diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-04-28 16:06:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-04-28 16:06:03 +0300 |
commit | b98125c1f45129a37aa0f849cacad14c5179ed63 (patch) | |
tree | 62108541a03415996af4db01382cbd960689db07 /po/pl.po | |
parent | 67c9cb7e6085a8a24acd366eee0240ee2dded4b9 (diff) | |
download | mv-b98125c1f45129a37aa0f849cacad14c5179ed63.tar.gz mv-b98125c1f45129a37aa0f849cacad14c5179ed63.tar.bz2 mv-b98125c1f45129a37aa0f849cacad14c5179ed63.tar.xz mv-b98125c1f45129a37aa0f849cacad14c5179ed63.zip |
Update and rebuild translations.v1.2.4.29
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 223 |
1 files changed, 126 insertions, 97 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-25 03:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-25 00:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-28 15:55+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-27 18:47+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Ignorowanie przychodzących próśb o handel" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Akceptowanie przychodzących próśb o handel" -#: src/actorspritemanager.cpp:1163 +#: src/actorspritemanager.cpp:1164 msgid "Visible on map" msgstr "Widoczne na mapie" @@ -55,47 +55,47 @@ msgstr "A" msgid "I" msgstr "I" -#: src/client.cpp:1008 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:105 +#: src/client.cpp:1012 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:105 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/client.cpp:1015 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 +#: src/client.cpp:1019 src/gui/setup_perfomance.cpp:47 msgid "Perfomance" msgstr "Wydajność programu" -#: src/client.cpp:1020 src/gui/setup_video.cpp:237 +#: src/client.cpp:1024 src/gui/setup_video.cpp:237 msgid "Video" msgstr "Ekran" -#: src/client.cpp:1025 +#: src/client.cpp:1029 msgid "Themes" msgstr "Skórki" -#: src/client.cpp:1111 +#: src/client.cpp:1115 msgid "Connecting to server" msgstr "Łączenie z serwerem" -#: src/client.cpp:1149 +#: src/client.cpp:1153 msgid "Logging in" msgstr "Logowanie" -#: src/client.cpp:1183 +#: src/client.cpp:1187 msgid "Entering game world" msgstr "Wchodzenie do świata gry" -#: src/client.cpp:1287 +#: src/client.cpp:1291 msgid "Requesting characters" msgstr "Sprawdzanie postaci" -#: src/client.cpp:1322 +#: src/client.cpp:1326 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Łączenie się z serwerem gry" -#: src/client.cpp:1332 +#: src/client.cpp:1336 msgid "Changing game servers" msgstr "Zmiana serwera" -#: src/client.cpp:1375 src/client.cpp:1383 src/client.cpp:1518 +#: src/client.cpp:1379 src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1522 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:281 src/gui/charselectdialog.cpp:271 #: src/gui/editserverdialog.cpp:176 src/gui/register.cpp:239 @@ -105,50 +105,50 @@ msgstr "Zmiana serwera" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/client.cpp:1393 +#: src/client.cpp:1397 msgid "Requesting registration details" msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji" -#: src/client.cpp:1419 +#: src/client.cpp:1423 msgid "Password Change" msgstr "Zmiana hasła" -#: src/client.cpp:1420 +#: src/client.cpp:1424 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!" -#: src/client.cpp:1439 +#: src/client.cpp:1443 msgid "Email Change" msgstr "Zmiana adresu e-mail" -#: src/client.cpp:1440 +#: src/client.cpp:1444 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!" -#: src/client.cpp:1460 +#: src/client.cpp:1464 msgid "Unregister Successful" msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem" -#: src/client.cpp:1461 +#: src/client.cpp:1465 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..." -#: src/client.cpp:1680 src/client.cpp:1713 src/client.cpp:1728 -#: src/client.cpp:2164 src/client.cpp:2171 +#: src/client.cpp:1688 src/client.cpp:1721 src/client.cpp:1736 +#: src/client.cpp:2172 src/client.cpp:2179 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." -#: src/client.cpp:1871 +#: src/client.cpp:1879 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Nieprawidłowy serwer aktualizacji: %s" -#: src/client.cpp:1905 src/client.cpp:1911 +#: src/client.cpp:1913 src/client.cpp:1919 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!" -#: src/client.cpp:1932 +#: src/client.cpp:1940 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Kobieta" #: src/gui/charcreatedialog.cpp:129 src/gui/register.cpp:103 #: src/gui/setupactiondata.h:1475 src/gui/setupactiondata.h:1548 #: src/gui/setup_audio.cpp:120 src/gui/setup_chat.cpp:128 -#: src/gui/setup_other.cpp:193 src/gui/setup_visual.cpp:96 +#: src/gui/setup_other.cpp:203 src/gui/setup_visual.cpp:96 msgid "Other" msgstr "Inne" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Czat" msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%s obecny/a. %d graczy online." