diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-05-22 04:28:37 +0300 |
commit | 797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7 (patch) | |
tree | d209e9d0c629dcef2e16a436f4c61d2db9c5d18a /po/pt.po | |
parent | 7c34adebb068549ca6a56bdf1b211398a0b1de11 (diff) | |
download | mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.gz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.bz2 mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.tar.xz mv-797733823a46e1423334c3c693f0071286bac2a7.zip |
Rebuild language files.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 588 |
1 files changed, 303 insertions, 285 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-09 23:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:22+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-27 20:40+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" @@ -17,112 +17,112 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1022 +#: src/actorspritemanager.cpp:1028 msgid "Visible on map" msgstr "Visivel no mapa" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "dodge" msgstr "desviou" -#: src/being.cpp:495 +#: src/being.cpp:504 msgid "miss" msgstr "errou" -#: src/client.cpp:752 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 +#: src/client.cpp:760 src/gui/setup.cpp:48 src/gui/windowmenu.cpp:95 msgid "Setup" msgstr "Configurar" -#: src/client.cpp:826 +#: src/client.cpp:834 msgid "Connecting to server" msgstr "Conectando ao servidor" -#: src/client.cpp:857 +#: src/client.cpp:865 msgid "Logging in" msgstr "Efetuando login" -#: src/client.cpp:890 +#: src/client.cpp:898 msgid "Entering game world" msgstr "Entrando no domínio do jogo" -#: src/client.cpp:982 +#: src/client.cpp:990 msgid "Requesting characters" msgstr "Requisitando personagens" -#: src/client.cpp:1013 +#: src/client.cpp:1021 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Conectando ao servidor do jogo" -#: src/client.cpp:1023 +#: src/client.cpp:1031 msgid "Changing game servers" msgstr "Mudando servidores do jogo" -#: src/client.cpp:1058 src/client.cpp:1065 src/client.cpp:1202 +#: src/client.cpp:1066 src/client.cpp:1073 src/client.cpp:1210 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:155 src/gui/changepassworddialog.cpp:145 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:216 src/gui/charselectdialog.cpp:252 -#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:373 +#: src/gui/register.cpp:226 src/gui/serverdialog.cpp:389 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:135 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:188 #: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:204 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/client.cpp:1074 +#: src/client.cpp:1082 msgid "Requesting registration details" msgstr "Requisitando detalhes do registro" -#: src/client.cpp:1101 +#: src/client.cpp:1109 msgid "Password Change" msgstr "Mudar senha" -#: src/client.cpp:1102 +#: src/client.cpp:1110 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Senha modificada com sucesso!" -#: src/client.cpp:1121 +#: src/client.cpp:1129 msgid "Email Change" msgstr "Mudar email" -#: src/client.cpp:1122 +#: src/client.cpp:1130 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email modificado com sucesso!" -#: src/client.cpp:1142 +#: src/client.cpp:1150 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registro cancelado com sucesso" -#: src/client.cpp:1143 +#: src/client.cpp:1151 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tchau, volte sempre..." -#: src/client.cpp:1332 src/client.cpp:1362 src/client.cpp:1406 +#: src/client.cpp:1340 src/client.cpp:1370 src/client.cpp:1414 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo." -#: src/client.cpp:1535 +#: src/client.cpp:1543 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Host de atualização inválido: %s" -#: src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1575 +#: src/client.cpp:1577 src/client.cpp:1583 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Erro ao criar pasta de atualizações!" -#: src/client.cpp:1596 +#: src/client.cpp:1604 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo." -#: src/commandhandler.cpp:289 +#: src/commandhandler.cpp:299 msgid "Unknown command." msgstr "Comando desconhecido." -#: src/commandhandler.cpp:389 +#: src/commandhandler.cpp:399 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Não é possível enviar mensagens privadas vazias!" -#: src/commandhandler.cpp:397 +#: src/commandhandler.cpp:407 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -131,193 +131,201 @@ msgstr "" "Não é possível criar uma aba de mensagem privada para o nick \"%s\"! Ou ela " "já existe ou é você mesmo." -#: src/commandhandler.cpp:417 +#: src/commandhandler.cpp:427 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Solicitando entrada no canal %s." -#: src/commandhandler.cpp:433 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 +#: src/commandhandler.cpp:443 src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:123 msgid "Party name is missing." msgstr "Falta o nome do grupo." -#: src/commandhandler.cpp:444 +#: src/commandhandler.cpp:454 msgid "Guild name is missing." msgstr "Falta o nome da guilda." -#: src/commandhandler.cpp:457 src/commandhandler.cpp:564 -#: src/commandhandler.cpp:605 src/commandhandler.cpp:635 +#: src/commandhandler.cpp:467 src/commandhandler.cpp:574 +#: src/commandhandler.cpp:615 src/commandhandler.cpp:645 msgid "Please specify a name." msgstr "Por