summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl_BE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-10-11 13:10:55 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-10-11 13:10:55 +0300
commitfbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e (patch)
tree5ff84369a225d7702074fa71c45c98b296190e52 /po/nl_BE.po
parent0b20f61d590d82468d14e564da14444a80ab2c76 (diff)
downloadmv-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.gz
mv-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.bz2
mv-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.tar.xz
mv-fbb1186a319794dba7c23c466c07d6f45f940b8e.zip
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r--po/nl_BE.po700
1 files changed, 358 insertions, 342 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index daca21b72..1a27ffe95 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-23 21:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-26 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: elvano <prd.studio@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-11 12:47+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-11 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
@@ -33,25 +33,25 @@ msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren"
msgid "Visible on map"
msgstr "Zichtbaar op de map"
-#: src/being.cpp:330
+#: src/being.cpp:331
msgid "Human"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:521
+#: src/being.cpp:522
msgid "dodge"
msgstr "ontwijkt"
-#: src/being.cpp:521
+#: src/being.cpp:522
msgid "miss"
msgstr "mist"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1563 src/gui/whoisonline.cpp:769
+#: src/being.cpp:1615 src/gui/whoisonline.cpp:770
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1568 src/gui/whoisonline.cpp:774
+#: src/being.cpp:1620 src/gui/whoisonline.cpp:775
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Configureren"
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:1006 src/gui/setup_video.cpp:245
+#: src/client.cpp:1006 src/gui/setup_video.cpp:249
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#: src/client.cpp:1364 src/client.cpp:1372 src/client.cpp:1507
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:160 src/gui/changepassworddialog.cpp:148
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:292 src/gui/charselectdialog.cpp:268
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:293 src/gui/charselectdialog.cpp:272
#: src/gui/editserverdialog.cpp:204 src/gui/registerdialog.cpp:245
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:168
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Aangemaakt:"
msgid "Deleted:"
msgstr "Verwijdered:"
-#: src/commandhandler.cpp:1286 src/commandhandler.cpp:1293
+#: src/commandhandler.cpp:1292 src/commandhandler.cpp:1299
msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1288 src/commandhandler.cpp:1295
+#: src/commandhandler.cpp:1294 src/commandhandler.cpp:1301
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
@@ -332,27 +332,27 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:447
+#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:447
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:449
+#: src/game.cpp:259 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:449
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/game.cpp:532
+#: src/game.cpp:534
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Scherafdruk opgeslagen als:"
-#: src/game.cpp:540
+#: src/game.cpp:542
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!"
-#: src/game.cpp:601
+#: src/game.cpp:603
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "De verbinding met de server is verbroken."
-#: src/game.cpp:602
+#: src/game.cpp:604
msgid "Network Error"
msgstr "Netwerkfout"
@@ -376,83 +376,83 @@ msgstr ""
msgid "Comment: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268
msgid "Bot Checker"
msgstr "Bot Controleerder"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:274 src/gui/npcdialog.cpp:82
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:83
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300 src/gui/setup_relations.cpp:60
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:301 src/gui/popupmenu.cpp:133
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:133
#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:544
#: src/gui/setupactiondata.h:53 src/net/eathena/generalhandler.cpp:265
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
msgid "Attack"
msgstr "Aanvallen"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/popupmenu.cpp:202
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:202
#: src/gui/setupactiondata.h:88
msgid "Talk"
msgstr "Spreken"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:193
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:193
#: src/gui/popupmenu.cpp:206 src/gui/popupmenu.cpp:329
#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:555
#: src/gui/popupmenu.cpp:622 src/gui/setupactiondata.h:1552
msgid "Move"
msgstr "Beweeg"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
-#: src/gui/buydialog.cpp:54 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:112
+#: src/gui/buydialog.cpp:53 src/gui/buydialog.cpp:62 src/gui/buydialog.cpp:108
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:203
#: src/gui/popupmenu.cpp:2131
msgid "Buy"
msgstr "Kopen"
-#: src/gui/buydialog.cpp:95 src/gui/buydialog.cpp:333
-#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:329
+#: src/gui/buydialog.cpp:91 src/gui/buydialog.cpp:331
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s"
-#: src/gui/buydialog.cpp:103
+#: src/gui/buydialog.cpp:99
msgid "Amount:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:77
-#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:795
+#: src/gui/buydialog.cpp:104 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:78
+#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:802
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:78
-#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:807
+#: src/gui/buydialog.cpp:107 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:236 src/gui/npcdialog.cpp:79
+#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:814
msgid "-"
msgstr "-"
-#: src/gui/buydialog.cpp:113 src/gui/quitdialog.cpp:50
-#: src/gui/quitdialog.cpp:53 src/gui/quitdialog.cpp:54
+#: src/gui/buydialog.cpp:109 src/gui/quitdialog.cpp:51
+#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:250
#: src/gui/setupactiondata.h:158
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:98
-#: src/gui/statuswindow.cpp:533 src/gui/statuswindow.cpp:590
-#: src/gui/statuswindow.cpp:793 src/gui/statuswindow.cpp:821
+#: src/gui/buydialog.cpp:110 src/gui/selldialog.cpp:98
+#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:597
+#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:828
msgid "Max"
msgstr "Maximum"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Verkopen"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:53
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:55 src/gui/charcreatedialog.cpp:97
#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:75
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:211 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
#: src/gui/popupmenu.cpp:254 src/gui/popupmenu.cpp:287
#: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:402
#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:448
@@ -480,10 +480,10 @@ msgstr "Verkopen"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1805 src/gui/popupmenu.cpp:1861
#: src/gui/popupmenu.cpp:1898 src/gui/popupmenu.cpp:1939
#: src/gui/popupmenu.cpp:1992 src/gui/popupmenu.cpp:2016
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2039 src/gui/quitdialog.cpp:58
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2039 src/gui/quitdialog.cpp:59
#: src/gui/registerdialog.cpp:74 src/gui/setupactiondata.h:1500
-#: src/gui/setup.cpp:74 src/gui/socialwindow.cpp:1156
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192 src/gui/textdialog.cpp:51
+#: src/gui/setup.cpp:74 src/gui/socialwindow.cpp:1176
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 src/gui/textdialog.cpp:51
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 src/gui/updaterwindow.cpp:160
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -516,11 +516,11 @@ msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk."