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1089 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1090 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" @@ -808,28 +808,28 @@ msgstr "Cel" msgid "Net" msgstr "Sieć" -#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222 -#: src/gui/debugwindow.cpp:251 +#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:224 +#: src/gui/debugwindow.cpp:253 msgid "Music:" msgstr "Muzyka:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:226 -#: src/gui/debugwindow.cpp:253 +#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:228 +#: src/gui/debugwindow.cpp:255 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:224 -#: src/gui/debugwindow.cpp:252 +#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:226 +#: src/gui/debugwindow.cpp:254 msgid "Minimap:" msgstr "Mini-mapa:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:220 -#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:222 +#: src/gui/debugwindow.cpp:251 msgid "Cursor:" msgstr "Kursor:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:203 -#: src/gui/debugwindow.cpp:208 +#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:205 +#: src/gui/debugwindow.cpp:210 msgid "Player Position:" msgstr "Pozycja gracza:" @@ -837,8 +837,8 @@ msgstr "Pozycja gracza:" msgid "Particle count:" msgstr "Licznik cząsteczek:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:237 -#: src/gui/debugwindow.cpp:256 +#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:239 +#: src/gui/debugwindow.cpp:258 msgid "Map actors count:" msgstr "Licznik aktorów na mapie:" @@ -862,85 +862,90 @@ msgstr "%d FPS (stary OpenGL)" msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" -#: src/gui/debugwindow.cpp:190 src/gui/debugwindow.cpp:242 +#: src/gui/debugwindow.cpp:179 src/gui/debugwindow.cpp:265 +#, c-format +msgid "%d LPS" +msgstr "" + +#: src/gui/debugwindow.cpp:192 src/gui/debugwindow.cpp:244 msgid "Textures count:" msgstr "Licznik tekstur:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:233 +#: src/gui/debugwindow.cpp:235 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Licznik cząsteczek: %d" -#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:303 -#: src/gui/debugwindow.cpp:350 +#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:306 +#: src/gui/debugwindow.cpp:353 msgid "Target:" msgstr "Cel:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:308 -#: src/gui/debugwindow.cpp:351 +#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:311 +#: src/gui/debugwindow.cpp:354 msgid "Target Id:" msgstr "ID celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:272 +#: src/gui/debugwindow.cpp:275 msgid "Target level:" msgstr "Poziom celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:321 +#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:324 msgid "Target race:" msgstr "Rasa celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:274 +#: src/gui/debugwindow.cpp:277 msgid "Target party:" msgstr "Drużyna celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:275 +#: src/gui/debugwindow.cpp:278 msgid "Target guild:" msgstr "Gildia celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:340 -#: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:355 +#: src/gui/debugwindow.cpp:279 src/gui/debugwindow.cpp:343 +#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:358 msgid "Attack delay:" msgstr "Opóźnienie ataku:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:277 src/gui/debugwindow.cpp:330 -#: src/gui/debugwindow.cpp:356 +#: src/gui/debugwindow.cpp:280 src/gui/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/debugwindow.cpp:359 msgid "Minimal hit:" msgstr "Najsłabsze uderzenie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:278 src/gui/debugwindow.cpp:332 -#: src/gui/debugwindow.cpp:357 +#: src/gui/debugwindow.cpp:281 src/gui/debugwindow.cpp:335 +#: src/gui/debugwindow.cpp:360 msgid "Maximum hit:" msgstr "Najmocniejsze uderzenie:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:279 src/gui/debugwindow.cpp:334 -#: src/gui/debugwindow.cpp:358 +#: src/gui/debugwindow.cpp:282 src/gui/debugwindow.cpp:337 +#: src/gui/debugwindow.cpp:361 msgid "Critical hit:" msgstr "Uderzenie krytyczne:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:312 src/gui/debugwindow.cpp:317 -#: src/gui/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/debugwindow.cpp:315 src/gui/debugwindow.cpp:320 +#: src/gui/debugwindow.cpp:355 msgid "Target Level:" msgstr "Poziom celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:323 src/gui/debugwindow.cpp:353 +#: src/gui/debugwindow.cpp:326 src/gui/debugwindow.cpp:356 msgid "Target Party:" msgstr "Grupa celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:326 src/gui/debugwindow.cpp:354 +#: src/gui/debugwindow.cpp:329 src/gui/debugwindow.cpp:357 msgid "Target Guild:" msgstr "Gildia celu:" -#: src/gui/debugwindow.cpp:392 src/gui/debugwindow.cpp:397 +#: src/gui/debugwindow.cpp:395 src/gui/debugwindow.cpp:400 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" -#: src/gui/debugwindow.cpp:400 +#: src/gui/debugwindow.cpp:403 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Wejście: %d bajtów" -#: src/gui/debugwindow.cpp:402 +#: src/gui/debugwindow.cpp:405 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Wyjście: %d bajtów" @@ -2357,7 +2362,7 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "Skróty" -#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setup_other.cpp:165 +#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setup_other.cpp:175 msgid "Windows" msgstr "Okna" @@ -2656,11 +2661,11 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "Domyślne" -#: src/gui/setup_input.cpp:187 +#: src/gui/setup_input.cpp:193 msgid "Key Conflict(s) Detected." msgstr "Wykryto konflikt klawiszy." -#: src/gui/setup_input.cpp:188 +#: src/gui/setup_input.cpp:194 #, c-format msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " @@ -2669,7 +2674,7 @@ msgstr "" "Konflikt pomiędzy klawiszami \"%s\" i \"%s\". Rozwiąż go, albo mogą pojawić " "się problemy." -#: src/gui/setup_input.cpp:346 +#: src/gui/setup_input.cpp:351 msgid "unknown" msgstr "" @@ -2853,75 +2858,87 @@ msgstr "Włącz integrację z AuctionBotem" msgid "Enable guild bot support and disable native guild support" msgstr "Włącz integrację z guild-botem i wyłącz natywną obsługę gildii" +#: src/gui/setup_other.cpp:166 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + #: src/gui/setup_other.cpp:168 +msgid "Repeat delay" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:171 +msgid "Repeat interval" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Always show" msgstr "Zawsze pokazuj" -#: src/gui/setup_other.cpp:169 +#: src/gui/setup_other.cpp:179 msgid "Auto hide in small resolution" msgstr "Autoukrywanie w małej rozdzielczości" -#: src/gui/setup_other.cpp:170 +#: src/gui/setup_other.cpp:180 msgid "Always auto hide" msgstr "Autoukrywanie" -#: src/gui/setup_other.cpp:171 +#: src/gui/setup_other.cpp:181 msgid "Shortcut buttons" msgstr "Guziki skrótów" -#: src/gui/setup_other.cpp:175 +#: src/gui/setup_other.cpp:185 msgid "Proxy server" msgstr "Serwer proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:178 +#: src/gui/setup_other.cpp:188 msgid "System proxy" msgstr "Proxy systemowe" -#: src/gui/setup_other.cpp:179 +#: src/gui/setup_other.cpp:189 msgid "Direct connection" msgstr "Bezpośrednie połączenie" -#: src/gui/setup_other.cpp:185 +#: src/gui/setup_other.cpp:195 msgid "SOCKS5 hostname" msgstr "Nazwa hosta SOCKS5" -#: src/gui/setup_other.cpp:186 +#: src/gui/setup_other.cpp:196 msgid "Proxy type" msgstr "Rodzaj proxy" -#: src/gui/setup_other.cpp:189 +#: src/gui/setup_other.cpp:199 msgid "Proxy address:port" msgstr "Adres serwera:port" -#: src/gui/setup_other.cpp:195 +#: src/gui/setup_other.cpp:205 msgid "Enable server side attack" msgstr "Włącz atak ze strony serwera" -#: src/gui/setup_other.cpp:198 +#: src/gui/setup_other.cpp:208 msgid "Enable bot checker" msgstr "Włącz wykrywacza botów" -#: src/gui/setup_other.cpp:201 +#: src/gui/setup_other.cpp:211 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" msgstr "Włącz ochronę przeciw zbugowanym serwerom" -#: src/gui/setup_other.cpp:205 +#: src/gui/setup_other.cpp:215 msgid "Enable debug log" msgstr "Włącz logowanie Debug" -#: src/gui/setup_other.cpp:208 +#: src/gui/setup_other.cpp:218 msgid "Low traffic mode" msgstr "Tryb niskiego transferu" -#: src/gui/setup_other.cpp:211 +#: src/gui/setup_other.cpp:221 msgid "Hide shield sprite" msgstr "Chowaj obrazek tarczy" -#: src/gui/setup_other.cpp:215 +#: src/gui/setup_other.cpp:225 msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)" msgstr "Używaj FBO do screenshotów (tylko w OpenGL)" -#: src/gui/setup_other.cpp:219 +#: src/gui/setup_other.cpp:229 msgid "Show background" msgstr "Pokazuj tło" @@ -2961,18 +2978,30 @@ msgstr "Pokaż przezroczystość istot" msgid "Enable reorder sprites." msgstr "Włącz reorganizację obrazków" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83 msgid "Small memory (enable for lower memory usage)" msgstr "Zmniejszenie zużycia pamięci" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86 msgid "Disable advanced beings caching (Software)" msgstr "Wyłącz zaawansowany cache istot (Software)" -#: src/gui/setup_perfomance.cpp:88 +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89 msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "Wyłącz cache istot (Software)" +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 +msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96 +msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99 +msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)" +msgstr "" + #: src/gui/setup_players.cpp:53 msgid "Show gender" msgstr "Pokazuj płeć" @@ -5396,38 +5425,38 @@ msgstr "Jesteś eks-graczem." msgid "You're pining for the fjords." msgstr "Kopyrtnąłeś." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:342 src/net/ea/playerhandler.cpp:352 -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:434 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:338 src/net/ea/playerhandler.cpp:348 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:430 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:343 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:339 msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" "Niesiesz więcej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Nie odzyskujesz zdrowia." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:353 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:349 msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" "Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odzyskiwać " "zdrowie." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:459 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:455 #, c-format msgid "You picked up %s." msgstr "Podniosłeś/aś %s." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:465 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:461 #, c-format msgid "You spent %s." msgstr "Wydałeś/aś %s." -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:511 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:507 msgid "Cannot raise skill!" msgstr "Nie można podnieść poziomu umiejętności!" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:629 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:625 msgid "Equip arrows first." msgstr "Dodaj strzały do ekwipunku." |