statuses" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:108 +msgid "Show ip addresses on screenshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:112 +msgid "Allow self heal with mouse click" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:116 +msgid "Group friends in who is online window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:120 +msgid "Hide erased players nicks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:124 +msgid "Use special diagonal speed in players moving" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:128 +msgid "" +"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relations table header +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relations table header +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60 +msgid "Relation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation dialog button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72 +msgid "Allow trading" +msgstr "Dozvoli trgovinu" + +#. TRANSLATORS: relation dialog button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:75 +msgid "Allow whispers" +msgstr "Dozvoli šaputanje" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: mail window button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: command editor button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:109 +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#. TRANSLATORS: relation dialog name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:82 +msgid "Relations" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: relation dialog label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:107 +msgid "When ignoring:" +msgstr "Kada se ignoriše:" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63 +msgid "Gui theme" +msgstr "Stil grafičkog interfejsa" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70 +msgid "Main Font" +msgstr "Glavni font" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:75 +msgid "Language" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50 +msgid "Bold font" +msgstr "Podebljan font" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:83 +msgid "Particle font" +msgstr "Čestični font" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87 +msgid "Help font" +msgstr "Font za pomoć" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:91 +msgid "Secure font" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:95 +msgid "Npc font" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:99 +msgid "Japanese font" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:103 +msgid "Chinese font" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:108 +msgid "Font size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:113 +msgid "Npc font size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:117 +msgid "i" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme info dialog +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243 +msgid "Name: " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244 +msgid "Copyright:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme info dialog header +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:310 +msgid "Theme info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: theme message dialog +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:345 +msgid "Theme Changed" +msgstr "Stil promenjen" + +#. TRANSLATORS: ok dialog message +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:347 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:392 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409 +msgid "Restart your client for the change to take effect." +msgstr "Zatvori i onda ponovo otvori svoj klijent da bi izmene proradile." + +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41 +msgid "Small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: onscreen button size +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47 +msgid "Large" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: touch settings tab +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:68 +msgid "Touch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:77 +msgid "Onscreen keyboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:80 +msgid "Show onscreen keyboard icon" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:84 +msgid "Keyboard icon action" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:90 +msgid "Onscreen joystick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93 +msgid "Show onscreen joystick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97 +msgid "Joystick size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102 +msgid "Onscreen buttons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:105 +msgid "Show onscreen buttons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:109 +msgid "Buttons format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:113 +msgid "Buttons size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:121 +#, c-format +msgid "Button %u action" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73 +msgid "Full screen" +msgstr "Preko celog ekrana" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76 +msgid "FPS limit:" +msgstr "Ograničen FPS:" + +#. TRANSLATORS: video settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:322 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:465 +msgid "Alt FPS limit: " +msgstr "Alternativno FPS ograničenje: " + +#. TRANSLATORS: video settings button +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84 +msgid "Detect best mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93 +msgid "Show cursor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96 +msgid "Custom cursor" +msgstr "Poseban kursor" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100 +msgid "Enable resize" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings checkbox +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103 +msgid "No frame" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings label +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:320 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:449 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:462 +msgid "None" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video error message +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:226 +msgid "" +"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video error message +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233 +msgid "" +"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:246 +msgid "Switching to Full Screen" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:248 +msgid "Restart needed for changes to take effect." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:274 +msgid "Changing to OpenGL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:276 +msgid "Applying change to OpenGL requires restart." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: resolution question dialog +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:361 +msgid "Custom resolution (example: 1024x768)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: resolution question dialog +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:363 +msgid "Enter new resolution: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: video settings warning +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:390 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:407 +msgid "Screen Resolution Changed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393 +msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 +msgid "No text" +msgstr "Bez teksta" + +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47 +msgid "Bubbles, no names" +msgstr "Baloni, bez imena" + +#. TRANSLATORS: speach type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:49 +msgid "Bubbles with names" +msgstr "Baloni sa imenima" + +#. TRANSLATORS: ambient effect type +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83 +msgid "off" +msgstr "isključeno" + +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69 +msgid "best quality" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71 +msgid "normal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: patricle effects type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:73 +msgid "best performance" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: vsync type +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:85 +msgid "on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings tab name +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:98 +msgid "Visual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:107 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:115 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:119 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:122 +msgid "Show pickup notifications in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:126 +msgid "Show pickup notifications as particle effects" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:130 +msgid "Effects" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:134 +msgid "Grab mouse and keyboard input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:139 +msgid "Blurring textures (OpenGL)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:143 +msgid "Gui opacity" +msgstr "Providnost" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:148 +msgid "Overhead text" +msgstr "Naznačen tekst" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:153 +msgid "Ambient FX" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: particle details +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167 +msgid "max" +msgstr "maksimalna" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:168 +msgid "Particle detail" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:175 +msgid "Particle physics" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:180 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:187 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:183 +msgid "Enable gamma control" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:196 +msgid "Vsync" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:201 +msgid "Center game window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings option +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:206 +msgid "Allow screensaver to run" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: settings group +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211 +msgid "Screenshots" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:213 +msgid "Add water mark into screenshots" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. +#. TRANSLATORS: Should be small +#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:49 +msgid "Atk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:65 +msgid "Priority mobs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:67 +msgid "Attack mobs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mobs group name in social window +#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:69 +msgid "Ignore mobs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:114 +#, c-format +msgid "Friends: %u/%u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:97 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:166 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:159 +#, c-format +msgid "Players: %u/%u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:84 +#, c-format +msgid "Invited user %s to guild %s." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:102 +#, c-format +msgid "Guild %s quit requested." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:118 +msgid "Member Invite to Guild" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:120 +#, c-format +msgid "Who would you like to invite to guild %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild leave message +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:130 +msgid "Leave Guild?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild leave message +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:132 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:142 +#, c-format +msgid "Members: %u/%u" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. +#. TRANSLATORS: Should be small +#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60 +msgid "Nav" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:161 +#, c-format +msgid "Portals: %u/%u" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:86 +#, c-format +msgid "Invited user %s to party." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:103 +#, c-format +msgid "Party %s quit requested." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119 +msgid "Member Invite to Party" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:121 +#, c-format +msgid "Who would you like to invite to party %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party leave message +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131 +msgid "Leave Party?