summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-06-07 13:28:11 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-06-07 13:28:11 +0300
commit081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a (patch)
treea76f252e1cb61664f27ba6691541778347e282ce /po/ca.po
parenta51da75e329df773a01e963c3a27e72cf487138c (diff)
downloadmv-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.gz
mv-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.bz2
mv-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.xz
mv-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po3816
1 files changed, 1927 insertions, 1889 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7297a5929..917967a04 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
-# mas886 <thealchemist886@gmail.com>, 2013-2014
+# Arnau Mas <thealchemist886@gmail.com>, 2013-2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 22:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-03 08:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 13:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,87 +20,87 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:884
+#: src/actionmanager.cpp:897
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorant sol·licituds d'intercanvi. "
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:894
+#: src/actionmanager.cpp:907
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Acceptant sol·licituds d'intercanvi"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1253
+#: src/actormanager.cpp:1259
msgid "Visible on map"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:324
+#: src/being/being.cpp:343
msgid "Human"
msgstr ""
-#: src/being/being.cpp:489
+#: src/being/being.cpp:510
msgid "dodge"
msgstr "esquiva "
-#: src/being/being.cpp:489
+#: src/being/being.cpp:510
msgid "miss"
msgstr "falla"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1794 src/gui/windows/whoisonline.cpp:839
+#: src/being/being.cpp:1844 src/gui/windows/whoisonline.cpp:842
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1799 src/gui/windows/whoisonline.cpp:844
+#: src/being/being.cpp:1849 src/gui/windows/whoisonline.cpp:847
msgid "I"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:379
+#: src/being/localplayer.cpp:388
#, c-format
msgid "You were killed by %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:819
+#: src/being/localplayer.cpp:829
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Has intentat agafar un objecte inexistent. "
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:823
+#: src/being/localplayer.cpp:833
msgid "Item is too heavy."
msgstr "L'objecte es massa pesant. "
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:827
+#: src/being/localplayer.cpp:837
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:831
+#: src/being/localplayer.cpp:841
msgid "Inventory is full."
msgstr "L'inventari està complet. "
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:835
+#: src/being/localplayer.cpp:845
msgid "Stack is too big."
msgstr "La pila d'objectes es massa gran. "
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:839
+#: src/being/localplayer.cpp:849
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "L'objecte pertany a una altra persona. "
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:843
+#: src/being/localplayer.cpp:853
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Problema desconegut al agafar l'objecte. "
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:867
+#: src/being/localplayer.cpp:877
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -109,388 +109,388 @@ msgstr[1] "Has recollit %d [@@%d|%s@@]. "
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1047 src/being/localplayer.cpp:1048
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1059 src/being/localplayer.cpp:1060
+#: src/being/localplayer.cpp:1096
msgid "xp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1052 src/being/localplayer.cpp:1058
-#: src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1064 src/being/localplayer.cpp:1070
+#: src/being/localplayer.cpp:1076
msgid "job"
msgstr "treball "
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1273
+#: src/being/localplayer.cpp:1285
msgid "(D) default moves"
msgstr "(D) Moviments per defecte"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1275
+#: src/being/localplayer.cpp:1287
msgid "(I) invert moves"
msgstr "(I) Invertir moviments "
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1277
+#: src/being/localplayer.cpp:1289
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr "(c) moure's amb alguns moviments boigs "
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1279
+#: src/being/localplayer.cpp:1291
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr "(c) Mou-te amb moviments boigs "
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1281
+#: src/being/localplayer.cpp:1293
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1283
+#: src/being/localplayer.cpp:1295
msgid "(?) unknown move"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1306
+#: src/being/localplayer.cpp:1318
#, c-format
msgid "(%u) crazy move number %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1312
+#: src/being/localplayer.cpp:1324
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr "(a) moviment boig personalitzat"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1317
+#: src/being/localplayer.cpp:1329
msgid "(?) crazy move"
msgstr "(?) moviment boig "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1332
+#: src/being/localplayer.cpp:1344
msgid "(0) default moves to target"
msgstr "(0) moviment a objectiu per defecte "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1334
+#: src/being/localplayer.cpp:1346
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr "(1) mou-te al objectiu a la distància 1 "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1336
+#: src/being/localplayer.cpp:1348
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1338
+#: src/being/localplayer.cpp:1350
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr "(3) mou-te al objectiu a la distància 3 "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1340
+#: src/being/localplayer.cpp:1352
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr "(5) mou-te al objectiu a la distància 5 "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1342
+#: src/being/localplayer.cpp:1354
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr "(7) mou-te al objectiu a la distància 7"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1344
+#: src/being/localplayer.cpp:1356
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr "(A) mou-te al objectiu a la distància d'atac "
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1346
+#: src/being/localplayer.cpp:1358
