diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-14 12:53:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2015-02-14 12:53:46 +0300 |
commit | c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12 (patch) | |
tree | 8b86b92704a82784182c7998e42a0913d50387fe /po/pt_BR.po | |
parent | 24751878f50765a94319e55c7017be36e91756c6 (diff) | |
download | mv-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.gz mv-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.bz2 mv-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.xz mv-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 323 |
1 files changed, 180 insertions, 143 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5673c7e9e..dab881ef1 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-08 12:37+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-06 14:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-14 12:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-10 00:32+0000\n" "Last-Translator: Fernanda Monteiro <crie.fernanda@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "manaplus/language/pt_BR/)\n" @@ -438,8 +438,8 @@ msgstr "Você vê %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 +#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" @@ -515,8 +515,8 @@ msgstr "Ajuda" #: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 msgid "Close" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Mensagem" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 msgid "Revive" msgstr "Reviver" @@ -1260,8 +1260,8 @@ msgstr "Enorme (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1547,14 +1547,14 @@ msgstr "Criar grupo" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1874 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124 @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Peso: %s" #. TRANSLATORS: trade chat tab name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787 -#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:320 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:321 msgid "Trade" msgstr "Negociação" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Falar" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240 @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: shop window tab name #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148 #: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148 @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Vender" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 msgid "Add comment" msgstr "Adicionar comentário" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "Adicionar a lista de ataques" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 msgid "Add to ignore list" msgstr "Adicionar a lista de ignorados" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Descartar saque" #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187 src/resources/itemtypemapdata.h:47 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 #: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71 @@ -1807,8 +1807,8 @@ msgstr "Jogadores" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444 msgid "Kick from party" msgstr "Expulsar do grupo" @@ -1820,8 +1820,8 @@ msgstr "Pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1743 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1861 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" @@ -1844,8 +1844,8 @@ msgstr "Renomear" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Mover câmera" #. TRANSLATORS: outfits button tooltip #. TRANSLATORS: outfits window name #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53 -#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218 +#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" @@ -1946,8 +1946,8 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2201 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" @@ -2019,10 +2019,10 @@ msgstr "Adicionar todos na negociação" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:853 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1856 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:858 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Armazenar" @@ -2045,8 +2045,8 @@ msgstr "Guardar tudo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:275 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:276 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" @@ -2072,9 +2072,9 @@ msgstr "Retirar tudo" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:746 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:750 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 @@ -2082,41 +2082,41 @@ msgid "Use" msgstr "Usar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1870 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871 msgid "Clear drop window" msgstr "Queda nítida de janela" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1970 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Zerar barra amarela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1980 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 msgid "Copy to chat" msgstr "Copiar para chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2039 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" @@ -2124,155 +2124,155 @@ msgstr "Mover para baixo" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 msgid "Undress" msgstr "Despir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139 msgid "Paste" msgstr "Colar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 msgid "Open link" msgstr "Abrir endereço" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175 msgid "Show window" msgstr "Mostrar Janela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 msgid "Disregard" msgstr "Ser inimigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329 msgid "Black list" msgstr "Lista Negra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 msgid "Set as enemy" msgstr "Definir como inimigo" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 msgid "Be friend" msgstr "Ser amigo(a)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 msgid "Unignore" msgstr "Não ignorar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361 msgid "Imitate" msgstr "Imitar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 msgid "Buy (?)" msgstr "Comprar (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 msgid "Sell (?)" msgstr "vender (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438 msgid "Invite to party" msgstr "Convidar para grupo" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Entrar no chat %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 msgid "Show Items" msgstr "Mostrar itens" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Remover da lista de pegar" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 msgid "Add to pickup list" msgstr "Adicionar a lista de captura" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 msgid "Unprotect item" msgstr "Desproteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549 msgid "Protect item" msgstr "Proteger item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:861 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 msgid "Drop all" msgstr "Descartar tudo" @@ -2280,43 +2280,43 @@ msgstr "Descartar tudo" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 src/gui/windowmenu.cpp:132 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/windowmenu.cpp:132 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:871 msgid "Drop" msgstr "Descartar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599 msgid "GM..." msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607 msgid "GM commands" msgstr "Comandos de GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612 msgid "Check ip" msgstr "Checar IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615 msgid "Goto" msgstr "Ir à" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 msgid "Recall" msgstr "Trazer jogador" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 msgid "Kick" msgstr "Chutar" @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "Nível: %u" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:665 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:668 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347 #, c-format msgid "Money: %s" @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr "Habilitar notificações de peso" #. TRANSLATORS: shop button tooltip #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:140 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 msgid "Shop" msgstr "Loja" @@ -4932,7 +4932,7 @@ msgstr "EQU" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: equipment button tooltip #: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" @@ -4943,8 +4943,8 @@ msgstr "INV" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:141 -#: src/inventory.cpp:300 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:142 +#: src/inventory.cpp:301 msgid "Inventory" msgstr "Inventário" @@ -4955,8 +4955,8 @@ msgstr "CA" #. TRANSLATORS: cart button tooltip #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 -#: src/inventory.cpp:310 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 +#: src/inventory.cpp:311 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" @@ -5060,7 +5060,7 @@ msgstr "CON" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label #: src/gui/windowmenu.cpp:302 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:573 