summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-09-06 02:47:30 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2017-09-06 02:47:30 +0300
commit67d35d0b5b3c896729a66ee7e1f08bb45d927d88 (patch)
treee82ab547a2a38c0f7671bfcbfaf770268492bf8e /po/ru.po
parent72b4c83073467998a5c036c4d50b5b6031eda320 (diff)
downloadmv-67d35d0b5b3c896729a66ee7e1f08bb45d927d88.tar.gz
mv-67d35d0b5b3c896729a66ee7e1f08bb45d927d88.tar.bz2
mv-67d35d0b5b3c896729a66ee7e1f08bb45d927d88.tar.xz
mv-67d35d0b5b3c896729a66ee7e1f08bb45d927d88.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po1106
1 files changed, 563 insertions, 543 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2e16e24fd..59c855307 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-02 17:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-06 02:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 01:27+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
@@ -34,363 +34,6 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:172
-msgid "File uploaded"
-msgstr "Файл выгружен"
-
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#. TRANSLATORS: edit dialog label
-#. TRANSLATORS: edit server dialog button
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#. TRANSLATORS: item amount window button
-#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#. TRANSLATORS: text dialog button
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:175 src/client.cpp:1466 src/client.cpp:1501
-#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:183
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:203 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:258
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:287
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:406
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:422
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
-#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
-#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:298
-msgid "OK"
-msgstr "ОК"
-
-#. TRANSLATORS: clear graphics command message
-#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1075 src/actions/actions.cpp:1088
-msgid "Cache cleaned"
-msgstr "Кеш очищен"
-
-#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1260 src/actions/actions.cpp:1266
-#, c-format
-msgid "Client uptime: %s"
-msgstr "Время работы клиента: %s"
-
-#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1323 src/actions/actions.cpp:1332
-msgid "Resource images:"
-msgstr "Изображений:"
-
-#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1326 src/actions/actions.cpp:1336
-msgid "Resource orphaned images:"
-msgstr "Удаленных изображений:"
-
-#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1433
-msgid "Environment variables dumped"
-msgstr "Переменные среды сохранены"
-
-#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1568
-msgid "Uploaded config into:"
-msgstr "Информация о выгруженном конфиге:"
-
-#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1578
-msgid "Uploaded server config into:"
-msgstr "Информация о выгруженном конфиге сервера:"
-
-#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1588
-msgid "Uploaded log into:"
-msgstr "Информация о выгруженном логе:"
-
-#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1843
-msgid ""
-"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
-msgstr ""
-"Сбор информации о пользователя отключен. Включите его в игроки / собирать ид "
-"игроков и лог встреч."
-
-#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1862 src/actions/actions.cpp:1876
-msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Вам не встречался этот ник."
-
-#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1868
-#, c-format
-msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Последняя встреча с %s: %s"
-
-#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:274
-msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
-msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
-
-#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:326
-#, c-format
-msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
-msgstr "Невозможно создать вкладку \"%s\"! Возможно она уже существует."
-
-#. TRANSLATORS: dialog header
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: create party
-#: src/actions/chat.cpp:351 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3504
-msgid "Create party"
-msgstr "Создать группу"
-
-#. TRANSLATORS: dialog header
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: create guild
-#: src/actions/chat.cpp:373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3520
-msgid "Create guild"
-msgstr "Создать гильдию"
-
-#. TRANSLATORS: party invite message
-#. TRANSLATORS: guild invite message
-#. TRANSLATORS: party kick message
-#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:396 src/actions/chat.cpp:430 src/actions/chat.cpp:436
-#: src/actions/chat.cpp:509 src/actions/chat.cpp:544
-#: src/actions/commands.cpp:108
-msgid "Please specify a name."
-msgstr "Пожалуйста, укажите имя."
-
-#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:457
-msgid "Return toggles chat."
-msgstr "Enter переключает Вас на окно чата."
-
-#: src/actions/chat.cpp:457
-msgid "Message closes chat."
-msgstr "Сообщение закрывает чат."
-
-#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:469
-msgid "Return now toggles chat."
-msgstr "Теперь Return переключает чат."
-
-#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:479
-msgid "Message now closes chat."
-msgstr "Теперь сообщение закрывает чат."
