diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-10-22 18:17:35 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-10-22 20:55:45 +0300 |
commit | 3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48 (patch) | |
tree | 75eed0e00f02ce248c3f117f9762208de631b1c1 /po/id.po | |
parent | 2131f55532ee9e71b41de99aff0718346fb184c6 (diff) | |
download | mv-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.gz mv-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.bz2 mv-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.tar.xz mv-3e9ae8d8328fbd9c86b3c1d51d87601dcf0d7c48.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 1122 |
1 files changed, 589 insertions, 533 deletions
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-12 14:46+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-12 11:26+0000\n" -"Last-Translator: Aviv wahyudin <apip45@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-22 17:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-22 16:58+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/id/)\n" "Language: id\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Data telah terunggah" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1461 src/client.cpp:1488 +#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490 #: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343 @@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "Data telah terunggah" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:424 src/net/ea/playerhandler.cpp:440 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:533 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:563 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:540 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:570 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: src/actions/actions.cpp:1135 msgid "Uploaded config into:" -msgstr "Mengunggah setelah ke:" +msgstr "Mengunggah setelan ke:" #: src/actions/actions.cpp:1144 msgid "Uploaded server config into:" @@ -163,48 +163,46 @@ msgstr "Mengunggah catatan ke:" msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Tidak dapat mengirimkan pesan tanpa nama!" -#. TRANSLATORS: new whisper query -#: src/actions/chat.cpp:238 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " -"you." +#. TRANSLATORS: new whisper or channel query +#: src/actions/chat.cpp:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It either already exists." msgstr "" "Tidak dapat membuat kolom whisper baru untuk nama \"%s\"! nama telah ada, " "atau nama anda sendiri." #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:263 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:78 +#: src/actions/chat.cpp:264 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72 msgid "Party name is missing." msgstr "Nama kelompok tidak dapat di temukan." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:281 +#: src/actions/chat.cpp:282 msgid "Guild name is missing." msgstr "Nama organisasi tidak ditemukan." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:64 +#: src/actions/chat.cpp:304 src/actions/commands.cpp:64 msgid "Please specify a name." msgstr "Tetapkan sebuah nama." -#: src/actions/chat.cpp:323 +#: src/actions/chat.cpp:324 msgid "Return toggles chat." msgstr "Kembalikan pengalihan obrolan." -#: src/actions/chat.cpp:323 +#: src/actions/chat.cpp:324 msgid "Message closes chat." msgstr "Tutup pesan obrolan." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:334 +#: src/actions/chat.cpp:335 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Kembalikan sekarang pengalihan obrolan." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:343 +#: src/actions/chat.cpp:344 msgid "Message now closes chat." msgstr "Pesan menutup obrolan." @@ -259,12 +257,12 @@ msgstr "Pemain tidak dapat dihapus!" #. TRANSLATORS: adding friend command #: src/actions/commands.cpp:200 msgid "friend" -msgstr "Teman" +msgstr "teman" #. TRANSLATORS: disregard command #: src/actions/commands.cpp:207 msgid "disregarded" -msgstr "Diabaikan" +msgstr "diabaikan" #. TRANSLATORS: neutral command #: src/actions/commands.cpp:214 @@ -307,7 +305,7 @@ msgstr "Menghindar" #: src/being/being.cpp:560 msgid "miss" -msgstr "Luput" +msgstr "luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick #: src/being/being.cpp:1869 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855 @@ -317,7 +315,7 @@ msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick #: src/being/being.cpp:1874 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860 msgid "I" -msgstr "l" +msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death #: src/being/localplayer.cpp:380 @@ -328,7 +326,7 @@ msgstr "Kamu dibunuh oleh %s" #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:825 msgid "Tried to pick up nonexistent item." -msgstr "Mencoba mengambil item yang tidak lagi ada." +msgstr "Mencoba mengambil item yang lagi tidak ada." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:829 @@ -343,7 +341,7 @@ msgstr "Barang terlalu jauh." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:837 msgid "Inventory is full." -msgstr "Perbekalan sudah penuh." +msgstr "Penyimpanan sudah penuh." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:841 @@ -357,12 +355,22 @@ msgstr "Barang milik orang lain." #. TRANSLATORS: pickup error message #: src/being/localplayer.cpp:849 +msgid "You cant pickup this amount of items." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:853 +msgid "Your item stack has max amount." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: pickup error message +#: src/being/localplayer.cpp:857 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Masalah mengambil barang yang tidak diketahui." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:873 +#: src/being/localplayer.cpp:881 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -370,43 +378,43 @@ msgstr[0] "Kamu mengambil %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1055 src/being/localplayer.cpp:1056 -#: src/being/localplayer.cpp:1092 +#: src/being/localplayer.cpp:1063 src/being/localplayer.cpp:1064 +#: src/being/localplayer.cpp:1100 msgid "xp" msgstr "xp" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1060 src/being/localplayer.cpp:1066 -#: src/being/localplayer.cpp:1072 +#: src/being/localplayer.cpp:1068 src/being/localplayer.cpp:1074 +#: src/being/localplayer.cpp:1080 msgid "job" msgstr "pekerjaan" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2795 +#: src/being/localplayer.cpp:2803 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Ikuti: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2801 src/being/localplayer.cpp:2826 +#: src/being/localplayer.cpp:2809 src/being/localplayer.cpp:2834 msgid "Follow canceled" msgstr "Batal mengikuti" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2811 +#: src/being/localplayer.cpp:2819 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Tiruan: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2817 src/being/localplayer.cpp:2831 +#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2839 msgid "Imitation canceled" msgstr "Batal menirukan" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3181 +#: src/being/localplayer.cpp:3189 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Kamu lihat %s" @@ -416,8 +424,8 @@ msgstr "Kamu lihat %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2673 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715 +#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 msgid "Completely ignore" msgstr "Sepenuhnya tolak" @@ -434,7 +442,7 @@ msgstr "Nama kosong" #. TRANSLATORS: ignore strategi #: src/being/playerrelations.cpp:554 msgid "Floating '...' bubble" -msgstr "" +msgstr "Gelembung '...' mengambang" #. TRANSLATORS: ignore strategi #: src/being/playerrelations.cpp:558 @@ -444,37 +452,37 @@ msgstr "Gelembung mengambang" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/client.cpp:919 src/gui/windowmenu.cpp:166 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Pengaturan" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:922 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "Performa" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 +#: src/client.cpp:925 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 +#: src/client.cpp:928 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 msgid "Theme" msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:930 +#: src/client.cpp:931 msgid "About" msgstr "Tentang" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:934 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -490,9 +498,9 @@ msgstr "Bantuan" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/client.cpp:938 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:693 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:926 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83 @@ -500,34 +508,34 @@ msgid "Close" msgstr "Tutup" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1063 +#: src/client.cpp:1064 msgid "Connecting to server" msgstr "Terhubung dengan server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1111 +#: src/client.cpp:1112 msgid "Logging in" msgstr "Masuk" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1154 +#: src/client.cpp:1155 msgid "Entering game world" msgstr "Memasuki arena