summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-24 13:47:22 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-10-24 13:47:22 +0300
commit286f34b97b8a4fb56fde1f9e5f3a95ba0c807441 (patch)
treeeef7d6b6338513deb430ff5ad426947b2909e3f7 /po/it.po
parentc11b4880cf5ed1d73f88739c4debabc0c9b4ddf4 (diff)
downloadmv-286f34b97b8a4fb56fde1f9e5f3a95ba0c807441.tar.gz
mv-286f34b97b8a4fb56fde1f9e5f3a95ba0c807441.tar.bz2
mv-286f34b97b8a4fb56fde1f9e5f3a95ba0c807441.tar.xz
mv-286f34b97b8a4fb56fde1f9e5f3a95ba0c807441.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po135
1 files changed, 69 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 20e60e865..8e1d6a6ba 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-10 10:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-24 12:58+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/it/)\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:541
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:571
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -169,11 +169,9 @@ msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
#: src/actions/chat.cpp:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists."
msgstr ""
-"Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure "
-"sei tu."
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
@@ -359,7 +357,7 @@ msgstr "L'oggetto è riservato ad un altro giocatore."
#. TRANSLATORS: pickup error message
#: src/being/localplayer.cpp:849
-msgid "You cant pickup this amount of items."
+msgid "You can't pickup this amount of items."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
@@ -563,8 +561,8 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:526
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -1550,7 +1548,7 @@ msgstr "Commercia"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113
#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"
@@ -4986,9 +4984,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
-#, fuzzy
msgid "BA"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: bank window name
@@ -5020,9 +5017,9 @@ msgid "Key: %s"
msgstr "Chiave: %s"
#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Money in bank: %s"
-msgstr "Soldi: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: bank window button
#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51
@@ -5290,8 +5287,8 @@ msgstr "Gioca"
#. TRANSLATORS: info message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:569
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
@@ -7210,9 +7207,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Bank Window"
-msgstr "Finestra della Chat"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/windows.cpp:60
@@ -7751,35 +7747,35 @@ msgstr ""
"Stai trasportando meno della meta' del tuo peso. Ora puoi rigenerare vita."
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:524
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561
msgid "Character rename error."
msgstr ""
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:539
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:552
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:556
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564
+#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:565
msgid "Character not found."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists."
-msgstr "Il messaggio privato non puo' essere inviato, %s e' offline."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128
@@ -7818,27 +7814,27 @@ msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticazione fallita."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177
msgid "No servers available."
msgstr "Nessun server disponibile."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:183
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Questo account è già registrato."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:194
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Rilevato speed hack."
@@ -7851,7 +7847,7 @@ msgid "Sorry, you are underaged."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:198
msgid "Duplicated login."
msgstr "Accesso duplicato."
@@ -7932,94 +7928,94 @@ msgid "Not allowed race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:202
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Errore di connessione sconosciuto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Disconnesso dal server!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Strength"
msgstr "Forza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Agility"
msgstr "Agilità"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalità"
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
msgid "Dexterity"
msgstr "Destrezza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326
msgid "Luck"
msgstr "Fortuna"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
msgid "Defense"
msgstr "Difesa."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
msgid "M.Attack"
msgstr "Attacco magico."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:334
msgid "M.Defense"
msgstr "Difesa Magica."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuratezza"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:340
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evasione"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Colpo critico"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
msgid "Attack Delay"
msgstr "Ritardo Attacco"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
msgid "Walk Delay"
msgstr "Ritardo Movimento"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
msgid "Attack Range"
msgstr "Range d'attacco"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:351
msgid "Damage per sec."
msgstr "Danno per secondo."
@@ -8317,13 +8313,15 @@ msgstr "Impossibile acquistare."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:47
-msgid "Unable to buy. You not have enought money."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unable to buy. You don't have enough money."
+msgstr "Non hai abbastanza denaro."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:51
-msgid "Unable to buy. You overweight."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Unable to buy. It is too heavy."
+msgstr "L'oggetto è troppo pesante."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:55
@@ -8368,7 +8366,8 @@ msgstr "La gilda è stata creata."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:87
-msgid "You are already in guild."
+#, fuzzy
+msgid "You are already in a guild."
msgstr "Appartieni già ad una gilda."
#. TRANSLATORS: notification message
@@ -8445,7 +8444,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:147
-msgid "Could not create party."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't create party."
msgstr "Impossibile creare il Party."
#. TRANSLATORS: notification message
@@ -8460,17 +8460,18 @@ msgstr "Hai lasciato il Party."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:159
-msgid "You cant left party on this map."
+msgid "You can't leave party on this map."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:163
-msgid "You was kicked from party."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "You were kicked from party."
+msgstr "Sei stato cacciato dalla Gilda."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:167
-msgid "You cant be kicked from party on this map."
+msgid "You can't be kicked from party on this map."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
@@ -8517,9 +8518,9 @@ msgstr "%s ha lasciato il Party."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:223 src/resources/notifications.h:231
-#, c-format
-msgid "%s cant be kicked from party on this map."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s can't be kicked from party on this map."
+msgstr "%s e' stato espulso dalla Gilda."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:227
@@ -8753,7 +8754,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:407
#, c-format
-msgid "You cant feed homunculus, because not have %s."
+msgid "You can't feed homunculus, because you don't have %s."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
@@ -8773,7 +8774,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:423
-msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw."
+msgid ""
+"Withdraw failed. You probably don't have this amount of money in the bank "
+"right now."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat option changed message