diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-09-23 21:50:41 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-09-23 21:53:04 +0300 |
commit | 64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9 (patch) | |
tree | 04aaf8a32a52cfcb333183cce26e0eb218797ed7 /po/pl.po | |
parent | 6d28f4d48f5cb3462765c7a1d582cea49352be1f (diff) | |
download | mv-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.gz mv-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.bz2 mv-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.tar.xz mv-64ed19bc03e994b54abc39532c72ed6e374948b9.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 260 |
1 files changed, 130 insertions, 130 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-15 14:10+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-13 18:24+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -33,29 +33,29 @@ msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" -#: src/being.cpp:326 +#: src/being.cpp:330 msgid "Human" msgstr "Człowiek" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "dodge" msgstr "Unik!" -#: src/being.cpp:517 +#: src/being.cpp:521 msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1559 src/gui/whoisonline.cpp:772 +#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1564 src/gui/whoisonline.cpp:777 +#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774 msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/client.cpp:994 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" @@ -133,34 +133,34 @@ msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." #: src/client.cpp:1674 src/client.cpp:1685 src/client.cpp:1718 -#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2163 src/client.cpp:2170 +#: src/client.cpp:1733 src/client.cpp:2162 src/client.cpp:2169 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." -#: src/client.cpp:1874 +#: src/client.cpp:1873 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy serwer aktualizacji: %s" -#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 +#: src/client.cpp:1912 src/client.cpp:1918 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1940 +#: src/client.cpp:1939 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." -#: src/commandhandler.cpp:229 +#: src/commandhandler.cpp:228 msgid "Unknown command." msgstr "Nieznane polecenie." -#: src/commandhandler.cpp:349 +#: src/commandhandler.cpp:348 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!" -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:362 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -168,105 +168,105 @@ msgid "" msgstr "" "Nie można utworzyć zakładki szeptu dla \"%s\"! Już istnieje, albo to Ty." -#: src/commandhandler.cpp:383 +#: src/commandhandler.cpp:382 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Prośba o dołączenie do kanału %s." -#: src/commandhandler.cpp:400 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 +#: src/commandhandler.cpp:399 src/net/ea/gui/partytab.cpp:128 msgid "Party name is missing." msgstr "Brakuje nazwy grupy." -#: src/commandhandler.cpp:412 +#: src/commandhandler.cpp:411 msgid "Guild name is missing." msgstr "Brak nazwy gildii." -#: src/commandhandler.cpp:425 src/commandhandler.cpp:541 -#: src/commandhandler.cpp:583 src/commandhandler.cpp:624 +#: src/commandhandler.cpp:424 src/commandhandler.cpp:540 +#: src/commandhandler.cpp:582 src/commandhandler.cpp:623 msgid "Please specify a name." msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Return toggles chat." msgstr "Return włącza czat." -#: src/commandhandler.cpp:476 +#: src/commandhandler.cpp:475 msgid "Message closes chat." msgstr "Wiadomość zamyka czat." -#: src/commandhandler.cpp:485 +#: src/commandhandler.cpp:484 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Return od teraz włącza czat." -#: src/commandhandler.cpp:491 +#: src/commandhandler.cpp:490 msgid "Message now closes chat." msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat." -#: src/commandhandler.cpp:519 +#: src/commandhandler.cpp:518 msgid "friend" msgstr "znajomy" -#: src/commandhandler.cpp:525 +#: src/commandhandler.cpp:524 msgid "disregarded" msgstr "lekceważony" -#: src/commandhandler.cpp:530 +#: src/commandhandler.cpp:529 msgid "neutral" msgstr "neutralny" -#: src/commandhandler.cpp:549 +#: src/commandhandler.cpp:548 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Gracz jest już %s!" -#: src/commandhandler.cpp:563 +#: src/commandhandler.cpp:562 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Gracz jest teraz %s!" -#: src/commandhandler.cpp:571 +#: src/commandhandler.cpp:570 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Gracz nie może być %s!" -#: src/commandhandler.cpp:595 +#: src/commandhandler.cpp:594 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Gracz nie był ignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:601 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Gracz