msgid "(a) archer attack range"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1348
+#: src/being/localplayer.cpp:1360
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1350
+#: src/being/localplayer.cpp:1362
msgid "(?) move to target"
msgstr "(?) mou-te al objectiu "
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1370
+#: src/being/localplayer.cpp:1382
msgid "(D) default follow"
msgstr "(D) seguiment per defecte "
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1372
+#: src/being/localplayer.cpp:1384
msgid "(R) relative follow"
msgstr "(R) seguiment relatiu "
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1374
+#: src/being/localplayer.cpp:1386
msgid "(M) mirror follow"
msgstr "(M) seguiment tipus mirall "
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1376
+#: src/being/localplayer.cpp:1388
msgid "(P) pet follow"
msgstr "(P) seguiment de mascota "
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1378
+#: src/being/localplayer.cpp:1390
msgid "(?) unknown follow"
msgstr "(?) seguiment desconegut"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1398 src/being/localplayer.cpp:1406
-#: src/being/localplayer.cpp:1434
+#: src/being/localplayer.cpp:1410 src/being/localplayer.cpp:1418
+#: src/being/localplayer.cpp:1446
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) atac "
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1400 src/being/localplayer.cpp:1426
+#: src/being/localplayer.cpp:1412 src/being/localplayer.cpp:1438
msgid "(D) default attack"
msgstr "(D) atac per defecte "
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1402
+#: src/being/localplayer.cpp:1414
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr "(s) selecciona atac sense escut "
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1404
+#: src/being/localplayer.cpp:1416
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr "(S) selecciona atac amb escut "
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1428
+#: src/being/localplayer.cpp:1440
msgid "(G) go and attack"
msgstr "(G) ves i ataca "
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1430
+#: src/being/localplayer.cpp:1442
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr "(A) ves, ataca i agafa"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1432
+#: src/being/localplayer.cpp:1444
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "(d) sense auto atac "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1485
+#: src/being/localplayer.cpp:1497
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr "(S) àrea de recollida petita 1x1"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1487
+#: src/being/localplayer.cpp:1499
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr "(D) àrea de recollida per defecte 2x1 "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1489
+#: src/being/localplayer.cpp:1501
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr "(F) àrea àmplia de recollida 2x3 "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1491
+#: src/being/localplayer.cpp:1503
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr "(3) àrea de recollida 3x3 "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1493
+#: src/being/localplayer.cpp:1505
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr "(g) agafa a una distància de 4 "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1495
+#: src/being/localplayer.cpp:1507
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr "(G) agafa a una distància de 8 "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1497
+#: src/being/localplayer.cpp:1509
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr "(A) agafa a distància màxima "
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1499
+#: src/being/localplayer.cpp:1511
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) agafa "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1513
+#: src/being/localplayer.cpp:1525
msgid "(N) normal map view"
msgstr "(N) Visualització de mapa normal "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1515
+#: src/being/localplayer.cpp:1527
msgid "(D) debug map view"
msgstr "(D) visualització de mapa \"depurador\" "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1517
+#: src/being/localplayer.cpp:1529
msgid "(u) ultra map view"
msgstr "(u) visualització de mapa ultra "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1519
+#: src/being/localplayer.cpp:1531
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr "(U) visualització de mapa ultra 2 "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1521
+#: src/being/localplayer.cpp:1533
msgid "(e) empty map view"
msgstr "(e) visualització de mapa buida "
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1523
+#: src/being/localplayer.cpp:1535
msgid "(b) black & white map view"
msgstr "(b) visualització de mapa blanc i negre "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1543
+#: src/being/localplayer.cpp:1555
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) Utilitza #flar per a atac màgic "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1545
+#: src/being/localplayer.cpp:1557
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) utilitza #chiza per a atac màgic "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1547
+#: src/being/localplayer.cpp:1559
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) utilitza #igrav per a atac màgic "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1549
+#: src/being/localplayer.cpp:1561
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) utilitza #chiza per a atac màgic "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1551
+#: src/being/localplayer.cpp:1563
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) utilitza #upmarmu per a atac màgic "
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1553
+#: src/being/localplayer.cpp:1565
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) atac màgic "
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1573
+#: src/being/localplayer.cpp:1585
msgid "(a) attack all players"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1575
+#: src/being/localplayer.cpp:1587
msgid "(f) attack all except friends"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1577
+#: src/being/localplayer.cpp:1589
msgid "(b) attack bad relations"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1579
+#: src/being/localplayer.cpp:1591
msgid "(d) don't attack players"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1581
+#: src/being/localplayer.cpp:1593
msgid "(?) pvp attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1601
+#: src/being/localplayer.cpp:1613
msgid "(D) default imitation"
msgstr "(D) imitació per defecte "
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1603