-
-#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:632
-msgid "no hat equipped."
-msgstr "нет одетой шапки."
-
-#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:638
-#, c-format
-msgid "equipped hat %s."
-msgstr "Одета шапка: %s."
-
-#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/chat.cpp:666
-msgid "Guild notice"
-msgstr "Сообщение гильдии"
-
-#. TRANSLATORS: translation error message
-#: src/actions/chat.cpp:718
-#, c-format
-msgid "No translation found for string: %s"
-msgstr "Перевод не найден для строки: %s"
-
-#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Player already %s!"
-msgstr "Игрок уже %s!"
-
-#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:163
-#, c-format
-msgid "Player successfully %s!"
-msgstr "Игрок удачно %s!"
-
-#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/commands.cpp:165
-#, c-format
-msgid "Player could not be %s!"
-msgstr "Игрок не может быть %s!"
-
-#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:200
-msgid "Player wasn't ignored!"
-msgstr "Игрок не был игнорируемым!"
-
-#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:209
-msgid "Player no longer ignored!"
-msgstr "Игрок больше не игнорируется!"
-
-#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/actions/commands.cpp:211
-msgid "Player could not be unignored!"
-msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!"
-
-#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:226
-msgid "Player already erased!"
-msgstr "Игрок и так уже удален!"
-
-#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:236
-msgid "Player no longer erased!"
-msgstr "Игрок больше не удален!"
-
-#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/actions/commands.cpp:238
-msgid "Player could not be erased!"
-msgstr "Игрок не может быть удален!"
-
-#. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/actions/commands.cpp:245
-msgid "friend"
-msgstr "друг"
-
-#. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/actions/commands.cpp:252
-msgid "disregarded"
-msgstr "пренебрегаемый"
-
-#. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/actions/commands.cpp:259
-msgid "neutral"
-msgstr "нейтральный"
-
-#. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/actions/commands.cpp:266
-msgid "blacklisted"
-msgstr "добавлен в черный список"
-
-#. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/actions/commands.cpp:273
-msgid "enemy"
-msgstr "враг"
-
-#. TRANSLATORS: quick mail message caption
-#: src/actions/commands.cpp:573 src/actions/commands.cpp:580
-msgid "Quick message"
-msgstr "Быстрое сообщение"
-
-#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:930
-msgid "Rename your homun"
-msgstr "Переименовать гомункула"
-
-#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1108
-#, c-format
-msgid "Config value: %s"
-msgstr "Значение настройки: %s"
-
-#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1121
-#, c-format
-msgid "Server config value: %s"
-msgstr "Значение настройки для этого сервера: %s"
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1781 src/resources/notifications.h:212
-msgid "Item sharing enabled."
-msgstr "Обмен предметами включен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1786 src/resources/notifications.h:216
-msgid "Item sharing disabled."
-msgstr "Обмен предметами выключен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1791 src/resources/notifications.h:220
-msgid "Item sharing not possible."
-msgstr "Обмен предметами невозможен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1796
-msgid "Item sharing unknown."
-msgstr "Статус обмена предметами неизвестен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1847 src/resources/notifications.h:200
-msgid "Experience sharing enabled."
-msgstr "Обмен опытом включен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1852 src/resources/notifications.h:204
-msgid "Experience sharing disabled."
-msgstr "Обмен опытом выключен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/actions/commands.cpp:1857 src/resources/notifications.h:208
-msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Обмен опытом невозможен."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1862
-msgid "Experience sharing unknown."
-msgstr "Политика распределения опыта неизвестна."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1913
-msgid "Auto item sharing enabled."
-msgstr "Авто получение предмета включено."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1918
-msgid "Auto item sharing disabled."
-msgstr "Авто получение предмета выключено."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1923
-msgid "Auto item sharing not possible."
-msgstr "Авто получение предметов невозможно."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/actions/commands.cpp:1928
-msgid "Auto item sharing unknown."
-msgstr "Авто получение предметов неизвестно."