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: party leave message +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:133 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to leave party %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. +#. TRANSLATORS: Should be small +#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:49 +msgid "Pik" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: items group name in social window +#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:65 +msgid "Pickup items" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: items group name in social window +#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:67 +msgid "Ignore items" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window label +#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:188 +#, c-format +msgid "Visible players: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for who is online window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:68 +msgid "ONL" +msgstr "ONL" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:69 +msgid "Who is online" +msgstr "Ko je dostupan" + +#. TRANSLATORS: short button name for help window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:71 +msgid "HLP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for quests window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +msgid "QE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: quests window name +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 src/gui/windows/questswindow.cpp:66 +msgid "Quests" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 +msgid "KS" +msgstr "KS" + +#. TRANSLATORS: kill stats window name +#: src/gui/windowmenu.cpp:78 src/gui/windows/killstats.cpp:49 +msgid "Kill stats" +msgstr "" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +msgid "Smilies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for chat window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +msgid "CH" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for status window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:90 +msgid "STA" +msgstr "STA" + +#: src/gui/windowmenu.cpp:91 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. TRANSLATORS: short button name for equipment window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 +msgid "EQU" +msgstr "EQU" + +#. TRANSLATORS: equipment window name +#. TRANSLATORS: equipment button tooltip +#: src/gui/windowmenu.cpp:94 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:240 +msgid "Equipment" +msgstr "Oprema" + +#. TRANSLATORS: short button name for inventory window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:96 +msgid "INV" +msgstr "INV" + +#. TRANSLATORS: inventory window name +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:149 +#: src/inventory.cpp:304 +msgid "Inventory" +msgstr "Lista predmeta" + +#. TRANSLATORS: short button name for cart window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +msgid "CA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: cart button tooltip +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:236 +#: src/inventory.cpp:320 +msgid "Cart" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for map window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 +msgid "MAP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for skills window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +msgid "SKI" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skills dialog name +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 src/gui/windows/skilldialog.cpp:69 +msgid "Skills" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for social window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:114 +msgid "SOC" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: social window name +#: src/gui/windowmenu.cpp:116 src/gui/windows/socialwindow.cpp:54 +msgid "Social" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:118 +msgid "SH" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for spells window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:122 +msgid "SP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for drops window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:126 +msgid "DR" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for did you know window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:131 +msgid "YK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/windowmenu.cpp:133 +msgid "Did you know" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for shop window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:136 +msgid "SHP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for outfits window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 +msgid "OU" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for updates window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:146 +msgid "UP" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: full button name +#: src/gui/windowmenu.cpp:148 +msgid "Updates" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for bank window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 +msgid "BA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: bank window name +#: src/gui/windowmenu.cpp:153 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for mail window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:156 +msgid "MA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: mail window name +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/gui/windowmenu.cpp:158 src/gui/windows/mailwindow.cpp:52 +#: src/inventory.cpp:325 +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for debug window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:161 +msgid "DBG" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. +#: src/gui/windowmenu.cpp:170 +msgid "WIN" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for setup window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:175 +msgid "SET" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short key name +#. TRANSLATORS: outfits window label +#: src/gui/windowmenu.cpp:310 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:627 +#, c-format +msgid "Key: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90 +#, c-format +msgid "Money in bank: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: bank window button +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51 +msgid "Withdraw" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: bank window button +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53 +msgid "Deposit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog name +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:176 +msgid "Create items" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:264 +msgid "Amount:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:275 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:636 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 +msgid "Create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buy dialog label +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change email dialog header +#. TRANSLATORS: button in change email dialog +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:53 +msgid "Change Email Address" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: label in change email dialog +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:61 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Account: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: label in change email dialog +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:65 +msgid "Type new email address twice:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:137 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:145 +#, c-format +msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change email error +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:153 +msgid "The email address entries mismatch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password window name +#. TRANSLATORS: change password dialog button +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55 +msgid "Change Password" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#. TRANSLATORS: login dialog label +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password dialog label +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71 +msgid "Type new password twice:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:118 +msgid "Enter the old password first." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:125 +#, c-format +msgid "The new password needs to be at least %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:133 +#, c-format +msgid "The new password needs to be less than %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change password error +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:141 +msgid "The new password entries mismatch." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog name +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:75 +msgid "New Character" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#. TRANSLATORS: login dialog label +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:71 src/gui/windows/logindialog.cpp:105 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:74 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: outfits window button +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 +msgid ">" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. +#. You may change this symbol if your language uses another. +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#. TRANSLATORS: outfits window button +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:89 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:198 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61 +msgid "<" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 +msgid "Hair color:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 +msgid "Hair style:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog button +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109 +msgid "^" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:509 +#, c-format +msgid "Please distribute %d points" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 +msgid "Race:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210 +msgid "Look:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: one char size female character gender +#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:224 src/gui/windows/socialwindow.cpp:73 +msgid "F" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: one char size male character gender +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:226 +msgid "M" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: one char size unknown character gender +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:228 +msgid "U" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char creation error +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:388 +msgid "Your name needs to be at least 4 characters." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:499 +msgid "Character stats OK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char create dialog label +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:515 +#, c-format +msgid "Please remove %d points" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char deletion message +#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41 +msgid "Confirm Character Delete" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char deletion message +#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43 +msgid "Are you sure you want to delete this character?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog name +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:61 +#, c-format +msgid "Account %s (last login time %s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:70 +msgid "Switch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 +msgid "Password" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: updater window button +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:626 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191 +msgid "Play" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: info message header +#. TRANSLATORS: info header +#. TRANSLATORS: info message +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 src/net/ea/charserverrecv.cpp:132 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:373 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:409 +msgid "Info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#. TRANSLATORS: unregister dialog name +#. TRANSLATORS: unregister dialog. button. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53 +msgid "Unregister" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. button. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119 +msgid "Change Email" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog name +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:163 +#, c-format +msgid "Account %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pin code dialog header. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:193 +msgid "Please set new pincode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: character rename dialog header. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:242 +msgid "Please enter new name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262 +#, c-format +msgid "" +"Hp: %u/%u\n" +"Mp: %u/%u\n" +"Level: %u\n" +"Experience: %u\n" +"Money: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:325 +msgid "Incorrect password" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char deletion question. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:473 +msgid "Enter your email for deleting character" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: email label. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:475 +msgid "Enter email:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char deletion question. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:482 +msgid "Enter password for deleting character" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: email label. +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:484 +msgid "Enter password:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:669 +#, c-format +msgid "Present: %s; %d players are present." +msgstr "Prisutnost: %s; %d igrača je prisutno." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1115 +#, c-format +msgid "Whispering to %s: %s" +msgstr "Šapućem prema %s: %s" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1570 +msgid "Broken nick detected: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1755 src/net/eathena/petrecv.cpp:69 +#, c-format +msgid "%s's pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: confirm dialog button +#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#. TRANSLATORS: debug window tab +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:63 +msgid "Target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: debug window tab +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:65 +msgid "Net" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: did you know window name +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:53 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: did you know window button +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: did you know window button +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: did you know window checkbox +#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog name +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:45 +msgid "Edit Server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:54 src/gui/windows/serverdialog.cpp:115 +msgid "Connect" +msgstr "Koncija" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:60 +msgid "Use same ip" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:73 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:75 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:77 +msgid "Server type:" +msgstr "Tip servera:" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:79 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog label +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:81 +msgid "Online list url:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit server dialog error message +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:213 +msgid "Please at least type both the address and the port of the server." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: egg selection dialog name +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42 +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44 +msgid "Select egg" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: egg selection dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:91 +msgid "Select" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:48 +msgid "Normal font" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: help window. button. +#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:56 +msgid "Did you know..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: insert card dialog name +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:46 +msgid "Insert card" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: insert card dialog name +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:56 +#, c-format +msgid "Insert card %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: insert card dialog button +#. TRANSLATORS: input action name +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/windows/insertcarddialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:121 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:97 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory button +#. TRANSLATORS: outfits window button +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:69 src/resources/itemtypemapdata.h:73 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:77 src/resources/itemtypemapdata.h:81 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:85 src/resources/itemtypemapdata.h:89 +#: src/resources/itemtypemapdata.h:93 +msgid "Equip" +msgstr "Obuci" + +#. TRANSLATORS: inventory outfits button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +msgid "O" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory cart button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +msgid "C" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory shop button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +msgid "S" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory equipment button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 +msgid "E" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: question dialog title +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1035 +msgid "Insert card request" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: question dialog message +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1037 +#, c-format +msgid "Insert %s into %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item amount window button +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:183 +msgid "All" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239 +msgid "Select amount of items to trade." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243 +msgid "Select amount of items to drop." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247 +msgid "Select amount of items to store." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252 +msgid "Select amount of items to send." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257 +msgid "Select amount of items to store to cart." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261 +msgid "Select amount of items to retrieve." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265 +msgid "Select amount of items to retrieve from cart." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269 +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:273 +msgid "Add to buy shop." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277 +msgid "Add to sell shop." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: amount window message +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281 +msgid "Unknown." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window button +#: src/gui/windows/killstats.cpp:54 +msgid "Reset stats" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window button +#: src/gui/windows/killstats.cpp:56 +msgid "Reset timer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:61 src/gui/windows/killstats.cpp:166 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:272 src/gui/windows/killstats.cpp:423 +#, c-format +msgid "Kills: %s, total exp: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:64 src/gui/windows/killstats.cpp:168 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:249 src/gui/windows/killstats.cpp:264 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:425 +#, c-format +msgid "Avg Exp: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:171 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:254 src/gui/windows/killstats.cpp:268 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:428 +#, c-format +msgid "No. of avg mob to next level: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:182 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:276 src/gui/windows/killstats.cpp:431 +#, c-format +msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:73 src/gui/windows/killstats.cpp:78 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:341 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:360 src/gui/windows/killstats.cpp:381 +#, c-format +msgid "Exp speed per %d min: %s" +msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/gui/windows/killstats.cpp:75 src/gui/windows/killstats.cpp:80 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:86 +#, c-format +msgid "Time for next level per %d min: %s" +msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:89 src/gui/windows/killstats.cpp:281 +msgid "Last kill exp:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:121 src/gui/windows/killstats.cpp:234 +#, c-format +msgid "Level: %d at %f%%" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:126 src/gui/windows/killstats.cpp:239 +#, c-format +msgid "Exp: %d/%d Left: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:130 src/gui/windows/killstats.cpp:245 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:259 +#, c-format +msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: kill stats window label +#: src/gui/windows/killstats.cpp:347 src/gui/windows/killstats.cpp:356 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:367 src/gui/windows/killstats.cpp:376 +#: src/gui/windows/killstats.cpp:389 src/gui/windows/killstats.cpp:398 +#, c-format +msgid " Time for next level: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog name +#. TRANSLATORS: login dialog button +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:64 src/gui/windows/logindialog.cpp:81 +msgid "Login" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:71 +msgid "Remember username" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +msgid "Update:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog button +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:79 +msgid "Change Server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog button +#. TRANSLATORS: register dialog name +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 src/gui/windows/registerdialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:60 +msgid "Register" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog checkbox +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 +msgid "Custom update host" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:101 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: login dialog label +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111 +#, c-format +msgid "Update host: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: question dialog +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:238 +msgid "Open register url" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window name +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:47 +msgid "Edit mail" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window button +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:50 +msgid "Send" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window button +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#. TRANSLATORS: shop window label +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 +msgid "Add" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window label +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:56 +msgid "To:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window label +#. TRANSLATORS: mail view window label +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:58 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window label +#. TRANSLATORS: mail view window label +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:60 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103 +msgid "Money:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window label +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:62 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:120 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:125 +msgid "Item:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail edit window label +#. TRANSLATORS: mail view window label +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:64 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75 +msgid "Message:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail view window name +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53 +msgid "View mail" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail view window button +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail view window label +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65 +msgid "Time:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail view window label +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:132 +msgid "Get attach" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail window button +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:62 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail window button +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:64 +msgid "New" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail window button +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:68 +msgid "Return" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: mail window button +#: src/gui/windows/mailwindow.cpp:70 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71 +msgid "health bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 +msgid "mana bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86 +msgid "experience bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92 +msgid "weight bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98 +msgid "inventory slots bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:103 +msgid "money bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:108 +msgid "arrows bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar name +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:114 +msgid "status bar" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:137 +msgid "job bar" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:352 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:255 +#, c-format +msgid "Level: %d (GM %d)" +msgstr "Nivo: %d (GM %d)" + +#. TRANSLATORS: status bar label +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:359 src/gui/windows/statuswindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:262 src/gui/windows/statuswindow.cpp:387 +#, c-format +msgid "Level: %d" +msgstr "Nivo: %d" + +#. TRANSLATORS: status bar label +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:375 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:412 +msgid "Need" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: job bar label +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:399 +#, c-format +msgid "Job level: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 +msgid "Stop waiting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:78 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: npc dialog button +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:119 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell confirmation header +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68 +msgid "sell item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sell confirmation message +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70 +#, c-format +msgid "Do you really want to sell %s?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: outfits window label +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:621 +#, c-format +msgid "Outfit: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: outfits window checkbox +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 +msgid "Unequip first" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: outfits window checkbox +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:72 +msgid "Away outfit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 +msgid "Switch server" +msgstr "Promeni server" + +#. TRANSLATORS: quit dialog button +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:63 +msgid "Switch character" +msgstr "Promeni karaktera" + +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:78 +msgid "Confirm:" +msgstr "Potvrdi:" + +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:95 +msgid "Male" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: register dialog. button. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:97 +msgid "Female" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: register dialog. label. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:118 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail adresa:" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:186 +#, c-format +msgid "The username needs to be at least %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:195 +#, c-format +msgid "The username needs to be less than %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:204 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:128 +#, c-format +msgid "The password needs to be at least %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:213 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:135 +#, c-format +msgid "The password needs to be less than %u characters long." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:221 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Lozinke se ne poklapaju." + +#. TRANSLATORS: servers dialog name +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:104 +msgid "Choose Your Server" +msgstr "Izaberi svoj server" + +#. TRANSLATORS: servers dialog button +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 +msgid "Load" +msgstr "Učitavanje" + +#. TRANSLATORS: servers dialog name +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:135 +msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:144 +msgid "Use same ip for game sub servers" +msgstr "Koristi istu ip za podservere za igre" + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:399 +#, c-format +msgid "Downloading server list...%2.2f%%" +msgstr "Preuzimam listu servera...