permainan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1280 +#: src/client.cpp:1282 msgid "Requesting characters" -msgstr "Pemilihan karakter" +msgstr "Sedang mengambil karakter" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1320 +#: src/client.cpp:1322 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Terhubung dengan server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1332 +#: src/client.cpp:1334 msgid "Changing game servers" -msgstr "Pergantian server" +msgstr "Mengganti server" #. TRANSLATORS: error dialog header #. TRANSLATORS: change email error header @@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Pergantian server" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: info message #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/client.cpp:1387 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1596 +#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367 @@ -550,43 +558,43 @@ msgstr "Pergantian server" #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:518 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:525 msgid "Error" msgstr "Kesalahan" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1416 +#: src/client.cpp:1418 msgid "Requesting registration details" msgstr "Meminta detail registrasi" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1457 +#: src/client.cpp:1459 msgid "Password Change" -msgstr "Ubah sandi" +msgstr "Perubahan sandi" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1459 +#: src/client.cpp:1461 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Perubahan sandi berhasil!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1484 +#: src/client.cpp:1486 msgid "Email Change" msgstr "Perubahan email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1486 +#: src/client.cpp:1488 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Perubahan email berhasil!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1513 +#: src/client.cpp:1515 msgid "Unregister Successful" msgstr "Telah tidak terdaftar" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1515 +#: src/client.cpp:1517 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..." @@ -601,7 +609,7 @@ msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar." #: src/dirs.cpp:370 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." -msgstr "" +msgstr "Kesalahan memperbarui host: %s." #. TRANSLATORS: update server initialisation error #: src/dirs.cpp:411 src/dirs.cpp:418 @@ -626,43 +634,43 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:234 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:482 +#: src/game.cpp:236 msgid "General" msgstr "Umum" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:251 src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:484 -#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 +#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:532 +#: src/game.cpp:539 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" -msgstr "" +msgstr "Tangkapan layar disimpan sebagai %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:542 +#: src/game.cpp:549 msgid "Saving screenshot failed!" -msgstr "Gagal menyimpan screenshot!" +msgstr "Gagal menyimpan tangkapan layar!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:625 +#: src/game.cpp:632 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Koneksi ke server terputus." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:628 +#: src/game.cpp:635 msgid "Network Error" msgstr "Kesalahan jaringan" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:142 msgid "(D) default moves" -msgstr "(D) jalan normal" +msgstr "(D) gerakan dasar" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:144 @@ -672,12 +680,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:146 msgid "(c) moves with some crazy moves" -msgstr "" +msgstr "(c) gerakan dengan beberapa gaya gila" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:148 msgid "(C) moves with crazy moves" -msgstr "" +msgstr "(C) gerakan dengan gaya gila" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:150 @@ -687,33 +695,33 @@ msgstr "(d) normal ganda + mode gila" #. TRANSLATORS: move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:152 msgid "(?) unknown move" -msgstr "" +msgstr "(?) gerak tidak diketahui" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:177 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" -msgstr "" +msgstr "(%u) gerakan gila nomor %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:183 msgid "(a) custom crazy move" -msgstr "" +msgstr "(a) gerakan gila kustom" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:188 msgid "(?) crazy move" -msgstr "" +msgstr "(?) gerakan gila" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:195 msgid "(0) default moves to target" -msgstr "" +msgstr "(0) gerakan dasar ke sasaran" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:197 msgid "(1) moves to target in distance 1" -msgstr "" +msgstr "(1) bergerak ke sasaran pada jarak 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:199 @@ -723,42 +731,42 @@ msgstr "(2) jalan ke target di jarak 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:201 msgid "(3) moves to target in distance 3" -msgstr "" +msgstr "(3) bergerak ke sasaran pada jarak 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:203 msgid "(4) moves to target in distance 4" -msgstr "" +msgstr "(4) bergerak ke sasaran pada jarak 4" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:205 msgid "(5) moves to target in distance 5" -msgstr "" +msgstr "(5) bergerak ke sasaran pada jarak 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:207 msgid "(6) moves to target in distance 6" -msgstr "" +msgstr "(6) bergerak ke sasaran pada jarak 6" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:209 msgid "(7) moves to target in distance 7" -msgstr "" +msgstr "(7) bergerak ke sasaran pada jarak 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:211 msgid "(8) moves to target in distance 8" -msgstr "" +msgstr "(8) bergerak ke sasaran pada jarak 8" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:213 msgid "(9) moves to target in distance 9" -msgstr "" +msgstr "(9) bergerak ke sasaran pada jarak 9" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:215 msgid "(A) moves to target in attack range" -msgstr "" +msgstr "(A) bergerak ke target pada jarak serang" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:217 @@ -768,7 +776,7 @@ msgstr "(a) jarak serangan pemanah" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:219 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" -msgstr "" +msgstr "(B) bergerak ke sasaran pada jarak serang - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:221 @@ -778,27 +786,27 @@ msgstr "(?)bergerak ke target" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:227 msgid "(D) default follow" -msgstr "" +msgstr "(D) mengikuti secara dasar" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:229 msgid "(R) relative follow" -msgstr "" +msgstr "(R) mengikuti secara relatif" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:231 msgid "(M) mirror follow" -msgstr "" +msgstr "(M) mengikuti secara meniru" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:233 msgid "(P) pet follow" -msgstr "" +msgstr "(P) peliharaan mengikuti" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:235 msgid "(?) unknown follow" -msgstr "" +msgstr "(?) mengikuti tidak diketahui" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar @@ -811,17 +819,17 @@ msgstr "(?)serangan" #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:243 src/gamemodifiers.cpp:255 msgid "(D) default attack" -msgstr "(D) pukulan normal" +msgstr "(D) pukulan dasar" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:245 msgid "(s) switch attack without shield" -msgstr "(s) ganti pukulan tanpa pelindung" +msgstr "(s) ganti serangan tanpa pelindung" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:247 msgid "(S) switch attack with shield" -msgstr "(S) pukulan dengan pelindung" +msgstr "(S) ganti serangan dengan pelindung" #. TRANSLATORS: attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:257 @@ -841,37 +849,37 @@ msgstr "(d) tanpa penyerangan otomatis" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:296 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" -msgstr "" +msgstr "(S) pengambilan terkecil 1x1 petak" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:298 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" -msgstr "" +msgstr "(D) pengambilan dasar 2x1 petak" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:300 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" -msgstr "" +msgstr "(F) pengambilan depan 2x3 petak" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:302 msgid "(3) pick up 3x3 cells" -msgstr "" +msgstr "(3) pengambilan 3x3 petak" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:304 msgid "(g) go and pick up in distance 4" -msgstr "" +msgstr "(g) maju dan mengambil pada jarak 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:306 msgid "(G) go and pick up in distance 8" -msgstr "" +msgstr "(G) maju dan mengambil pada jarak 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:308 msgid "(A) go and pick up in max distance" -msgstr "" +msgstr "(A) maju dan mengambil pada jarak maksimal" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:310 @@ -911,42 +919,42 @@ msgstr "(?) serangan magic" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:332 msgid "(a) attack all players" -msgstr "" +msgstr "(a) serang semua pemain" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:334 msgid "(f) attack all except friends" -msgstr "" +msgstr "(f) serang semua kecuali teman" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:336 msgid "(b) attack bad relations" -msgstr "" +msgstr "(b) serang relasi buruk" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:338 msgid "(d) don't attack players" -msgstr "" +msgstr "(d) jangan menyerang pemain" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:340 msgid "(?) pvp attack" -msgstr "" +msgstr "(?) serangan pvp" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:346 msgid "(D) default imitation" -msgstr "" +msgstr "(D) Tiruan dasar" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:348 msgid "(O) outfits imitation" -msgstr "" +msgstr "(O) Tiruan pakaian" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:350 msgid "(?) imitation" -msgstr "" +msgstr "(?) tiruan" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:356 @@ -961,7 +969,7 @@ msgstr "Perombakan game tidak diperbolehkan" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:360 msgid "Game modifiers are unknown" -msgstr "" +msgstr "Modifikasi permainan tidak diketahui" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:373 @@ -971,27 +979,27 @@ msgstr "(N) penampilan peta normal" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:375 msgid "(D) debug map view" -msgstr "" +msgstr "(D) tampilan peta mode debug" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:377 msgid "(u) ultra map view" -msgstr "" +msgstr "(u) tampilan peta lebih" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:379 msgid "(U) ultra map view 2" -msgstr "" +msgstr "(U) tampilan peta lebih 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:381 msgid "(e) empty map view with collision" -msgstr "" +msgstr "(e) tampilan peta kosong dengan kolisi" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:383 msgid "(E) empty map view" -msgstr "" +msgstr "(E) tampilan peta kosong" #. TRANSLATORS: map view type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:385 @@ -1001,7 +1009,7 @@ msgstr "(b)penampilan peta hitam & putih" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:387 msgid "(?) map view" -msgstr "" +msgstr "(?) tampilan peta" #. TRANSLATORS: away type in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:393 @@ -1022,22 +1030,22 @@ msgstr "(?) pergi" #. TRANSLATORS: away message box header #: src/gamemodifiers.cpp:420 msgid "Away" -msgstr "" +msgstr "Pergi" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:446 msgid "(G) game camera mode" -msgstr "" +msgstr "(G) mode kamera permainan" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar #: src/gamemodifiers.cpp:448 msgid "(F) free camera mode" -msgstr "" +msgstr "(F) mode kamera bebas" #. TRANSLATORS: error message question #: src/gui/dialogsmanager.cpp:93 msgid "Do you want to open support page?" -msgstr "" +msgstr "Kamu ingin membuka halaman bantuan?" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -1046,7 +1054,7 @@ msgstr "" #: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81 -#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:577 +#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:579 msgid "default" msgstr "kembalikan ke semula" @@ -1128,17 +1136,17 @@ msgstr "pelangi 3" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35 msgid "Very small (8)" -msgstr "" +msgstr "Sangat kecil (8)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37 msgid "Very small (9)" -msgstr "" +msgstr "Sangat kecil (9)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39 msgid "Tiny (10)" -msgstr "Sangat kecil (10)" +msgstr "Amat Sangat kecil (10)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41 @@ -1153,104 +1161,104 @@ msgstr "Sedang (12)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45 msgid "Normal (13)" -msgstr "" +msgstr "Normal (13)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47 msgid "Large (14)" -msgstr "" +msgstr "Besar (14)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49 msgid "Large (15)" -msgstr "" +msgstr "Besar (15)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51 msgid "Large (16)" -msgstr "" +msgstr "Besar (16)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53 msgid "Big (17)" -msgstr "" +msgstr "Besar (17)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55 msgid "Big (18)" -msgstr "" +msgstr "Besar (18)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57 msgid "Big (19)" -msgstr "" +msgstr "Besar (19)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59 msgid "Very big (20)" -msgstr "" +msgstr "Sangat besar (20)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61 msgid "Very big (21)" -msgstr "" +msgstr "Sangat besar (21)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63 msgid "Very big (22)" -msgstr "" +msgstr "Sangat besar (22)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65 msgid "Huge (23)" -msgstr "" +msgstr "Amat sangat besar (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2378 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" -msgstr "(kembalikan)" +msgstr "(dasar)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:47 msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +msgstr "Cina" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:49 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Ceko" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:51 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inggris" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:53 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:55 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Prancis" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:57 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Jerman" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:59 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:61 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:63 @@ -1260,42 +1268,42 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:65 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Jepang" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:67 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" -msgstr "" +msgstr "Belgia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:69 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugis" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:71 msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgstr "Brazil" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:73 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Rusia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:75 msgid "Spanish (Castilian)" -msgstr "" +msgstr "Spanyol" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:77 msgid "Swedish (Sweden)" -msgstr "" +msgstr "Swedia" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:79 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turki" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35 @@ -1355,52 +1363,52 @@ msgstr "Dihapus" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:45 msgid "Blacklisted" -msgstr "" +msgstr "Daftar hitam" #. TRANSLATORS: relation type #: src/gui/models/playerrelationlistmodel.h:47 msgid "Enemy" -msgstr "" +msgstr "Musuh" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:33 msgid "unsorted" -msgstr "" +msgstr "tidak diurutkan" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:35 msgid "by price" -msgstr "" +msgstr "dengan harga" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:37 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:36 msgid "by name" -msgstr "" +msgstr "dengan nama" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:39 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:38 msgid "by id" -msgstr "" +msgstr "dengan id" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:41 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:40 msgid "by weight" -msgstr "" +msgstr "dengan berat" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:43 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:42 msgid "by amount" -msgstr "" +msgstr "dengan jumlah" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/models/sortlistmodelbuy.h:45 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:44 msgid "by type" -msgstr "" +msgstr "dengan tipe" #. TRANSLATORS: target type #: src/gui/models/targettypemodel.h:32 @@ -1449,7 +1457,7 @@ msgstr "Organisasi: %s" #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:164 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" -msgstr "" +msgstr "Ranking pvp: %u" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/popups/beingpopup.cpp:176 @@ -1461,7 +1469,7 @@ msgstr "Komentar: %s" #. TRANSLATORS: party creation message #: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 msgid "Create Party" -msgstr "" +msgstr "Membuat kelompok" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: popup menu item @@ -1486,16 +1494,16 @@ msgstr "" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:555 src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:646 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:853 