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:53
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:142
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:146
msgid "Change Password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 src/gui/logindialog.cpp:139
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:63 src/gui/logindialog.cpp:146
#: src/gui/registerdialog.cpp:83 src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
@@ -552,14 +552,14 @@ msgid "New Character"
msgstr ""
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:84
-#: src/gui/logindialog.cpp:138 src/gui/registerdialog.cpp:82
+#: src/gui/logindialog.cpp:145 src/gui/registerdialog.cpp:82
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:136
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:137
#: src/gui/outfitwindow.cpp:62
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ">"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:137 src/gui/outfitwindow.cpp:61
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138 src/gui/outfitwindow.cpp:61
msgid "<"
msgstr "<"
@@ -593,34 +593,34 @@ msgstr "Vrouwelijk"
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/registerdialog.cpp:104
#: src/gui/setupactiondata.h:1485 src/gui/setupactiondata.h:1558
-#: src/gui/setup_audio.cpp:121 src/gui/setup_chat.cpp:128
+#: src/gui/setup_audio.cpp:127 src/gui/setup_chat.cpp:128
#: src/gui/setup_other.cpp:212 src/gui/setup_visual.cpp:98
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:388
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/charcreatedialog.cpp:389
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Nog %d punten te verdelen"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:631
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:96 src/gui/charselectdialog.cpp:635
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1235
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:138
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:139
msgid "Race:"
msgstr "Ras:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:293
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:379
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:380
msgid "Character stats OK"
msgstr "Attributen van personage OK"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:393
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:394
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Verwijder alstublieft %d punten"
@@ -633,133 +633,133 @@ msgstr "Bevestig het verwijderen van het personage"
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:134
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:138
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Account en personage beheer"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:141
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:145
msgid "Switch Login"
msgstr "Verwissel Login"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:165 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:169 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52
msgid "Unregister"
msgstr "Registreren"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:174
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:178
msgid "Change Email"
msgstr "Wijzig Email"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:268
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:272
msgid "Incorrect password"
msgstr "Ongeldig paswoord"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:433
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:437
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:433
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:437
msgid "Enter password:"
msgstr "Geef wachtwoord:"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:562 src/gui/serverdialog.cpp:254
-#: src/gui/setupactiondata.h:1505 src/gui/setup_relations.cpp:247
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:566 src/gui/serverdialog.cpp:254
+#: src/gui/setupactiondata.h:1505 src/gui/setup_relations.cpp:249
#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:619
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:623
msgid "Choose"
msgstr "Kies"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:622
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:626
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Niveau %d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:633 src/gui/charselectdialog.cpp:634
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:637 src/gui/charselectdialog.cpp:638
msgid "(empty)"
msgstr "(leeg)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:117 src/gui/inventorywindow.cpp:64
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119 src/gui/inventorywindow.cpp:64
#: src/gui/setup_visual.cpp:103
msgid "default"
msgstr "standaard"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "black"
msgstr "zwart"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "red"
msgstr "rood"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "green"
msgstr "groen"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "blue"
msgstr "blauw"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "gold"
msgstr "goud"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "yellow"
msgstr "geel"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+#: src/gui/chatwindow.cpp:126
msgid "pink"
msgstr "roze"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+#: src/gui/chatwindow.cpp:127
msgid "purple"
msgstr "paars"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:126
+#: src/gui/chatwindow.cpp:128
msgid "grey"
msgstr "grijs"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:127
+#: src/gui/chatwindow.cpp:129
msgid "brown"
msgstr "bruin"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:128
