diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-01-01 19:29:35 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2018-01-01 19:29:35 +0300 |
commit | 53d60779828bdd294f104a8b7ba328e64419722a (patch) | |
tree | 6459f0972fd8f32244152c1772327c7a4c77c9e5 /po/nl_BE.po | |
parent | 56bb7a17e0df39fc9a8e7fe2c7c4c53d2a8d47ed (diff) | |
download | mv-53d60779828bdd294f104a8b7ba328e64419722a.tar.gz mv-53d60779828bdd294f104a8b7ba328e64419722a.tar.bz2 mv-53d60779828bdd294f104a8b7ba328e64419722a.tar.xz mv-53d60779828bdd294f104a8b7ba328e64419722a.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 381 |
1 files changed, 169 insertions, 212 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 40f3dd14d..2eb4256b7 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Elvano Miok <prd.studio@gmail.com>, 2012,2015 # Jeroen De Meerleer <jeroen.de.meerleer@telenet.be>, 2011 @@ -11,49 +11,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-11 16:44+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-30 15:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-30 13:55+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/" -"language/nl_BE/)\n" -"Language: nl_BE\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1590 +#: src/actormanager.cpp:1585 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:487 +#: src/being/being.cpp:485 msgid "Human" msgstr "Mens" #. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks -#: src/being/being.cpp:770 +#: src/being/being.cpp:768 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:770 +#: src/being/being.cpp:768 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2524 src/gui/windows/whoisonline.cpp:887 +#: src/being/being.cpp:2522 src/gui/windows/whoisonline.cpp:887 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:2529 src/gui/windows/whoisonline.cpp:892 +#: src/being/being.cpp:2527 src/gui/windows/whoisonline.cpp:892 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/being/localplayer.cpp:403 src/net/eathena/playerrecv.cpp:497 +#: src/being/localplayer.cpp:403 src/net/eathena/playerrecv.cpp:475 #, c-format msgid "You were killed by %s." msgstr "U bent gedood door %s." @@ -114,58 +113,58 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1166 src/being/localplayer.cpp:1168 -#: src/being/localplayer.cpp:1202 src/being/localplayer.cpp:1215 +#: src/being/localplayer.cpp:1165 src/being/localplayer.cpp:1167 +#: src/being/localplayer.cpp:1193 src/being/localplayer.cpp:1206 msgid "xp" msgstr "ep" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1174 src/being/localplayer.cpp:1182 -#: src/being/localplayer.cpp:1190 +#: src/being/localplayer.cpp:1171 src/being/localplayer.cpp:1177 +#: src/being/localplayer.cpp:1183 msgid "job" msgstr "job" #. TRANSLATORS: get homunculus xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1212 +#: src/being/localplayer.cpp:1203 msgid "Homun" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1224 +#: src/being/localplayer.cpp:1215 msgid "hp" msgstr "" #. TRANSLATORS: get hp message -#: src/being/localplayer.cpp:1233 +#: src/being/localplayer.cpp:1224 msgid "mana" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2310 +#: src/being/localplayer.cpp:2301 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Volg %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2316 src/being/localplayer.cpp:2341 +#: src/being/localplayer.cpp:2307 src/being/localplayer.cpp:2332 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2326 +#: src/being/localplayer.cpp:2317 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imiteer %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2332 src/being/localplayer.cpp:2346 +#: src/being/localplayer.cpp:2323 src/being/localplayer.cpp:2337 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:2704 +#: src/being/localplayer.cpp:2695 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "You see %s" @@ -798,8 +797,8 @@ msgstr "Weg" #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:475 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:267 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:265 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308 src/gui/windows/editdialog.cpp:51 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:209 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "Weg" #: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:430 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:465 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:493 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:295 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:179 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:175 #: src/progs/manaplus/client.cpp:1475 src/progs/manaplus/client.cpp:1510 msgid "OK" msgstr "Oké" @@ -872,10 +871,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:179 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." -msgstr "" -"Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven " -"herstellen." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." +msgstr "Je draagt meer dan de helft van jouw eigen gewicht. Je kan geen leven herstellen." #. TRANSLATORS: weight message #: src/gui/dialogsmanager.cpp:199 @@ -895,7 +893,8 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/tabs/setup_misc.cpp:100 #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:74 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:666 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:675 msgid "default" msgstr "standaard" @@ -1405,24 +1404,24 @@ msgid "Particles: %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:271 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:269 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: named item description -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:344 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:342 #, c-format msgid "Item named: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:371 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:369 msgid "Cards: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:408 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:406 msgid "Options: " msgstr "" @@ -1522,7 +1521,7 @@ msgstr "Beweeg" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 src/input/pages/basic.cpp:88 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:168 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:165 msgid "Talk" msgstr "Spreken" @@ -1537,11 +1536,11 @@ msgstr "Spreken" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: npc context menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:213 src/gui/windows/buydialog.cpp:236 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buydialog.cpp:338 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:342 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:211 src/gui/windows/buydialog.cpp:234 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:340 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/input/pages/basic.cpp:250 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:170 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:167 msgid "Buy" msgstr "Kopen" @@ -1559,7 +1558,7 @@ msgstr "Kopen" #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:58 src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:153 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:170 src/input/pages/basic.cpp:256 -#: src/resources/db/npcdb.cpp:172 +#: src/resources/db/npcdb.cpp:169 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:111 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" @@ -1652,7 +1651,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 src/resources/db/itemdb.cpp:729 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209 src/resources/db/itemdb.cpp:727 #: src/resources/itemtypemapdata.h:45 src/resources/itemtypemapdata.h:49 #: src/resources/itemtypemapdata.h:53 src/resources/itemtypemapdata.h:57 #: src/resources/itemtypemapdata.h:61 src/resources/itemtypemapdata.h:65 @@ -1721,7 +1720,7 @@ msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:202 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:106 -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 src/gui/windows/textdialog.cpp:60 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:103 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -2085,7 +2084,7 @@ msgstr "Haal alles op" #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:93 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 src/gui/windows/skilldialog.cpp:493 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:760 src/gui/windows/skilldialog.cpp:875 