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:913 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2467 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2535 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3013 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:855 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/popups/popupmenu.cpp:915 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2120 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3015 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 @@ -1519,7 +1527,7 @@ msgstr "Berat: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:766 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:37 msgid "Trade" msgstr "Tukar" @@ -1535,11 +1543,11 @@ msgstr "Tukar" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:274 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:362 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 msgid "Attack" -msgstr "Pukul" +msgstr "Serang" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player @@ -1549,28 +1557,28 @@ msgstr "Berbisik" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:772 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:773 msgid "Heal" msgstr "Menyembuhkan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:479 src/gui/popups/popupmenu.cpp:799 msgid "Kick from guild" msgstr "Keluarkan dari organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:204 src/gui/popups/popupmenu.cpp:220 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:806 msgid "Change pos in guild" msgstr "Ubah posisi di organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:230 src/gui/popups/popupmenu.cpp:496 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:816 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:817 msgid "Invite to guild" msgstr "Undang ke organisasi" @@ -1596,7 +1604,7 @@ msgstr "Sembunyikan" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:262 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 src/gui/popups/popupmenu.cpp:839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780 src/gui/popups/popupmenu.cpp:840 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Jalan" @@ -1616,7 +1624,7 @@ msgstr "Berbicara" #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2746 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 msgid "Buy" @@ -1629,7 +1637,7 @@ msgstr "Beli" #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2751 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 msgid "Sell" @@ -1640,35 +1648,35 @@ msgstr "Jual" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2849 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2851 msgid "Add comment" -msgstr "Penambahan komentar" +msgstr "Tambah komentar" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:286 msgid "Remove from attack list" -msgstr "Hapus dari daftar menyerang" +msgstr "Hapus dari daftar penyerangan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 msgid "Add to priority attack list" -msgstr "Tambahkan prioritas daftar menyerang" +msgstr "Tambahkan ke daftar serangan prioritas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:297 msgid "Add to attack list" -msgstr "Tambahkan ke daftar menyerang" +msgstr "Tambahkan ke daftar serangan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2869 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:301 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2871 msgid "Add to ignore list" -msgstr "Tambahkan ke daftar Abaikan" +msgstr "Tambahkan ke daftar abaikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master @@ -1680,7 +1688,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: fire mercenary #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:314 msgid "Fire" -msgstr "" +msgstr "Api" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed homunculus @@ -1688,25 +1696,25 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: feed pet #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 src/gui/popups/popupmenu.cpp:335 msgid "Feed" -msgstr "" +msgstr "Beri makan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:328 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "Bunuh" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 msgid "Drop loot" -msgstr "" +msgstr "Jatuhkan rampasan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:74 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 @@ -1721,7 +1729,7 @@ msgstr "Lepaskan" #. TRANSLATORS: pet return to egg #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:345 msgid "Return to egg" -msgstr "" +msgstr "Kembali ke telur" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add being name to chat @@ -1729,7 +1737,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player name to chat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:359 src/gui/popups/popupmenu.cpp:504 msgid "Add name to chat" -msgstr "Tambahkan nama ke Obrolan" +msgstr "Tambahkan nama ke obrolan" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name @@ -1739,8 +1747,8 @@ msgstr "Pemain" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2794 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2820 msgid "Kick from party" msgstr "Keluarkan dari kelompok" @@ -1752,8 +1760,8 @@ msgstr "Ambil" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:551 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234 msgid "Add to chat" msgstr "Ambil ke obrolan" @@ -1774,8 +1782,8 @@ msgstr "Ganti nama" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:578 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2431 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2465 msgid "Remove" msgstr "Hapus" @@ -1783,13 +1791,13 @@ msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: warp to map item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 msgid "Warp" -msgstr "" +msgstr "Jebakan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:617 msgid "Move camera" -msgstr "" +msgstr "Gerakkan kamera" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: input tab sub tab name @@ -1800,13 +1808,13 @@ msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" -msgstr "Setelan" +msgstr "Setelan luar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 msgid "Clear outfit" -msgstr "" +msgstr "Bersihkan setelan luar" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name @@ -1823,52 +1831,52 @@ msgstr "Edit mantra" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 msgid "Clear" msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:704 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:705 msgid "Disable highlight" msgstr "Nonaktifkan sorotan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:710 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:711 msgid "Enable highlight" msgstr "Aktifkan sorotan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:716 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:717 msgid "Don't remove name" -msgstr "" +msgstr "Jangan hapus nama" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:723 msgid "Remove name" -msgstr "hapus nama" +msgstr "Hapus nama" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:728 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729 msgid "Enable away" -msgstr "" +msgstr "Aktifkan keluar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:735 msgid "Disable away" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan keluar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:741 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:742 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 msgid "Leave" -msgstr "" +msgstr "Meninggalkan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy selected text to clipboard @@ -1876,79 +1884,79 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Salin ke papan" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 msgid "Change guild position" msgstr "Ubah posisi Organisasi" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:907 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:909 msgid "window" -msgstr "" +msgstr "jendela" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:933 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:935 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Buka" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:939 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:941 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Tutup" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1434 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436 msgid "Rename map sign " msgstr "Ubah nama tanda peta " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1436 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1438 msgid "Name: " msgstr "Nama: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1460 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462 msgid "Player comment " msgstr "Komentar pemain " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1464 msgid "Comment: " msgstr "komentar " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2031 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2033 msgid "Add to trade" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan ke dagangan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 msgid "Add to trade 10" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan ke dagangan 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2042 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044 msgid "Add to trade half" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan ke dagangan setengahnya" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047 msgid "Add to trade all-1" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan ke dagangan semua-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2048 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 msgid "Add to trade all" msgstr "Tambahkan semua ke Penukaran" @@ -1957,64 +1965,64 @@ msgstr "Tambahkan semua ke Penukaran" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2229 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:716 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Simpan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2063 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065 msgid "Store 10" msgstr "Masukkan 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069 msgid "Store half" msgstr "Masukkan setengah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2070 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2073 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2075 msgid "Store all" msgstr "Masukkan semua" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2085 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 msgid "Retrieve" msgstr "Kembalikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ambil 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 msgid "Retrieve half" msgstr "Ambil setengah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2099 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2104 msgid "Retrieve all" msgstr "Ambil semua" @@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "Ambil semua" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2939 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:629 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322 @@ -2034,41 +2042,41 @@ msgid "Use" msgstr "Gunakan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2244 msgid "Clear drop window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2334 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2336 msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 msgid "Show" msgstr "Tampilkan" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2350 msgid "Reset yellow bar" msgstr "Atur ulang bar kuning" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 msgid "Copy to chat" msgstr "Pindahkan ke chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2392 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 msgid "Move up" msgstr "Bergerak keatas" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 msgid "Move down" msgstr "Bergerak kebawah" @@ -2076,155 +2084,155 @@ msgstr "Bergerak kebawah" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848 msgid "Undress" msgstr "Tanggalkan pakaian" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 msgid "Copy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 msgid "Paste" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2655 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2694 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 msgid "Disregard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2676 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2685 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2703 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2666 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2705 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2643 msgid "Be friend" msgstr "Jadikan teman" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2670 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2682 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2691 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 msgid "Unignore" msgstr "Batalkan pengabaian" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2730 msgid "Follow" msgstr "Mengikuti" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2732 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2734 msgid "Imitation" msgstr "Tirukan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2771 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773 msgid "Buy (?)" msgstr "Beli(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2776 msgid "Sell (?)" msgstr "Jual(?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2788 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2790 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814 msgid "Invite to party" msgstr "Undang ke kelompok" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837 #, c-format msgid "Join chat %s" -msgstr "" +msgstr "Bergabung obrol %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845 msgid "Show Items" msgstr "Perlihatkan item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862 msgid "Remove from pickup list" -msgstr "" +msgstr "Hilangkan dari daftar ambil" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2865 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867 msgid "Add to pickup list" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan ke daftar ambil" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2916 msgid "Unprotect item" -msgstr "" +msgstr "Hilangkan proteksi item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2923 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925 msgid "Protect item" -msgstr "" +msgstr "Proteksi item" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:724 msgid "Drop..." msgstr "Buang..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2955 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 msgid "Drop all" msgstr "Buang semuanya" @@ -2232,7 +2240,7 @@ msgstr "Buang semuanya" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2961 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 src/gui/windowmenu.cpp:129 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:729 msgid "Drop" msgstr "Buang" @@ -2240,70 +2248,70 @@ msgstr "Buang" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2969 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 msgid "Split" msgstr "Pecah" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2981 msgid "GM..." -msgstr "" +msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2987 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2989 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994 msgid "Check ip" -msgstr "" +msgstr "Cek ip" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2995 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 msgid "Goto" -msgstr "" +msgstr "Pergi ke" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2998 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 msgid "Recall" -msgstr "" +msgstr "Memanggil kembali" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3003 src/net/ea/playerhandler.cpp:195 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "Hidupkan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3006 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 msgid "Kick" -msgstr "keluarkan" +msgstr "Keluarkan" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupinputpages.cpp:43 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "Dasar" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Jalan pintas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: full button name #: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315 -#: src/gui/windowmenu.cpp:158 +#: src/gui/windowmenu.cpp:162 msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Jendela" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: emotes window name @@ -2311,13 +2319,13 @@ msgstr "" #: src/gui/setupinputpages.cpp:51 src/gui/windows/emotewindow.cpp:54 #: src/gui/windows/emotewindow.cpp:115 msgid "Emotes" -msgstr "" +msgstr "Emosi" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:88 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:91 msgid "Chat" msgstr "Obrolan" @@ -2348,7 +2356,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:118 msgid "Friend names" -msgstr "" +msgstr "Nama teman" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:120 @@ -2358,58 +2366,58 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:122 msgid "Ignored names" -msgstr "" +msgstr "Nama yang ditolak" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:124 msgid "Erased names" -msgstr "" +msgstr "Nama yang dihapus" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:126 msgid "Other players names" -msgstr "" +msgstr "Nama pemain lain" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Own name" -msgstr "" +msgstr "Nama sendiri" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:130 msgid "GM names" -msgstr "" +msgstr "Nama GM" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:132 msgid "NPCs" -msgstr "" +msgstr "NPC" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/userpalette.cpp:134 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:108 msgid "Monsters" -msgstr "" +msgstr "Monster" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Monster HP bar" -msgstr "" +msgstr "Bar HP monster" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:139 msgid "Monster HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "Bar HP monster (warna