+#: src/gui/chatwindow.cpp:130
msgid "rainbow 1"
msgstr "regenboog 1"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:129
+#: src/gui/chatwindow.cpp:131
msgid "rainbow 2"
msgstr "regenboog 2"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:130
+#: src/gui/chatwindow.cpp:132
msgid "rainbow 3"
msgstr "regenboog 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:148 src/gui/inventorywindow.cpp:84
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:92 src/gui/logindialog.cpp:74
-#: src/gui/logindialog.cpp:102 src/gui/setup_relations.cpp:224
+#: src/gui/chatwindow.cpp:150 src/gui/inventorywindow.cpp:84
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:94 src/gui/logindialog.cpp:79
+#: src/gui/logindialog.cpp:109 src/gui/setup_relations.cpp:226
#: src/gui/setup_theme.cpp:109 src/gui/setup_theme.cpp:155
-#: src/gui/setup_video.cpp:214 src/gui/textcommandeditor.cpp:97
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:137 src/gui/textcommandeditor.cpp:157
+#: src/gui/setup_video.cpp:218 src/gui/textcommandeditor.cpp:99
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:139 src/gui/textcommandeditor.cpp:159
#: src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:49 src/gui/widgets/namesmodel.cpp:48
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:157 src/gui/setupactiondata.h:1557
+#: src/gui/chatwindow.cpp:159 src/gui/setupactiondata.h:1557
#: src/gui/setup_chat.cpp:47
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:674
+#: src/gui/chatwindow.cpp:677
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1090
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1093
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Nee"
msgid "Ignore"
msgstr "Negeer"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:100
+#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:101
#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "Map"
@@ -791,144 +791,144 @@ msgstr "Doel"
msgid "Net"
msgstr "Net"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:138 src/gui/debugwindow.cpp:217
-#: src/gui/debugwindow.cpp:246
+#: src/gui/debugwindow.cpp:139 src/gui/debugwindow.cpp:218
+#: src/gui/debugwindow.cpp:247
msgid "Music:"
msgstr "Muziek:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:139 src/gui/debugwindow.cpp:221
-#: src/gui/debugwindow.cpp:248
+#: src/gui/debugwindow.cpp:140 src/gui/debugwindow.cpp:222
+#: src/gui/debugwindow.cpp:249
msgid "Map:"
msgstr "Kaart:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:140 src/gui/debugwindow.cpp:219
-#: src/gui/debugwindow.cpp:247
+#: src/gui/debugwindow.cpp:141 src/gui/debugwindow.cpp:220
+#: src/gui/debugwindow.cpp:248
msgid "Minimap:"
msgstr "Minikaart:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:141 src/gui/debugwindow.cpp:215
-#: src/gui/debugwindow.cpp:244
+#: src/gui/debugwindow.cpp:142 src/gui/debugwindow.cpp:216
+#: src/gui/debugwindow.cpp:245
msgid "Cursor:"
msgstr "Muispunt:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:142 src/gui/debugwindow.cpp:198
-#: src/gui/debugwindow.cpp:203
+#: src/gui/debugwindow.cpp:143 src/gui/debugwindow.cpp:199
+#: src/gui/debugwindow.cpp:204
msgid "Player Position:"
msgstr "Speler positie:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:145
+#: src/gui/debugwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr "%d beelden/sec"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:258
+#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:259
#, c-format
msgid "%d LPS"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:152
+#: src/gui/debugwindow.cpp:153
msgid "Particle count:"
msgstr "Deeltjesaantal: "
-#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:232
-#: src/gui/debugwindow.cpp:251
+#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:233
+#: src/gui/debugwindow.cpp:252
msgid "Map actors count:"
msgstr "Aantal kaart-acteurs"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:171
+#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:172
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr "%d beelden/sec (Software)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:164
+#: src/gui/debugwindow.cpp:165
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr "%d beelden/sec (Snelle OpenGL)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:167
+#: src/gui/debugwindow.cpp:168
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr "%d beelden/sec (Oude openGL)"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:185 src/gui/debugwindow.cpp:237
+#: src/gui/debugwindow.cpp:186 src/gui/debugwindow.cpp:238
msgid "Textures count:"
msgstr "Textuuraantal:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:228
+#: src/gui/debugwindow.cpp:229
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "Deeltjes-aantal: %d"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:263 src/gui/debugwindow.cpp:299
-#: src/gui/debugwindow.cpp:346
+#: src/gui/debugwindow.cpp:264 src/gui/debugwindow.cpp:300
+#: src/gui/debugwindow.cpp:347
msgid "Target:"
msgstr "Doel:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:264 src/gui/debugwindow.cpp:304
-#: src/gui/debugwindow.cpp:347
+#: src/gui/debugwindow.cpp:265 src/gui/debugwindow.cpp:305
+#: src/gui/debugwindow.cpp:348
msgid "Target Id:"
msgstr "Doel identificatie:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:265
+#: src/gui/debugwindow.cpp:266
msgid "Target level:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:266 src/gui/debugwindow.cpp:317
+#: src/gui/debugwindow.cpp:267 src/gui/debugwindow.cpp:318
msgid "Target race:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:267
+#: src/gui/debugwindow.cpp:268
msgid "Target party:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:268