-
-#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/pets.cpp:89
-msgid "Rename your pet"
-msgstr "Переименовать животное"
-
-#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actions/statusbar.cpp:180
-msgid "Ignoring incoming trade requests"
-msgstr "Игнорировать предложения о торговле"
-
-#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actions/statusbar.cpp:190
-msgid "Accepting incoming trade requests"
-msgstr "Принимать предложения о торговле"
-
-#. TRANSLATORS: settings tab name
-#. TRANSLATORS: quick tab in settings
-#: src/actions/windows.cpp:314 src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
-msgid "Quick"
-msgstr "Быстро"
-
#. TRANSLATORS: visible beings on map
#: src/actormanager.cpp:1585
msgid "Visible on map"
@@ -571,156 +214,6 @@ msgstr "Плавающий '...' пузырек"
msgid "Floating bubble"
msgstr "Плавающий пузырек"
-#. TRANSLATORS: setup tab quick button
-#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
-#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:882 src/dyetool/client.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:198
-#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
-msgid "Setup"
-msgstr "Настройка"
-
-#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
-#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:885 src/dyetool/client.cpp:529
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
-msgid "Performance"
-msgstr "Производительность"
-
-#. TRANSLATORS: video tab quick button
-#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:888 src/dyetool/client.cpp:532
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:891 src/dyetool/client.cpp:535
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:894 src/dyetool/client.cpp:538
-msgid "About"
-msgstr "О Программе"
-
-#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#. TRANSLATORS: long button name for help window.
-#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:897 src/dyetool/client.cpp:541 src/gui/windowmenu.cpp:76
-#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"
-
-#. TRANSLATORS: close quick button
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#. TRANSLATORS: close quick button
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: close chat tab
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: close window
-#. TRANSLATORS: did you know window button
-#. TRANSLATORS: storage button
-#. TRANSLATORS: mail edit window button
-#. TRANSLATORS: mail view window button
-#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#. TRANSLATORS: quests window button
-#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:901 src/client.cpp:1380 src/client.cpp:1399
-#: src/dyetool/client.cpp:545 src/gui/dialogsmanager.cpp:117
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 src/gui/popups/popupmenu.cpp:926
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1184 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133
-#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1096
-msgid "Connecting to server"
-msgstr "Идет подключение к серверу..."
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1154 src/unittests/gui/windowmanager.cc:801
-msgid "Logging in"
-msgstr "Авторизация"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1204
-msgid "Entering game world"
-msgstr "Входим в игровой мир"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1265
-msgid "Requesting characters"
-msgstr "Получение списка персонажей"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1308
-msgid "Connecting to the game server"
-msgstr "Подключение к игровому серверу"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1320
-msgid "Changing game servers"
-msgstr "Смена игрового сервера"
-
-#. TRANSLATORS: error dialog header
-#. TRANSLATORS: error message header
-#. TRANSLATORS: change email error header
-#. TRANSLATORS: change password error header
-#. TRANSLATORS: char creation error
-#. TRANSLATORS: error header
-#. TRANSLATORS: edit server dialog error header
-#. TRANSLATORS: error message
-#. TRANSLATORS: error message header
-#. TRANSLATORS: error header
-#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1377 src/client.cpp:1396 src/client.cpp:1601
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:294
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1415
-msgid "Requesting registration details"
-msgstr "Запрос регистрационных данных"
-
-#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1462
-msgid "Password Change"
-msgstr "Изменить Пароль"
-
-#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1464
-msgid "Password changed successfully!"
-msgstr "Пароль изменен!"
-
-#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1497
-msgid "Email Change"
-msgstr "Сменить Email"
-
-#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1499
-msgid "Email changed successfully!"
-msgstr "Email изменен!"
-
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/commandline.cpp:44
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
@@ -887,24 +380,9 @@ msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
msgstr "%s не существует и не может быть создана!"