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:737 src/resources/db/itemdb.cpp:742 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:735 src/resources/db/itemdb.cpp:740 #: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" @@ -2671,7 +2670,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: info header #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3325 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3344 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3344 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120 src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:426 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:462 @@ -3179,7 +3178,7 @@ msgstr "Wegpunt" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:48 #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:70 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:352 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:141 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:454 src/gui/windows/statuswindow.cpp:516 msgid "Max" msgstr "Maximum" @@ -3191,7 +3190,7 @@ msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/widgets/attrs/changedisplay.cpp:50 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:332 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:137 src/gui/windows/buydialog.cpp:330 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126 msgid "+" @@ -3234,7 +3233,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:338 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/buydialog.cpp:336 #: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/npcdialog.cpp:135 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:112 src/gui/windows/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 @@ -3248,7 +3247,7 @@ msgstr "Toevoegen" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:350 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:119 src/gui/windows/buydialog.cpp:348 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56 #: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 #: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:94 src/input/pages/basic.cpp:226 @@ -3260,7 +3259,7 @@ msgstr "Afsluiten" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:335 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:139 src/gui/windows/buydialog.cpp:333 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231 src/gui/windows/npcdialog.cpp:128 msgid "-" @@ -3269,7 +3268,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:148 src/gui/widgets/selldialog.cpp:370 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:318 src/gui/windows/buydialog.cpp:752 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:316 src/gui/windows/buydialog.cpp:750 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" @@ -3282,7 +3281,8 @@ msgid "Edit" msgstr "Wijzig" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:71 +#: src/gui/widgets/statspagebasic.cpp:102 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" @@ -3784,15 +3784,15 @@ msgstr "" msgid "" "Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n" "\n" -"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you " -"typing in chat window." +"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name #. TRANSLATORS: emotes tab name #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 +#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:132 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" @@ -3816,11 +3816,9 @@ msgstr "Toon chat kleurenlijst" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79 msgid "" -"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat " -"window will display color selection drop-down.\n" +"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n" "\n" -"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but " -"also occupies some space in chat window." +"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -3847,11 +3845,9 @@ msgstr "Limiteer max karakters in chat lijn" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103 msgid "" -"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed " -"in chat.\n" +"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n" "\n" -"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will " -"be truncated." +"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -3862,9 +3858,7 @@ msgstr "Limiteer max lijnen in chat" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112 msgid "" -"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps " -"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit " -"are discarded from scrollback buffer.\n" +"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n" "\n" "Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down." msgstr "" @@ -3905,8 +3899,8 @@ msgstr "Toon chat geschiedenis" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:138 msgid "" -"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on " -"startup instead of starting with empty chat tabs." +"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on" +" startup instead of starting with empty chat tabs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -3917,11 +3911,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of party members will be " -"shown in party tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " -"are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -3932,11 +3924,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153 msgid "" -"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be " -"shown in guild tab of chat.\n" +"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n" "\n" -"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies " -"are coming online." +"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -3952,13 +3942,9 @@ msgstr "Verberg verkoop boodschappen" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165 msgid "" -"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will " -"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related " -"messages.\n" +"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n" "\n" -"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with " -"special content. If you disable this setting, you will be able to see these " -"messages and get idea when other players are looking at your shop." +"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -3971,8 +3957,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this setting to see MVP messages from server.\n" "\n" -"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature " -"usually makes little difference." +"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings group @@ -3991,12 +3976,9 @@ msgstr "Plaats alle persoonlijke berichten in tabs" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188 msgid "" -"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in " -"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all " -"whispers will appear in General tab.\n" +"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n" "\n" -"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. " -"Think twice before disabling this feature." +"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4007,8 +3989,7 @@ msgstr "Hou magie berichten bij in de 'Debug' tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:198 msgid "" -"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If " -"disabled, it will be shown in General tab instead.\n" +"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n" "\n" "Note: it does not affects server replies related to spells." msgstr "" @@ -4021,11 +4002,9 @@ msgstr "Toon server berichten in de debug tab" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:206 msgid "" -"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of " -"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" +"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n" "\n" -"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some " -"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." +"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4050,11 +4029,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:225 msgid "" -"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM " -"activity.\n" +"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n" "\n" -"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this " -"tab only appears for GMs." +"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4065,8 +4042,7 @@ msgstr "Taal tab aanzetten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:233 msgid "" -"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this " -"feature.