+#: src/gui/debugwindow.cpp:269
msgid "Target guild:"
msgstr ""
-#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:336
-#: src/gui/debugwindow.cpp:341 src/gui/debugwindow.cpp:351
+#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:337
+#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:352
msgid "Attack delay:"
msgstr "Aanvalsvertraging:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:326
-#: src/gui/debugwindow.cpp:352
+#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:327
+#: src/gui/debugwindow.cpp:353
msgid "Minimal hit:"
msgstr "Normale slag:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:328
-#: src/gui/debugwindow.cpp:353
+#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:329
+#: src/gui/debugwindow.cpp:354
msgid "Maximum hit:"
msgstr "Maximum slag:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:330
-#: src/gui/debugwindow.cpp:354
+#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:331
+#: src/gui/debugwindow.cpp:355
msgid "Critical hit:"
msgstr "Critieke slag:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:308 src/gui/debugwindow.cpp:313
-#: src/gui/debugwindow.cpp:348
+#: src/gui/debugwindow.cpp:309 src/gui/debugwindow.cpp:314
+#: src/gui/debugwindow.cpp:349
msgid "Target Level:"
msgstr "Doel niveau:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:319 src/gui/debugwindow.cpp:349
+#: src/gui/debugwindow.cpp:320 src/gui/debugwindow.cpp:350
msgid "Target Party:"
msgstr "Doel Party:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:322 src/gui/debugwindow.cpp:350
+#: src/gui/debugwindow.cpp:323 src/gui/debugwindow.cpp:351
msgid "Target Guild:"
msgstr "Doel Gilde:"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:387 src/gui/debugwindow.cpp:392
+#: src/gui/debugwindow.cpp:388 src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr "Ping: %s ms"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:395
+#: src/gui/debugwindow.cpp:396
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr "Invoer: %d bytes/sec"
-#: src/gui/debugwindow.cpp:397
+#: src/gui/debugwindow.cpp:398
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr "Uitvoer: %d bytes/sec"
@@ -938,9 +938,9 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr "Weet u?"
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:69 src/gui/helpwindow.cpp:65
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/npcdialog.cpp:57
-#: src/gui/npcdialog.cpp:81 src/gui/popupmenu.cpp:502
-#: src/gui/questswindow.cpp:98 src/gui/shopwindow.cpp:78
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/npcdialog.cpp:58
+#: src/gui/npcdialog.cpp:82 src/gui/popupmenu.cpp:502
+#: src/gui/questswindow.cpp:100 src/gui/shopwindow.cpp:78
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
@@ -957,8 +957,8 @@ msgid "Auto open this window"
msgstr ""
#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:74
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:49
-#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/textdialog.cpp:45
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 src/gui/okdialog.cpp:49
+#: src/gui/quitdialog.cpp:58 src/gui/textdialog.cpp:45
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Equipment"
msgstr "Uitrusting"
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:169
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:595 src/gui/popupmenu.cpp:1668
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:596 src/gui/popupmenu.cpp:1668
#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 src/gui/popupmenu.cpp:1826
msgid "Unequip"
msgstr "Afdoen"
@@ -1026,24 +1026,24 @@ msgid "by type"
msgstr ""
#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/windowmenu.cpp:88
-#: src/inventory.cpp:254
+#: src/inventory.cpp:255
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaris"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:597
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:167 src/gui/inventorywindow.cpp:598
#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/popupmenu.cpp:1670
#: src/gui/popupmenu.cpp:1772 src/gui/popupmenu.cpp:1828
msgid "Equip"
msgstr "Uitrusten"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:602
#: src/gui/popupmenu.cpp:1674 src/gui/popupmenu.cpp:1739
#: src/gui/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popupmenu.cpp:1832
-#: src/gui/skilldialog.cpp:227
+#: src/gui/skilldialog.cpp:231
msgid "Use"
msgstr "Gebruiken"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/inventorywindow.cpp:697
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:181 src/gui/inventorywindow.cpp:698
#: src/gui/popupmenu.cpp:1679 src/gui/popupmenu.cpp:1781
#: src/gui/popupmenu.cpp:1837
msgid "Drop..."
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Splitsen"
msgid "Outfits"
msgstr "Kleren"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/inventorywindow.cpp:688
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:207 src/gui/inventorywindow.cpp:689
#: src/gui/popupmenu.cpp:1653 src/gui/popupmenu.cpp:1793
#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/setup.cpp:75
msgid "Store"
@@ -1069,53 +1069,53 @@ msgstr "Opslaan"
msgid "Retrieve"
msgstr "Afhalen"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:1684
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:1684
#: src/gui/popupmenu.cpp:1786 src/gui/popupmenu.cpp:1842
#: src/gui/windowmenu.cpp:109
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:212
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen."
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Toevoegen om te kopen"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Toevoegen om te verkopen"
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
msgid "Unknown."
msgstr "Onbekend."
