diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-06-11 20:08:24 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-06-11 20:33:40 +0300 |
commit | 0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8 (patch) | |
tree | 3e1d088543f97a43ca153cb228f44667bba39b21 /po/it.po | |
parent | da9f944d4dfbf63d0ce65cadd0290f58928611fd (diff) | |
download | mv-0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8.tar.gz mv-0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8.tar.bz2 mv-0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8.tar.xz mv-0b7dceed3c208a9551500ee4089a44a39c2f38b8.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 454 |
1 files changed, 154 insertions, 300 deletions
@@ -1,20 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# +# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. +# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. +# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-09 20:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-15 17:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-11 20:15+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 17:16+0000\n" "Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" -"Language-Team: Italian <>\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/actorspritemanager.cpp:1030 @@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "Schivato" msgid "miss" msgstr "Mancato" -#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/client.cpp:776 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" @@ -125,8 +127,8 @@ msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" #: src/commandhandler.cpp:409 #, c-format msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" +" you." msgstr "" "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure " "sei tu." @@ -265,14 +267,12 @@ msgid "Cache size:" msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1098 -#, fuzzy msgid "Created:" -msgstr "Crea" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1100 -#, fuzzy msgid "Deleted:" -msgstr "Elimina" +msgstr "" #: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154 msgid "Resource images:" @@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" -"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false" -"\" (falso), \"1\", \"0\"." +"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" " +"(falso), \"1\", \"0\"." #: src/game.cpp:244 src/gui/widgets/chattab.cpp:400 msgid "General" @@ -601,19 +601,16 @@ msgid "Change Email" msgstr "Cambia email" #: src/gui/charselectdialog.cpp:254 -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Cambia la Password" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password for deleting character" -msgstr "Cancellazione del personaggio fallita." +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:287 -#, fuzzy msgid "Enter password:" -msgstr "Password:" +msgstr "" #: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:288 #: src/gui/setup_players.cpp:251 src/gui/shopwindow.cpp:120 @@ -732,14 +729,12 @@ msgid "Map" msgstr "Mappa" #: src/gui/debugwindow.cpp:71 -#, fuzzy msgid "Target" -msgstr "Target:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Net" -msgstr "Prossimo" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220 #: src/gui/debugwindow.cpp:249 @@ -767,9 +762,8 @@ msgid "Player Position:" msgstr "Posizione giocatore:" #: src/gui/debugwindow.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Particle count:" -msgstr "Effetti particelle" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235 #: src/gui/debugwindow.cpp:254 @@ -832,15 +826,13 @@ msgstr "Gilda del Target" #: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333 #: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348 -#, fuzzy msgid "Attack delay:" -msgstr "Attacco %+d" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323 #: src/gui/debugwindow.cpp:349 -#, fuzzy msgid "Minimal hit:" -msgstr "Mini mappa:" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325 #: src/gui/debugwindow.cpp:350 @@ -849,14 +841,13 @@ msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327 #: src/gui/debugwindow.cpp:351 -#, fuzzy msgid "Critical hit:" -msgstr "Colpo critico" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ping: %s ms" -msgstr "Ping: %d ms" +msgstr "" #: src/gui/debugwindow.cpp:393 #, c-format @@ -868,6 +859,28 @@ msgstr "In: %d bytes/s" msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Out: %d bytes/s" +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47 +msgid "Did You Know?" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/npcdialog.cpp:53 +#: src/gui/popupmenu.cpp:528 src/gui/shopwindow.cpp:111 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62 +msgid "< Previous" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 +msgid "Next >" +msgstr "" + +#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64 +msgid "Auto open this window" +msgstr "" + #: src/gui/editdialog.cpp:46 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 #: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50 #: src/gui/tradewindow.cpp:88 src/gui/tradewindow.cpp:90 @@ -889,14 +902,8 @@ msgstr "Togli" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: src/gui/helpwindow.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/npcdialog.cpp:53 src/gui/popupmenu.cpp:528 -#: src/gui/shopwindow.cpp:111 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - #: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:76 -#: src/inventory.cpp:243 +#: src/inventory.cpp:246 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" @@ -1031,9 +1038,9 @@ msgid "Reset timer" msgstr "Reset timer" #: src/gui/killstats.cpp:68 src/gui/killstats.cpp:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Level: %d at %f%%" -msgstr "Livello: %d" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:209 #, c-format @@ -1042,62 +1049,60 @@ msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:215 #: src/gui/killstats.cpp:224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s" -msgstr "exp, Mob Avg per l'1%: ?" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:78 src/gui/killstats.cpp:141 #: src/gui/killstats.cpp:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" -msgstr "Uccisioni: ?, Exp totale: ?" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:80 src/gui/killstats.cpp:143 #: src/gui/killstats.cpp:219 src/gui/killstats.cpp:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s" -msgstr "Avg Exp: ?, N. di media mob per il livello successivo: ?" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:161 #: src/gui/killstats.cpp:236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" -msgstr "Uccisioni al minuto: ?, Exp al minuto: ?" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:83 src/gui/killstats.cpp:88 src/gui/killstats.cpp:93 #: src/gui/killstats.cpp:288 src/gui/killstats.cpp:304 #: src/gui/killstats.cpp:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Exp speed per %d min: %s" msgid_plural "Exp speed per %d min: %s" -msgstr[0] "Velocità exp al minuto: ?" -msgstr[1] "Velocità exp al minuto: ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:91 src/gui/killstats.cpp:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Time for next level per %d min: %s" msgid_plural "Time for next level per %d min: %s" -msgstr[0] "Tempo per il prossimo livello per 1 min: ?" -msgstr[1] "Tempo per il prossimo livello per 1 min: ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: src/gui/killstats.cpp:99 src/gui/killstats.cpp:240 -#, fuzzy msgid "Last kill exp:" -msgstr "Exp dell'ultima uccisione: ?" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:101 src/gui/killstats.cpp:354 #: src/gui/killstats.cpp:360 src/gui/killstats.cpp:366 #: src/gui/killstats.cpp:371 -#, fuzzy msgid "Time before jacko spawn:" -msgstr "Tempo prima dell'apparizione di Jacko:" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:293 src/gui/killstats.cpp:300 #: src/gui/killstats.cpp:310 src/gui/killstats.cpp:317 #: src/gui/killstats.cpp:329 src/gui/killstats.cpp:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Time for next level: %s" -msgstr "Tempo per il prossimo livello: %f" +msgstr "" #: src/gui/killstats.cpp:360 #, c-format @@ -1259,18 +1264,16 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:140 src/gui/popupmenu.cpp:355 #: src/gui/popupmenu.cpp:596 -#, fuzzy msgid "Be friend" -msgstr "Amico" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:151 #: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:357 #: src/gui/popupmenu.cpp:363 src/gui/popupmenu.cpp:382 #: src/gui/popupmenu.cpp:598 src/gui/popupmenu.cpp:606 #: src/gui/popupmenu.cpp:630 -#, fuzzy msgid "Disregard" -msgstr "Disprezzato" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:146 src/gui/popupmenu.cpp:155 #: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:171 @@ -1286,9 +1289,8 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:376 src/gui/popupmenu.cpp:381 #: src/gui/popupmenu.cpp:614 src/gui/popupmenu.cpp:622 #: src/gui/popupmenu.cpp:628 -#, fuzzy msgid "Unignore" -msgstr "Ignora" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:180 #: src/gui/popupmenu.cpp:371 src/gui/popupmenu.cpp:384 @@ -1299,9 +1301,8 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:392 #: src/gui/popupmenu.cpp:640 -#, fuzzy msgid "Follow" -msgstr "Giallo" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:393 #: src/gui/popupmenu.cpp:641 @@ -1309,38 +1310,32 @@ msgid "Imitation" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:200 src/gui/popupmenu.cpp:662 -#, fuzzy msgid "Invite to party" -msgstr "@@party|Invita nel party@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:205 src/gui/popupmenu.cpp:402 #: src/gui/popupmenu.cpp:667 -#, fuzzy msgid "Kick from party" -msgstr "@@kick party|Escludi dal party@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:220 src/gui/popupmenu.cpp:413 #: src/gui/popupmenu.cpp:681 -#, fuzzy msgid "Kick from guild" -msgstr "@@guild-kick|Escludi dalla Gilda@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:415 #: src/gui/popupmenu.cpp:683 -#, fuzzy msgid "Change pos in guild" -msgstr "@@guild-pos|Cambia rango nella Gilda >@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:420 #: src/gui/popupmenu.cpp:689 -#, fuzzy msgid "Invite to guild" -msgstr "@@guild|Invita nella Gilda@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:236 -#, fuzzy msgid "Kick player" -msgstr "Espulsione fallita!" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:238 msgid "Nuke" @@ -1364,37 +1359,33 @@ msgid "Remove from attack list" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:290 -#, fuzzy msgid "Add to priority attack list" -msgstr "@@attack|Attacco@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:292 -#, fuzzy msgid "Add to attack list" -msgstr "@@attack|Attacco@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:295 msgid "Add to ignore list" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:308 src/gui/popupmenu.cpp:431 -#, fuzzy msgid "Add name to chat" -msgstr "@@name|Aggiungi il nome alla chat@@" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:457 -#, fuzzy msgid "Pick up" -msgstr "Raccogli" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:458 src/gui/popupmenu.cpp:1582 #: src/gui/popupmenu.cpp:1662 src/gui/popupmenu.cpp:1705 msgid "Add to chat" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi alla chat" #: src/gui/popupmenu.cpp:475 msgid "Map Item" -msgstr "" +msgstr "Oggetto mappa" #: src/gui/popupmenu.cpp:476 msgid "Rename" @@ -1411,7 +1402,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" -msgstr "" +msgstr "Spells" #: src/gui/popupmenu.cpp:509 msgid "Load old spells" @@ -1423,11 +1414,11 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:536 msgid "Disable highlight" -msgstr "" +msgstr "Disabilita highlight" #: src/gui/popupmenu.cpp:541 msgid "Enable highlight" -msgstr "" +msgstr "Abilita highlight" #: src/gui/popupmenu.cpp:546 msgid "Dont remove name" @@ -1451,7 +1442,7 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Change guild position" -msgstr "" +msgstr "Cambia posizione nella gilda" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1124 @@ -1461,7 +1452,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original #: src/gui/popupmenu.cpp:1126 msgid "Name: " -msgstr "" +msgstr "Nome:" #: src/gui/popupmenu.cpp:1507 msgid "Add to trade" @@ -1481,41 +1472,40 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1530 msgid "Store 10" -msgstr "" +msgstr "Salva 10" #: src/gui/popupmenu.cpp:1533 msgid "Store half" -msgstr "" +msgstr "Salva metà" #: src/gui/popupmenu.cpp:1535 msgid "Store all" -msgstr "" +msgstr "Salva tutto" #: src/gui/popupmenu.cpp:1553 src/gui/popupmenu.cpp:1650 #: src/gui/popupmenu.cpp:1693 -#, fuzzy msgid "Drop all" -msgstr "Lascia" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1574 msgid "Retrieve 10" -msgstr "" +msgstr "Ritira 10" #: src/gui/popupmenu.cpp:1577 msgid "Retrieve half" -msgstr "" +msgstr "Ritira metà" #: src/gui/popupmenu.cpp:1579 msgid "Retrieve all" -msgstr "" +msgstr "Ritira tutto" #: src/gui/popupmenu.cpp:1610 src/gui/popupmenu.cpp:1666 msgid "Load old item shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Carica vecchie scorciatoie oggetti" #: src/gui/popupmenu.cpp:1709 msgid "Load old drop shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Carica vecchie scorciatoie drop" #: src/gui/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popupmenu.cpp:1770 msgid "Hide" @@ -1535,23 +1525,20 @@ msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1802 src/gui/socialwindow.cpp:854 #: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924 -#, fuzzy msgid "(default)" -msgstr "Predefinito" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1814 src/gui/popupmenu.cpp:1832 -#, fuzzy msgid "Move up" -msgstr "Muoviti verso l'alto" +msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popupmenu.cpp:1837 -#, fuzzy msgid "Move down" -msgstr "Muoviti verso il basso" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:56 msgid "Save state" -msgstr "" +msgstr "Salva stato" #: src/gui/quitdialog.cpp:57 msgid "Switch server" @@ -1595,7 +1582,7 @@ msgstr "Le password non corrispondono." #: src/gui/serverdialog.cpp:228 msgid "Choose Your Server" -msgstr "" +msgstr "Scegli il tuo server" #: src/gui/serverdialog.cpp:244 msgid "Port:" @@ -1603,77 +1590,77 @@ msgstr "Porta:" #: src/gui/serverdialog.cpp:247 msgid "Use same ip for game sub servers" -msgstr "" +msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco" #: src/gui/serverdialog.cpp:261 msgid "Server type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo di server:" #: src/gui/serverdialog.cpp:285 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Carica" #: src/gui/serverdialog.cpp:286 msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Connetti" #: src/gui/serverdialog.cpp:287 msgid "Custom Server" -msgstr "" +msgstr "Server personalizzati" #: src/gui/serverdialog.cpp:392 msgid "Please type both the address and the port of a server." -msgstr "Per favore inserisci l'indirizzo e la porta del server." +msgstr "Inserire l'indirizzo e la porta del server." #: src/gui/serverdialog.cpp:550 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Downloading server list... %2.2f%%" #: src/gui/serverdialog.cpp:555 msgid "Waiting for server..." -msgstr "" +msgstr "Attesa del server..." #: src/gui/serverdialog.cpp:559 msgid "Preparing download" -msgstr "" +msgstr "Preparazione download" #: src/gui/serverdialog.cpp:563 msgid "Error retreiving server list!" -msgstr "" +msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" #: src/gui/serverdialog.cpp:661 msgid "requires a newer version" -msgstr "" +msgstr "Richiede una versione più nuova" #: src/gui/serverdialog.cpp:663 #, c-format msgid "requires v%s" -msgstr "" +msgstr "Richiede v%s" #: src/gui/setup_audio.cpp:50 msgid "Enable Audio" -msgstr "" +msgstr "Abilita audio" #: src/gui/setup_audio.cpp:51 msgid "Enable game sfx" -msgstr "" +msgstr "Abilita game sfx" #: src/gui/setup_audio.cpp:52 msgid "Enable gui sfx" -msgstr "" +msgstr "Abilita gui sfx" #: src/gui/setup_audio.cpp:53 msgid "Enable music" -msgstr "" +msgstr "Abilita musica" #: src/gui/setup_audio.cpp:54 msgid "Enable mumble voice chat" -msgstr "" +msgstr "Abilita chat vocale mumble" #: src/gui/setup_audio.cpp:56 msgid "Download music" -msgstr "" +msgstr "Scarica musica" #: src/gui/setup_audio.cpp:61 msgid "Audio" @@ -1689,27 +1676,29 @@ msgstr "Volume musica" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Avviso" #: src/gui/setup_audio.cpp:120 msgid "You may have to restart your client if you want to download new music" msgstr "" +"Potrebbe essere necessario riavviare il client se si desidera scaricare " +"nuova musica" #: src/gui/setup_audio.cpp:133 msgid "Sound Engine" -msgstr "" +msgstr "Ingenieria suono" #: src/gui/setup_chat.cpp:68 msgid "Remove colors from received chat messages" -msgstr "" +msgstr "Rimuovi colori dei messaggi ricevuti in chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:72 msgid "Log magic messages in debug tab" -msgstr "" +msgstr "Salva i messaggi delle magie nella debug tab" #: src/gui/setup_chat.cpp:79 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "" +msgstr "Autorizza i comandi delle magie e dei GM per tutte le tabelle di chat" #: src/gui/setup_chat.cpp:84 msgid "Show server messages in debug tab" @@ -1973,9 +1962,8 @@ msgid "Crazy Move A" msgstr "" #: src/gui/setup_other.cpp:297 -#, fuzzy msgid "Afk message" -msgstr "Messaggio" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:65 msgid "Relation" @@ -2042,9 +2030,8 @@ msgid "Target dead players" msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:325 -#, fuzzy msgid "Secure trades" -msgstr "Accetta scambio" +msgstr "" #: src/gui/setup_players.cpp:329 src/gui/setup_players.cpp:503 msgid "Unsecure chars in names" @@ -2075,9 +2062,8 @@ msgid "Help font" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:118 -#, fuzzy msgid "Secure font" -msgstr "Accetta scambio" +msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:241 msgid "Theme Changed" @@ -2456,23 +2442,20 @@ msgid "Nav" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:799 -#, fuzzy msgid "Atk" -msgstr "Attacco" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:840 msgid "Priority mobs" msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:872 -#, fuzzy msgid "Attack mobs" -msgstr "Attacco" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:907 -#, fuzzy msgid "Ignore mobs" -msgstr "Ignora" +msgstr "" #: src/gui/socialwindow.cpp:970 msgid "Create Guild" @@ -3117,10 +3100,11 @@ msgid "Change" msgstr "Cambia" #: src/gui/tradewindow.cpp:336 -msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." +msgid "" +"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" -"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " -"finestra." +"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla" +" finestra." #: src/gui/tradewindow.cpp:381 msgid "You don't have enough money." @@ -3467,7 +3451,8 @@ msgid "Command: /unignore <player>" msgstr "Comando: /unignore <giocatore>" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131 -msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." +msgid "" +"This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 @@ -3546,7 +3531,7 @@ msgstr "" msgid "Did you know" msgstr "" -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 +#: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SET" msgstr "" @@ -3562,11 +3547,11 @@ msgstr "" msgid "Choose World" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:245 +#: src/inventory.cpp:248 msgid "Storage" msgstr "" -#: src/inventory.cpp:247 +#: src/inventory.cpp:250 msgid "Cart" msgstr "" @@ -3738,9 +3723,8 @@ msgid "Quick drop Window" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:152 -#, fuzzy msgid "Kill Stats Window" -msgstr "Finestra degli Status" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:154 msgid "Commands Window" @@ -3826,14 +3810,12 @@ msgid "Next Chat Tab" msgstr "Scheda Chat Successiva" #: src/keyboardconfig.cpp:277 -#, fuzzy msgid "Previous chat line" -msgstr "Scheda Chat Precedente" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:279 -#, fuzzy msgid "Next chat line" -msgstr "Scheda Chat Successiva" +msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:281 msgid "Chat Auto Complete" @@ -4766,9 +4748,8 @@ msgid "This command causes the player to leave the guild." msgstr "" #: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:112 src/net/tmwa/guildhandler.cpp:117 -#, fuzzy msgid "You are already in guild." -msgstr "Errore durante la creazione della gilda." +msgstr "" #: src/net/tmwa/guildhandler.cpp:122 msgid "Emperium check failed." @@ -4899,7 +4880,8 @@ msgstr "Comando: /item <politica>" #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:97 msgid "This command changes the party's item sharing policy." msgstr "" -"Questo comando modifica la politica di condivisione degli oggetti nel gruppo." +"Questo comando modifica la politica di condivisione degli oggetti nel " +"gruppo." #: src/net/tmwa/gui/partytab.cpp:98 msgid "" @@ -5052,9 +5034,9 @@ msgid "Party successfully