-#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:57
-msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
-msgstr "dyecmd исходный_файл строка_цвета файл_назначения"
-
-#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:59
-msgid "or"
-msgstr "или"
-
-#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:61
-msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
-msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения"
-
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2166
+#: src/game.cpp:284 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2173
msgid "General"
msgstr "Общие"
@@ -1317,6 +795,40 @@ msgstr "(?) неизвестный режим отошел"
msgid "Away"
msgstr "Отошел"
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: edit dialog label
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#: src/gamemodifiers.cpp:448 src/gui/dialogsmanager.cpp:183
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:203 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:258
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:287
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:406
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:422
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:264
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:307 src/gui/windows/editdialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/textdialog.cpp:53
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:421
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:484 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:298
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1466 src/progs/manaplus/client.cpp:1501
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
#: src/gamemodifiers.cpp:475
msgid "(G) game camera mode"
@@ -1327,6 +839,34 @@ msgstr "(G) игровая камера"
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) свободная камера"
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close chat tab
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close window
+#. TRANSLATORS: did you know window button
+#. TRANSLATORS: storage button
+#. TRANSLATORS: mail edit window button
+#. TRANSLATORS: mail view window button
+#. TRANSLATORS: npc dialog button
+#. TRANSLATORS: quests window button
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: close quick button
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:834
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1184
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:84
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:133
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:80 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:545 src/progs/manaplus/client.cpp:901
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1380 src/progs/manaplus/client.cpp:1399
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
#. TRANSLATORS: error message question
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:129
msgid "Do you want to open support page?"
@@ -1859,7 +1399,7 @@ msgstr "Комната чата: %s"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2362
-#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:147 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365
+#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:149 src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 src/gui/windows/statuswindow.cpp:279
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:374
#, c-format
@@ -2711,7 +2251,7 @@ msgstr "Выбор типа применения умения"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 src/gui/popups/skillpopup.cpp:164
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 src/gui/popups/skillpopup.cpp:166
#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:69
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
@@ -2719,14 +2259,14 @@ msgstr "По умолчанию"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 src/gui/popups/skillpopup.cpp:168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403 src/gui/popups/skillpopup.cpp:170
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:66
msgid "Target"
msgstr "Цель"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/skillpopup.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2407 src/gui/popups/skillpopup.cpp:174
msgid "Mouse position"
msgstr "Позиция мыши"
@@ -3243,35 +2783,49 @@ msgid "Leave party"
msgstr "Покинуть группу"
#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: create party
+#. TRANSLATORS: dialog header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3504 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:351
+msgid "Create party"
+msgstr "Создать группу"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: leave guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3514
msgid "Leave guild"
msgstr "Покинуть гильдию"
#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: create guild
+#. TRANSLATORS: dialog header
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3520 src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:373
+msgid "Create guild"
+msgstr "Создать гильдию"
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change guild notice message
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3542
msgid "Change notice"
msgstr "Сменить сообщение"
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:138
+#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:140
#, c-format
msgid "Level: %d / %d"
msgstr "Уровень: %d / %d"
#. TRANSLATORS: skill level for tmw fake skills
-#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:154
+#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:156
msgid "Level: Unknown"
msgstr "Уровень: Неизвестно"
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:176
+#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:178
msgid "Self position"
msgstr "Своя позиция"
#. TRANSLATORS: skill cast type
-#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:188
+#: src/gui/popups/skillpopup.cpp:190
#, c-format
msgid "Cast type: %s"
msgstr "Тип каста: %s"
@@ -3770,13 +3324,13 @@ msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s шепчет: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:550
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:553
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s вошел(а)."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:556
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:559
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s вышел(а)."
@@ -5301,6 +4855,13 @@ msgstr "Переопределение плотности экрана"
msgid "No"
msgstr "Нет"
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 src/progs/dyecmd/client.cpp:529
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:885
+msgid "Performance"
+msgstr "Производительность"
+
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:62
msgid "Better performance (enable for better performance)"
@@ -5477,7 +5038,8 @@ msgstr "сверху"
#. TRANSLATORS: show on top or down
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
-msgid "buttom"
+#, fuzzy
+msgid "bottom"
msgstr "снизу"
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -5596,6 +5158,13 @@ msgstr "Включить возможность получения удален
msgid "Allow move character by mouse"
msgstr "Включить возможность двигаться при помощи мыши"
+#. TRANSLATORS: quick tab in settings
+#. TRANSLATORS: settings tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_quick.cpp:45
+#: src/progs/manaplus/actions/windows.cpp:314
+msgid "Quick"
+msgstr "Быстро"
+
#. TRANSLATORS: relations table header
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
msgid "Name"
@@ -5706,6 +5275,13 @@ msgstr "Размер шрифта НИП (NPC)"
msgid "i"
msgstr "i"
+#. TRANSLATORS: theme settings tab name
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121 src/progs/dyecmd/client.cpp:535
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:891
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
+
#. TRANSLATORS: theme name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
msgid "Name: "
@@ -5853,6 +5429,13 @@ msgstr "Разрешить менять размер окна"
msgid "No frame"
msgstr "Без рамки"
+#. TRANSLATORS: video settings tab name
+#. TRANSLATORS: video tab quick button
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:109 src/progs/dyecmd/client.cpp:532
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:888
+msgid "Video"
+msgstr "Видео"
+
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
@@ -6251,6 +5834,14 @@ msgstr "Кто онлайн"
msgid "HLP"
msgstr "СПР"
+#. TRANSLATORS: long button name for help window.