-#: src/gui/itempopup.cpp:174 src/gui/itempopup.cpp:180
+#: src/gui/itempopup.cpp:170 src/gui/itempopup.cpp:176
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/gui/itempopup.cpp:190
+#: src/gui/itempopup.cpp:186
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Gewicht: %s"
@@ -1232,36 +1232,36 @@ msgstr "Auto Sluiten"
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: src/gui/logindialog.cpp:112 src/gui/logindialog.cpp:124
+#: src/gui/logindialog.cpp:119 src/gui/logindialog.cpp:131
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
-#: src/gui/logindialog.cpp:118
+#: src/gui/logindialog.cpp:125
msgid "Remember username"
msgstr "Onthoud gebruikersnaam"
-#: src/gui/logindialog.cpp:119
+#: src/gui/logindialog.cpp:126
msgid "Update:"
msgstr "Update:"
-#: src/gui/logindialog.cpp:123
+#: src/gui/logindialog.cpp:130
msgid "Change Server"
msgstr "Wijzig Server"
-#: src/gui/logindialog.cpp:125 src/gui/registerdialog.cpp:65
+#: src/gui/logindialog.cpp:132 src/gui/registerdialog.cpp:65
#: src/gui/registerdialog.cpp:73
msgid "Register"
msgstr "Aanmelden"
-#: src/gui/logindialog.cpp:126
+#: src/gui/logindialog.cpp:133
msgid "Custom update host"
msgstr "Manuele update server"
-#: src/gui/logindialog.cpp:135 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
+#: src/gui/logindialog.cpp:142 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: src/gui/logindialog.cpp:142
+#: src/gui/logindialog.cpp:149
#, c-format
msgid "Update host: %s"
msgstr ""
@@ -1302,13 +1302,13 @@ msgstr ""
msgid "job bar"
msgstr ""
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:289 src/gui/statuswindow.cpp:272
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:289 src/gui/statuswindow.cpp:279
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Niveau: %d (GM %d)"
-#: src/gui/ministatuswindow.cpp:295 src/gui/statuswindow.cpp:125
-#: src/gui/statuswindow.cpp:278 src/gui/statuswindow.cpp:344
+#: src/gui/ministatuswindow.cpp:295 src/gui/statuswindow.cpp:131
+#: src/gui/statuswindow.cpp:285 src/gui/statuswindow.cpp:351
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
@@ -1317,24 +1317,24 @@ msgstr "Level: %d"
msgid "Need"
msgstr "Nood"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:55
+#: src/gui/npcdialog.cpp:56
msgid "Stop waiting"
msgstr ""
-#: src/gui/npcdialog.cpp:56
+#: src/gui/npcdialog.cpp:57
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:58
+#: src/gui/npcdialog.cpp:59
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:63 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/npcdialog.cpp:64 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:158
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:79 src/gui/popupmenu.cpp:504
+#: src/gui/npcdialog.cpp:80 src/gui/popupmenu.cpp:504
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
@@ -1346,11 +1346,11 @@ msgstr "Aan:"
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:100
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:101
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig."
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:64 src/gui/outfitwindow.cpp:543
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:64 src/gui/outfitwindow.cpp:544
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Kleren: %d"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Verwijder uitrusting eerst"
msgid "Away outfit"
msgstr "Kleren om weg te gaan"
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:545
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:546
#: src/gui/windowmenu.cpp:301
#, c-format
msgid "Key: %s"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "away aanzetten"
msgid "Disable away"
msgstr "away afzetten"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/socialwindow.cpp:1215
+#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/socialwindow.cpp:1237
msgid "Leave"
msgstr "Verlaat"
@@ -1617,13 +1617,13 @@ msgstr "Toon"
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/statuswindow.cpp:142
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/statuswindow.cpp:148
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopieer naar chat"
#: src/gui/popupmenu.cpp:1958 src/gui/popupmenu.cpp:2010
#: src/gui/setup_theme.cpp:61 src/gui/setup_theme.cpp:125
-#: src/gui/socialwindow.cpp:899
+#: src/gui/socialwindow.cpp:913
msgid "(default)"
msgstr "(standaard)"
@@ -1704,19 +1704,19 @@ msgstr ""
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
-#: src/gui/questswindow.cpp:88 src/gui/windowmenu.cpp:77
+#: src/gui/questswindow.cpp:90 src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "Quests"
msgstr ""
-#: src/gui/questswindow.cpp:196 src/gui/setup_input.cpp:351
+#: src/gui/questswindow.cpp:199 src/gui/setup_input.cpp:353
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: src/gui/quitdialog.cpp:55
+#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Switch server"
msgstr "Van server wisselen"
-#: src/gui/quitdialog.cpp:56
+#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch character"
msgstr "Van personage wisselen"
@@ -2450,11 +2450,19 @@ msgstr ""
msgid "Trade request sound"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_audio.cpp:123
+#: src/gui/setup_audio.cpp:121
+msgid "Show window sound"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:124
+msgid "Hide window sound"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_audio.cpp:129
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Zet mumble voice chat aan"
-#: src/gui/setup_audio.cpp:126
+#: src/gui/setup_audio.cpp:132
msgid "Download music"
msgstr "Download muziek"
@@ -2621,31 +2629,31 @@ msgstr "Toepassen"
msgid "Reset Windows"
msgstr "Vensters in beginstand"
-#: src/gui/setup_input.cpp:95
+#: src/gui/setup_input.cpp:97
msgid "Assign"
msgstr "Toewijzen"
-#: src/gui/setup_input.cpp:96
+#: src/gui/setup_input.cpp:98
msgid "Unassign"
msgstr "Maak toewijzing ongedaan"
-#: src/gui/setup_input.cpp:97
+#: src/gui/setup_input.cpp:99
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/gui/setup_input.cpp:98
+#: src/gui/setup_input.cpp:100
msgid "Reset all keys"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_input.cpp:104
+#: src/gui/setup_input.cpp:106
msgid "Input"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_input.cpp:192
+#: src/gui/setup_input.cpp:194
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflict(en) tussen toetsen gevonden."