%2.2f%%" + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:405 +msgid "Waiting for server..." +msgstr "Čekan na server..." + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410 +msgid "Preparing download" +msgstr "Pripremam preuzimanje" + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415 +msgid "Error retreiving server list!" +msgstr "Greška prilikom preuzimanja liste servera!" + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:507 +msgid "requires a newer version" +msgstr "zahteva noviju verziju" + +#. TRANSLATORS: servers dialog label +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:512 +#, c-format +msgid "requires v%s" +msgstr "zahteva v%s" + +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: setup button +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:103 +msgid "Reset Windows" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window name +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1080 +msgid "Personal Shop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:190 src/gui/windows/shopwindow.cpp:435 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:454 +msgid "Publish" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window button +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:199 +msgid "Announce" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window checkbox +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:201 +msgid "Show links in announce" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop rename dialog title +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:374 +msgid "Please enter new shop name" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:433 src/gui/windows/shopwindow.cpp:452 +msgid "Unpublish" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window dialog +#. TRANSLATORS: trade message +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:962 src/net/ea/tradehandler.cpp:176 +msgid "Request for Trade" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:963 +#, c-format +msgid "%s wants to %s %s do you accept?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shop window name +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1085 +#, c-format +msgid "Personal Shop - %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skills dialog button +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:79 +msgid "Up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skills dialog label +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:191 +#, c-format +msgid "Skill points available: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289 +#, c-format +msgid "Skill Set %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310 +#, c-format +msgid "Skill %d" +msgstr "" + +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:486 +#, c-format +msgid "Failed skill: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:68 +msgid "P" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: social window button +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:79 +msgid "Invite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:270 +#, c-format +msgid "Accepted party invite from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:282 +#, c-format +msgid "Rejected party invite from %s." +msgstr "Odbijen partijski poziv od %s." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:300 +#, c-format +msgid "Accepted guild invite from %s." +msgstr "Prihvaćen poziv za udruženje od %s." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 +#, c-format +msgid "Rejected guild invite from %s." +msgstr "Odbijen poziv za udruženje od %s." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:364 +#, c-format +msgid "Creating guild called %s." +msgstr "Kreiranje udruženja pod nazivom %s." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:386 +#, c-format +msgid "Creating party called %s." +msgstr "Kreiranje partije pod nazivom %s." + +#. TRANSLATORS: guild creation message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:403 +msgid "Guild Name" +msgstr "Ime Udruženja" + +#. TRANSLATORS: guild creation message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:405 +msgid "Choose your guild's name." +msgstr "Izaberi ime svog udruženja." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 +msgid "Received guild request, but one already exists." +msgstr "Primljen zahtev za udruženje, ali već postoji jedan." + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:429 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the guild %s." +msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš udruženju %s." + +#. TRANSLATORS: guild invite message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:437 +msgid "Accept Guild Invite" +msgstr "Prihvati poziv za udruženje" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:457 +msgid "Received party request, but one already exists." +msgstr "Primljen zahtev za partiju, ali već postoji jedan." + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +msgid "You have been invited you to join a party." +msgstr "Pozvan si da se pridružiš partiji." + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475 +#, c-format +msgid "You have been invited to join the %s party." +msgstr "Pozvan si da se pridružiš partiji pod imenom %s." + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join their party." +msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš njihovoj partiji." + +#. TRANSLATORS: party invite message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:490 +#, c-format +msgid "%s has invited you to join the %s party." +msgstr "%s te je pozvao da se pridružiš %s partiji." + +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 +msgid "Accept Party Invite" +msgstr "Prihvati zahtev za partiju" + +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:522 +msgid "Cannot create party. You are already in a party" +msgstr "Nije moguće napraviti partiju. Već se nalaziš u jednoj." + +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:535 +msgid "Party Name" +msgstr "Ime partije" + +#. TRANSLATORS: party creation message +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:537 +msgid "Choose your party's name." +msgstr "Izaberi ime svoje partije." + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:71 +msgid "HP:" +msgstr "Zdravlje:" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +msgid "Exp:" +msgstr "Iskustvo:" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:139 +msgid "MP:" +msgstr "Magija:" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:185 src/gui/windows/statuswindow.cpp:313 +#, c-format +msgid "Job: %d" +msgstr "Posao: %d" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:187 +msgid "Job:" +msgstr "Posao:" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:243 src/gui/windows/statuswindow.cpp:359 +#, c-format +msgid "Character points: %d" +msgstr "Bodovi karaktera: %d" + +#. TRANSLATORS: status window label +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:374 +#, c-format +msgid "Correction points: %d" +msgstr "Bodovi ispravke: %d" + +#. TRANSLATORS: command editor name +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:47 +msgid "Command Editor" +msgstr "Editor komandi" + +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:53 +msgid "magic" +msgstr "magija" + +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:55 +msgid "other" +msgstr "ostalo" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:57 +msgid "Symbol:" +msgstr "Simbol:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60 +msgid "Command:" +msgstr "Komanda:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67 +msgid "Target Type:" +msgstr "Tip cilja:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:71 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikona:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74 +msgid "Mana:" +msgstr "Mana:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77 +msgid "Magic level:" +msgstr "Magijski nivo:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81 +msgid "Magic School:" +msgstr "Škola magije:" + +#. TRANSLATORS: command editor label +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 +msgid "School level:" +msgstr "Školski nivo:" + +#. TRANSLATORS: command editor button +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:89 +msgid "Save" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64 +msgid "Confirmed. Waiting..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66 +msgid "Agree trade" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window button +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68 +msgid "Agreed. Waiting..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window caption +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:72 +msgid "Trade: You" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window money label +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:80 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189 +#, c-format +msgid "You get %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window money change button +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85 +msgid "Change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade window money label +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:130 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade error +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:425 +msgid "You don't have enough money." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade error +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:514 +msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unregister dialog. label. +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Name: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: updater window name +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:170 +msgid "Updating..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: updater window label +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:187 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:410 +msgid "Show all news (can be slow)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: update message +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835 +msgid "##1 The update process is incomplete." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:837 +msgid "##1 It is strongly recommended that" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:839 +msgid "##1 you try again later." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: updater window label +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1023 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:645 +msgid "Who Is Online - Updating" +msgstr "Ko je dostupan - Ažuriranje" + +#. TRANSLATORS: who is online. button. +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103 +msgid "Update" +msgstr "Ažuriraj" + +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:232 +msgid "Who Is Online - " +msgstr "Ko je dostupan - " + +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:661 +msgid "Who Is Online - error" +msgstr "Ko je dostupan - greška" + +#. TRANSLATORS: who is online window name +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:705 +msgid "Who Is Online - Update" +msgstr "Ko je dostupan - Ažuriraj" + +#. TRANSLATORS: world select dialog name +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:47 +msgid "Select World" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: world dialog button +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:53 +msgid "Change Login" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: world dialog button +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55 +msgid "Choose World" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: long key name. must be short. +#. TRANSLATORS: short key name. must be very short. +#. TRANSLATORS: long key name, should be short +#: src/input/inputmanager.cpp:378 src/input/inputmanager.cpp:422 +#: src/input/keyboardconfig.cpp:102 +#, c-format +msgid "key_%d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short. +#: src/input/inputmanager.cpp:384 +#, c-format +msgid "JButton%d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown long key type +#: src/input/inputmanager.cpp:398 +msgid "unknown key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short +#: src/input/inputmanager.cpp:428 +#, c-format +msgid "JB%d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short +#. TRANSLATORS: Unknown key short string. +#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars +#: src/input/inputmanager.cpp:442 src/input/keyboardconfig.cpp:146 +msgid "u key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:34 +msgid "Target and attack keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:46 +msgid "Target & attack closest monster" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:52 +msgid "Target & attack closest player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:58 +msgid "Move to Target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:64 +msgid "Change Move to Target type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:70 +msgid "Move to Home location" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:76 +msgid "Set home location" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:82 +msgid "Move to navigation point" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:94 +msgid "Stop Attack / Modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:100 +msgid "Untarget" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:106 +msgid "Target monster" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:112 +msgid "Target closest monster (without filters)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:118 +msgid "Target NPC" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:124 +msgid "Target Player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:130 +msgid "Target mercenary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:136 +msgid "Change targeting type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:142 +msgid "Target pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:148 +msgid "Catch pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:154 +msgid "Other Keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:160 +msgid "Pickup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:166 +msgid "Change Pickup Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:172 +msgid "Sit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:178 +msgid "Screenshot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:184 +msgid "Enable/Disable Trading" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:190 +msgid "Open trade window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:196 +msgid "Start trade with target" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:202 +msgid "Follow selected player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:208 +msgid "Change Map View Mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:214 +msgid "Select OK" +msgstr "Izaberi \"U redu\"" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:226 +msgid "Stop or sit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:232 +msgid "Return to safe video mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:238 +msgid "Fire your homunculus" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:256 +msgid "Open context menu" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action group +#: src/input/pages/chat.cpp:31 +msgid "Main" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:37 +msgid "Toggle Chat" +msgstr "Uključi ili isključi ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:43 +msgid "Chat modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:49 +msgid "Scroll Chat Up" +msgstr "Prevuci gore" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:55 +msgid "Scroll Chat Down" +msgstr "Prevuci dole" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:67 +msgid "Previous Chat Tab" +msgstr "Prethodna kartica za ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:73 +msgid "Next Chat Tab" +msgstr "Sledeća kartica za ćaskanje" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:79 +msgid "Clear current chat tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:85 +msgid "Close current Chat Tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:91 +msgid "Close all chat tabs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:97 +msgid "Select general tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:103 +msgid "Select debug tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:109 +msgid "Select trade tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:115 +msgid "Select battle tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:121 +msgid "Select gm tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:127 +msgid "Select lang tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:133 +msgid "Select party tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:139 +msgid "Select guild tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:151 +msgid "Ignore all whispers" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:157 +msgid "Ignore all whispers on server side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:163 +msgid "Unignore all whispers on server side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:169 +msgid "Previous chat line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:175 +msgid "Next chat line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action group +#: src/input/pages/chat.cpp:181 +msgid "Smiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/chat.cpp:187 +msgid "Show smiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:35 +msgid "Emote modifiers keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:41 +msgid "Emote modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:47 +msgid "Pet emote modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:53 +msgid "Homunculus / mercenary emote modifier key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:59 +msgid "Emote shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:65 src/input/pages/emotes.cpp:71 +#: src/input/pages/emotes.cpp:77 src/input/pages/emotes.cpp:83 +#: src/input/pages/emotes.cpp:89 src/input/pages/emotes.cpp:95 +#: src/input/pages/emotes.cpp:101 src/input/pages/emotes.cpp:107 +#: src/input/pages/emotes.cpp:113 src/input/pages/emotes.cpp:119 +#: src/input/pages/emotes.cpp:125 src/input/pages/emotes.cpp:131 +#: src/input/pages/emotes.cpp:137 src/input/pages/emotes.cpp:143 +#: src/input/pages/emotes.cpp:149 src/input/pages/emotes.cpp:155 +#: src/input/pages/emotes.cpp:161 src/input/pages/emotes.cpp:167 +#: src/input/pages/emotes.cpp:173 src/input/pages/emotes.cpp:179 +#: src/input/pages/emotes.cpp:185 src/input/pages/emotes.cpp:191 +#: src/input/pages/emotes.cpp:197 src/input/pages/emotes.cpp:203 +#: src/input/pages/emotes.cpp:209 src/input/pages/emotes.cpp:215 +#: src/input/pages/emotes.cpp:221 src/input/pages/emotes.cpp:227 +#: src/input/pages/emotes.cpp:233 src/input/pages/emotes.cpp:239 +#: src/input/pages/emotes.cpp:245 src/input/pages/emotes.cpp:251 +#: src/input/pages/emotes.cpp:257 src/input/pages/emotes.cpp:263 +#: src/input/pages/emotes.cpp:269 src/input/pages/emotes.cpp:275 +#: src/input/pages/emotes.cpp:281 src/input/pages/emotes.cpp:287 +#: src/input/pages/emotes.cpp:293 src/input/pages/emotes.cpp:299 +#: src/input/pages/emotes.cpp:305 src/input/pages/emotes.cpp:311 +#: src/input/pages/emotes.cpp:317 src/input/pages/emotes.cpp:323 +#: src/input/pages/emotes.cpp:329 src/input/pages/emotes.cpp:335 +#: src/input/pages/emotes.cpp:341 src/input/pages/emotes.cpp:347 +#, c-format +msgid "Emote Shortcut %d" +msgstr "Prečica emocije: %d" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:358 +msgid "Pet emote shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/emotes.cpp:364 src/input/pages/emotes.cpp:370 +#: src/input/pages/emotes.cpp:376 src/input/pages/emotes.cpp:382 +#: src/input/pages/emotes.cpp:388 src/input/pages/emotes.cpp:394 +#: src/input/pages/emotes.cpp:400 src/input/pages/emotes.cpp:406 +#: src/input/pages/emotes.cpp:412 src/input/pages/emotes.cpp:418 +#: src/input/pages/emotes.cpp:424 src/input/pages/emotes.cpp:430 +#: src/input/pages/emotes.cpp:436 src/input/pages/emotes.cpp:442 +#: src/input/pages/emotes.cpp:448 src/input/pages/emotes.cpp:454 +#: src/input/pages/emotes.cpp:460 src/input/pages/emotes.cpp:466 +#: src/input/pages/emotes.cpp:472 src/input/pages/emotes.cpp:478 +#: src/input/pages/emotes.cpp:484 src/input/pages/emotes.cpp:490 +#: src/input/pages/emotes.cpp:496 src/input/pages/emotes.cpp:502 +#: src/input/pages/emotes.cpp:508 src/input/pages/emotes.cpp:514 +#: src/input/pages/emotes.cpp:520 src/input/pages/emotes.cpp:526 +#: src/input/pages/emotes.cpp:532 src/input/pages/emotes.cpp:538 +#: src/input/pages/emotes.cpp:544 src/input/pages/emotes.cpp:550 +#: src/input/pages/emotes.cpp:556 src/input/pages/emotes.cpp:562 +#: src/input/pages/emotes.cpp:568 src/input/pages/emotes.cpp:574 +#: src/input/pages/emotes.cpp:580 src/input/pages/emotes.cpp:586 +#: src/input/pages/emotes.cpp:592 src/input/pages/emotes.cpp:598 +#: src/input/pages/emotes.cpp:604 src/input/pages/emotes.cpp:610 +#: src/input/pages/emotes.cpp:616 src/input/pages/emotes.cpp:622 +#: src/input/pages/emotes.cpp:628 src/input/pages/emotes.cpp:634 +#: src/input/pages/emotes.cpp:640 src/input/pages/emotes.cpp:646 +#, c-format +msgid "Pet emote shortcut %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:31 +msgid "Move & selection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:37 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:43 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:49 +msgid "Move Left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:55 +msgid "Move Right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:61 +msgid "Move Home" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:67 +msgid "Move End" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:73 +msgid "Page up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:79 +msgid "Page down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:97 +msgid "Select2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:115 +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:127 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:133 +msgid "Mod" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/gui.cpp:139 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:35 +msgid "Move Keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:41 +msgid "Move player up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:47 +msgid "Move player down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:53 +msgid "Move player left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:59 +msgid "Move player right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:65 +msgid "Move player forward" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:71 +msgid "Move pet up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:77 +msgid "Move pet down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:83 +msgid "Move pet left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:89 +msgid "Move pet right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:95 +msgid "Move to navigation point shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/move.cpp:101 src/input/pages/move.cpp:107 +#: src/input/pages/move.cpp:113 src/input/pages/move.cpp:119 +#: src/input/pages/move.cpp:125 src/input/pages/move.cpp:131 +#: src/input/pages/move.cpp:137 src/input/pages/move.cpp:143 +#: src/input/pages/move.cpp:149 src/input/pages/move.cpp:155 +#: src/input/pages/move.cpp:161 src/input/pages/move.cpp:167 +#: src/input/pages/move.cpp:173 src/input/pages/move.cpp:179 +#: src/input/pages/move.cpp:185 src/input/pages/move.cpp:191 +#: src/input/pages/move.cpp:197 src/input/pages/move.cpp:203 +#: src/input/pages/move.cpp:209 src/input/pages/move.cpp:215 +#: src/input/pages/move.cpp:221 src/input/pages/move.cpp:227 +#: src/input/pages/move.cpp:233 src/input/pages/move.cpp:239 +#: src/input/pages/move.cpp:245 src/input/pages/move.cpp:251 +#: src/input/pages/move.cpp:257 src/input/pages/move.cpp:263 +#: src/input/pages/move.cpp:269 src/input/pages/move.cpp:275 +#: src/input/pages/move.cpp:281 src/input/pages/move.cpp:287 +#: src/input/pages/move.cpp:293 src/input/pages/move.cpp:299 +#: src/input/pages/move.cpp:305 src/input/pages/move.cpp:311 +#: src/input/pages/move.cpp:317 src/input/pages/move.cpp:323 +#: src/input/pages/move.cpp:329 src/input/pages/move.cpp:335 +#: src/input/pages/move.cpp:341 src/input/pages/move.cpp:347 +#: src/input/pages/move.cpp:353 src/input/pages/move.cpp:359 +#: src/input/pages/move.cpp:365 src/input/pages/move.cpp:371 +#: src/input/pages/move.cpp:377 src/input/pages/move.cpp:383 +#, c-format +msgid "Move to point Shortcut %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:34 +msgid "Input ignore" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:40 +msgid "Ignore input 1" +msgstr "Ignoriši ulaz 1" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:46 +msgid "Ignore input 2" +msgstr "Ignoriši ulaz 2" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:52 +msgid "Direction keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:58 +msgid "Player direct up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:64 +msgid "Player direct down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:70 +msgid "Player direct left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:76 +msgid "Player direct right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:82 +msgid "Pet direct up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:88 +msgid "Pet direct down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:94 +msgid "Pet direct left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:100 +msgid "Pet direct right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:112 +msgid "Crazy moves" +msgstr "Ludi pokreti" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:118 +msgid "Change Crazy Move mode" +msgstr "Promeni režim ludih pokreta" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:124 +msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" +msgstr "Brzo ispuštanje N predmeta sa slota 0" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:130 +msgid "Quick Drop N Items" +msgstr "Brzo ispuštanje N predmeta" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:136 +msgid "Switch Quick Drop Counter" +msgstr "Ukljuchi brojač brzog ispuštanja" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:142 +msgid "Quick heal target or self" +msgstr "Brzo izleči sebe ili nekog drugog" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:148 +msgid "Heal the most injured player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:154 +msgid "Use #itenplz spell" +msgstr "Koristi #itenplz čini" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:160 +msgid "Use magic attack" +msgstr "Koristi magični napad" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:166 +msgid "Switch magic attack" +msgstr "Promeni magični napad" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:172 +msgid "Switch pvp attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:178 +msgid "Change move type" +msgstr "Promeni tip kretanja" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:184 +msgid "Change Attack Weapon Type" +msgstr "Promeni tip napadnog oružja" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:190 +msgid "Change Attack Type" +msgstr "Promeni tip napada" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:196 +msgid "Change Follow mode" +msgstr "Promeni režim praćenja" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:202 +msgid "Change Imitation mode" +msgstr "Promeni režim imitacije" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:208 +msgid "Disable / Enable Game modifier keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:214 +msgid "On / Off audio" +msgstr "Uklj. / Isklj. Zvuk" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:220 +msgid "Enable / Disable away mode" +msgstr "Uključi / Isključi režim nedostupnosti" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:226 +msgid "Emulate right click from keyboard" +msgstr "Simuliraj desni klik preko tastature" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:232 +msgid "Toggle camera mode" +msgstr "Uključi ili isključi režim pogleda u igri" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:238 +msgid "Toggle ipc mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:244 +msgid "Show information about position in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:250 +msgid "Show online players number in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:256 +msgid "Show onscreen keyboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:262 +msgid "Clean cached graphics" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:268 +msgid "Clean cached fonts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:274 +msgid "Print visible players in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:280 +msgid "Print all visible beings in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:286 +msgid "Load shop items list from disk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:292 +msgid "Save shop items list to disk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:298 +msgid "Print debug cache info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:304 +msgid "Undress selected player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:310 +msgid "Quick disconnect from