+#. TRANSLATORS: help window name
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76 src/gui/windows/helpwindow.cpp:57
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:541 src/progs/manaplus/client.cpp:897
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
+
#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:78
msgid "QE"
@@ -6438,6 +6029,14 @@ msgstr "ОКН"
msgid "SET"
msgstr "ОПЦ"
+#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
+#. TRANSLATORS: setup window name
+#. TRANSLATORS: setup tab quick button
+#: src/gui/windowmenu.cpp:198 src/gui/windows/setupwindow.cpp:67
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:526 src/progs/manaplus/client.cpp:882
+msgid "Setup"
+msgstr "Настройка"
+
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
#: src/gui/windowmenu.cpp:331 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:78
@@ -6522,6 +6121,32 @@ msgstr "Новый адрес email должен содержать не бол
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Адрес E-mail не совпадает."
+#. TRANSLATORS: change email error header
+#. TRANSLATORS: change password error header
+#. TRANSLATORS: char creation error
+#. TRANSLATORS: error header
+#. TRANSLATORS: edit server dialog error header
+#. TRANSLATORS: error message
+#. TRANSLATORS: error message header
+#. TRANSLATORS: error header
+#. TRANSLATORS: ok dialog button
+#. TRANSLATORS: error header
+#. TRANSLATORS: error dialog header
+#. TRANSLATORS: error message header
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:303
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:394
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:398
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:480 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:294
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1377 src/progs/manaplus/client.cpp:1396
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1601
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
#. TRANSLATORS: change password window name
#. TRANSLATORS: change password dialog button
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
@@ -6769,29 +6394,29 @@ msgid "Enter password:"
msgstr "Введите пароль:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:710
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:717
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1164
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1171
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Вы прошептали %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1594
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1601
msgid "Moved: "
msgstr "Перемещено: "
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1602
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1609
msgid "Your message was moved to trade tab"
msgstr "Ваше сообщение перемещено на страницу торговли"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1627
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1634
msgid "Broken nick detected: "
msgstr "Обнаружен некорректный ник: "
@@ -9707,7 +9332,7 @@ msgstr "Осталось %s арендного времени для %s."
#. TRANSLATORS: unknown item name
#. TRANSLATORS: item name
#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:194
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:205
#: src/resources/db/itemdb.cpp:199
msgid "Unknown item"
msgstr "Неизвестный предмет"
@@ -9948,6 +9573,400 @@ msgstr "Не удалось ничего украсть..."
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Яд не подействовал..."
