summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-06-24 13:27:59 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2013-06-24 13:27:59 +0300
commit1cf2a378e64315d4ddf7e10f115e96d86365c3f8 (patch)
tree3ea81fcffe5053bf875ab1c36d2aeaeaa6c59ea1 /po/cs.po
parente5b72708a91fa21740ac2397cf0a39b38c4d7aa3 (diff)
downloadmv-1cf2a378e64315d4ddf7e10f115e96d86365c3f8.tar.gz
mv-1cf2a378e64315d4ddf7e10f115e96d86365c3f8.tar.bz2
mv-1cf2a378e64315d4ddf7e10f115e96d86365c3f8.tar.xz
mv-1cf2a378e64315d4ddf7e10f115e96d86365c3f8.zip
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po335
1 files changed, 169 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7a67983b8..fbf28dca2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-22 14:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-21 19:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-24 12:53+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-24 10:23+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"cs/)\n"
@@ -63,25 +63,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: setup window name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/client.cpp:1148 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167
+#: src/client.cpp:1150 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1152 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
+#: src/client.cpp:1154 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Perfomance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1155 src/gui/setup_video.cpp:245
+#: src/client.cpp:1157 src/gui/setup_video.cpp:245
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1158 src/gui/setup_theme.cpp:283
+#: src/client.cpp:1160 src/gui/setup_theme.cpp:283
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
@@ -92,40 +92,40 @@ msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1162 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
+#: src/client.cpp:1164 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
#: src/gui/inventorywindow.cpp:230 src/gui/npcdialog.cpp:65
-#: src/gui/npcdialog.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:573
+#: src/gui/npcdialog.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:574
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1279
+#: src/client.cpp:1281
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1322
+#: src/client.cpp:1324
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1363
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1481
+#: src/client.cpp:1483
msgid "Requesting characters"
msgstr "Požaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1520
+#: src/client.cpp:1522
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1533
+#: src/client.cpp:1535
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zaměňuji herní servery"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Zaměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1590 src/client.cpp:1601 src/client.cpp:1773
+#: src/client.cpp:1592 src/client.cpp:1603 src/client.cpp:1775
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:357 src/gui/charselectdialog.cpp:291
#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:257
@@ -150,59 +150,59 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1614
+#: src/client.cpp:1616
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1651
+#: src/client.cpp:1653
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1653
+#: src/client.cpp:1655
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1674
+#: src/client.cpp:1676
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1676
+#: src/client.cpp:1678
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1697
+#: src/client.cpp:1699
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1699
+#: src/client.cpp:1701
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/client.cpp:1954 src/client.cpp:1969 src/client.cpp:2012
-#: src/client.cpp:2028 src/client.cpp:2472 src/client.cpp:2480
+#: src/client.cpp:1956 src/client.cpp:1971 src/client.cpp:2014
+#: src/client.cpp:2030 src/client.cpp:2474 src/client.cpp:2482
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2168
+#: src/client.cpp:2170
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Neplatný host updatů: %s"
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/client.cpp:2209 src/client.cpp:2216
+#: src/client.cpp:2211 src/client.cpp:2218
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Chyba při vytváření adresáře s updaty!"
-#: src/client.cpp:2238 src/client.cpp:2251
+#: src/client.cpp:2240 src/client.cpp:2253
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Jméno"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:638
+#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:639
#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
msgid "Attack"
@@ -524,8 +524,8 @@ msgstr "Promluv"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215
#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:373
-#: src/gui/popupmenu.cpp:508 src/gui/popupmenu.cpp:647
-#: src/gui/popupmenu.cpp:722 src/gui/setupactiondata.h:1856
+#: src/gui/popupmenu.cpp:509 src/gui/popupmenu.cpp:648
+#: src/gui/popupmenu.cpp:723 src/gui/setupactiondata.h:1856
msgid "Move"
msgstr "Jdi sem"
@@ -580,14 +580,14 @@ msgstr "dle typu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/buydialog.cpp:193 src/gui/buydialog.cpp:205
#: src/gui/buydialog.cpp:258 src/gui/buyselldialog.cpp:67
-#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2528
+#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2444
msgid "Buy"
msgstr "Nákup"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#. TRANSLATORS: sell dialog label
#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511
-#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/selldialog.cpp:354
+#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Cena: %s / Celkem %s"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:95
-#: src/gui/selldialog.cpp:99 src/gui/statuswindow.cpp:790
+#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:97
-#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:803
+#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "-"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54
#: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61
-#: src/gui/selldialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:262
+#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262
#: src/gui/setupactiondata.h:177
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Ukončit"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:107
+#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:108
#: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586
#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821
msgid "Max"
@@ -660,8 +660,8 @@ msgstr "Obchod"
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:229
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2530 src/gui/selldialog.cpp:53
-#: src/gui/selldialog.cpp:63 src/gui/selldialog.cpp:103