favor, especifique um nome." -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:498 +#: src/commandhandler.cpp:508 msgid "Message closes chat." msgstr "A mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:509 +#: src/commandhandler.cpp:519 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Agora Enter alterna para o chat." -#: src/commandhandler.cpp:515 +#: src/commandhandler.cpp:525 msgid "Message now closes chat." msgstr "Agora a mensagem fecha o chat." -#: src/commandhandler.cpp:543 +#: src/commandhandler.cpp:553 msgid "friend" msgstr "amigo" -#: src/commandhandler.cpp:548 +#: src/commandhandler.cpp:558 msgid "disregarded" msgstr "ignorado" -#: src/commandhandler.cpp:553 +#: src/commandhandler.cpp:563 msgid "neutral" msgstr "neutro" -#: src/commandhandler.cpp:572 +#: src/commandhandler.cpp:582 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Jogador já %s!" -#: src/commandhandler.cpp:586 +#: src/commandhandler.cpp:596 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Jogador %s com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:594 +#: src/commandhandler.cpp:604 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Jogador não pode ser %s!" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:626 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "O jogador não estava ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:623 +#: src/commandhandler.cpp:633 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "O jogador não está mais ignorado!" -#: src/commandhandler.cpp:625 +#: src/commandhandler.cpp:635 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Não foi possível deixar de ignorar o jogador!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:652 msgid "Player already erased!" msgstr "Jogador já apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:653 +#: src/commandhandler.cpp:663 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Jogador apagado com sucesso!" -#: src/commandhandler.cpp:655 +#: src/commandhandler.cpp:665 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Jogador não pode ser apagado!" -#: src/commandhandler.cpp:948 src/commandhandler.cpp:994 +#: src/commandhandler.cpp:958 src/commandhandler.cpp:1004 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Uptime do cliente: %s" -#: src/commandhandler.cpp:958 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d semana" msgstr[1] "%d semanas" -#: src/commandhandler.cpp:967 +#: src/commandhandler.cpp:977 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" -#: src/commandhandler.cpp:975 +#: src/commandhandler.cpp:985 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: src/commandhandler.cpp:983 +#: src/commandhandler.cpp:993 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: src/commandhandler.cpp:991 +#: src/commandhandler.cpp:1001 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: src/commandhandler.cpp:1070 +#: src/commandhandler.cpp:1080 msgid "font cache size" msgstr "Tamanho do cache de fonte" -#: src/commandhandler.cpp:1082 +#: src/commandhandler.cpp:1092 #, fuzzy msgid "Cache size:" msgstr "Tamanho do cache de fonte" -#: src/commandhandler.cpp:1086 +#: src/commandhandler.cpp:1096 #, fuzzy msgid "Created:" msgstr "Criado:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1098 #, fuzzy msgid "Deleted:" msgstr "Deletado:" +#: src/commandhandler.cpp:1145 src/commandhandler.cpp:1152 +msgid "Resource images:" +msgstr "" + +#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 +msgid "Resource orphaned images:" +msgstr "" + #: src/commandhandler.h:40 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." -#: src/game.cpp:228 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 +#: src/game.cpp:232 src/gui/widgets/chattab.cpp:398 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/game.cpp:232 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 +#: src/game.cpp:236 src/gui/debugwindow.cpp:52 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/game.cpp:444 +#: src/game.cpp:449 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salva como " -#: src/game.cpp:452 +#: src/game.cpp:457 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" -#: src/game.cpp:491 +#: src/game.cpp:496 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." -#: src/game.cpp:505 +#: src/game.cpp:510 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/game.cpp:1023 +#: src/game.cpp:1028 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Ignorando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1030 +#: src/game.cpp:1035 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Aceitando propostas de negócios" -#: src/game.cpp:1405 +#: src/game.cpp:1410 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Não foi possível carregar o mapa" -#: src/game.cpp:1406 +#: src/game.cpp:1411 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Erro ao carregar %s" @@ -345,19 +353,19 @@ msgstr "Analizador de bot" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:124 -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 src/gui/popupmenu.cpp:578 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:295 src/gui/popupmenu.cpp:125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:581 #: src/keyboardconfig.cpp:46 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:255 msgid "Attack" msgstr "Atacar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:250 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:253 #: src/keyboardconfig.cpp:60 msgid "Talk" msgstr "Falar" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:235 -#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:635 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:236 +#: src/gui/popupmenu.cpp:258 src/gui/popupmenu.cpp:638 msgid "Move" msgstr "Mover" @@ -370,14 +378,14 @@ msgid "Reset" msgstr "Resetar" #: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/buydialog.cpp:95 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:241 -#: src/gui/popupmenu.cpp:252 src/gui/popupmenu.cpp:420 -#: src/gui/popupmenu.cpp:641 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:244 +#: src/gui/popupmenu.cpp:255 src/gui/popupmenu.cpp:423 +#: src/gui/popupmenu.cpp:645 msgid "Buy" msgstr "Comprar" -#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 src/gui/sell.cpp:85 -#: src/gui/sell.cpp:322 +#: src/gui/buydialog.cpp:86 src/gui/buydialog.cpp:300 +#: src/gui/selldialog.cpp:85 src/gui/selldialog.cpp:322 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "Preço: %s / Total: %s" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/itemamountwindow.cpp:205 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:233 src/gui/npcdialog.cpp:111 -#: src/gui/sell.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 +#: src/gui/selldialog.cpp:88 src/gui/statuswindow.cpp:938 msgid "+" msgstr "+" @@ -394,19 +402,20 @@ msgstr "+" #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:94 src/gui/itemamountwindow.cpp:204 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:232 src/gui/npcdialog.cpp:112 -#: src/gui/sell.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 +#: src/gui/selldialog.cpp:89 src/gui/statuswindow.cpp:950 msgid "-" msgstr "-" #: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/quitdialog.cpp:47 -#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/sell.cpp:91 -#: src/gui/serverdialog.cpp:264 src/keyboardconfig.cpp:277 +#: src/gui/quitdialog.cpp:52 src/gui/quitdialog.cpp:53 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:282 +#: src/keyboardconfig.cpp:277 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/sell.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:488 -#: src/gui/statuswindow.cpp:537 src/gui/statuswindow.cpp:937 -#: src/gui/statuswindow.cpp:968 +#: src/gui/buydialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:92 +#: src/gui/statuswindow.cpp:488 src/gui/statuswindow.cpp:537 +#: src/gui/statuswindow.cpp:937 src/gui/statuswindow.cpp:968 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -415,28 +424,29 @@ msgstr "Máximo" msgid "Shop" msgstr "Loja" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:242 -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:421 -#: src/gui/popupmenu.cpp:642 src/gui/sell.cpp:51 src/gui/sell.cpp:58 -#: src/gui/sell.cpp:90 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:245 +#: src/gui/popupmenu.cpp:256 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 src/gui/selldialog.cpp:51 +#: src/gui/selldialog.cpp:58 src/gui/selldialog.cpp:90 msgid "Sell" msgstr "Vender" #: src/gui/buyselldialog.cpp:63 src/gui/changeemaildialog.cpp:57 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:59 src/gui/charcreatedialog.cpp:91 #: src/gui/connectiondialog.cpp:45 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:305 -#: src/gui/popupmenu.cpp:325 src/gui/popupmenu.cpp:427 -#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:473 -#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:710 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1532 src/gui/popupmenu.cpp:1559 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1604 src/gui/popupmenu.cpp:1642 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1677 src/gui/popupmenu.cpp:1714 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1780 src/gui/quitdialog.cpp:58 -#: src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 src/gui/socialwindow.cpp:957 -#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235 src/gui/textdialog.cpp:49 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:57 src/gui/updatewindow.cpp:155 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:56 src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 src/gui/popupmenu.cpp:430 +#: src/gui/popupmenu.cpp:457 src/gui/popupmenu.cpp:476 +#: src/gui/popupmenu.cpp:490 src/gui/popupmenu.cpp:509 +#: src/gui/popupmenu.cpp:690 src/gui/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1564 src/gui/popupmenu.cpp:1591 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1636 src/gui/popupmenu.cpp:1674 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1709 src/gui/popupmenu.cpp:1746 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1831 +#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/register.cpp:80 src/gui/setup.cpp:65 +#: src/gui/socialwindow.cpp:957 src/gui/textcommandeditor.cpp:235 +#: src/gui/textdialog.cpp:49 src/gui/unregisterdialog.cpp:57 +#: src/gui/updatewindow.cpp:155 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -472,7 +482,7 @@ msgstr "Os emails informados não são iguais." msgid "Change Password" msgstr "Alterar senha" -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/login.cpp:92 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:92 #: src/gui/register.cpp:74 src/gui/unregisterdialog.cpp:54 msgid "Password:" msgstr "Senha:" @@ -503,7 +513,7 @@ msgstr "As novas senhas não são iguais." msgid "Create Character" msgstr "Criar Personagem" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/login.cpp:91 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:71 src/gui/logindialog.cpp:91 #: src/gui/register.cpp:73 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -605,7 +615,7 @@ msgstr "Falha ao deletar personagem." msgid "Enter password:" msgstr "Senha incorreta." -#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:268 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:407 src/gui/serverdialog.cpp:286 #: src/gui/setup_players.