diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-29 18:34:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-11-29 18:42:06 +0300 |
commit | 8871ef8ba38a11213de3cc7f35f5f9f0f3000dc0 (patch) | |
tree | df777b660d244edd3d45cd90010a1e31e57f3fc9 /po/fr.po | |
parent | a7f59172b83910f9e2dc17c116f70530f46cf6a1 (diff) | |
download | mv-8871ef8ba38a11213de3cc7f35f5f9f0f3000dc0.tar.gz mv-8871ef8ba38a11213de3cc7f35f5f9f0f3000dc0.tar.bz2 mv-8871ef8ba38a11213de3cc7f35f5f9f0f3000dc0.tar.xz mv-8871ef8ba38a11213de3cc7f35f5f9f0f3000dc0.zip |
Update fr and pl (Derpella) translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 227 |
1 files changed, 67 insertions, 160 deletions
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-26 02:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-29 18:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-28 21:35+0000\n" +"Last-Translator: reid <reidyaro@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "sous liste noir" #: src/commandhandler.cpp:594 msgid "enemy" -msgstr "" +msgstr "ennemi" #: src/commandhandler.cpp:609 msgid "Player already erased!" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "arc en ciel 3" #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 #: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222 #: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128 -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211 +#: src/gui/setup_theme.cpp:174 src/gui/setup_video.cpp:211 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Liste noir" #: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658 #: src/gui/popupmenu.cpp:666 msgid "Set as enemy" -msgstr "" +msgstr "Définir comme ennemi" #: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 #: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Activer la manette de jeu" #: src/gui/setup_joystick.cpp:75 msgid "Use joystick if client window inactive" -msgstr "" +msgstr "Continuer d'utiliser le joystick si la fenêtre est minimisée." #: src/gui/setup_joystick.cpp:78 msgid "Joystick" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "Stop" #: src/gui/setup_joystick.cpp:149 msgid "Rotate the stick and dont press buttons" -msgstr "" +msgstr "Tournez le manche et n'appuyer pas sur les boutons" #: src/gui/setup_keyboard.cpp:80 msgid "Keyboard" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Activer le testeur de robots" #: src/gui/setup_other.cpp:174 msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)" -msgstr "" +msgstr "Active la protection pour serveurs defaillant (ne pas désactiver)" #: src/gui/setup_other.cpp:178 msgid "Enable debug log" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Sous liste noir" #: src/gui/setup_relations.cpp:76 msgid "Enemy" -msgstr "" +msgstr "Ennemi" #: src/gui/setup_relations.cpp:240 msgid "Allow trading" @@ -2366,101 +2366,106 @@ msgstr "Immense (15)" #: src/gui/setup_theme.cpp:146 msgid "Chinese (China)" -msgstr "" +msgstr "Chinois (Chine)" #: src/gui/setup_theme.cpp:147 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tchèque" #: src/gui/setup_theme.cpp:148 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Anglais" #: src/gui/setup_theme.cpp:149 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finnois" #: src/gui/setup_theme.cpp:150 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Français" #: src/gui/setup_theme.cpp:151 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Allemand" #: src/gui/setup_theme.cpp:152 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indonésien" #: src/gui/setup_theme.cpp:153 -msgid "Japanese" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Polish" +msgstr "Anglais" #: src/gui/setup_theme.cpp:154 -msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" -msgstr "" +msgid "Japanese" +msgstr "Japonais" #: src/gui/setup_theme.cpp:155 -msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgstr "Néerlandais (Belgique / Flandre)" #: src/gui/setup_theme.cpp:156 -msgid "Portuguese (Brazilian)" -msgstr "" +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugais" #: src/gui/setup_theme.cpp:157 -msgid "Russian" -msgstr "" +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "Portugais (Brésilien)" #: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:159 msgid "Spanish (Castilian)" -msgstr "" +msgstr "Espagnol (Castillan)" -#: src/gui/setup_theme.cpp:190 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:193 msgid "Gui theme" msgstr "Thème de l'interface" -#: src/gui/setup_theme.cpp:193 +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Langue" -#: src/gui/setup_theme.cpp:194 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Main Font" msgstr "Police principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:195 +#: src/gui/setup_theme.cpp:196 msgid "Bold font" msgstr "Police grasse" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:197 msgid "Particle font" msgstr "Taille des effets de particules" -#: src/gui/setup_theme.cpp:197 +#: src/gui/setup_theme.cpp:198 msgid "Help font" msgstr "Police de l'aide" -#: src/gui/setup_theme.cpp:198 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Secure font" msgstr "Police sécurisée" -#: src/gui/setup_theme.cpp:199 +#: src/gui/setup_theme.cpp:200 