+#: src/being/localplayer.cpp:1615
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr "(O) imitació de vestimenta "
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1605
+#: src/being/localplayer.cpp:1617
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) imitació "
#. TRANSLATORS: away message box header
-#: src/being/localplayer.cpp:1633
+#: src/being/localplayer.cpp:1645
msgid "Away"
msgstr "Lluny del teclat "
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1656
+#: src/being/localplayer.cpp:1668
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "(O) al teclat "
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1658
+#: src/being/localplayer.cpp:1670
msgid "(A) away"
msgstr "(A) absent "
#. TRANSLATORS: away type in status bar
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1660 src/being/localplayer.cpp:1678
+#: src/being/localplayer.cpp:1672 src/being/localplayer.cpp:1690
msgid "(?) away"
msgstr "(?) absent "
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1674
+#: src/being/localplayer.cpp:1686
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) mode càmera de joc "
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1676
+#: src/being/localplayer.cpp:1688
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) mode de càmera lliure "
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1703
+#: src/being/localplayer.cpp:1715
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr "Els modificadors de joc estan activats "
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1705
+#: src/being/localplayer.cpp:1717
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr "Els modificadors de joc estan desactivats "
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1707
+#: src/being/localplayer.cpp:1719
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:3273
+#: src/being/localplayer.cpp:3325
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:3279 src/being/localplayer.cpp:3304
+#: src/being/localplayer.cpp:3331 src/being/localplayer.cpp:3356
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:3289
+#: src/being/localplayer.cpp:3341
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:3295 src/being/localplayer.cpp:3309
+#: src/being/localplayer.cpp:3347 src/being/localplayer.cpp:3361
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3654
+#: src/being/localplayer.cpp:3707
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr ""
@@ -500,8 +500,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2585
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633
msgid "Completely ignore"
msgstr "Ignorar completament "
@@ -528,38 +528,38 @@ msgstr "Bombolla flotant "
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:1123 src/gui/windowmenu.cpp:155
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmenu.cpp:162
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Configuració "
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1126 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:52
+#: src/client.cpp:1125 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1129 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:226
+#: src/client.cpp:1128 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "Video"
msgstr "Vídeo "
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1132 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:269
+#: src/client.cpp:1131 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema "
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:1135
+#: src/client.cpp:1134
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:71
-#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
+#: src/client.cpp:1137 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:51
msgid "Help"
msgstr "Ajuda "
@@ -573,41 +573,41 @@ msgstr "Ajuda "
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1142 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:858 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:70
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 src/gui/windows/questswindow.cpp:125
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:79
+#: src/client.cpp:1141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:79
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/questswindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1263
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connectant al servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1311
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Logging in"
msgstr "Iniciant sessió "
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1354
+#: src/client.cpp:1353
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrant al mon de joc "
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1477
+#: src/client.cpp:1476
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sol·licitant personatges "
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1517
+#: src/client.cpp:1516
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connectant al servidor de joc "
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1529
+#: src/client.cpp:1528
msgid "Changing game servers"
msgstr "Canviant servidors de joc"
@@ -622,30 +622,30 @@ msgstr "Canviant servidors de joc"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1595 src/client.cpp:1779
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:349
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305
+#: src/client.cpp:1583 src/client.cpp:1594 src/client.cpp:1779
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:192
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:260
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:202 src/net/ea/charserverhandler.cpp:226
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:247
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:203 src/net/ea/charserverhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Error "
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1607
+#: src/client.cpp:1606
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sol·licitant detalls de registre"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1648
+#: src/client.cpp:1647
msgid "Password Change"
msgstr "Canvi de contrasenya "
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1650
+#: src/client.cpp:1649
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Contrasenya canviada amb èxit! "
@@ -706,36 +706,36 @@ msgstr "Comandament desconegut. "
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: unignore command
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:155 src/commands.cpp:448 src/commands.cpp:535
-#: src/commands.cpp:589
+#: src/commands.cpp:156 src/commands.cpp:449 src/commands.cpp:536
+#: src/commands.cpp:592
msgid "Please specify a name."
msgstr "Si us plau especifica un nom."