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:118 #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Delete" @@ -681,7 +691,7 @@ msgid "rainbow 3" msgstr "arco-íris 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/itemamountwindow.cpp:91 -#: src/gui/login.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 +#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_players.cpp:216 #: src/gui/setup_theme.cpp:68 src/gui/setup_video.cpp:164 #: src/gui/setup_video.cpp:189 src/gui/textcommandeditor.cpp:99 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:138 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 @@ -710,10 +720,10 @@ msgstr "Sim" msgid "No" msgstr "Não" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:140 -#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:351 -#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:593 -#: src/gui/popupmenu.cpp:601 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/popupmenu.cpp:141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:150 src/gui/popupmenu.cpp:354 +#: src/gui/popupmenu.cpp:360 src/gui/popupmenu.cpp:596 +#: src/gui/popupmenu.cpp:604 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -868,18 +878,18 @@ msgstr "Saída: %d bytes/s" #: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 #: src/gui/okdialog.cpp:43 src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:48 -#: src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:84 +#: src/gui/tradewindow.cpp:82 src/gui/tradewindow.cpp:84 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:73 src/gui/windowmenu.cpp:71 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Equipment" msgstr "Equipamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:92 src/gui/inventorywindow.cpp:127 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:101 src/gui/inventorywindow.cpp:127 #: src/gui/inventorywindow.cpp:466 src/gui/inventorywindow.cpp:475 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1496 src/gui/popupmenu.cpp:1579 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1619 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1528 src/gui/popupmenu.cpp:1611 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1651 msgid "Unequip" msgstr "Desequipar" @@ -888,7 +898,7 @@ msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: src/gui/helpwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:172 -#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:521 +#: src/gui/npcdialog.cpp:51 src/gui/popupmenu.cpp:524 #: src/gui/shopwindow.cpp:109 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -923,31 +933,31 @@ msgid "id" msgstr "id" #: src/gui/inventorywindow.cpp:125 src/gui/inventorywindow.cpp:468 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1498 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1581 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1530 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1613 src/gui/popupmenu.cpp:1653 msgid "Equip" msgstr "Equipar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:126 src/gui/inventorywindow.cpp:469 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1501 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 src/gui/popupmenu.cpp:1585 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1624 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1533 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1586 src/gui/popupmenu.cpp:1617 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1656 msgid "Use" msgstr "Usar" #: src/gui/inventorywindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:574 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1504 src/gui/popupmenu.cpp:1589 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1627 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1536 src/gui/popupmenu.cpp:1621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1659 msgid "Drop..." msgstr "Descartar..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1509 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1594 src/gui/popupmenu.cpp:1632 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:141 src/gui/popupmenu.cpp:1541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1626 src/gui/popupmenu.cpp:1664 msgid "Split" msgstr "Dividir" #: src/gui/inventorywindow.cpp:142 src/gui/outfitwindow.cpp:57 -#: src/gui/popupmenu.cpp:482 +#: src/gui/popupmenu.cpp:485 msgid "Outfits" msgstr "Roupas" @@ -956,17 +966,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:170 src/gui/inventorywindow.cpp:565 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1477 src/gui/popupmenu.cpp:1597 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1635 src/gui/setup.cpp:66 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1509 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1667 src/gui/setup.cpp:66 msgid "Store" msgstr "Armazenar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1516 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:1548 msgid "Retrieve" msgstr "Retirar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1506 