msgid "Japanese font" msgstr "police japonaise" -#: src/gui/setup_theme.cpp:236 +#: src/gui/setup_theme.cpp:237 msgid "Font size" msgstr "Taille de police" -#: src/gui/setup_theme.cpp:377 +#: src/gui/setup_theme.cpp:378 msgid "Theme Changed" msgstr "Thème changé" -#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Redémarrez le jeu pour que les changements soient appliqués." @@ -3261,23 +3266,23 @@ msgstr "Limites de votre position" msgid "Road Point" msgstr "Étape" -#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:494 +#: src/gui/whoisonline.cpp:87 src/gui/whoisonline.cpp:503 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" -#: src/gui/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/whoisonline.cpp:110 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: src/gui/whoisonline.cpp:307 +#: src/gui/whoisonline.cpp:309 msgid "Who Is Online - " msgstr "Qui est en ligne - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:508 +#: src/gui/whoisonline.cpp:517 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Qui est en ligne - Erreur" -#: src/gui/whoisonline.cpp:540 +#: src/gui/whoisonline.cpp:549 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Qui est en ligne - Mise à jour" @@ -3900,11 +3905,11 @@ msgstr "Vers la droite" #: src/keyboardconfig.cpp:310 msgid "Crazy moves" -msgstr "Mouvements de dingue" +msgstr "Mouvements de fous" #: src/keyboardconfig.cpp:312 msgid "Change Crazy Move mode" -msgstr "Changer le mode de mouvement de dingue" +msgstr "Changer le mode de mouvement de fou" #: src/keyboardconfig.cpp:314 msgid "Quick Drop N Items from 0 slot" @@ -3936,7 +3941,7 @@ msgstr "Changer d'attaque magique" #: src/keyboardconfig.cpp:329 msgid "Switch pvp attack" -msgstr "" +msgstr "Commutateur d'attaque en PVP" #: src/keyboardconfig.cpp:330 msgid "Change move type" @@ -4042,33 +4047,32 @@ msgstr "(I) Mouvements inversés" #: src/localplayer.cpp:1889 msgid "(c) moves with some crazy moves" -msgstr "(c) Mouvements un peu fous" +msgstr "(c) mouvements un peu fous" #: src/localplayer.cpp:1890 msgid "(C) moves with crazy moves" -msgstr "(C) Mouvement complètement fous" +msgstr "(C) mouvements complètements fous" #: src/localplayer.cpp:1891 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) double normal et fou" #: src/localplayer.cpp:1892 -#, fuzzy msgid "(?) unknown move" -msgstr "(?) Suivre : mode inconnu" +msgstr "(?) déplacement inconnue" #: src/localplayer.cpp:1914 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(%d) crazy move number %d" -msgstr "(?) Mouvements fous" +msgstr "(%d) mouvement de fou numerique %d" #: src/localplayer.cpp:1919 msgid "(a) custom crazy move" -msgstr "(a) Mouvements fous personnalisés" +msgstr "(a) mouvements fous personnalisés" #: src/localplayer.cpp:1923 msgid "(?) crazy move" -msgstr "(?) Mouvements fous" +msgstr "(?) mouvements fous" #: src/localplayer.cpp:1937 msgid "(0) default moves to target" @@ -4236,23 +4240,23 @@ msgstr "(?) Sorts d'attaque" #: src/localplayer.cpp:2115 msgid "(a) attack all players" -msgstr "" +msgstr "(a) attaque tous les joueurs" #: src/localplayer.cpp:2116 msgid "(f) attack not friends" -msgstr "" +msgstr "(f) n'attaque pas des amis" #: src/localplayer.cpp:2117 msgid "(b) attack bad relations" -msgstr "" +msgstr "(b) attaque les mauvaises relations" #: src/localplayer.cpp:2118 msgid "(d) dont attack players" -msgstr "" +msgstr "(d) Ne pas attaquer les joueurs" #: src/localplayer.cpp:2119 msgid "(?) pvp attack" -msgstr "" +msgstr "(?) attaque en PVP" #: src/localplayer.cpp:2138 msgid "(D) default imitation" @@ -4299,9 +4303,8 @@ msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "Modificateurs de mode de jeu désactivés" #: src/localplayer.cpp:2230 -#, fuzzy msgid "Game modifiers are unknown" -msgstr "Modificateurs de mode de jeu activés" +msgstr "Les modificateurs de jeux sont inconnus" #: src/localplayer.cpp:3746 msgid "Follow: " @@ -5679,99 +5682,3 @@ msgstr "PM %+d" #: src/resources/itemdb.cpp:169 msgid "Unknown item" msgstr "Objet inconnu" - -#~ msgid "(?) move" -#~ msgstr "(?) Mouvements" - -#~ msgid "(?) map view" -#~ msgstr "(?) Carte" - -#~ msgid "(D) design camera mode" -#~ msgstr "(D) Définir le mode camera" - -#~ msgid "(D)" -#~ msgstr "(D)" - -#~ msgid "(I)" -#~ msgstr "(I)" - -#~ msgid "(c)" -#~ msgstr "(c)" - -#~ msgid "(C)" -#~ msgstr "(C)" - -#~ msgid "(d)" -#~ msgstr "(d)" - -#~ msgid "(?)" -#~ msgstr "(?)" - -#~ msgid "(a)" -#~ msgstr "(a)" - -#~ msgid "(0)" -#~ msgstr "(0)" - -#~ msgid "(1)" -#~ msgstr "(1)" - -#~ msgid "(2)" -#~ msgstr "(2)" - -#~ msgid "(3)" -#~ msgstr "(3)" - -#~ msgid "(5)" -#~ msgstr "(5)" - -#~ msgid "(7)" -#~ msgstr "(7)" - -#~ msgid "(A)" -#~ msgstr "(A)" - -#~ msgid "(R)" -#~ msgstr "(R)" - -#~ msgid "(M)" -#~ msgstr "(M)" - -#~ msgid "(P)" -#~ msgstr "(P)" - -#~ msgid "(s)" -#~ msgstr "(s)" - -#~ msgid "(S)" -#~ msgstr "(S)" - -#~ msgid "(G)" -#~ msgstr "(G)" - -#~ msgid "(f)" -#~ msgstr "(f)" - -#~ msgid "(F)" -#~ msgstr "(F)" - -#~ msgid "(U)" -#~ msgstr "(U)" - -#~ msgid "(b)" -#~ msgstr "(b)" - -#~ msgid "(g)" -#~ msgstr "(g)" - -#~ msgid "(N)" -#~ msgstr "(N)" - -#~ msgid "(u)" -#~ msgstr "(u)" - -#~ msgid "(e)" -#~ msgstr "(e)" - -#~ msgid "(O)" -#~ msgstr "(O)" |