server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:316 +msgid "Disable debug particle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:322 +msgid "Create items (for gms)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:328 +msgid "Print configured directories in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:334 +msgid "Print client uptime in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:340 +msgid "Dump debug information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:346 +msgid "Crash client" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:352 +msgid "Dump graphics info into chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:358 +msgid "Dump tests info into chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:364 +msgid "Print OpenGL version in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:370 +msgid "Print enabled mods in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:376 +msgid "Dump environments into log" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:382 +msgid "Dump OpenGL state into log" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:389 +msgid "Test SDL font speed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:396 +msgid "Upload main config" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:402 +msgid "Upload server config" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:414 +msgid "Fire your mercenary" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:420 +msgid "Pet ai start" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/other.cpp:426 +msgid "Pet ai stop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:35 +msgid "Outfits keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:41 +msgid "Wear Outfit" +msgstr "Novi odeću" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:47 +msgid "Copy Outfit" +msgstr "Kopiraj odeću" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:53 +msgid "Copy equipped to Outfit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:59 +msgid "Show hat in chat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:65 +msgid "Outfits shortcuts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/outfits.cpp:71 src/input/pages/outfits.cpp:77 +#: src/input/pages/outfits.cpp:83 src/input/pages/outfits.cpp:89 +#: src/input/pages/outfits.cpp:95 src/input/pages/outfits.cpp:101 +#: src/input/pages/outfits.cpp:107 src/input/pages/outfits.cpp:113 +#: src/input/pages/outfits.cpp:119 src/input/pages/outfits.cpp:125 +#: src/input/pages/outfits.cpp:131 src/input/pages/outfits.cpp:137 +#: src/input/pages/outfits.cpp:143 src/input/pages/outfits.cpp:149 +#: src/input/pages/outfits.cpp:155 src/input/pages/outfits.cpp:161 +#: src/input/pages/outfits.cpp:167 src/input/pages/outfits.cpp:173 +#: src/input/pages/outfits.cpp:179 src/input/pages/outfits.cpp:185 +#: src/input/pages/outfits.cpp:191 src/input/pages/outfits.cpp:197 +#: src/input/pages/outfits.cpp:203 src/input/pages/outfits.cpp:209 +#: src/input/pages/outfits.cpp:215 src/input/pages/outfits.cpp:221 +#: src/input/pages/outfits.cpp:227 src/input/pages/outfits.cpp:233 +#: src/input/pages/outfits.cpp:239 src/input/pages/outfits.cpp:245 +#: src/input/pages/outfits.cpp:251 src/input/pages/outfits.cpp:257 +#: src/input/pages/outfits.cpp:263 src/input/pages/outfits.cpp:269 +#: src/input/pages/outfits.cpp:275 src/input/pages/outfits.cpp:281 +#: src/input/pages/outfits.cpp:287 src/input/pages/outfits.cpp:293 +#: src/input/pages/outfits.cpp:299 src/input/pages/outfits.cpp:305 +#: src/input/pages/outfits.cpp:311 src/input/pages/outfits.cpp:317 +#: src/input/pages/outfits.cpp:323 src/input/pages/outfits.cpp:329 +#: src/input/pages/outfits.cpp:335 src/input/pages/outfits.cpp:341 +#: src/input/pages/outfits.cpp:347 src/input/pages/outfits.cpp:353 +#, c-format +msgid "Outfit Shortcut %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:35 +msgid "Shortcuts modifiers keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:41 +msgid "Item Shortcuts Key" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:47 +msgid "Shortcuts keys" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:53 src/input/pages/shortcuts.cpp:59 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:65 src/input/pages/shortcuts.cpp:71 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:77 src/input/pages/shortcuts.cpp:83 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:89 src/input/pages/shortcuts.cpp:95 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:101 src/input/pages/shortcuts.cpp:107 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:113 src/input/pages/shortcuts.cpp:119 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:125 src/input/pages/shortcuts.cpp:131 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:137 src/input/pages/shortcuts.cpp:143 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:149 src/input/pages/shortcuts.cpp:155 +#: src/input/pages/shortcuts.cpp:161 src/input/pages/shortcuts.cpp:167 +#, c-format +msgid "Item Shortcut %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:40 +msgid "Show Windows Menu" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:46 +msgid "Hide Windows" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:52 +msgid "About Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:58 +msgid "Bank Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:64 +msgid "Help Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:70 +msgid "Status Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:76 +msgid "Inventory Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:82 +msgid "Equipment Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:88 +msgid "Skill Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:94 +msgid "Minimap Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:100 +msgid "Chat Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:106 +msgid "Item Shortcut Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:112 +msgid "Setup Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:118 +msgid "Debug Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:124 +msgid "Social Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:130 +msgid "Emote Shortcut Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:136 +msgid "Outfits Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:142 +msgid "Shop Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:148 +msgid "Quick drop Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:154 +msgid "Kill Stats Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:160 +msgid "Commands Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:166 +msgid "Who Is Online Window" +msgstr "Prozor dostupnosti" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:172 +msgid "Did you know Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:178 +msgid "Quests Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:184 +msgid "Updates Window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:190 +msgid "Cart window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:196 +msgid "Quick settings window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:208 +msgid "Previous Social Tab" +msgstr "Prethodna društvena kartica" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:214 +msgid "Next Social Tab" +msgstr "Sledeća društvena kartica" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:220 +msgid "Previous Shortcuts tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:226 +msgid "Next Shortcuts tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:232 +msgid "Previous Commands tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:238 +msgid "Next Commands tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:244 +msgid "Previous inventory tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:250 +msgid "Next inventory tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:256 +msgid "Clear drops window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/inventory.cpp:309 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: inventory type name +#: src/inventory.cpp:314 +msgid "Npc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:52 +msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:57 +msgid "Cannot use this ID." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:61 +msgid "Unknown char-server failure." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:77 +msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:82 src/net/ea/loginrecv.cpp:162 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:102 +msgid "Wrong name." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:86 +msgid "Incorrect stats." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:90 +msgid "Incorrect hair." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:94 +msgid "Incorrect slot." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:98 +msgid "Incorrect race." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:102 +msgid "Incorrect look." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: info message +#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:134 +msgid "Character deleted." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/ea/chatrecv.cpp:94 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/ea/chatrecv.cpp:104 +#, c-format +msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/ea/chatrecv.cpp:114 +msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error header +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:68 +msgid "Game" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/gamerecv.cpp:70 +msgid "Request to quit denied!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:115 +#, c-format +msgid "Guild name: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:118 +#, c-format +msgid "Guild master: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:121 +#, c-format +msgid "Guild level: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:124 +#, c-format +msgid "Online members: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:127 +#, c-format +msgid "Max members: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:130 +#, c-format +msgid "Average level: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:133 +#, c-format +msgid "Guild exp: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:136 +#, c-format +msgid "Guild next exp: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: guild info message +#: src/net/ea/guildrecv.cpp:139 +#, c-format +msgid "Guild castle: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:122 src/net/eathena/loginrecv.cpp:57 +msgid "Unregistered ID." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:126 src/net/eathena/loginrecv.cpp:61 +msgid "Wrong password." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:131 src/net/eathena/loginrecv.cpp:66 +msgid "Account expired." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:135 src/net/eathena/loginrecv.cpp:70 +msgid "Rejected from server." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:139 src/net/eathena/loginrecv.cpp:74 +msgid "" +"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:144 src/net/eathena/loginrecv.cpp:79 +msgid "Client too old." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:148 src/net/eathena/loginrecv.cpp:83 +#, c-format +msgid "" +"You have been temporarily banned from the game until %s.\n" +"Please contact the GM team via the forums." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:154 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92 +msgid "Server overpopulated." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:158 src/net/eathena/loginrecv.cpp:97 +msgid "This user name is already taken." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:166 src/net/eathena/loginrecv.cpp:107 +msgid "Incorrect email." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:170 src/net/eathena/loginrecv.cpp:112 +msgid "Username permanently erased." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginrecv.cpp:174 src/net/eathena/loginrecv.cpp:116 +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:194 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:123 +msgid "Unknown error." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/network.cpp:101 +msgid "Empty address given to Network::connect()!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/network.cpp:209 +msgid "Unable to resolve host \"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/network.cpp:290 +msgid "Connection to server terminated. " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#. TRANSLATORS: char rename error +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:352 +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:400 +msgid "Character rename error." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: info message +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:375 +msgid "Character renamed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char rename error +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:391 +msgid "Rename not allowed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char rename error +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:395 +msgid "New name is not set." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: char rename error +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:404 +msgid "Character not found." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:438 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:281 +msgid "Failed to delete character." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:139 +msgid "Can't cast skill in this area." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:142 +msgid "Can't use item in this area." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:145 +msgid "Can't equip. Wrong level." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:148 +msgid "Can't use. Wrong level." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:151 +msgid "Work in progress." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:331 +#, c-format +msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/eathena/chatrecv.cpp:453 +#, c-format +msgid "Can't open channel. Channel %s is not exists." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140 +#, c-format +msgid "Strength %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 +#, c-format +msgid "Agility %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:144 +#, c-format +msgid "Vitality %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:134 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146 +#, c-format +msgid "Intelligence %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:135 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:148 +#, c-format +msgid "Dexterity %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150 +#, c-format +msgid "Luck %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +msgid "Got disconnected from server!" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:273 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297 +msgid "Strength" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:275 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300 +msgid "Agility" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303 +msgid "Vitality" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 +msgid "Intelligence" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309 +msgid "Dexterity" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 +msgid "Luck" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316 +msgid "Defense" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:287 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318 +msgid "M.Attack" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:288 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320 +msgid "M.Defense" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "% Accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "% Evade" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "% Critical" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:295 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:331 +msgid "Attack Delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 +msgid "Walk Delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:297 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 +msgid "Attack Range" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: player stat +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:298 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 +msgid "Damage per sec." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:299 +msgid "Karma" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:300 +msgid "Manner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:91 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:97 +msgid "Authentication failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:94 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:101 +msgid "No servers available." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:99 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:107 +msgid "Someone else is trying to use this account." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:104 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:113 +msgid "This account is already logged in." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:108 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:118 +msgid "Speed hack detected." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:111 +msgid "Server full." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:114 +msgid "Sorry, you are underaged." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:117 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:122 +msgid "Duplicated login." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:120 +msgid "To many connections from same ip." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:123 +msgid "Not paid for this time." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:126 +msgid "Pay suspended." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:129 +msgid "Pay changed." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:132 +msgid "Pay wrong ip." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:135 +msgid "Pay game room." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:138 +msgid "Disconnect forced by GM." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:142 +msgid "Ban japan refuse." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:145 +msgid "Remained other account." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:148 +msgid "Ip unfair." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:151 +msgid "Ip count all." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:154 +msgid "Ip count." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:158 +msgid "Memory." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:161 +msgid "Han valid." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:164 +msgid "Ip limited access." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:167 +msgid "Over characters list." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:170 +msgid "Ip blocked." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:173 +msgid "Invalid password count." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:176 +msgid "Not allowed race." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:179 src/net/tmwa/generalrecv.cpp:126 +msgid "Unknown connection error." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/generalrecv.cpp:189 +msgid "Map not found" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:546 +#, c-format +msgid "Left %s rental time for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown item +#. TRANSLATORS: unknown item message +#. TRANSLATORS: item name +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:801 src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:934 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:240 +msgid "Unknown item" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:182 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:111 +msgid "Account was not found. Please re-login." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:186 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:115 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/loginrecv.cpp:190 src/net/tmwa/loginrecv.cpp:119 +msgid "New password too short." +msgstr "" + +#: src/net/eathena/mailrecv.cpp:149 +#, c-format +msgid "You have new mail from %s with subject %s" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:361 +#, c-format +msgid "Unknown skill error: %d" +msgstr "" + +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:369 +#, c-format +msgid "Unknown skill error: %d." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:377 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:222 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:381 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:226 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:385 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:230 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:389 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:234 +msgid "You have no memos!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:393 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:238 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:397 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:242 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:401 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:246 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:406 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:251 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:410 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:255 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:414 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:259 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade header +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:89 +#, c-format +msgid "Trade: You and %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: trade message +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:178 +#, c-format +msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:223 +msgid "Strength:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:225 +msgid "Agility:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:227 +msgid "Vitality:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:229 +msgid "Intelligence:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:231 +msgid "Dexterity:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: playe stat +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:233 +msgid "Luck:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:189 +msgid "Trade failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:193 +msgid "Emote failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:197 +msgid "Sit failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:201 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:205 +msgid "Could not join party!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:209 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:263 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:274 +msgid "Warp failed..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:278 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:282 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:43 src/render/rendererslistsdl2.h:79 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:119 src/render/rendererslistsdl.h:47 +#: src/render/rendererslistsdl.h:80 src/render/rendererslistsdl.h:117 +msgid "Software" +msgstr "Softver" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:81 +#: src/render/rendererslistsdl2.h:121 +msgid "SDL2 default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:87 +#: src/render/rendererslistsdl.h:49 src/render/rendererslistsdl.h:86 +msgid "Mobile OpenGL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:82 +msgid "Normal OpenGL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:85 src/render/rendererslistsdl.h:84 +msgid "Safe OpenGL" +msgstr "Bezbedan OpenGL" + +#. TRANSLATORS: draw backend +#: src/render/rendererslistsdl2.h:89 src/render/rendererslistsdl.h:88 +msgid "Modern OpenGL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: being info default name +#. TRANSLATORS: unknown info name +#. TRANSLATORS: item info name +#. TRANSLATORS: unknown info name +#. TRANSLATORS: being info default name +#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:89 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:364 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 +msgid "unnamed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (attack) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:97 +#, c-format +msgid "Attack %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (min attack) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:99 +#, c-format +msgid "Min attack %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max attack) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:101 +#, c-format +msgid "Max attack %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (attack) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:103 +#, c-format +msgid "Critical attack %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (magic attack) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:105 +#, c-format +msgid "M. Attack %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:107 +#, c-format +msgid "Defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (min defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:109 +#, c-format +msgid "Min defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:111 +#, c-format +msgid "Max defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (critical defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:113 +#, c-format +msgid "Critical defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (magic defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:115 +#, c-format +msgid "M. Defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:117 +#, c-format +msgid "Min M. Defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:119 +#, c-format +msgid "Max M. Defense %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (health) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:121 +#, c-format +msgid "HP %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max health) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:123 +#, c-format +msgid "Max HP %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (mana) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:125 +#, c-format +msgid "MP %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max mana) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:127 +#, c-format +msgid "Max MP %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (level) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:129 +#, c-format +msgid "Level %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (moving speed) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:131 +#, c-format +msgid "Speed %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (attack range) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:133 +#, c-format +msgid "Range %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (flee) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:135 +#, c-format +msgid "Flee %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (min flee) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:137 +#, c-format +msgid "Min flee %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (max flee) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:139 +#, c-format +msgid "Max flee %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: item info label (card slots number) +#: src/resources/db/itemdb.cpp:141 +#, c-format +msgid "Card slots %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown info name +#: src/resources/db/petdb.cpp:99 +msgid "pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:38 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:42 +msgid "Unable to buy." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:46 +msgid "Unable to buy. You don't have enough money." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:50 +msgid "Unable to buy. It is too heavy." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:54 +msgid "Unable to buy. You have too many items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:58 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:62 +msgid "Thanks for selling." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:66 +msgid "Unable to sell." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:70 +msgid "Unable to sell while trading." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:74 +msgid "Unable to sell unsellable item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:78 +#, c-format +msgid "Online users: %d" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:82 +msgid "Guild created." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:86 +msgid "You are already in a guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:90 +msgid "Emperium check failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:94 +msgid "Unknown server response." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:98 +msgid "You have left the guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:102 +msgid "Could not invite user to guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:106 +msgid "User rejected guild invite." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:110 +msgid "User is now part of your guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:114 +msgid "Your guild is full." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:118 +msgid "Unknown guild invite response." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:122 +#, c-format +msgid "%s has left your guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:126 +msgid "You were kicked from guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:130 +#, c-format +msgid "%s has been kicked from your guild." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:134 +msgid "Failed to use item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:138 +msgid "Unable to equip." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:142 +msgid "Unable to equip because you have wrong level." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:146 +msgid "Couldn't create party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:150 +msgid "Party successfully created." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:154 +msgid "You have left the party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:158 +msgid "You can't leave party on this map." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:162 +msgid "You were kicked from party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:166 +msgid "You can't be kicked from party on this map." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:170 +#, c-format +msgid "%s has joined your party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:174 +#, c-format +msgid "%s is already a member of a party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:178 +#, c-format +msgid "%s refused your invitation." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:182 +#, c-format +msgid "%s is now a member of your party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:186 +#, c-format +msgid "%s can't join your party because party is full." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:190 +#, c-format +msgid "QQQ Unknown invite response for %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:218 +#, c-format +msgid "%s has left your party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:222 src/resources/notifications.h:230 +#, c-format +msgid "%s can't be kicked from party on this map." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:226 +#, c-format +msgid "%s has kicked from your party." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:234 +#, c-format +msgid "An unknown member tried to say: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:238 +#, c-format +msgid "%s is not in your party!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:242 +#, c-format +msgid "You picked up %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:246 +#, c-format +msgid "You spent %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:250 +msgid "Cannot raise skill!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:254 +msgid "Equip ammunition first." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:258 +#, c-format +msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:263 +#, c-format +msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:267 +msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:271 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:275 +#, c-format +msgid "Trade with %s cancelled, because player is busy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:279 +#, c-format +msgid "Unhandled trade cancel packet with %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:283 +msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:287 +msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:291 +msgid "Failed adding item. You can't trade this item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:295 +msgid "Failed adding item for unknown reason." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:299 +msgid "Trade canceled." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:303 +msgid "Trade completed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:307 +msgid "Kick failed!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:311 +msgid "Kick succeeded!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:315 +#, c-format +msgid "MVP player: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:319 +msgid "All whispers ignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:323 +msgid "All whispers ignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:327 +msgid "All whispers unignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:331 +msgid "All whispers unignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:338 +msgid "pvp off, gvg off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:342 +msgid "pvp on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:346 +msgid "gvg on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:350 +msgid "pvp on, gvg on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:354 +msgid "unknown pvp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:358 +#, c-format +msgid "Char from account %s is already in your party!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:362 +#, c-format +msgid "%s blocked invite!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:366 +msgid "Char is not online!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:370 +msgid "Pet catch failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:374 +msgid "Pet catched." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:378 +#, c-format +msgid "Pet catch unknown error: %d." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:382 +msgid "Your mercenary duty hour is over." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:386 +msgid "Your mercenary was killed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:390 +msgid "Your mercenary was fired." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:394 +msgid "Your mercenary run away." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:398 +msgid "Mercenary unknown state." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:402 +msgid "You feed your homunculus." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:406 +#, c-format +msgid "You can't feed homunculus, because you don't have any %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:410 +msgid "Card insert failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:414 +msgid "Card inserted." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:418 +msgid "" +"Deposit failed. You probably don't have this amount of money with you right " +"now." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:423 +msgid "" +"Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank " +"right now." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:428 +msgid "Buying store create failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:432 +msgid "Buying store create failed. Too many weight." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:436 +msgid "Buying store create failed. No items in store." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:440 +msgid "All items within the buy limit were purchased." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:444 +msgid "All items were purchased." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:448 +msgid "Buying item failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:452 +msgid "The deal has failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:456 +msgid "" +"The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " +"buyer is willing to buy." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:461 +msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:466 +msgid "Selling item failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:471 +msgid "Items searching failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:475 +msgid "No matching stores were found." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:479 +msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:484 +msgid "You cannot search anymore." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:488 +msgid "You cannot search yet." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:492 +msgid "No store information available." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:496 +msgid "Pet feeding success." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:500 +msgid "Pet feeding error." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:504 +msgid "A manner point has been successfully aligned." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:508 +#, c-format +msgid "You got positive manner points from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:512 +#, c-format +msgid "You got negative manner points from %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:516 +msgid "Chat room limit exceeded" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:520 +msgid "Chat room already exists" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:524 +#, c-format +msgid "%s joined room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:528 +#, c-format +msgid "%s left room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:532 +#, c-format +msgid "%s kicked from room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:536 +#, c-format +msgid "%s role changed to room owner." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:540 +msgid "Room join failed. Room full." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:544 +msgid "Room join failed. Wrong password." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:548 +msgid "Room join failed. Kicked from room." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:552 +msgid "Room join failed. Not enought money." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:556 +msgid "Room join failed. Too low level." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:560 +msgid "Room join failed. Too high level." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:564 +msgid "Room join failed. Wrong race." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:568 +#, c-format +msgid "Left %d seconds until you can use item." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:572 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:576 +msgid "Message send failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:580 +msgid "Item attach failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:584 +msgid "Money attach failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:588 +msgid "Message return failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:592 +msgid "Message return success." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:596 +msgid "Message deletion failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:600 +msgid "Message successfully deleted." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:604 +msgid "You got attach successfully." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:608 +msgid "Error on getting attach successfully." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:612 +msgid "Can't get attach. Too many items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:619 +msgid "You enter battle field." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:626 +#, c-format +msgid "Rental time for %s expired" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:630 +#, c-format +msgid "Refine success for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:634 +#, c-format +msgid "Refine failure for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:638 +#, c-format +msgid "Refine failure. Item %s downgraded." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:642 +#, c-format +msgid "Refine unknown for item %s." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:646 +msgid "You can't add item to card because weight too high." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:650 +msgid "You can't add item to card because too many items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:654 +#, c-format +msgid "Item %s bound to you." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:659 +msgid "End all negative status." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:663 +msgid "Immunity to all status." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:667 +msgid "Max hp +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:671 +msgid "Max sp +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:675 +msgid "All stats +20." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:679 +msgid "Enchant weapon with holy element." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:683 +msgid "Enchant armor with holy element." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:687 +msgid "Def +25%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:691 +msgid "Atk +100%." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:695 +msgid "Flee +50." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:699 +msgid "Full strip failed because of coating." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:703 +msgid "Unknown skill message." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:707 +msgid "Player succesfully ignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:711 +msgid "Player ignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:715 +msgid "Player ignore failed. Because too many ignores." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:719 +msgid "Unknown player ignore failure." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:723 +msgid "Player succesfully unignored." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:727 +msgid "Player unignore failed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:731 +msgid "Unknown player unignore failure." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:735 +msgid "Unknown ignore type." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:739 +msgid "Pet catch started." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: chat option changed message +#: src/utils/booleanoptions.h:27 +#, c-format +msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:891 +#, c-format +msgid "%d week" +msgstr "" + +#: src/utils/stringutils.cpp:891 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:902 +#, c-format +msgid "%d day" +msgstr "" + +#: src/utils/stringutils.cpp:902 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:912 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgstr "" + +#: src/utils/stringutils.cpp:912 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgstr "" + +#: src/utils/stringutils.cpp:922 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: uptime command +#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937 +#, c-format +msgid "%d second" +msgstr "" + +#: src/utils/stringutils.cpp:932 src/utils/stringutils.cpp:937 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "" |