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2446 src/gui/selldialog.cpp:54
+#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104
msgid "Sell"
msgstr "Prodej"
@@ -688,17 +688,17 @@ msgstr "Prodej"
#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64
#: src/gui/popupmenu.cpp:291 src/gui/popupmenu.cpp:325
-#: src/gui/popupmenu.cpp:413 src/gui/popupmenu.cpp:455
-#: src/gui/popupmenu.cpp:486 src/gui/popupmenu.cpp:513
-#: src/gui/popupmenu.cpp:531 src/gui/popupmenu.cpp:554
-#: src/gui/popupmenu.cpp:732 src/gui/popupmenu.cpp:759
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1884 src/gui/popupmenu.cpp:1914
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1996 src/gui/popupmenu.cpp:2071
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2111 src/gui/popupmenu.cpp:2177
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2249 src/gui/popupmenu.cpp:2280
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popupmenu.cpp:2323
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popupmenu.cpp:2369
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popupmenu.cpp:2618
+#: src/gui/popupmenu.cpp:413 src/gui/popupmenu.cpp:456
+#: src/gui/popupmenu.cpp:487 src/gui/popupmenu.cpp:514
+#: src/gui/popupmenu.cpp:532 src/gui/popupmenu.cpp:555
+#: src/gui/popupmenu.cpp:733 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1867 src/gui/popupmenu.cpp:1901
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1948 src/gui/popupmenu.cpp:1987
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popupmenu.cpp:2093
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2165 src/gui/popupmenu.cpp:2196
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2220 src/gui/popupmenu.cpp:2239
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popupmenu.cpp:2285
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2300 src/gui/popupmenu.cpp:2534
#: src/gui/quitdialog.cpp:72 src/gui/registerdialog.cpp:78
#: src/gui/setupactiondata.h:1797 src/gui/setup.cpp:85
#: src/gui/socialwindow.cpp:1094 src/gui/textcommandeditor.cpp:211
@@ -1096,9 +1096,9 @@ msgstr "Ne"
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2432
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2445 src/gui/popupmenu.cpp:2460
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2489
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2348
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2361 src/gui/popupmenu.cpp:2376
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2405
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
@@ -1398,8 +1398,7 @@ msgstr "Vybavení"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:182
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:1821
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popupmenu.cpp:2019
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:662 src/gui/popupmenu.cpp:2575
msgid "Unequip"
msgstr "Odstranit z vybavení"
@@ -1423,34 +1422,30 @@ msgstr "Inventář"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:654
-#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:1826
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1950 src/gui/popupmenu.cpp:2024
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:667
+#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:2580
msgid "Equip"
msgstr "Vybavit"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:660
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1911
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 src/gui/popupmenu.cpp:2030
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:673
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popupmenu.cpp:2588
#: src/gui/skilldialog.cpp:210
msgid "Use"
msgstr "Použít"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/inventorywindow.cpp:757
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1838 src/gui/popupmenu.cpp:1962
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2036
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/inventorywindow.cpp:770
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2597
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:1851
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 src/gui/popupmenu.cpp:2049
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:2611
msgid "Split"
msgstr "Rozdělit"
@@ -1460,7 +1455,7 @@ msgstr "Rozdělit"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/outfitwindow.cpp:60
-#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/setupactiondata.h:1864
+#: src/gui/popupmenu.cpp:527 src/gui/setupactiondata.h:1864
#: src/gui/windowmenu.cpp:150
msgid "Outfits"
msgstr "Výstroje"
@@ -1469,20 +1464,20 @@ msgstr "Výstroje"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/inventorywindow.cpp:749
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1981
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2055 src/gui/setup.cpp:87
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/inventorywindow.cpp:762
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1932
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1970 src/gui/setup.cpp:87
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:1858
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:1840
msgid "Retrieve"
msgstr "Vzít"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:567 src/gui/statuswindow.cpp:143
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:580 src/gui/statuswindow.cpp:143
#: src/gui/statuswindow.cpp:284 src/gui/statuswindow.cpp:337
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126
#, c-format
@@ -1492,8 +1487,7 @@ msgstr "Peníze: %s"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:762 src/gui/popupmenu.cpp:1845
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1969 src/gui/popupmenu.cpp:2043
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:775 src/gui/popupmenu.cpp:2604
#: src/gui/windowmenu.cpp:138
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -1817,7 +1811,7 @@ msgstr "NPC"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/npcdialog.cpp:99 src/gui/popupmenu.cpp:577
+#: src/gui/npcdialog.cpp:99 src/gui/popupmenu.cpp:578
msgid "Clear"
msgstr "Vyprázdnit"
@@ -1862,7 +1856,7 @@ msgstr "Klávesa: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:636
+#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:637
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:40
msgid "Trade"
msgstr "Obchod"
@@ -1873,25 +1867,25 @@ msgid "Whisper"
msgstr "Šeptat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:641
+#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Heal"
msgstr "Vyléčit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186
-#: src/gui/popupmenu.cpp:388 src/gui/popupmenu.cpp:684
+#: src/gui/popupmenu.cpp:388 src/gui/popupmenu.cpp:685
msgid "Kick from guild"
msgstr "Vykopnout z gildy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192
-#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:690
+#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:691