+#. TRANSLATORS: theme tab quick button
+#: src/progs/dyecmd/client.cpp:538 src/progs/manaplus/client.cpp:894
+msgid "About"
+msgstr "О Программе"
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:57
+msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
+msgstr "dyecmd исходный_файл строка_цвета файл_назначения"
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:59
+msgid "or"
+msgstr "или"
+
+#. TRANSLATORS: command line help
+#: src/progs/dyecmd/dyemain.cpp:61
+msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
+msgstr "dyecmd файл_строка_цвета файл_назначения"
+
+#. TRANSLATORS: file uploaded message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:172
+msgid "File uploaded"
+msgstr "Файл выгружен"
+
+#. TRANSLATORS: clear graphics command message
+#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1075
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1088
+msgid "Cache cleaned"
+msgstr "Кеш очищен"
+
+#. TRANSLATORS: uptime command
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1260
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1266
+#, c-format
+msgid "Client uptime: %s"
+msgstr "Время работы клиента: %s"
+
+#. TRANSLATORS: dump command
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1323
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1332
+msgid "Resource images:"
+msgstr "Изображений:"
+
+#. TRANSLATORS: dump command
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1336
+msgid "Resource orphaned images:"
+msgstr "Удаленных изображений:"
+
+#. TRANSLATORS: dump environment command
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1433
+msgid "Environment variables dumped"
+msgstr "Переменные среды сохранены"
+
+#. TRANSLATORS: upload config chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1568
+msgid "Uploaded config into:"
+msgstr "Информация о выгруженном конфиге:"
+
+#. TRANSLATORS: upload config chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1578
+msgid "Uploaded server config into:"
+msgstr "Информация о выгруженном конфиге сервера:"
+
+#. TRANSLATORS: upload log chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1588
+msgid "Uploaded log into:"
+msgstr "Информация о выгруженном логе:"
+
+#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1843
+msgid ""
+"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
+msgstr ""
+"Сбор информации о пользователя отключен. Включите его в игроки / собирать ид "
+"игроков и лог встреч."
+
+#. TRANSLATORS: last seen error
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1862
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1876
+msgid "You not saw this nick."
+msgstr "Вам не встречался этот ник."
+
+#. TRANSLATORS: last seen message
+#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1868
+#, c-format
+msgid "Last seen for %s: %s"
+msgstr "Последняя встреча с %s: %s"
+
+#. TRANSLATORS: whisper send
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:274
+msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
+msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!"
+
+#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:326
+#, c-format
+msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
+msgstr "Невозможно создать вкладку \"%s\"! Возможно она уже существует."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#. TRANSLATORS: party kick message
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:396
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:430
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:436
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:509
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:544
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:108
+msgid "Please specify a name."
+msgstr "Пожалуйста, укажите имя."
+
+#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:457
+msgid "Return toggles chat."
+msgstr "Enter переключает Вас на окно чата."
+
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:457
+msgid "Message closes chat."
+msgstr "Сообщение закрывает чат."
+
+#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:469
+msgid "Return now toggles chat."
+msgstr "Теперь Return переключает чат."
+
+#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:479
+msgid "Message now closes chat."
+msgstr "Теперь сообщение закрывает чат."
+
+#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:632
+msgid "no hat equipped."
+msgstr "нет одетой шапки."
+
+#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:638
+#, c-format
+msgid "equipped hat %s."
+msgstr "Одета шапка: %s."
+
+#. TRANSLATORS: dialog header
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:666
+msgid "Guild notice"
+msgstr "Сообщение гильдии"
+
+#. TRANSLATORS: translation error message
+#: src/progs/manaplus/actions/chat.cpp:718
+#, c-format
+msgid "No translation found for string: %s"
+msgstr "Перевод не найден для строки: %s"
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Player already %s!"
+msgstr "Игрок уже %s!"
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:163
+#, c-format
+msgid "Player successfully %s!"
+msgstr "Игрок удачно %s!"
+
+#. TRANSLATORS: change relation
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:165
+#, c-format
+msgid "Player could not be %s!"
+msgstr "Игрок не может быть %s!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:200
+msgid "Player wasn't ignored!"
+msgstr "Игрок не был игнорируемым!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:209
+msgid "Player no longer ignored!"
+msgstr "Игрок больше не игнорируется!"
+
+#. TRANSLATORS: unignore command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:211
+msgid "Player could not be unignored!"
+msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!"
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:226
+msgid "Player already erased!"
+msgstr "Игрок и так уже удален!"
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:236
+msgid "Player no longer erased!"
+msgstr "Игрок больше не удален!"
+
+#. TRANSLATORS: erase command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:238
+msgid "Player could not be erased!"
+msgstr "Игрок не может быть удален!"