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:162
+#: src/commands.cpp:163
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "El jugador ja és %s!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:174
+#: src/commands.cpp:175
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Relació canviada amb èxit, el jugador es ara %s!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:180
+#: src/commands.cpp:181
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "El jugador no pot ser %s!"
#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/commands.cpp:352
+#: src/commands.cpp:353
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "No es poden enviar xiuxiueigs buits! "
#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/commands.cpp:370
+#: src/commands.cpp:371
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
@@ -744,184 +744,184 @@ msgstr "No s'ha pogut crear pestanya de xiuxiueig pel nick \"%s\"! Ja existeix,
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/commands.cpp:389 src/commands.cpp:400
+#: src/commands.cpp:390 src/commands.cpp:401
msgid "Cache cleaned"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/commands.cpp:412 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78
+#: src/commands.cpp:413 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
msgid "Party name is missing."
msgstr "Falta el nom del grup. "
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/commands.cpp:428
+#: src/commands.cpp:429
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Falta el nom del gremi. "
-#: src/commands.cpp:465
+#: src/commands.cpp:466
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Tornar a alternar el xat. "
-#: src/commands.cpp:465
+#: src/commands.cpp:466
msgid "Message closes chat."
msgstr "Missatge tanca el xat. "
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/commands.cpp:476
+#: src/commands.cpp:477
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Torna ara a canviar el xat. "
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/commands.cpp:485
+#: src/commands.cpp:486
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Missatge ara tanca el xat."
#. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/commands.cpp:513
+#: src/commands.cpp:514
msgid "friend"
msgstr "amic"
#. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/commands.cpp:519
+#: src/commands.cpp:520
msgid "disregarded"
msgstr "desatès"
#. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/commands.cpp:525
+#: src/commands.cpp:526
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:550
+#: src/commands.cpp:551
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "El jugador no estava ignorat! "
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:560
+#: src/commands.cpp:561
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "El jugador ja no està ignorat!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:565
+#: src/commands.cpp:567
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "El jugador no pot ser des-ignorat! "
#. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/commands.cpp:573
+#: src/commands.cpp:576
msgid "blacklisted"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/commands.cpp:579
+#: src/commands.cpp:582
msgid "enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:599
+#: src/commands.cpp:602
msgid "Player already erased!"
msgstr "Personatge ja esborrat! "
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:613
+#: src/commands.cpp:616
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Personatge esborrat correctament!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:618
+#: src/commands.cpp:622
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "El personatge no pot ser esborrat!"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:909 src/commands.cpp:965
+#: src/commands.cpp:914 src/commands.cpp:970
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Temps d'activitat del client: %s "
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:920
+#: src/commands.cpp:925
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "setmana %d "
-#: src/commands.cpp:920
+#: src/commands.cpp:925
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:931
+#: src/commands.cpp:936
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "Dia %d "
-#: src/commands.cpp:931
+#: src/commands.cpp:936
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:941
+#: src/commands.cpp:946
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "Hora %d "
-#: src/commands.cpp:941
+#: src/commands.cpp:946
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:951
+#: src/commands.cpp:956
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "Minut %d "
-#: src/commands.cpp:951
+#: src/commands.cpp:956
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:961
+#: src/commands.cpp:966
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "Segon %d"
-#: src/commands.cpp:961
+#: src/commands.cpp:966
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/commands.cpp:1119
+#: src/commands.cpp:1124
msgid "Environment variables dumped"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1352
+#: src/commands.cpp:1357
msgid "Uploaded config into:"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1360
+#: src/commands.cpp:1365
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1368
+#: src/commands.cpp:1373
msgid "Uploaded log into:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1489 src/commands.cpp:1498
+#: src/commands.cpp:1494 src/commands.cpp:1503
msgid "Resource images:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1492 src/commands.cpp:1501
+#: src/commands.cpp:1497 src/commands.cpp:1506
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat option changed message
-#: src/commands.h:35
+#: src/commands.h:37
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Les opcions per a /%s son \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
@@ -939,36 +939,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:270 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:463
+#: src/game.cpp:279 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:472
msgid "General"
msgstr "General"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:286 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:465
-#: src/gui/windowmenu.cpp:142 src/gui/windows/debugwindow.cpp:54
+#: src/game.cpp:295 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:474
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:40
msgid "Debug"
msgstr "Depurador "
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:575
+#: src/game.cpp:584
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:585
+#: src/game.cpp:594
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Error al guardar la captura de pantalla! "
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:666
+#: src/game.cpp:674
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:669
+#: src/game.cpp:677
msgid "Network Error"
msgstr "Error de xarxa "
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr "Error de xarxa "
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: vsync type
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:73
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:80
msgid "default"
msgstr "Per defecte "
@@ -1057,6 +1057,173 @@ msgstr "arc de sant martí 2"
msgid "rainbow 3"
msgstr "arc de sant martí 3"
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
+msgid "Very small (8)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
+msgid "Very small (9)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr "Diminut (10)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
+msgid "Small (11)"
+msgstr "Petit (11)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
+msgid "Medium (12)"
+msgstr "Mitjà (12) "
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
+msgid "Normal (13)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
+msgid "Large (14)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
+msgid "Large (15)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
+msgid "Large (16)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
+msgid "Big (17)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
+msgid "Big (18)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
+msgid "Big (19)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
+msgid "Very big (20)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
+msgid "Very big (21)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
+msgid "Very big (22)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
+msgid "Huge (23)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:49
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:51
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:53
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:55