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Změnit pozici v gildě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:403
-#: src/gui/popupmenu.cpp:700
+#: src/gui/popupmenu.cpp:701
msgid "Invite to guild"
msgstr "Pozvat do gildy"
@@ -1907,7 +1901,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#: src/gui/popupmenu.cpp:234 src/gui/popupmenu.cpp:355
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2583
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2499
msgid "Add comment"
msgstr "Přidat komentář"
@@ -1932,7 +1926,7 @@ msgid "Add to attack list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2601
+#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2517
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Vložit do seznamu ignorovaných"
@@ -1948,8 +1942,8 @@ msgid "Players"
msgstr "Hráči"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:366 src/gui/popupmenu.cpp:666
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2569
+#: src/gui/popupmenu.cpp:366 src/gui/popupmenu.cpp:667
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2485
msgid "Kick from party"
msgstr "Vykopnout z party"
@@ -1959,344 +1953,353 @@ msgid "Pick up"
msgstr "Sebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:452 src/gui/popupmenu.cpp:1881
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1984 src/gui/popupmenu.cpp:2058
+#: src/gui/popupmenu.cpp:453 src/gui/popupmenu.cpp:1864
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1935 src/gui/popupmenu.cpp:1974
msgid "Add to chat"
msgstr "Vložit do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:500
+#: src/gui/popupmenu.cpp:473 src/gui/popupmenu.cpp:501
msgid "Map Item"
msgstr "Označit na mapě"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:474
+#: src/gui/popupmenu.cpp:475
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:476 src/gui/popupmenu.cpp:2246
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2277
+#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:2162
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2193
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:482 src/gui/popupmenu.cpp:505
+#: src/gui/popupmenu.cpp:483 src/gui/popupmenu.cpp:506
msgid "Warp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:510
+#: src/gui/popupmenu.cpp:511
msgid "Move camera"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:528
+#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Clear outfit"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popupmenu.cpp:549 src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/windowmenu.cpp:134
msgid "Spells"
msgstr "Kouzla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:551
+#: src/gui/popupmenu.cpp:552
msgid "Edit spell"
msgstr "Upravit kouzlo"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:583
+#: src/gui/popupmenu.cpp:584
msgid "Disable highlight"
msgstr "Vypnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:588
+#: src/gui/popupmenu.cpp:589
msgid "Enable highlight"
msgstr "Zapnout zvýrazňování"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:594
msgid "Don't remove name"
msgstr "Neodebírat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:598
+#: src/gui/popupmenu.cpp:599
msgid "Remove name"
msgstr "Odebrat jméno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:603
+#: src/gui/popupmenu.cpp:604
msgid "Enable away"
msgstr "Zapnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:609
msgid "Disable away"
msgstr "Vypnout \"away\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popupmenu.cpp:614 src/gui/socialwindow.cpp:1164
+#: src/gui/popupmenu.cpp:615 src/gui/socialwindow.cpp:1164
msgid "Leave"
msgstr "Odejít"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:618 src/gui/popupmenu.cpp:2340
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2381
+#: src/gui/popupmenu.cpp:619 src/gui/popupmenu.cpp:2256
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2297
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:660 src/gui/popupmenu.cpp:2564
+#: src/gui/popupmenu.cpp:661 src/gui/popupmenu.cpp:2480
msgid "Invite to party"
msgstr "Pozvat do party"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popupmenu.cpp:741
+#: src/gui/popupmenu.cpp:742
msgid "Change guild position"
msgstr "Změň hodnost v guildě"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1263
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1280
msgid "Rename map sign "
msgstr "Přejmenovat značku na mapě"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1265
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1282
msgid "Name: "
msgstr "Jméno: "
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1305
msgid "Player comment "
msgstr "Hráčův komentář"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1290
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1307
msgid "Comment: "
msgstr "Komentář: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1778
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1796
msgid "Add to trade"
msgstr "Přidat do transakce"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1784
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1802
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Přidat 10 do transakce"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1787
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1805
msgid "Add to trade half"
msgstr "Přidat polovinu do transakce"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1789
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1807
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Vlož do obchodu vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1791
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1809
msgid "Add to trade all"
msgstr "Přidat vše do transakce"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1822
msgid "Store 10"
msgstr "Uschovat 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1807
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1825
msgid "Store half"
msgstr "Uschovat polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1809
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1827
msgid "Store all-1"
msgstr "Ulož vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1811
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1829
msgid "Store all"
msgstr "Uschovat všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1964
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2038
-msgid "Drop all"
-msgstr "Upustit vše"
-
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1864
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Vzít 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1867
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1849
msgid "Retrieve half"
msgstr "Vzít polovinu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1869
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1851
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Vyber vše-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1871