już nie jest ignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:604 +#: src/commandhandler.cpp:603 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Gracz nie może być odignorowany!" -#: src/commandhandler.cpp:611 +#: src/commandhandler.cpp:610 msgid "blacklisted" msgstr "dodany/a do czarnej listy" -#: src/commandhandler.cpp:616 +#: src/commandhandler.cpp:615 msgid "enemy" msgstr "wróg" -#: src/commandhandler.cpp:631 +#: src/commandhandler.cpp:630 msgid "Player already erased!" msgstr "Gracz został usunięty!" -#: src/commandhandler.cpp:642 +#: src/commandhandler.cpp:641 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Gracz usunięty z powodzeniem!" -#: src/commandhandler.cpp:644 +#: src/commandhandler.cpp:643 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Gracz nie mógł zostać usunięty!" -#: src/commandhandler.cpp:950 src/commandhandler.cpp:996 +#: src/commandhandler.cpp:949 src/commandhandler.cpp:995 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Czas pracy programu: %s" -#: src/commandhandler.cpp:960 +#: src/commandhandler.cpp:959 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr[0] "%d tydzień" msgstr[1] "%d tygodni/e" msgstr[2] "%d tygodni/e" -#: src/commandhandler.cpp:969 +#: src/commandhandler.cpp:968 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[0] "%d dzień" msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" -#: src/commandhandler.cpp:977 +#: src/commandhandler.cpp:976 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr[0] "%d godzina" msgstr[1] "%d godzin/y" msgstr[2] "%d godzin/y" -#: src/commandhandler.cpp:985 +#: src/commandhandler.cpp:984 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minut/y" msgstr[2] "%d minut/y" -#: src/commandhandler.cpp:993 +#: src/commandhandler.cpp:992 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -306,27 +306,27 @@ msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekund/y" msgstr[2] "%d sekund/y" -#: src/commandhandler.cpp:1072 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "font cache size" msgstr "rozmiar cache czcionki" -#: src/commandhandler.cpp:1084 +#: src/commandhandler.cpp:1083 msgid "Cache size:" msgstr "Rozmiar cache:" -#: src/commandhandler.cpp:1088 +#: src/commandhandler.cpp:1087 msgid "Created:" msgstr "Stworzono:" -#: src/commandhandler.cpp:1090 +#: src/commandhandler.cpp:1089 msgid "Deleted:" msgstr "Usunięto:" -#: src/commandhandler.cpp:1287 src/commandhandler.cpp:1294 +#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293 msgid "Resource images:" msgstr "Obrazy źródłowe:" -#: src/commandhandler.cpp:1289 src/commandhandler.cpp:1296 +#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:" @@ -359,22 +359,22 @@ msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane." msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" -#: src/gui/beingpopup.cpp:124 +#: src/gui/beingpopup.cpp:126 #, c-format msgid "Party: %s" msgstr "Grupa: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:138 +#: src/gui/beingpopup.cpp:140 #, c-format msgid "Guild: %s" msgstr "Gildia: %s" -#: src/gui/beingpopup.cpp:151 +#: src/gui/beingpopup.cpp:153 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" msgstr "" -#: src/gui/beingpopup.cpp:162 +#: src/gui/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Comment: %s" msgstr "Komentarz: %s" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "tęczowy 3" #: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74 #: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224 -#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:156 +#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155 #: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157 #: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Nie" msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:47 src/gui/minimap.cpp:96 +#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100 #: src/gui/setup_other.cpp:65 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Wymagany zarówno adres jak i port serwera." #: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185 -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "wg. ilości" msgid "by type" msgstr "wg. typu" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88 #: src/inventory.cpp:254 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Pobierz" #: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684 #: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842 -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "Drop" msgstr "Upuść" @@ -1114,16 +1114,16 @@ msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)" msgid "Unknown." msgstr "Nieznany obiekt" -#: src/gui/itempopup.cpp:171 src/gui/itempopup.cpp:177 +#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180 msgid ", " msgstr ", " -#: src/gui/itempopup.cpp:187 +#: src/gui/itempopup.cpp:190 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Waga: %s" -#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Kill stats" msgstr "Statystyki ataku:" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Strój na afk" #: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545 -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 +#: src/gui/windowmenu.cpp:301 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Klawisz: %s" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę" msgid "Clear outfit" msgstr "Usuń ubiór" -#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "Spells" msgstr "Zaklęcia" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid "Copy to chat" msgstr "Skopiuj do czatu" #: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010 -#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:126 +#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125 #: src/gui/socialwindow.cpp:899 msgid "(default)" msgstr "(domyślne)" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Usuń z listy podnoszonych" msgid "Add to pickup list" msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" -#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" msgstr "" @@ -1766,8 +1766,8 @@ msgstr "Wybierz serwer" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:287 -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:411 +#: src/gui/serverdialog.cpp:253 src/gui/widgets/setupitem.cpp:288 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:412 msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Mod" msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" -#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/setupactiondata.h:1553 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" @@ -3155,115 +3155,115 @@ msgstr "" msgid "Very huge (19)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:127 +#: src/gui/setup_theme.cpp:126 msgid "Chinese (China)" msgstr "Chinese (China)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:128 +#: src/gui/setup_theme.cpp:127 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: src/gui/setup_theme.cpp:129 +#: src/gui/setup_theme.cpp:128 msgid "English" msgstr "English" -#: src/gui/setup_theme.cpp:130 +#: src/gui/setup_theme.cpp:129 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: src/gui/setup_theme.cpp:131 +#: src/gui/setup_theme.cpp:130 msgid "French" msgstr "French" -#: src/gui/setup_theme.cpp:132 +#: src/gui/setup_theme.cpp:131 msgid "German" msgstr "German" -#: src/gui/setup_theme.cpp:133 +#: src/gui/setup_theme.cpp:132 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: src/gui/setup_theme.cpp:134 +#: src/gui/setup_theme.cpp:133 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:135 +#: src/gui/setup_theme.cpp:134 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: src/gui/setup_theme.cpp:136 +#: src/gui/setup_theme.cpp:135 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:137 +#: src/gui/setup_theme.cpp:136 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Dutch (Belgium/Flemish)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:138 +#: src/gui/setup_theme.cpp:137 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:138 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portuguese (Brazilian)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:140 +#: src/gui/setup_theme.cpp:139 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:140 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Spanish (Castilian)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:164 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Gui theme" msgstr "Skórka GUI" -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:168 msgid "Main Font" msgstr "Główna czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 +#: src/gui/setup_theme.cpp:172 msgid "Language" msgstr "Język" -#: src/gui/setup_theme.cpp:176 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Bold font" msgstr "Pogrubiona czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:179 +#: src/gui/setup_theme.cpp:178 msgid "Particle font" msgstr "Czcionka efektów" -#: src/gui/setup_theme.cpp:182 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Help font" msgstr "Czcionka pomocy" -#: src/gui/setup_theme.cpp:185 +#: src/gui/setup_theme.cpp:184 msgid "Secure font" msgstr "Bezpieczna czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:188 +#: src/gui/setup_theme.cpp:187 msgid "Japanese font" msgstr "Japońska czcionka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Font size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Npc font size" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:200 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Theme" msgstr "Skórka" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 msgid "Theme Changed" msgstr "Skórka zmieniona" -#: src/gui/setup_theme.cpp:363 src/gui/setup_video.cpp:496 +#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496 #: src/gui/setup_video.cpp:503 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Uruchom ponownie program, aby mogły zajść zmiany." @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Prośba o handel" msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s chce %s%s, akceptujesz?" -#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" @@ -3665,7 +3665,7 @@ msgstr "Utwórz gildię" msgid "Create Party" msgstr "Utwórz grupę" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Social" msgstr "Społeczność" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Nazwa grupy" msgid "Choose your party's name." msgstr "Wybierz nazwę grupy." -#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Specials" msgstr "Specjalne" @@ -4132,7 +4132,7 @@ msgstr "Obwódka lokalizacji domowej" msgid "Road Point" msgstr "Drogowskaz" -#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:621 +#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Kto jest online- aktualizacja" @@ -4144,11 +4144,11 @@ msgstr "Aktualizuj" msgid "Who Is Online - " msgstr "Gracze online- " -#: src/gui/whoisonline.cpp:635 +#: src/gui/whoisonline.cpp:632 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Gracze online- błąd" -#: src/gui/whoisonline.cpp:675 +#: src/gui/whoisonline.cpp:672 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Gracze online- aktualizacja" @@ -4327,83 +4327,83 @@ msgstr "Komenda: /unignore <gracz>" msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "To polecenie przerywa ignorowanie gracza, jeśli był ignorowany." -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "ONL" msgstr "ONL" -#: src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/windowmenu.cpp:75 msgid "Who is online" msgstr "Gracze online" -#: src/gui/windowmenu.cpp:76 +#: src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "QE" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "BC" msgstr "WB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:78 +#: src/gui/windowmenu.cpp:79 msgid "Bot checker" msgstr "Wykrywacz botów" -#: src/gui/windowmenu.cpp:80 +#: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "KS" msgstr "SB" -#: src/gui/windowmenu.cpp:82 +#: src/gui/windowmenu.cpp:83 msgid "Smilies" msgstr "Emotki" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "STA" msgstr "STA" -#: src/gui/windowmenu.cpp:84 +#: src/gui/windowmenu.cpp:85 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/gui/windowmenu.cpp:85 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 msgid "EQU" msgstr "EKW" -#: src/gui/windowmenu.cpp:87 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "INV" msgstr "INW" -#: src/gui/windowmenu.cpp:92 +#: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SKI" msgstr "SKI" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SPE" msgstr "SPE" -#: src/gui/windowmenu.cpp:104 +#: src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "SOC" msgstr "SOC" -#: src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "SH" msgstr "SK" -#: src/gui/windowmenu.cpp:107 +#: src/gui/windowmenu.cpp:108 msgid "SP" msgstr "MG" -#: src/gui/windowmenu.cpp:108 +#: src/gui/windowmenu.cpp:109 msgid "DR" msgstr "UP" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "YK" msgstr "WŻ" -#: src/gui/windowmenu.cpp:109 +#: src/gui/windowmenu.cpp:110 msgid "Did you know" msgstr "Czy wiesz, że..." -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 +#: src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "SET" msgstr "SET" @@ -4419,29 +4419,29 @@ msgstr "Przeloguj się" msgid "Choose World" msgstr "Wybierz świat" -#: src/inputmanager.cpp:309 src/inputmanager.cpp:347 src/keyboardconfig.cpp:85 +#: src/inputmanager.cpp:308 src/inputmanager.cpp:346 src/keyboardconfig.cpp:85 #, c-format msgid "key_%d" msgstr "key_%d" #. TRANSLATORS: this is long joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:314 +#: src/inputmanager.cpp:313 #, c-format msgid "JButton%d" msgstr "JButton%d" -#: src/inputmanager.cpp:326 +#: src/inputmanager.cpp:325 msgid "unknown key" msgstr "nieznany klawisz" #. TRANSLATORS: this is short joystick button name -#: src/inputmanager.cpp:353 +#: src/inputmanager.cpp:352 #, c-format msgid "JB%d" msgstr "JB%d" #. TRANSLATORS: Unknown key short string. This string must be maximum 5 chars -#: src/inputmanager.cpp:365 src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/inputmanager.cpp:364 src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "u key" msgstr "(nieznany)" @@ -5832,15 +5832,15 @@ msgstr "Handel zakończony." msgid "Print '...'" msgstr "Pisz '...'" -#: src/playerrelations.cpp:509 +#: src/playerrelations.cpp:510 msgid "Blink name" msgstr "Mruganie nicka" -#: src/playerrelations.cpp:552 +#: src/playerrelations.cpp:555 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "Bąbelek \"...\" nad głową" -#: src/playerrelations.cpp:555 +#: src/playerrelations.cpp:558 msgid "Floating bubble" msgstr "Bąbelek nad głową" |