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:57
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:59
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:61
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:63
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:67
+msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:69
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:71
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:73
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:75
+msgid "Spanish (Castilian)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:77
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: magic school
#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
msgid "General Magic"
@@ -1179,7 +1346,7 @@ msgstr "Es necessita objectiu"
#. TRANSLATORS: update type
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
+#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:44
msgid "Normal"
msgstr "Normal "
@@ -1194,31 +1361,85 @@ msgid "Skip"
msgstr "Omet "
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:132
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:133
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Grup: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:147
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:148
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Gremi: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:161
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: party creation message
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:496
+msgid "Create Party"
+msgstr "Crear grup "
+
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close menu
+#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: button in change email dialog
+#. TRANSLATORS: change password dialog button
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: connection dialog button
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#. TRANSLATORS: setup button
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
+#. TRANSLATORS: updater window button
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:314
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:560 src/gui/popups/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:804
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:885
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2108 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 src/gui/setupactiondata.h:1913
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:57
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:128
+#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:166
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:186
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·lar "
+
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:195
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:197
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Pes: %s"
@@ -1226,8 +1447,8 @@ msgstr "Pes: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:153 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:33
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:698
+#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:35
msgid "Trade"
msgstr "Intercanvi "
@@ -1240,49 +1461,49 @@ msgstr "Intercanvi "
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:156 src/gui/popups/popupmenu.cpp:260
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:695 src/gui/setupactiondata.h:63
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:302
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:266
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/setupactiondata.h:64
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:82
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:256 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
msgid "Attack"
msgstr "Atacar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:372
msgid "Whisper"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:699
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Heal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:201
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752
msgid "Kick from guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:208
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:419 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:214
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:759
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:218 src/gui/popups/popupmenu.cpp:429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:764
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:770
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:231
msgid "Nuke"
msgstr ""
@@ -1300,10 +1521,10 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:228 src/gui/popups/popupmenu.cpp:249
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:547
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/setupactiondata.h:2021 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:306
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:255
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:793
+#: src/gui/setupactiondata.h:2028 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:86
msgid "Move"
msgstr "Moure"
@@ -1311,8 +1532,8 @@ msgstr "Moure"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/setupactiondata.h:105
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:304
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/setupactiondata.h:106
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:84
msgid "Talk"
msgstr "Parlar "
@@ -1322,9 +1543,9 @@ msgstr "Parlar "
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:179 src/gui/windows/buydialog.cpp:195
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:253 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:67
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:67
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
@@ -1335,9 +1556,9 @@ msgstr "Comprar"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
-#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:69 src/gui/windows/selldialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:71 src/gui/windows/selldialog.cpp:117
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2667
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:69 src/gui/windows/selldialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:73 src/gui/windows/selldialog.cpp:119
msgid "Sell"
msgstr "Vendre "
@@ -1345,26 +1566,26 @@ msgstr "Vendre "
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
msgid "Add comment"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285
msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
msgid "Add to attack list"
msgstr ""
@@ -1372,7 +1593,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
@@ -1380,92 +1601,44 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:437
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: close menu
-#. TRANSLATORS: input action name
-#. TRANSLATORS: shop window button
-#. TRANSLATORS: button in change email dialog
-#. TRANSLATORS: change password dialog button
-#. TRANSLATORS: char create dialog button
-#. TRANSLATORS: connection dialog button
-#. TRANSLATORS: edit server dialog button
-#. TRANSLATORS: item amount window button
-#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
-#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#. TRANSLATORS: setup button
-#. TRANSLATORS: party popup item
-#. TRANSLATORS: command editor button
-#. TRANSLATORS: text dialog button
-#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
-#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:308 src/gui/popups/popupmenu.cpp:343
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:488
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:554
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 src/gui/popups/popupmenu.cpp:825
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2016
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2760 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896
-#: src/gui/setupactiondata.h:1906 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119
-#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:78 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1198
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:179
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·lar "
-
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:37
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
msgid "Players"
msgstr "Jugadors "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
msgid "Kick from party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 src/gui/popups/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:485