kedua)" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Party members" -msgstr "" +msgstr "Anggota kelompok" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:143 msgid "Guild members" -msgstr "" +msgstr "Anggota organisasi" #. TRANSLATORS: palette color #. TRANSLATORS: settings option @@ -2420,67 +2428,67 @@ msgstr "Efek partikel" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Pickup notification" -msgstr "" +msgstr "Notifikasi saat mengambil" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:149 msgid "Exp notification" -msgstr "" +msgstr "Notifikasi Exp" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:151 msgid "Player HP bar" -msgstr "" +msgstr "Bar HP pemain" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:155 msgid "Player HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "Bar HP pemain (warna kedua)" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:157 msgid "Player hits monster" -msgstr "" +msgstr "Pemain memukul monster" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Monster hits player" -msgstr "" +msgstr "Monster memukul pemain" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:163 msgid "Other player hits local player" -msgstr "" +msgstr "Pemain lain memukul pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Critical Hit" -msgstr "" +msgstr "Pukulan kritikal" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:169 msgid "Local player hits monster" -msgstr "" +msgstr "Pemain lokal memukul monster" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:172 msgid "Local player critical hit" -msgstr "" +msgstr "Pukulan kritikan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:175 msgid "Local player miss" -msgstr "" +msgstr "Pemain lokal luput" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:177 msgid "Misses" -msgstr "" +msgstr "Luput" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:179 msgid "Portal highlight" -msgstr "" +msgstr "Sorot pintu gerbang" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:182 @@ -2505,57 +2513,57 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:194 msgid "Walkable highlight" -msgstr "" +msgstr "Sorotan yang dapat dilalui" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:197 msgid "Local player attack range" -msgstr "" +msgstr "Jarak serangan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:200 msgid "Local player attack range border" -msgstr "" +msgstr "Batas jarak serangan pemain lokal" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:203 msgid "Monster attack range" -msgstr "" +msgstr "Jarak serangan musuh" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:207 msgid "Floor item amount color" -msgstr "" +msgstr "Warna jumlah barang di lantai" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:210 msgid "Home place" -msgstr "" +msgstr "Tempat rumah" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:213 msgid "Home place border" -msgstr "" +msgstr "Batas tempat rumah" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:216 msgid "Road point" -msgstr "" +msgstr "Titik jalan" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:219 msgid "Tiles border" -msgstr "" +msgstr "Batas ubin" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:221 msgid "Pets" -msgstr "" +msgstr "Peliharaan" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:223 msgid "Mercenary" -msgstr "" +msgstr "Prajurit" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:225 @@ -2565,7 +2573,7 @@ msgstr "" #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:135 #, c-format msgid "Level: %u" -msgstr "" +msgstr "Level: %u" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 @@ -2573,17 +2581,17 @@ msgstr "" #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:234 src/gui/windows/statuswindow.cpp:341 #, c-format msgid "Money: %s" -msgstr "" +msgstr "Uang: %s" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:323 msgid "Eq." -msgstr "" +msgstr "Eq." #. TRANSLATORS: dialog message #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:72 msgid "Open url" -msgstr "" +msgstr "Buka url" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: buy dialog button @@ -2633,7 +2641,7 @@ msgstr "-" #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:488 src/gui/windows/statuswindow.cpp:543 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:742 src/gui/windows/statuswindow.cpp:774 msgid "Max" -msgstr "Max" +msgstr "Maks" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label @@ -2645,7 +2653,7 @@ msgstr "Harga: %s/ Total: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502 +#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:368 src/gui/widgets/setupitem.cpp:505 #: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 msgid "Edit" msgstr "Ganti" @@ -2661,84 +2669,84 @@ msgstr "Level: %d" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:103 #, c-format msgid "Type: %s" -msgstr "" +msgstr "Tipe: %s" #. TRANSLATORS: Skill type #. TRANSLATORS: unknown equipment page name -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:584 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:586 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Tidak diketahui" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:118 msgid "Ground" -msgstr "" +msgstr "Tanah" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:123 msgid "Self" -msgstr "" +msgstr "Diri-sendiri" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:128 msgid "Unused" -msgstr "" +msgstr "Tidak digunakan" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:133 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Bantuan" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:138 msgid "Target trap" -msgstr "" +msgstr "Jebakan target" #. TRANSLATORS: Skill type #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:142 msgid "Unknown:" -msgstr "" +msgstr "Tidak diketahui:" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:148 #, c-format msgid " / Mana: -%d" -msgstr "" +msgstr " / Mana: -%d" #: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:154 #, c-format msgid "Range: %d" -msgstr "" +msgstr "Jarak: %d" #. TRANSLATORS: battle chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/chat/battletab.cpp:36 msgid "Battle" -msgstr "" +msgstr "Pertarungan" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:164 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:167 msgid "Global announcement:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:170 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:173 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:196 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:199 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:557 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:555 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:562 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:560 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" @@ -2771,53 +2779,52 @@ msgstr "Kelompok" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:105 -#: src/resources/notifications.h:207 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:99 src/resources/notifications.h:207 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:110 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 #: src/resources/notifications.h:211 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:115 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 #: src/resources/notifications.h:215 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:120 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:114 msgid "Item sharing unknown." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:149 #: src/resources/notifications.h:195 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:154 #: src/resources/notifications.h:199 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:159 #: src/resources/notifications.h:203 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:170 +#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:164 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" @@ -4876,7 +4883,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equipment" msgstr "Perlengkapan" @@ -4889,7 +4896,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name #: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:129 -#: src/inventory.cpp:262 +#: src/inventory.cpp:297 msgid "Inventory" msgstr "Perbekalan" @@ -4964,29 +4971,56 @@ msgstr "" msgid "Updates" msgstr "" -#. TRANSLATORS: short button name for debug window. +#. TRANSLATORS: short button name for bank window. #: src/gui/windowmenu.