-#: src/gui/setup_input.cpp:193
+#: src/gui/setup_input.cpp:195
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -2957,53 +2965,61 @@ msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:72
-msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
+msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75
+msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:79
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:82
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Show beings transparency"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:92
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:96
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:95
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:99
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:103
msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:106
msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:109
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:112
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
msgstr ""
+#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
+msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
+msgstr ""
+
#: src/gui/setup_players.cpp:53
msgid "Show gender"
msgstr "Toon geslacht"
@@ -3088,19 +3104,19 @@ msgstr ""
msgid "Enemy"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_relations.cpp:243
+#: src/gui/setup_relations.cpp:245
msgid "Allow trading"
msgstr "Handelen toestaan"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:245
+#: src/gui/setup_relations.cpp:247
msgid "Allow whispers"
msgstr "Fluisteren toestaan"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:249
+#: src/gui/setup_relations.cpp:251
msgid "Relations"
msgstr "Relaties"
-#: src/gui/setup_relations.cpp:271
+#: src/gui/setup_relations.cpp:273
msgid "When ignoring:"
msgstr "Tijdens negeren:"
@@ -3256,101 +3272,101 @@ msgstr "Thema"
msgid "Theme Changed"
msgstr "Thema is gewijzigd"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:496
-#: src/gui/setup_video.cpp:503
+#: src/gui/setup_theme.cpp:362 src/gui/setup_video.cpp:500
+#: src/gui/setup_video.cpp:507
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
-#: src/gui/setup_video.cpp:197
+#: src/gui/setup_video.cpp:201
msgid "Software"
msgstr "Software"
-#: src/gui/setup_video.cpp:198
+#: src/gui/setup_video.cpp:202
msgid "Fast OpenGL"
msgstr "Snelle OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:199
+#: src/gui/setup_video.cpp:203
msgid "Safe OpenGL"
msgstr "Veilige OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:232
+#: src/gui/setup_video.cpp:236
msgid "Full screen"
msgstr "Volledig scherm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:233
+#: src/gui/setup_video.cpp:237
msgid "Custom cursor"
msgstr "Aangepaste cursor"
-#: src/gui/setup_video.cpp:235
+#: src/gui/setup_video.cpp:239
msgid "Enable resize"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/setup_video.cpp:240
msgid "No frame"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:237
+#: src/gui/setup_video.cpp:241
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS limiet:"
-#: src/gui/setup_video.cpp:241 src/gui/setup_video.cpp:264
-#: src/gui/setup_video.cpp:433 src/gui/setup_video.cpp:548
+#: src/gui/setup_video.cpp:245 src/gui/setup_video.cpp:268
+#: src/gui/setup_video.cpp:437 src/gui/setup_video.cpp:552
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alt FPS limiet: "
-#: src/gui/setup_video.cpp:242
+#: src/gui/setup_video.cpp:246
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_video.cpp:262 src/gui/setup_video.cpp:265
-#: src/gui/setup_video.cpp:432 src/gui/setup_video.cpp:534
-#: src/gui/setup_video.cpp:546
+#: src/gui/setup_video.cpp:266 src/gui/setup_video.cpp:269
+#: src/gui/setup_video.cpp:436 src/gui/setup_video.cpp:538
+#: src/gui/setup_video.cpp:550
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/gui/setup_video.cpp:365
+#: src/gui/setup_video.cpp:369
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus "
"faalde ook!"
-#: src/gui/setup_video.cpp:371
+#: src/gui/setup_video.cpp:375
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude "
"modus faalde ook!"