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Tecla: %s" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "Você sabia que ..." #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:183 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:184 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51 #: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59 #: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67 @@ -5552,27 +5552,27 @@ msgid "Equip" msgstr "Equipar" #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203 msgid "Split" msgstr "Dividir" #. TRANSLATORS: inventory outfits button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 msgid "O" msgstr "O" #. TRANSLATORS: inventory cart button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207 msgid "C" msgstr "C" #. TRANSLATORS: inventory shop button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 msgid "S" msgstr "S" #. TRANSLATORS: inventory equipment button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:211 msgid "E" msgstr "E" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Você realmente quer vender: %s?" #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:565 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:567 #, c-format msgid "Outfit: %d" msgstr "Roupas: %d" @@ -6051,12 +6051,12 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1020 msgid "Personal Shop" msgstr "Loja pessoal" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:411 msgid "Publish" msgstr "Publicar" @@ -6070,27 +6070,27 @@ msgstr "Anúncio" msgid "Show links in announce" msgstr "Mostrar links em anúncio" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:320 msgid "Please enter new shop name" msgstr "Por favor digite o nome da nova loja" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:403 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:409 msgid "Unpublish" msgstr "Despublicar" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 msgid "Request for Trade" msgstr "Proposta de negociação" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s quer %s %s você aceita?" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025 #, c-format msgid "Personal Shop - %s" msgstr "Loja Pessoal - %s" @@ -6387,12 +6387,12 @@ msgid "You give:" msgstr "Você dá:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:412 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:428 msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:498 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:514 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." @@ -6418,22 +6418,22 @@ msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Mostrar todas as noticias (pode ser lento)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:833 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:825 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 O processo de update está incompleto." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:827 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 É altamente recomendado que" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:837 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:829 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 tente novamente mais tarde." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1021 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1013 msgid "Completed" msgstr "Concluído" @@ -7617,12 +7617,12 @@ msgid "Clear drops window" msgstr "Limpar janela de descartes" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:305 +#: src/inventory.cpp:306 msgid "Storage" msgstr "Armazém" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:315 +#: src/inventory.cpp:316 msgid "Npc" msgstr "Npc" @@ -8296,66 +8296,66 @@ msgstr "Carma" msgid "Manner" msgstr "Etiqueta" -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:304 src/net/eathena/skillhandler.cpp:364 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:304 #, c-format msgid "Unknown skill error: %d" msgstr "Erro desconhecido de habilidade: %d" +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown skill error: %d." +msgstr "Erro desconhecido de habilidade: %d" + #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:311 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:320 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "Você ainda não tem o nivel necessário!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:315 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:324 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228 msgid "Insufficient HP!" msgstr "HP insuficiente!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:319 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:328 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232 msgid "Insufficient SP!" msgstr "SP insuficiente!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:323 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:332 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236 msgid "You have no memos!" msgstr "Você não tem nenhuma nota armazenada!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:327 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:336 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Você não pode fazer isso agora!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:331 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:340 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "Parece que você precisa de mais dinheiro... ;-)" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:335 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:344 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Você não pode usar essa habilidade com esse tipo de arma!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:340 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:349 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253 msgid "You need another red gem!" msgstr "Você precisa de outra gema vermelha!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:344 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:353 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257 msgid "You need another blue gem!" msgstr "Você precisa de outra jóia azul!" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:348 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261 +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:357 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Você está com muita carga para fazer isso!" -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:352 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265 -msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Hã? O que é isso?" - #. TRANSLATORS: trade header #: src/net/ea/tradehandler.cpp:87 #, c-format @@ -8444,6 +8444,11 @@ msgid "Cannot shout!" msgstr "Impossivel gritar!" #. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "Hã? O que é isso?" + +#. TRANSLATORS: error message #: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:277 msgid "Warp failed..." msgstr "Falha ao transportar..." @@ -9083,24 +9088,22 @@ msgstr "Criação de loja de compra falhou. Não há itens na loja." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:442 msgid "All items within the buy limit were purchased." -msgstr "" +msgstr "Todos os itens dentro do limite de compras foram adquiridos." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:446 msgid "All items were purchased." -msgstr "" +msgstr "Todos os itens foram adquiridos." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:450 -#, fuzzy msgid "Buying item failed." -msgstr "Criação de loja de compra falhou." +msgstr "Compra de item falhou." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:454 -#, fuzzy msgid "The deal has failed." -msgstr "Captura de animal de estimação falhou." +msgstr "A negociação falhou." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:458 @@ -9108,17 +9111,51 @@ msgid "" "The trade failed, because the entered amount of item is higher, than the " "buyer is willing to buy." msgstr "" +"A negociação falhou, porque a quantidade de itens digitada é maior do que o " +"comprador pretende adquirir." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:463 msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance." +msgstr "A negociação falhou, porque o comprador está sem a quantia requerida." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:468 +msgid "Selling item failed." +msgstr "Venda de item falhou." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:473 +#, fuzzy +msgid "Items searching failed." +msgstr "Compartilhamento de itens habilitado." + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:477 +msgid "No matching stores were found." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:481 +msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term." msgstr "" #. TRANSLATORS: notification message -#: src/resources/notifications.h:467 +#: src/resources/notifications.h:486 #, fuzzy -msgid "Selling item failed." -msgstr "Falha ao sentar!" +msgid "You cannot search anymore." +msgstr "Você não pode fazer isso agora!" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:490 +msgid "You cannot search yet." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:494 +#, fuzzy +msgid "No store information available." +msgstr "Servidores indisponíveis." #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 |