msgid "Pick up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2088 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:490 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
msgid "Add to chat"
msgstr "Afegir al xat"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:537
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:543
msgid "Map Item"
msgstr "Element del mapa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:514
msgid "Rename"
msgstr ""
@@ -1475,20 +1648,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2327
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:517 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367
msgid "Remove"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:543
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549
msgid "Warp"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:556
msgid "Move camera"
msgstr ""
@@ -1497,77 +1670,77 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 src/gui/setupactiondata.h:2029
-#: src/gui/windowmenu.cpp:138 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/setupactiondata.h:2036
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:54
msgid "Outfits"
msgstr "Conjunt "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:570
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576
msgid "Clear outfit"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:592 src/gui/windowmenu.cpp:122
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:598 src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "Spells"
msgstr "Conjurs "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
msgid "Edit spell"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
msgid "Clear"
msgstr "Netejar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:631
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637
msgid "Disable highlight"
msgstr "Desactivar ressaltat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643
msgid "Enable highlight"
msgstr "Activa resaltat "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:649
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:649
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655
msgid "Remove name"
msgstr "Borrar nom "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661
msgid "Enable away"
msgstr "Habilitar absència "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
msgid "Disable away"
msgstr "Des-habilita absència "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1271
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 src/gui/windows/socialwindow.cpp:86
msgid "Leave"
msgstr "Deixa"
@@ -1577,85 +1750,85 @@ msgstr "Deixa"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:726 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706
msgid "Invite to party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:813
msgid "Change guild position"
msgstr "Canviar la posició del gremi"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:852
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:858
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1374
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1380
msgid "Rename map sign "
msgstr "Canviar el nom de la marca de mapa"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1382
msgid "Name: "
msgstr "Nom:"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1400
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1406
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1402
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1408
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935
msgid "Add to trade"
msgstr "Afegeix al intercanvi "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1936
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Agregar-ne 10 al intercanvi "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1940
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946
msgid "Add to trade half"
msgstr "Agregar-ne la mitat al intercanvi "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1943
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949
msgid "Add to trade all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952
msgid "Add to trade all"
msgstr "Agregar-los tots al intercanvi "
@@ -1664,64 +1837,64 @@ msgstr "Agregar-los tots al intercanvi "
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1954 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:736 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:739 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Botiga "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1961
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
msgid "Store 10"
msgstr "Emmagatzema 10 "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
msgid "Store half"
msgstr "Emmagatzema la mitat "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974
msgid "Store all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977
msgid "Store all"
msgstr "Emmagatzema-ho tot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226
msgid "Retrieve"
msgstr "Recuperar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Recupera 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1994
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000
msgid "Retrieve half"
msgstr "Recuperar la mitat"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
msgid "Retrieve all-1"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006
msgid "Retrieve all"
msgstr "Recupera-ho tot"
@@ -1729,56 +1902,48 @@ msgstr "Recupera-ho tot"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:654 src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:175
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:66
msgid "Use"
msgstr "Utilitzar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146
msgid "Clear drop window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238
msgid "Hide"
msgstr "Amagar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245
msgid "Show"
msgstr "Mostrar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/windows/statuswindow.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/windows/statuswindow.cpp:91
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: popup menu header
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:127
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:970
-msgid "(default)"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315
msgid "Move up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -1786,134 +1951,134 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2719
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
msgid "Undress"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412
msgid "Copy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2409
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415
msgid "Paste"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
msgid "Open link"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2449
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2455
msgid "Show window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
msgid "Be friend"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630
msgid "Disregard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615
#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618
msgid "Black list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2561
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
msgid "Erase"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
msgid "Unignore"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2646
msgid "Follow"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650
msgid "Imitation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2683
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689
msgid "Buy (?)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2692
msgid "Sell (?)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
msgid "Show Items"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739
msgid "Remove from pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2744
msgid "Add to pickup list"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
msgid "Unprotect item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2802
msgid "Protect item"
msgstr ""
@@ -1921,9 +2086,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2809 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:177
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:646
msgid "Unequip"
msgstr "Des-equipar "
@@ -1931,22 +2096,22 @@ msgstr "Des-equipar "
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:170
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:648 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:651 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
msgid "Equip"
msgstr "Equipar "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2841 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:747
msgid "Drop..."