-#: src/gui/setup_video.cpp:382
+#: src/gui/setup_video.cpp:386
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm"
-#: src/gui/setup_video.cpp:383
+#: src/gui/setup_video.cpp:387
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/setup_video.cpp:399
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Verwisselen naar OpenGL"
-#: src/gui/setup_video.cpp:396
+#: src/gui/setup_video.cpp:400
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten"
-#: src/gui/setup_video.cpp:471
+#: src/gui/setup_video.cpp:475
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)"
-#: src/gui/setup_video.cpp:472
+#: src/gui/setup_video.cpp:476
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Geef een nieuwe resolutie: "
-#: src/gui/setup_video.cpp:495 src/gui/setup_video.cpp:502
+#: src/gui/setup_video.cpp:499 src/gui/setup_video.cpp:506
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd"
-#: src/gui/setup_video.cpp:497
+#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte "
@@ -3492,407 +3508,407 @@ msgstr "Aankondigingen"
msgid "Show links in announce"
msgstr "Toon links in aankondigingen"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:154 src/gui/shopwindow.cpp:155
+#: src/gui/shopwindow.cpp:149 src/gui/shopwindow.cpp:150
msgid "Auction"
msgstr ""
-#: src/gui/shopwindow.cpp:771 src/net/ea/tradehandler.cpp:103
+#: src/gui/shopwindow.cpp:767 src/net/ea/tradehandler.cpp:103
msgid "Request for Trade"
msgstr "Handel aanvragen"
-#: src/gui/shopwindow.cpp:771
+#: src/gui/shopwindow.cpp:767
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:223 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/skilldialog.cpp:227 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Skills"
msgstr "Vaardigheden"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:228
+#: src/gui/skilldialog.cpp:232
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:335
+#: src/gui/skilldialog.cpp:340
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:378
+#: src/gui/skilldialog.cpp:383
msgid "basic"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:379
+#: src/gui/skilldialog.cpp:384
msgid "Skill: basic, Id: 1"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:415
+#: src/gui/skilldialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Vaardigheid Set %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:428
+#: src/gui/skilldialog.cpp:433
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Vaardigheid %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:434
+#: src/gui/skilldialog.cpp:439
#, c-format
msgid "Skill: %s, Id: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/skilldialog.cpp:505 src/gui/skilldialog.cpp:596
+#: src/gui/skilldialog.cpp:510 src/gui/skilldialog.cpp:601
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Niv: %d"
-#: src/gui/skilldialog.cpp:588
+#: src/gui/skilldialog.cpp:593
#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "Niv: %d (%+d)"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:140 src/gui/socialwindow.cpp:244
+#: src/gui/socialwindow.cpp:142 src/gui/socialwindow.cpp:248
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:42 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:49
msgid "Guild"
msgstr "Guild"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:174
+#: src/gui/socialwindow.cpp:178
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr "gebruiker %s uitgenodigd in guild %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:188
+#: src/gui/socialwindow.cpp:192
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "Guild %s verlating aangevraagd."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:214
+#: src/gui/socialwindow.cpp:218
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr "Lid uitnodigen bij gilde"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:215
+#: src/gui/socialwindow.cpp:219
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in guild %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:224
+#: src/gui/socialwindow.cpp:228
msgid "Leave Guild?"
msgstr "Verlaten Guild?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:225
+#: src/gui/socialwindow.cpp:229
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr "Bent u zeker dat u guild %s wilt verlaten?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:304 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49
+#: src/gui/socialwindow.cpp:310 src/net/ea/gui/partytab.cpp:49
msgid "Party"
msgstr "Groep"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:337
+#: src/gui/socialwindow.cpp:345
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "Gebruiker %s uitgenodigd in groep."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:351
+#: src/gui/socialwindow.cpp:359
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr "Groep %s stoppen verzocht."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:377
+#: src/gui/socialwindow.cpp:385
msgid "Member Invite to Party"
msgstr "Lid uitnodigen in groep"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:378
+#: src/gui/socialwindow.cpp:386
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr "Wie zou u willen uitnodigen in group %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:387
+#: src/gui/socialwindow.cpp:395
msgid "Leave Party?"
msgstr "Verlaten Groep?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:388
+#: src/gui/socialwindow.cpp:396
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr "Bent u zeker dat u groep %s wilt verlaten?"
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:612
+#: src/gui/socialwindow.cpp:624
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:948
+#: src/gui/socialwindow.cpp:962
msgid "Atk"
msgstr "Aanv"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:972
+#: src/gui/socialwindow.cpp:988
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:973
+#: src/gui/socialwindow.cpp:989
msgid "Attack mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:974
+#: src/gui/socialwindow.cpp:990
msgid "Ignore mobs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1004
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1020
msgid "Pik"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1028
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1046
msgid "Pickup items"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1029
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1047
msgid "Ignore items"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1153
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1173
msgid "Create Guild"
msgstr "Guild aanmaken"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1154 src/gui/socialwindow.cpp:1611
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1174 src/gui/socialwindow.cpp:1634
msgid "Create Party"
msgstr "Groep aanmaken"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1218 src/gui/windowmenu.cpp:105
msgid "Social"
msgstr "Sociaal"
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1206
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1228
msgid "P"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1210
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1232
msgid "F"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1214
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1236
msgid "Invite"
msgstr "Nodig uit"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1417
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Uitnodiging voor groep %s aanvaard."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1404
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1427
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Uitnodiging voor groep %s geweigerd."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1421
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1444
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Uitnodiging voor guild %s aanvaard."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1434
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1457
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Uitnodiging voor guild %s geweigerd."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1481
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1504
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Maken van guild %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1504
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1527
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Maken van groep %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1518
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1541
msgid "Guild Name"
msgstr "Guild Naam"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1519
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1542
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Kies uw guild naam"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1533
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1556
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Uitnodiging tot guild ontvangen, maar er is er al één."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1562
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s heeft je uitgenodigd om guid %s te vervoegen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1545
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1568
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Guild Uitnodiging Aanvaarden"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1560
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1583
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1571
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1594
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "U bent uitgenodigd om je bij een groep te voegen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1575
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1598
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "U bent uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1583
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1606
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1588
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1611
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1597
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1620
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1612
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1635
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Kan groep niet aanmaken. Je bent al in een groep."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1617
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1640
msgid "Party Name"
msgstr "Groep Naam"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1618
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1641
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Kies uw groepsnaam."