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "BA" +msgstr "A" + +#. TRANSLATORS: full button name +#. TRANSLATORS: bank window name +#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43 +msgid "Bank" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: short button name for debug window. +#: src/gui/windowmenu.cpp:151 msgid "DBG" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. -#: src/gui/windowmenu.cpp:156 +#: src/gui/windowmenu.cpp:160 msgid "WIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. -#: src/gui/windowmenu.cpp:160 +#: src/gui/windowmenu.cpp:164 msgid "SET" msgstr "" #. TRANSLATORS: short key name #. TRANSLATORS: outfits window label -#: src/gui/windowmenu.cpp:295 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77 +#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Kunci: %s" +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:48 src/gui/windows/bankwindow.cpp:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "Money in bank: %s" +msgstr "Uang: %s" + +#. TRANSLATORS: bank window button +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:51 +msgid "Withdraw" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: bank window button +#: src/gui/windows/bankwindow.cpp:53 +msgid "Deposit" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: bot checker window header #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:45 msgid "Bot Checker" @@ -5243,8 +5277,8 @@ msgstr "Main" #. TRANSLATORS: info message #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:561 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:568 msgid "Info" msgstr "" @@ -5301,19 +5335,19 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Masukkan sandi:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:635 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:661 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Kehadiran: %s; %d pemain yang hadir." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1078 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1104 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Berbisik ke %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1523 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1652 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5923,7 +5957,7 @@ msgstr "Perlihatkan link di Umumkan" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:187 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186 msgid "Request for Trade" msgstr "Meminta untuk menukar" @@ -6229,12 +6263,12 @@ msgid "You give:" msgstr "Anda memberikan:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:407 msgid "You don't have enough money." msgstr "Anda tidak memiliki cukup uang." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:493 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" @@ -7159,151 +7193,157 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/windows.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Bank Window" +msgstr "Jendela" + +#. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/windows.cpp:60 msgid "Help Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:60 +#: src/input/pages/windows.cpp:66 msgid "Status Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:66 +#: src/input/pages/windows.cpp:72 msgid "Inventory Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:72 +#: src/input/pages/windows.cpp:78 msgid "Equipment Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:78 +#: src/input/pages/windows.cpp:84 msgid "Skill Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:84 +#: src/input/pages/windows.cpp:90 msgid "Minimap Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:90 +#: src/input/pages/windows.cpp:96 msgid "Chat Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:96 +#: src/input/pages/windows.cpp:102 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:102 +#: src/input/pages/windows.cpp:108 msgid "Setup Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:108 +#: src/input/pages/windows.cpp:114 msgid "Debug Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:114 +#: src/input/pages/windows.cpp:120 msgid "Social Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:120 +#: src/input/pages/windows.cpp:126 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:126 +#: src/input/pages/windows.cpp:132 msgid "Outfits Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:132 +#: src/input/pages/windows.cpp:138 msgid "Shop Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:138 +#: src/input/pages/windows.cpp:144 msgid "Quick drop Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:144 +#: src/input/pages/windows.cpp:150 msgid "Kill Stats Window" msgstr "Jendela stat membunuh" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:150 +#: src/input/pages/windows.cpp:156 msgid "Commands Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:156 +#: src/input/pages/windows.cpp:162 msgid "Bot Checker Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:162 +#: src/input/pages/windows.cpp:168 msgid "Who Is Online Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:168 +#: src/input/pages/windows.cpp:174 msgid "Did you know Window" msgstr "Apakah kamu mengetahui jendela" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:174 +#: src/input/pages/windows.cpp:180 msgid "Quests Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:180 +#: src/input/pages/windows.cpp:186 msgid "Updates Window" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:186 +#: src/input/pages/windows.cpp:192 msgid "Previous Social Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:192 +#: src/input/pages/windows.cpp:198 msgid "Next Social Tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:198 +#: src/input/pages/windows.cpp:204 msgid "Previous Shortcuts tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:204 +#: src/input/pages/windows.cpp:210 msgid "Next Shortcuts tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:210 +#: src/input/pages/windows.cpp:216 msgid "Previous Commands tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name -#: src/input/pages/windows.cpp:216 +#: src/input/pages/windows.cpp:222 msgid "Next Commands tab" msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:267 +#: src/inventory.cpp:302 msgid "Storage" msgstr "Tempat penyimpanan" #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/inventory.cpp:272 +#: src/inventory.cpp:307 msgid "Cart" msgstr "" @@ -7453,7 +7493,7 @@ msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:284 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203 msgid "Wrong name." msgstr "" @@ -7492,139 +7532,139 @@ msgid "Failed to delete character." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:108 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:130 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:118 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:140 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:150 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:75 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:79 msgid "Game" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:77 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:81 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:135 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:137 #, c-format msgid "Guild name: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:138 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:140 #, c-format msgid "Guild master: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:141 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:143 #, c-format msgid "Guild level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:144 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:146 #, c-format msgid "Online members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:149 #, c-format msgid "Max members: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:152 #, c-format msgid "Average level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:155 #, c-format msgid "Guild exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:156 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:158 #, c-format msgid "Guild next exp: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: guild info message -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:161 #, c-format msgid "Guild castle: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 msgid "Account was not found. Please re-login." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162 msgid "Old password incorrect." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:161 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166 msgid "New password too short." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:296 #: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217 msgid "Unknown error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162 msgid "Wrong password." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171 msgid "Rejected from server." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:264 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180 msgid "Client too old." msgstr "Versi yang digunakan sudah kadaluarsa." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7632,22 +7672,22 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:276 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193 msgid "Server overpopulated." msgstr "Server kepenuhan." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:280 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198 msgid "This user name is already taken." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:288 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 msgid "Incorrect email." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:292 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 msgid "Username permanently erased." msgstr "Username dihapus permanen." @@ -7686,277 +7726,283 @@ msgstr "" "beregenerasi." #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:516 -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:553 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:523 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:560 msgid "Character rename error." msgstr "" -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:531 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:538 msgid "Character renamed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:544 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:551 msgid "Rename not allowed." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:548 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:555 msgid "New name is not set." msgstr "" #. TRANSLATORS: char rename error -#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:557 +#: src/net/eathena/charserverhandler.cpp:564 msgid "Character not found." msgstr "" +#. TRANSLATORS: chat message +#: src/net/eathena/chathandler.cpp:513 +#, c-format +msgid "Message could not be sent, channel %s is not exists." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:124 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:126 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:128 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:130 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:132 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:138 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:159 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:160 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:163 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164 msgid "Authentication failed." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:162 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:164 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:166 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:168 msgid "No servers available." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:167 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:174 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:176 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:180 msgid "This account is already logged in." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:176 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:181 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:180 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185 msgid "Speed hack detected." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:179 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:183 msgid "Server full." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:182 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:186 msgid "Sorry, you are underaged." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:185 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:185 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:189 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 msgid "Duplicated login." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:188 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:192 msgid "To many connections from same ip." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:191 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:195 msgid "Not paid for this time." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:194 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:198 msgid "Pay suspended." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:197 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:201 msgid "Pay changed." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:200 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:204 msgid "Pay wrong ip." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:203 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:207 msgid "Pay game room." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:206 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210 msgid "Disconnect forced by GM." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:210 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:214 msgid "Ban japan refuse." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:213 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:217 msgid "Remained other account." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:216 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:220 msgid "Ip unfair." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:219 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:223 msgid "Ip count all." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:222 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226 msgid "Ip count." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:226 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:230 msgid "Memory." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:229 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:233 msgid "Han valid." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:232 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:236 msgid "Ip limited access." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:235 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:239 msgid "Over characters list." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:238 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:242 msgid "Ip blocked." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:241 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 msgid "Invalid password count." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 msgid "Not allowed race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:189 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:193 msgid "Unknown connection error." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:323 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:329 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:348 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313 msgid "Strength" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:349 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:355 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 msgid "Agility" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:350 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:356 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 msgid "Vitality" msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:352 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:320 msgid "Intelligence" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:353 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 msgid "Dexterity" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:354 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:360 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 msgid "Luck" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:357 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:322 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:328 msgid "Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:358 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:364 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 msgid "M.Attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:359 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 msgid "M.Defense" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:361 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:329 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:363 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:365 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:335 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:366 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:337 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:372 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 msgid "Attack Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:367 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:339 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:373 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:345 msgid "Walk Delay" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:368 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:341 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:374 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:347 msgid "Attack Range" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:369 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:343 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:349 msgid "Damage per sec." msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:370 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:376 msgid "Karma" msgstr "" -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:371 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:377 msgid "Manner" msgstr "" @@ -8027,7 +8073,7 @@ msgid "Trade: You and %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: trade message -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:189 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" @@ -8695,6 +8741,16 @@ msgstr "" msgid "Card inserted." msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:419 +msgid "Deposit failed. Probably you not have money to deposit." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:423 +msgid "Withdraw failed. Probably you not have money in bank for withdraw." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format |