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1853
msgid "Retrieve all"
msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2068
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1984
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2098 src/gui/popupmenu.cpp:2158
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2014 src/gui/popupmenu.cpp:2074
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2165
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popupmenu.cpp:2081
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2172
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2088
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Resetovat žlutý pruh"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2175 src/gui/statuswindow.cpp:162
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2091 src/gui/statuswindow.cpp:162
msgid "Copy to chat"
msgstr "Zkopírovat do chatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2198 src/gui/popupmenu.cpp:2269
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2114 src/gui/popupmenu.cpp:2185
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149
#: src/gui/socialwindow.cpp:872
msgid "(default)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2213 src/gui/popupmenu.cpp:2230
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2129 src/gui/popupmenu.cpp:2146
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2218 src/gui/popupmenu.cpp:2235
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2134 src/gui/popupmenu.cpp:2151
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2301 src/gui/popupmenu.cpp:2581
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2217 src/gui/popupmenu.cpp:2497
msgid "Undress"
msgstr "Svléct"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2318
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2234
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2320
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2236
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2338
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2254
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2356
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2272
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2428
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2344
msgid "Be friend"
msgstr "Být přátelé"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popupmenu.cpp:2443
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2458 src/gui/popupmenu.cpp:2487
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2500
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2346 src/gui/popupmenu.cpp:2359
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2374 src/gui/popupmenu.cpp:2403
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2416
msgid "Disregard"
msgstr "Přehlížet"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2434 src/gui/popupmenu.cpp:2447
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2491
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2350 src/gui/popupmenu.cpp:2363
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2407
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2436 src/gui/popupmenu.cpp:2449
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2462
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popupmenu.cpp:2365
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2378
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2438 src/gui/popupmenu.cpp:2451
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2464 src/gui/popupmenu.cpp:2473
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2480 src/gui/popupmenu.cpp:2493
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2354 src/gui/popupmenu.cpp:2367
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2380 src/gui/popupmenu.cpp:2389
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2396 src/gui/popupmenu.cpp:2409
msgid "Erase"
msgstr "Vymazat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2456 src/gui/popupmenu.cpp:2469
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2478 src/gui/popupmenu.cpp:2485
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2498
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2372 src/gui/popupmenu.cpp:2385
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2394 src/gui/popupmenu.cpp:2401
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2414
msgid "Unignore"
msgstr "Odignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2471 src/gui/popupmenu.cpp:2502
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popupmenu.cpp:2418
#: src/playerrelations.cpp:465
msgid "Completely ignore"
msgstr "Kompletně ignorovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2513
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2429
msgid "Follow"
msgstr "Následovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2515
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2431
msgid "Imitation"
msgstr "imitovat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2536 src/gui/popupmenu.cpp:2549
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2452 src/gui/popupmenu.cpp:2465
msgid "Buy (?)"
msgstr "Koupit (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2538 src/gui/popupmenu.cpp:2551
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popupmenu.cpp:2467
msgid "Sell (?)"
msgstr "Prodat (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2579
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2495
msgid "Show Items"
msgstr "Zobrazit věci"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2593
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2509
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Vyjmi ze seznamu sběru"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2598
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2514
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Přidej do seznamu sběru"
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2559
+msgid "Unprotect item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2564
+msgid "Protect item"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2599
+msgid "Drop all"
+msgstr "Upustit vše"
+
#. TRANSLATORS: quests window name
#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "Quests"
@@ -2360,12 +2363,12 @@ msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
-#: src/gui/selldialog.cpp:239
+#: src/gui/selldialog.cpp:242
msgid "sell item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: sell confirmation message
-#: src/gui/selldialog.cpp:241
+#: src/gui/selldialog.cpp:244
#, c-format
msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr ""
@@ -5321,7 +5324,7 @@ msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nemáte dost peněz."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/tradewindow.cpp:470
+#: src/gui/tradewindow.cpp:473
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "Přidání věci selhalo. Nemůžeš přidat jeden druh vícekrát."