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1591 src/gui/popupmenu.cpp:1629 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:1538 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1623 src/gui/popupmenu.cpp:1661 #: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Drop" msgstr "Descartar" @@ -1130,44 +1140,44 @@ msgstr "?" msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning" msgstr "Tempo antes jacko aparecer: jacko aparece" -#: src/gui/login.cpp:57 +#: src/gui/logindialog.cpp:57 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/gui/login.cpp:58 +#: src/gui/logindialog.cpp:58 msgid "Auto Close" msgstr "Fechar" -#: src/gui/login.cpp:59 +#: src/gui/logindialog.cpp:59 msgid "Skip" msgstr "Passar" -#: src/gui/login.cpp:84 src/gui/login.cpp:120 +#: src/gui/logindialog.cpp:84 src/gui/logindialog.cpp:120 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/gui/login.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:231 +#: src/gui/logindialog.cpp:88 src/gui/serverdialog.cpp:241 #: src/gui/widgets/chattab.cpp:171 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: src/gui/login.cpp:93 +#: src/gui/logindialog.cpp:93 msgid "Custom update host" msgstr "Atualizações customizadas" -#: src/gui/login.cpp:107 +#: src/gui/logindialog.cpp:107 msgid "Remember username" msgstr "Lembrar usuário" -#: src/gui/login.cpp:108 +#: src/gui/logindialog.cpp:108 msgid "Update:" msgstr "Atualização:" -#: src/gui/login.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 +#: src/gui/logindialog.cpp:118 src/gui/register.cpp:64 src/gui/register.cpp:79 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: src/gui/login.cpp:119 +#: src/gui/logindialog.cpp:119 msgid "Change Server" msgstr "Trocar servidor" @@ -1227,7 +1237,7 @@ msgstr "Enviar" msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:523 +#: src/gui/npcdialog.cpp:105 src/gui/popupmenu.cpp:526 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -1266,293 +1276,300 @@ msgstr "Desequipar antes" msgid "Away outfit" msgstr "Roupas de ocupado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:123 src/gui/popupmenu.cpp:577 src/gui/trade.cpp:83 -#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 +#: src/gui/popupmenu.cpp:124 src/gui/popupmenu.cpp:580 +#: src/gui/tradewindow.cpp:83 src/gui/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:42 msgid "Trade" msgstr "Negócios" -#: src/gui/popupmenu.cpp:125 src/gui/popupmenu.cpp:342 +#: src/gui/popupmenu.cpp:126 src/gui/popupmenu.cpp:345 msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:582 +#: src/gui/popupmenu.cpp:130 src/gui/popupmenu.cpp:585 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:348 -#: src/gui/popupmenu.cpp:589 +#: src/gui/popupmenu.cpp:137 src/gui/popupmenu.cpp:351 +#: src/gui/popupmenu.cpp:592 #, fuzzy msgid "Be friend" msgstr "amigo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:147 -#: src/gui/popupmenu.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:350 -#: src/gui/popupmenu.cpp:356 src/gui/popupmenu.cpp:375 -#: src/gui/popupmenu.cpp:591 src/gui/popupmenu.cpp:599 -#: src/gui/popupmenu.cpp:623 +#: src/gui/popupmenu.cpp:139 src/gui/popupmenu.cpp:148 +#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:359 src/gui/popupmenu.cpp:378 +#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:626 #, fuzzy msgid "Disregard" msgstr "Desconsiderado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151 -#: src/gui/popupmenu.cpp:160 src/gui/popupmenu.cpp:167 -#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:358 -#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:370 -#: src/gui/popupmenu.cpp:594 src/gui/popupmenu.cpp:602 -#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:616 +#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:152 +#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:168 +#: src/gui/popupmenu.cpp:355 src/gui/popupmenu.cpp:361 +#: src/gui/popupmenu.cpp:368 src/gui/popupmenu.cpp:373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:597 src/gui/popupmenu.cpp:605 +#: src/gui/popupmenu.cpp:613 src/gui/popupmenu.cpp:619 #, fuzzy msgid "Erase" msgstr "Apagado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:156 src/gui/popupmenu.cpp:165 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:362 -#: src/gui/popupmenu.cpp:369 src/gui/popupmenu.cpp:374 -#: src/gui/popupmenu.cpp:607 src/gui/popupmenu.cpp:615 -#: src/gui/popupmenu.cpp:621 +#: src/gui/popupmenu.cpp:157 src/gui/popupmenu.cpp:166 +#: src/gui/popupmenu.cpp:173 src/gui/popupmenu.cpp:365 +#: src/gui/popupmenu.cpp:372 src/gui/popupmenu.cpp:377 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 src/gui/popupmenu.cpp:618 +#: src/gui/popupmenu.cpp:624 #, fuzzy msgid "Unignore" msgstr "Ignora" -#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:176 -#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:377 -#: src/gui/popupmenu.cpp:609 src/gui/popupmenu.cpp:625 +#: src/gui/popupmenu.cpp:159 src/gui/popupmenu.cpp:177 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 src/gui/popupmenu.cpp:380 +#: src/gui/popupmenu.cpp:612 src/gui/popupmenu.cpp:628 #: src/playerrelations.cpp:404 msgid "Completely ignore" msgstr "Ignorar completamente" -#: src/gui/popupmenu.cpp:184 src/gui/popupmenu.cpp:385 -#: src/gui/popupmenu.cpp:633 +#: src/gui/popupmenu.cpp:185 src/gui/popupmenu.cpp:388 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 #, fuzzy msgid "Follow" msgstr "Seguindo:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:186 src/gui/popupmenu.cpp:386 -#: src/gui/popupmenu.cpp:634 +#: src/gui/popupmenu.cpp:187 src/gui/popupmenu.cpp:389 +#: src/gui/popupmenu.cpp:637 #, fuzzy msgid "Imitation" msgstr "Imitando:" -#: src/gui/popupmenu.cpp:196 src/gui/popupmenu.cpp:654 +#: src/gui/popupmenu.