msgstr "Deixar caure... "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2844
msgid "Drop all"
msgstr ""
@@ -1954,161 +2119,161 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2844 src/gui/windowmenu.cpp:126
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:752
msgid "Drop"
msgstr "Deixar caure "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192
msgid "Split"
msgstr "Dividir "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868
msgid "GM..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2876
msgid "GM commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881
msgid "Check ip"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884
msgid "Goto"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
msgid "Recall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2890
msgid "Revive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895
msgid "Kick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:57
+#: src/gui/setupactiondata.h:58
msgid "Target and attack keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:69
+#: src/gui/setupactiondata.h:70
msgid "Target & Attack"
msgstr "Enfoca i Ataca"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:75
+#: src/gui/setupactiondata.h:76
msgid "Move to Target"
msgstr "Mou-te al Objectiu "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:81
+#: src/gui/setupactiondata.h:82
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Canviar tipus de moviment a Moviment d'Atac"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:87
+#: src/gui/setupactiondata.h:88
msgid "Move to Home location"
msgstr "Mou-te a la localització Home"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:93
+#: src/gui/setupactiondata.h:94
msgid "Set home location"
msgstr "Defineix localització Home"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:99
+#: src/gui/setupactiondata.h:100
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Mou-te al punt de navegació"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:111
+#: src/gui/setupactiondata.h:112
msgid "Stop Attack / Modifier key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:117
+#: src/gui/setupactiondata.h:118
msgid "Untarget"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:123
+#: src/gui/setupactiondata.h:124
msgid "Target monster"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:129
+#: src/gui/setupactiondata.h:130
msgid "Target NPC"
msgstr "Apunta NPC"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:135
+#: src/gui/setupactiondata.h:136
msgid "Target Player"
msgstr "Apunta Jugador"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:141
+#: src/gui/setupactiondata.h:142
msgid "Other Keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:147
+#: src/gui/setupactiondata.h:148
msgid "Pickup"
msgstr "Agafa "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:153
+#: src/gui/setupactiondata.h:154
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Canvia el mode de recollir"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:159
+#: src/gui/setupactiondata.h:160
msgid "Sit"
msgstr "Assentat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:165
+#: src/gui/setupactiondata.h:166
msgid "Screenshot"
msgstr "Captura de pantalla "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:171
+#: src/gui/setupactiondata.h:172
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Activa/Desactiva Intercanvis "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:177
+#: src/gui/setupactiondata.h:178
msgid "Open trade window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:183
+#: src/gui/setupactiondata.h:184
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Canviar mode de visionat de mapa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:189
+#: src/gui/setupactiondata.h:190
msgid "Select OK"
msgstr "Selecciona OK "
@@ -2118,572 +2283,577 @@ msgstr "Selecciona OK "
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/setupactiondata.h:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:255
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:52 src/gui/windows/quitdialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 src/gui/windows/selldialog.cpp:119
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:201
+#: src/gui/setupactiondata.h:196 src/gui/windows/buydialog.cpp:260
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/selldialog.cpp:121
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
msgid "Quit"
msgstr "Sortir"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:201
+#: src/gui/setupactiondata.h:202
msgid "Stop or sit"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:207
+#: src/gui/setupactiondata.h:208
msgid "Return to safe video mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:222
+#: src/gui/setupactiondata.h:223
msgid "Shortcuts modifiers keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:228
+#: src/gui/setupactiondata.h:229