\n" +"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n" "\n" "Note: only supported by Evol server yet." msgstr "" @@ -4079,9 +4055,7 @@ msgstr "Toon alle taal berichten" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:241 msgid "" -"If this setting enabled and server supports different chats for different " -"languages, you will see messages for all languages, regardless of your " -"language preferences.\n" +"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n" "\n" "Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol." msgstr "" @@ -4094,9 +4068,7 @@ msgstr "Schakel de gevechtstab in" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:251 msgid "" -"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will " -"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if " -"battle messages are enabled.\n" +"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n" "\n" "Note: client restart required to take effect." msgstr "" @@ -4122,10 +4094,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:268 msgid "" -"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to " -"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when " -"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always " -"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" +"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n" "\n" "Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text." msgstr "" @@ -4160,8 +4129,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:298 msgid "" -"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. " -"Use comma to separate words.\n" +"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n" "\n" "Note: frequent highlights are annoying - use it with caution." msgstr "" @@ -4174,8 +4142,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:306 msgid "" -"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender " -"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" +"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n" "\n" "Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!" msgstr "" @@ -4188,12 +4155,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings description #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:315 msgid "" -"If this setting enabled, button will appear near text input field. This " -"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert " -"smiles and text formatting easily.\n" +"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n" "\n" -"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by " -"default." +"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default." msgstr "" #. TRANSLATORS: settings option @@ -4884,8 +4848,8 @@ msgstr "Nee" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button -#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 src/progs/dyecmd/client.cpp:534 -#: src/progs/manaplus/client.cpp:894 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61 +#: src/progs/dyecmd/client.cpp:534 src/progs/manaplus/client.cpp:894 msgid "Performance" msgstr "Performantie" @@ -5217,9 +5181,9 @@ msgstr "Fluisteren toestaan" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 src/gui/windows/mailwindow.cpp:73 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126 -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:106 src/input/pages/gui.cpp:109 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:102 src/input/pages/gui.cpp:109 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -5480,17 +5444,13 @@ msgstr "Geen" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:246 msgid "" "Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "" -"Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus " -"faalde ook!" +msgstr "Gefaald om te wisselen naar venstermodus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" #. TRANSLATORS: video error message #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253 msgid "" "Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!" -msgstr "" -"Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude " -"modus faalde ook!" +msgstr "Gefaald om te wisselen naar volledigscherm modus en terugkeren naar oude modus faalde ook!" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:266 @@ -5531,9 +5491,7 @@ msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd" #. TRANSLATORS: video settings warning #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:423 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." -msgstr "" -"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte " -"resolutie." +msgstr "Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte resolutie." #. TRANSLATORS: speach type #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43 @@ -6091,25 +6049,25 @@ msgid "Deposit" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:191 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:189 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:327 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:325 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog button #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:338 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:620 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:336 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:389 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:387 msgid "Filter:" msgstr "Filter:" @@ -6165,7 +6123,7 @@ msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk." #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:304 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:204 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105 #: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403 @@ -6247,7 +6205,8 @@ msgstr "^" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:209 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:220 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:230 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:66 msgid ">" msgstr ">" @@ -6265,7 +6224,8 @@ msgstr "Nog %d punten te verdelen" #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:200 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:211 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:222 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:232 +#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64 msgid "<" msgstr "<" @@ -6291,7 +6251,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: one char size female character gender #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:251 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:70 msgid "F" msgstr "F" @@ -6342,47 +6303,47 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:62 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Password" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:610 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:608 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spelen" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:149 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:147 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pin code dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:178 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:176 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: character rename dialog header. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:228 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:226 msgid "Please enter new name" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:250 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:248 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -6393,27 +6354,27 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:457 msgid "Enter your email for deleting character" msgstr "" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:461 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:459 msgid "Enter email:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:466 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" #. TRANSLATORS: email label. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:470 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:468 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" @@ -6481,7 +6442,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -6556,8 +6518,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown hosts group name #. TRANSLATORS: unknown skills tab name #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:675 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:484 src/gui/windows/skilldialog.cpp:146 +#: src/resources/skill/skillinfo.cpp:125 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -6591,7 +6554,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:724 src/resources/itemtypemapdata.h:45 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:722 src/resources/itemtypemapdata.h:45 #: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53 #: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61 #: src/resources/itemtypemapdata.h:65 src/resources/itemtypemapdata.h:69 @@ -6856,7 +6819,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: mail edit window label #. TRANSLATORS: mail view window label -#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:112 +#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:112 #: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:265 msgid "Money:" msgstr "" @@ -7481,67 +7445,67 @@ msgid "Level: %d (%s %d)" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor name -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:52 msgid "Command Editor" msgstr "Commando bewerker" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:65 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61 msgid "magic" msgstr "magie" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63 msgid "other" msgstr "ander" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:70 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:66 msgid "Symbol:" msgstr "Symbool:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:73 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:69 msgid "Command:" msgstr "Commando:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:76 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72 msgid "Comment:" msgstr "" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:80 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:76 msgid "Target Type:" msgstr "Doel Type:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:80 msgid "Icon:" msgstr "Icoon:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84 msgid "Mana:" msgstr "Mana:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 msgid "Magic level:" msgstr "Magie niveau:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 msgid "Magic School:" msgstr "Magie School:" #. TRANSLATORS: command editor label -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:98 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:94 msgid "School level:" msgstr "School niveau:" #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:104 +#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:100 msgid "Save" msgstr "Bewaren" @@ -7593,10 +7557,9 @@ msgstr "Je hebt niet genoeg geld." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:529 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." -msgstr "" -"Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " -"het venster." +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgstr "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in het venster." #. TRANSLATORS: trade error #: src/gui/windows/tradewindow.cpp:542 @@ -8895,9 +8858,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:50 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." -msgstr "" -"Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze " -"server." +msgstr "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze server." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverrecv.cpp:55 @@ -9016,9 +8977,7 @@ msgstr "" msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." -msgstr "" -"Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\n" -"Neem aub contact op met het GM team via de forums." +msgstr "Je bent tijdelijk geband van het spel tot %s.\nNeem aub contact op met het GM team via de forums." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginrecv.cpp:109 src/net/eathena/loginrecv.cpp:101 @@ -9351,8 +9310,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown item name #. TRANSLATORS: item name #: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1228 -#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:207 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:201 +#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1361 src/net/eathena/mail2recv.cpp:205 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:199 msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" @@ -9378,7 +9337,7 @@ msgid "You have new mail from %s with subject %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player killed message -#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:486 +#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:464 msgid "You were killed by unknown source." msgstr "" @@ -9613,70 +9572,70 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:176 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:172 msgid "File uploaded" msgstr "Bestand is opgeladen" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1079 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1092 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1075 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1088 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1264 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1270 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1260 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1266 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1327 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1336 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1323 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1332 msgid "Resource images:" msgstr "Bron afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1330 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1340 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1326 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1336 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Bron verweesde afbeeldingen:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1437 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1433 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Omgevingsvariabelen gedumpt" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1572 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1568 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Configuratie opgeladen in:" #. TRANSLATORS: upload config chat message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1582 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1578 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: upload log chat message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1592 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1588 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Log opgeladen in:" #. TRANSLATORS: last seen disabled warning -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1847 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1843 msgid "" "Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen error -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1866 -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1880 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1862 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1876 msgid "You not saw this nick." msgstr "" #. TRANSLATORS: last seen message -#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1872 +#: src/progs/manaplus/actions/actions.cpp:1868 #, c-format msgid "Last seen for %s: %s" msgstr "" @@ -10032,8 +9991,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:63 src/resources/db/avatardb.cpp:95 -#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:444 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:448 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 +#: src/resources/db/homunculusdb.cpp:99 src/resources/db/itemdb.cpp:442 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:446 src/resources/db/mercenarydb.cpp:101 #: src/resources/db/moddb.cpp:80 src/resources/db/monsterdb.cpp:103 #: src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" @@ -10404,8 +10363,7 @@ msgstr "Kan voorwerp niet toevoegen. Handelspartner heeft geen vrij slot." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:297 msgid "Failed adding item. You can't trade this item." -msgstr "" -"Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." +msgstr "Gefaald om voorwerp toe te voegen. U kan dit voorwerp niet verhandelen." #. TRANSLATORS: notification message #: src/resources/notifications.h:301 @@ -11194,8 +11152,7 @@ msgstr "" #: src/utils/booleanoptions.h:29 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." -msgstr "" -"Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." +msgstr "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: uptime command #: src/utils/stringutils.cpp:969 |