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:658 #, fuzzy msgid "Invite to party" msgstr "Convite de membros para o grupo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:395 -#: src/gui/popupmenu.cpp:659 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:398 +#: src/gui/popupmenu.cpp:663 #, fuzzy msgid "Kick from party" msgstr "@@kick party|Expulsar do grupo@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:673 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:409 +#: src/gui/popupmenu.cpp:677 #, fuzzy msgid "Kick from guild" msgstr "Você foi expulso da Guilda." -#: src/gui/popupmenu.cpp:218 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:675 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:679 #, fuzzy msgid "Change pos in guild" msgstr "@@guild-pos|Mudar posição da guilda >@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:413 -#: src/gui/popupmenu.cpp:681 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 src/gui/popupmenu.cpp:416 +#: src/gui/popupmenu.cpp:685 #, fuzzy msgid "Invite to guild" msgstr "Convite de membros para a Guilda." -#: src/gui/popupmenu.cpp:232 +#: src/gui/popupmenu.cpp:233 #, fuzzy msgid "Kick player" msgstr "Jogador VIP." -#: src/gui/popupmenu.cpp:234 +#: src/gui/popupmenu.cpp:235 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:236 src/gui/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:238 src/gui/popupmenu.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Show Items" +msgstr "Mostrar nível" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:239 src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1828 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:267 +#: src/gui/popupmenu.cpp:270 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:278 +#: src/gui/popupmenu.cpp:281 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:284 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:286 +#: src/gui/popupmenu.cpp:289 #, fuzzy msgid "Add to attack list" msgstr "Add. todos na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:289 +#: src/gui/popupmenu.cpp:292 #, fuzzy msgid "Add to ignore list" msgstr "Add. todos na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:427 #, fuzzy msgid "Add name to chat" msgstr "Nome no chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:453 #, fuzzy msgid "Pick up" msgstr "Pegar item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:451 src/gui/popupmenu.cpp:1530 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1598 src/gui/popupmenu.cpp:1636 +#: src/gui/popupmenu.cpp:454 src/gui/popupmenu.cpp:1562 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1630 src/gui/popupmenu.cpp:1668 msgid "Add to chat" msgstr "Nome no chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:468 +#: src/gui/popupmenu.cpp:471 msgid "Map Item" msgstr "Mapa Item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:472 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "Remover nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/popupmenu.cpp:1750 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 src/gui/popupmenu.cpp:1773 +#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:1782 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1800 src/gui/popupmenu.cpp:1805 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:484 +#: src/gui/popupmenu.cpp:487 #, fuzzy msgid "Load old outfits" msgstr "Carregar antigos atalhos de item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:500 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/popupmenu.cpp:503 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Spells" msgstr "Feitiços" -#: src/gui/popupmenu.cpp:502 +#: src/gui/popupmenu.cpp:505 #, fuzzy msgid "Load old spells" msgstr "@@load old spells|Carregar antigos feitiços@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:503 +#: src/gui/popupmenu.cpp:506 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:529 +#: src/gui/popupmenu.cpp:532 msgid "Disable highlight" msgstr "Desabilitar destaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:534 +#: src/gui/popupmenu.cpp:537 msgid "Enable highlight" msgstr "Habilitar destaque" -#: src/gui/popupmenu.cpp:539 +#: src/gui/popupmenu.cpp:542 msgid "Dont remove name" msgstr "Não remover nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:544 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 msgid "Remove name" msgstr "Remover nome" -#: src/gui/popupmenu.cpp:549 +#: src/gui/popupmenu.cpp:552 msgid "Enable away" msgstr "Habilitar longe do teclado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:554 +#: src/gui/popupmenu.cpp:557 msgid "Disable away" msgstr "Desabilitar longe do teclado" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 src/gui/socialwindow.cpp:1019 +#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/socialwindow.cpp:1019 msgid "Leave" msgstr "Sair" -#: src/gui/popupmenu.cpp:694 +#: src/gui/popupmenu.cpp:698 msgid "Change guild position" msgstr "Mudar a posição da guilda" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1105 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1115 msgid "Rename map sign " msgstr "Renomear mapa " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1106 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1116 