-#: src/gui/specialswindow.cpp:76 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/gui/specialswindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Specials"
msgstr "Specialen"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:126 src/gui/statuswindow.cpp:263
-#: src/gui/statuswindow.cpp:311
+#: src/gui/statuswindow.cpp:132 src/gui/statuswindow.cpp:270
+#: src/gui/statuswindow.cpp:318
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Geld: %s"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:127
+#: src/gui/statuswindow.cpp:133
msgid "HP:"
msgstr "Leven:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:129
+#: src/gui/statuswindow.cpp:135
msgid "Exp:"
msgstr "Ervaring:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:183
+#: src/gui/statuswindow.cpp:189
msgid "MP:"
msgstr "Magie:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:215 src/gui/statuswindow.cpp:398
+#: src/gui/statuswindow.cpp:221 src/gui/statuswindow.cpp:405
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Job: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:216
+#: src/gui/statuswindow.cpp:222
msgid "Job:"
msgstr "Job:"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:266 src/gui/statuswindow.cpp:318
+#: src/gui/statuswindow.cpp:273 src/gui/statuswindow.cpp:325
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Personagepunten: %d"
-#: src/gui/statuswindow.cpp:332
+#: src/gui/statuswindow.cpp:339
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Correctiepunten: %d"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
msgid "No Target"
msgstr "Geen Doel"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:111
msgid "Allow Target"
msgstr "Doel Toestaan"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
msgid "Need Target"
msgstr "Heeft Doel Nodig"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
msgid "General Magic"
msgstr "Algemene Magie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
msgid "Life Magic"
msgstr "Levensmagie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
msgid "War Magic"
msgstr "Oorlogsmagie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "Transmute Magic"
msgstr "Wijzigingsmagie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Nature Magic"
msgstr "Natuursmagie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "Astral Magic"
msgstr "Astral Magie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:167
msgid "Command Editor"
msgstr "Commando bewerker"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:169
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
msgid "magic"
msgstr "magie"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
msgid "other"
msgstr "ander"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173
msgid "Symbol:"
msgstr "Symbool:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:173
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175
msgid "Command:"
msgstr "Commando:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:175
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:177
msgid "Comment:"
msgstr ""
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:178
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
msgid "Target Type:"
msgstr "Doel Type:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:181
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183
msgid "Icon:"
msgstr "Icoon:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:183
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:187
msgid "Magic level:"
msgstr "Magie niveau:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
msgid "Magic School:"
msgstr "Magie School:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:190
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192
msgid "School level:"
msgstr "School niveau:"
-#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193
+#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
msgid "Save"
msgstr "Bewaren"
@@ -3916,7 +3932,7 @@ msgstr "Goedgekeurd. Wachten..."
msgid "Trade: You"
msgstr "Handel: Jij"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:70 src/gui/tradewindow.cpp:169
+#: src/gui/tradewindow.cpp:70 src/gui/tradewindow.cpp:170
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "U krijgt %s"
@@ -3929,11 +3945,11 @@ msgstr "Veranderen"
msgid "You give:"
msgstr "Je geeft:"
-#: src/gui/tradewindow.cpp:382
+#: src/gui/tradewindow.cpp:383
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
-#: src/gui/tradewindow.cpp:463
+#: src/gui/tradewindow.cpp:464
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in "
@@ -4126,7 +4142,7 @@ msgstr "Thuisplaatsgrens"
msgid "Road Point"
msgstr "Wegpunt"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:618
+#: src/gui/whoisonline.cpp:77 src/gui/whoisonline.cpp:619
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Wie Is Online - Bijwerken"
@@ -4134,15 +4150,15 @@ msgstr "Wie Is Online - Bijwerken"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:193
+#: src/gui/whoisonline.cpp:194
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Wie Is Online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:632
+#: src/gui/whoisonline.cpp:633
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Wie Is Online - fout"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:672
+#: src/gui/whoisonline.cpp:673
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt"
@@ -4410,15 +4426,15 @@ msgstr "Weet u"
msgid "SET"
msgstr "OPT"
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:80
msgid "Select World"
msgstr "Selecteer Wereld"
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85
msgid "Change Login"
msgstr "Wijzig Login"
-#: src/gui/worldselectdialog.cpp:84
+#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86
msgid "Choose World"
msgstr "Kies Wereld"
@@ -4448,11 +4464,11 @@ msgstr ""
msgid "u key"
msgstr ""
-#: src/inventory.cpp:256
+#: src/inventory.cpp:257
msgid "Storage"
msgstr ""
-#: src/inventory.cpp:258
+#: src/inventory.cpp:259
msgid "Cart"
msgstr ""
@@ -5842,7 +5858,7 @@ msgstr "Zwevende '...' bel"
msgid "Floating bubble"
msgstr "Zwevende bel"
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:258
+#: src/resources/beinginfo.cpp:38 src/resources/itemdb.cpp:260
#: src/resources/monsterdb.cpp:85
msgid "unnamed"
msgstr "naamloos"