created." msgstr "Party creato con successo." #: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has joined your party." -msgstr "%s ha lasciato il tuo party." +msgstr "" #: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:179 #, c-format @@ -5165,17 +5147,15 @@ msgstr "Messaggio" #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:343 msgid "" -"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." +"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain " +"health." msgstr "" "Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le " "energie." #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:353 -#, fuzzy msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -"Stai trasportando più della metà del tuo peso. Non puoi recuperare le " -"energie." #: src/net/tmwa/playerhandler.cpp:458 #, c-format @@ -5310,11 +5290,8 @@ msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:260 -#, fuzzy msgid "Failed adding item. You can't trade this item." msgstr "" -"Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " -"finestra." #: src/net/tmwa/tradehandler.cpp:264 msgid "Failed adding item for unknown reason." @@ -5365,127 +5342,4 @@ msgstr "PM %+d" msgid "Unknown item" msgstr "Oggetto sconosciuto" -#, fuzzy -#~ msgid "Time for Next level per %d min: %s" -#~ msgstr "Tempo per il prossimo livello per 15 min:?" - -#~ msgid "Ping: ? ms" -#~ msgstr "Ping: ? ms" - -#~ msgid "Level: " -#~ msgstr "Livello: " - -#~ msgid "Exp: " -#~ msgstr "Exp: " - -#~ msgid " Left: " -#~ msgstr " Rimanente: " - -#~ msgid "Exp speed per 5 min: ?" -#~ msgstr "Velocità di Exp per 5 min:?" - -#~ msgid "Time for next level per 5 min: ?" -#~ msgstr "Tempo per il prossimo livello per 5 min: ?" - -#~ msgid "Exp speed per 15 min: ?" -#~ msgstr "Exp velocità per 15 min: ?" - -#~ msgid "Time before jacko spawn: ?" -#~ msgstr "Tempo prima dell'apparizione di JackO" - -#~ msgid "Exp Speed per 1 min: %d" -#~ msgstr "Exp Speed per 1 min: %d" - -#~ msgid " Time For Next Level: ?" -#~ msgstr "Tempo per il prossimo livello: ?" - -#~ msgid "Exp Speed per 5 min: %d" -#~ msgstr "Exp Speed per 5 minuti: %d" - -#~ msgid "Exp Speed per 15 min: %d" -#~ msgstr "Exp Speed per 15 min: %d" - -#~ msgid "Time before jacko spawn: jacko alive" -#~ msgstr "Tempo prima dell'apparizione di Jacko: Jacko è vivo!" - -#~ msgid "?" -#~ msgstr "?" - -#~ msgid "Time before jacko spawn: jacko spawning" -#~ msgstr "Tempo prima dell'apparizione di JackO: JackO sta arrivando." - -#~ msgid "Cursor: (%d, %d)" -#~ msgstr "Cursore: (%d, %d)" - -#~ msgid "@@trade|Trade@@" -#~ msgstr "@@trade|Scambio@@" - -#~ msgid "@@attack|Attack@@" -#~ msgstr "@@attack|Attacco@@" - -#~ msgid "@@whisper|Whisper@@" -#~ msgstr "@@whisper|Sussurro@@" - -#~ msgid "@@heal|Heal@@" -#~ msgstr "@@heal|Cura@@" - -#~ msgid "@@disregard|Disregard@@" -#~ msgstr "@@disregard|Disprezza@@" - -#~ msgid "@@ignore|Ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignora@@" - -#~ msgid "@@erase|Erase@@" -#~ msgstr "@@erase|Rimuovi dallo schermo@@" - -#~ msgid "@@unignore|Unignore@@" -#~ msgstr "@@unignore|Annulla ignoro@@" - -#~ msgid "@@ignore|Completely ignore@@" -#~ msgstr "@@ignore|Ignora completamente@@" - -#~ msgid "@@follow|Follow@@" -#~ msgstr "@@follow|Segui@@" - -#~ msgid "@@imitation|Imitation@@" -#~ msgstr "@@imitation|Imita@@" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick player@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Espelli giocatore@@" - -#~ msgid "@@nuke|Nuke@@" -#~ msgstr "@@nuke|Elimina completamente dallo schermo@@" - -#~ msgid "@@move|Move@@" -#~ msgstr "@@move|Move@@" - -#~ msgid "@@undress|Undress@@" -#~ msgstr "@@undress|Svesti@@" - -#~ msgid "@@buy|Buy@@" -#~ msgstr "@@buy|Compra@@" - -#~ msgid "@@sell|Sell@@" -#~ msgstr "@@sell|Sell@@" - -#~ msgid "@@talk|Talk@@" -#~ msgstr "@@talk|Parla@@" - -#~ msgid "@@admin-kick|Kick@@" -#~ msgstr "@@admin-kick|Escludi@@" - -#~ msgid "@@cancel|Cancel@@" -#~ msgstr "@@cancel|Cancella@@" - -#~ msgid "@@player_%u|%s >@@" -#~ msgstr "@@player_%u|%s >@@" - -#~ msgid "@@pickup|Pick up@@" -#~ msgstr "@@pickup|Raccogli@@" - -#~ msgid "@@chat|Add to chat@@" -#~ msgstr "@@chat|Aggiungi alla chat@@" -#, fuzzy -#~ msgid "Selected mobs" -#~ msgstr "Seleziona OK" |