msgid "Name: " msgstr "Nome: " -#: src/gui/popupmenu.cpp:1460 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1492 msgid "Add to trade" msgstr "Add. na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1498 msgid "Add to trade 10" msgstr "Add. 10 na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1469 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1501 msgid "Add to trade half" msgstr "Add. metade na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1471 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1503 msgid "Add to trade all" msgstr "Add. todos na negociação" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1483 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1515 msgid "Store 10" msgstr "Guardar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1486 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1518 msgid "Store half" msgstr "Guardar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1488 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1520 msgid "Store all" msgstr "Guardar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1554 msgid "Retrieve 10" msgstr "Retirar 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1525 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 msgid "Retrieve half" msgstr "Retirar metade" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1527 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1559 msgid "Retrieve all" msgstr "Retirar tudo" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1557 src/gui/popupmenu.cpp:1602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1589 src/gui/popupmenu.cpp:1634 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de item" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Carregar antigos atalhos de descarte" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1666 src/gui/popupmenu.cpp:1699 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1698 src/gui/popupmenu.cpp:1731 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1672 src/gui/popupmenu.cpp:1705 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1704 src/gui/popupmenu.cpp:1737 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1712 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1744 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1730 src/gui/socialwindow.cpp:838 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1762 src/gui/socialwindow.cpp:838 #: src/gui/socialwindow.cpp:873 src/gui/socialwindow.cpp:908 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1742 src/gui/popupmenu.cpp:1760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1774 src/gui/popupmenu.cpp:1792 msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popupmenu.cpp:1765 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1779 src/gui/popupmenu.cpp:1797 msgid "Move down" msgstr "" @@ -1600,60 +1617,60 @@ msgstr "A senha deve ser menor que %d caracteres." msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." -#: src/gui/serverdialog.cpp:216 +#: src/gui/serverdialog.cpp:226 msgid "Choose Your Server" msgstr "Escolha seu servidor" -#: src/gui/serverdialog.cpp:232 +#: src/gui/serverdialog.cpp:242 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:235 +#: src/gui/serverdialog.cpp:245 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Usar o mesmo ip para os sub servidores do jogo" -#: src/gui/serverdialog.cpp:250 +#: src/gui/serverdialog.cpp:259 msgid "Server type:" msgstr "Tipo de servidor:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:265 +#: src/gui/serverdialog.cpp:283 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: src/gui/serverdialog.cpp:266 +#: src/gui/serverdialog.cpp:284 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: src/gui/serverdialog.cpp:267 +#: src/gui/serverdialog.cpp:285 msgid "Custom Server" msgstr "Servidor customizado" -#: src/gui/serverdialog.cpp:374 +#: src/gui/serverdialog.cpp:390 msgid "Please type both the address and the port of a server." msgstr "Por favor especifique o endereço e a porta do servidor." -#: src/gui/serverdialog.cpp:521 +#: src/gui/serverdialog.cpp:548 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Baixando lista de servidores...%2.2f%%" -#: src/gui/serverdialog.cpp:526 +#: src/gui/serverdialog.cpp:553 msgid "Waiting for server..." msgstr "Aguardando servidor..." -#: src/gui/serverdialog.cpp:530 +#: src/gui/serverdialog.cpp:557 msgid "Preparing download" msgstr "Preparando download" -#: src/gui/serverdialog.cpp:534 +#: src/gui/serverdialog.cpp:561 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Erro ao recuperar lista!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:632 +#: src/gui/serverdialog.cpp:659 msgid "requires a newer version" msgstr "requer uma versão mais nova" -#: src/gui/serverdialog.cpp:634 +#: src/gui/serverdialog.cpp:661 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" @@ -2319,7 +2336,8 @@ msgstr "Comprar itens" msgid "Sell items" msgstr "Vender itens" -#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 src/gui/trade.cpp:86 +#: src/gui/shopwindow.cpp:117 src/gui/shopwindow.cpp:120 +#: src/gui/tradewindow.cpp:86 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -3067,45 +3085,45 @@ msgstr "Nível da escola:" msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/gui/trade.cpp:55 +#: src/gui/tradewindow.cpp:55 msgid "Propose trade" msgstr "Propor negócio" -#: src/gui/trade.cpp:56 +#: src/gui/tradewindow.cpp:56 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Confirmado. Aguardando..." -#: src/gui/trade.cpp:57 +#: src/gui/tradewindow.cpp:57 msgid "Agree trade" msgstr "Aceitar negociação" -#: src/gui/trade.cpp:58 +#: src/gui/tradewindow.cpp:58 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Aceitou. Aguarde..." -#: src/gui/trade.cpp:61 +#: src/gui/tradewindow.cpp:61 msgid "Trade: You" msgstr "Negócio: você" -#: src/gui/trade.cpp:108 src/gui/trade.cpp:149 +#: src/gui/tradewindow.cpp:108 src/gui/tradewindow.cpp:149 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Você pegou %s" -#: src/gui/trade.cpp:109 +#: src/gui/tradewindow.cpp:109 msgid "You give:" msgstr "Você dá:" -#: src/gui/trade.cpp:113 +#: src/gui/tradewindow.cpp:113 msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: src/gui/trade.cpp:314 +#: src/gui/tradewindow.cpp:314 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Falha ao adicionar item. Você não pode duplicar este tipo de item na janela." -#: src/gui/trade.cpp:359 +#: src/gui/tradewindow.cpp:359 msgid "You don't have enough money." msgstr "Você não tem dinheiro suficiente." @@ -3931,64 +3949,64 @@ msgstr "" msgid "You were killed by " msgstr "Você foi morto por " -#: src/localplayer.cpp:1364 +#: src/localplayer.cpp:1379 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Você tentou pegar um item não existente." -#: src/localplayer.cpp:1366 +#: src/localplayer.cpp:1381 msgid "Item is too heavy." msgstr "Este item é muito pesado." -#: src/localplayer.cpp:1368 +#: src/localplayer.cpp:1383 msgid "Item is too far away" msgstr "Este item está muito longe." -#: src/localplayer.cpp:1370 +#: src/localplayer.cpp:1385 msgid "Inventory is full." msgstr "O inventário está cheio." -#: src/localplayer.cpp:1372 +#: src/localplayer.cpp:1387 msgid "Stack is too big." msgstr "Esta pilha é muito grande." -#: src/localplayer.cpp:1375 +#: src/localplayer.cpp:1390 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Este item pertence a outra pessoa." -#: src/localplayer.cpp:1378 +#: src/localplayer.cpp:1393 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Problema desconhecido ao tentar pegar item." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1402 +#: src/localplayer.cpp:1417 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgstr[0] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." msgstr[1] "Você pegou %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3131 +#: src/localplayer.cpp:3146 msgid "Away" msgstr "Indisponivel " -#: src/localplayer.cpp:3435 +#: src/localplayer.cpp:3450 msgid "Follow: " msgstr "Seguindo:" -#: src/localplayer.cpp:3437 src/localplayer.cpp:3452 +#: src/localplayer.cpp:3452 src/localplayer.cpp:3467 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" -#: src/localplayer.cpp:3444 +#: src/localplayer.cpp:3459 msgid "Imitation: " msgstr "Imitando:" -#: src/localplayer.cpp:3446 src/localplayer.cpp:3454 +#: src/localplayer.cpp:3461 src/localplayer.cpp:3469 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" -#: src/localplayer.cpp:3806 +#: src/localplayer.cpp:3821 msgid "You see " msgstr "Você vê " @@ -4088,6 +4106,18 @@ msgstr " --safemode : Inicia o jogo em modo seguro" msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr " --no-opengl : Desabilita OpenGL nesta sessão" +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:161 +msgid "Nothing to sell." +msgstr "Nada para vender." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:169 +msgid "Thanks for buying." +msgstr "Obrigado pela compra." + +#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:177 +msgid "Unable to buy." +msgstr "Impossível comprar." + #: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:248 msgid "Strength" msgstr "Força" @@ -4464,39 +4494,27 @@ msgstr "Negociação cancelada." msgid "Trade completed." msgstr "Negociação realizada." -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:65 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:68 msgid "Kick failed!" msgstr "Erro na expulsão!" -#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:67 +#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70 msgid "Kick succeeded!" msgstr "Expulsão bem sucedida!" -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:132 -msgid "Nothing to sell." -msgstr "Nada para vender." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 -msgid "Thanks for buying." -msgstr "Obrigado pela compra." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:147 -msgid "Unable to buy." -msgstr "Impossível comprar." - -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:155 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:129 msgid "Thanks for selling." msgstr "Obrigado pela venda." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:159 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133 msgid "Unable to sell." msgstr "Impossibilitado de vender." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:162 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:136 msgid "Unable to sell while trading." msgstr "Não se pode vender durante uma negociação." -#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:165 +#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:139 msgid "Unable to sell unsellable item." msgstr "Não se pode vender este item." @@ -5310,7 +5328,7 @@ msgid "Floating bubble" msgstr "Bolha Flutuante" #: src/resources/beinginfo.cpp:33 src/resources/itemdb.cpp:243 -#: src/resources/monsterdb.cpp:79 +#: src/resources/monsterdb.cpp:82 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" |