+
+#. TRANSLATORS: adding friend command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:245
+msgid "friend"
+msgstr "друг"
+
+#. TRANSLATORS: disregard command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:252
+msgid "disregarded"
+msgstr "пренебрегаемый"
+
+#. TRANSLATORS: neutral command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:259
+msgid "neutral"
+msgstr "нейтральный"
+
+#. TRANSLATORS: blacklist command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:266
+msgid "blacklisted"
+msgstr "добавлен в черный список"
+
+#. TRANSLATORS: enemy command
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:273
+msgid "enemy"
+msgstr "враг"
+
+#. TRANSLATORS: quick mail message caption
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:573
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:580
+msgid "Quick message"
+msgstr "Быстрое сообщение"
+
+#. TRANSLATORS: dialog header
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:930
+msgid "Rename your homun"
+msgstr "Переименовать гомункула"
+
+#. TRANSLATORS: result from command /confget
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1108
+#, c-format
+msgid "Config value: %s"
+msgstr "Значение настройки: %s"
+
+#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1121
+#, c-format
+msgid "Server config value: %s"
+msgstr "Значение настройки для этого сервера: %s"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1781
+#: src/resources/notifications.h:212
+msgid "Item sharing enabled."
+msgstr "Обмен предметами включен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1786
+#: src/resources/notifications.h:216
+msgid "Item sharing disabled."
+msgstr "Обмен предметами выключен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1791
+#: src/resources/notifications.h:220
+msgid "Item sharing not possible."
+msgstr "Обмен предметами невозможен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1796
+msgid "Item sharing unknown."
+msgstr "Статус обмена предметами неизвестен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1847
+#: src/resources/notifications.h:200
+msgid "Experience sharing enabled."
+msgstr "Обмен опытом включен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1852
+#: src/resources/notifications.h:204
+msgid "Experience sharing disabled."
+msgstr "Обмен опытом выключен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1857
+#: src/resources/notifications.h:208
+msgid "Experience sharing not possible."
+msgstr "Обмен опытом невозможен."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1862
+msgid "Experience sharing unknown."
+msgstr "Политика распределения опыта неизвестна."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1913
+msgid "Auto item sharing enabled."
+msgstr "Авто получение предмета включено."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1918
+msgid "Auto item sharing disabled."
+msgstr "Авто получение предмета выключено."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1923
+msgid "Auto item sharing not possible."
+msgstr "Авто получение предметов невозможно."
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/progs/manaplus/actions/commands.cpp:1928
+msgid "Auto item sharing unknown."
+msgstr "Авто получение предметов неизвестно."
+
+#. TRANSLATORS: dialog header
+#: src/progs/manaplus/actions/pets.cpp:89
+msgid "Rename your pet"
+msgstr "Переименовать животное"
+
+#. TRANSLATORS: disable trades message
+#: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:180
+msgid "Ignoring incoming trade requests"
+msgstr "Игнорировать предложения о торговле"
+
+#. TRANSLATORS: enable trades message
+#: src/progs/manaplus/actions/statusbar.cpp:190
+msgid "Accepting incoming trade requests"
+msgstr "Принимать предложения о торговле"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1096
+msgid "Connecting to server"
+msgstr "Идет подключение к серверу..."
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1154 src/unittests/gui/windowmanager.cc:801
+msgid "Logging in"
+msgstr "Авторизация"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1204
+msgid "Entering game world"
+msgstr "Входим в игровой мир"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1265
+msgid "Requesting characters"
+msgstr "Получение списка персонажей"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1308
+msgid "Connecting to the game server"
+msgstr "Подключение к игровому серверу"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1320
+msgid "Changing game servers"
+msgstr "Смена игрового сервера"
+
+#. TRANSLATORS: connection dialog header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1415
+msgid "Requesting registration details"
+msgstr "Запрос регистрационных данных"
+
+#. TRANSLATORS: password change message header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1462
+msgid "Password Change"
+msgstr "Изменить Пароль"
+
+#. TRANSLATORS: password change message text
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1464
+msgid "Password changed successfully!"
+msgstr "Пароль изменен!"
+
+#. TRANSLATORS: email change message header
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1497
+msgid "Email Change"
+msgstr "Сменить Email"
+
+#. TRANSLATORS: email change message text
+#: src/progs/manaplus/client.cpp:1499
+msgid "Email changed successfully!"
+msgstr "Email изменен!"
+
#. TRANSLATORS: draw backend
#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
#: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
@@ -11081,8 +11100,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:886
-msgid "Mail send failed. Too mail mails sent."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mail send failed. Too many mails sent."
+msgstr "Ошибка создания магазина покупок. Слишком большой вес."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:890