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Dreceres de teclat per a objectes "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:234
+#: src/gui/setupactiondata.h:235
msgid "Shortcuts keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:240 src/gui/setupactiondata.h:246
-#: src/gui/setupactiondata.h:252 src/gui/setupactiondata.h:258
-#: src/gui/setupactiondata.h:264 src/gui/setupactiondata.h:270
-#: src/gui/setupactiondata.h:276 src/gui/setupactiondata.h:282
-#: src/gui/setupactiondata.h:288 src/gui/setupactiondata.h:294
-#: src/gui/setupactiondata.h:300 src/gui/setupactiondata.h:306
-#: src/gui/setupactiondata.h:312 src/gui/setupactiondata.h:318
-#: src/gui/setupactiondata.h:324 src/gui/setupactiondata.h:330
-#: src/gui/setupactiondata.h:336 src/gui/setupactiondata.h:342
-#: src/gui/setupactiondata.h:348 src/gui/setupactiondata.h:354
+#: src/gui/setupactiondata.h:241 src/gui/setupactiondata.h:247
+#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:259
+#: src/gui/setupactiondata.h:265 src/gui/setupactiondata.h:271
+#: src/gui/setupactiondata.h:277 src/gui/setupactiondata.h:283
+#: src/gui/setupactiondata.h:289 src/gui/setupactiondata.h:295
+#: src/gui/setupactiondata.h:301 src/gui/setupactiondata.h:307
+#: src/gui/setupactiondata.h:313 src/gui/setupactiondata.h:319
+#: src/gui/setupactiondata.h:325 src/gui/setupactiondata.h:331
+#: src/gui/setupactiondata.h:337 src/gui/setupactiondata.h:343
+#: src/gui/setupactiondata.h:349 src/gui/setupactiondata.h:355
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Drecera del objecte %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:369
+#: src/gui/setupactiondata.h:370
msgid "Show Windows Menu"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:375
+#: src/gui/setupactiondata.h:376
msgid "Hide Windows"
msgstr "Amaga finestres"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:381
+#: src/gui/setupactiondata.h:382
msgid "About Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:387
+#: src/gui/setupactiondata.h:388
msgid "Help Window"
msgstr "Finestra d'ajuda "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:393
+#: src/gui/setupactiondata.h:394
msgid "Status Window"
msgstr "Finestra d'estat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:399
+#: src/gui/setupactiondata.h:400
msgid "Inventory Window"
msgstr "Finestra d'inventari "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:405
+#: src/gui/setupactiondata.h:406
msgid "Equipment Window"
msgstr "Finestra d'equipament "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:411
+#: src/gui/setupactiondata.h:412
msgid "Skill Window"
msgstr "Finestra d'habilitats "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:417
+#: src/gui/setupactiondata.h:418
msgid "Minimap Window"
msgstr "Finestra de mini-mapa"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:423
+#: src/gui/setupactiondata.h:424
msgid "Chat Window"
msgstr "Finestra de xat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:429
+#: src/gui/setupactiondata.h:430
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Finestra de dreceres d'objecte "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:435
+#: src/gui/setupactiondata.h:436
msgid "Setup Window"
msgstr "Finestra de configuració "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:441
+#: src/gui/setupactiondata.h:442
msgid "Debug Window"
msgstr "Finestra de depurador "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:447
+#: src/gui/setupactiondata.h:448
msgid "Social Window"
msgstr "Finestra social "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:453
+#: src/gui/setupactiondata.h:454
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Finestra de dreceres de emoticones"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:459
+#: src/gui/setupactiondata.h:460
msgid "Outfits Window"
msgstr "Finestra de vestuari "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:465
+#: src/gui/setupactiondata.h:466
msgid "Shop Window"
msgstr "Finestra de botiga "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:471
+#: src/gui/setupactiondata.h:472
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Finestra de abocament ràpid "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:477
+#: src/gui/setupactiondata.h:478
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:483
+#: src/gui/setupactiondata.h:484
msgid "Commands Window"
msgstr "Finestra d'ordres "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:489
+#: src/gui/setupactiondata.h:490
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Finestra de comprobació de bots "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:495
+#: src/gui/setupactiondata.h:496
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Finestra de gent en línia "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:501
+#: src/gui/setupactiondata.h:502
msgid "Did you know Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:507
+#: src/gui/setupactiondata.h:508
msgid "Quests Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:513
+#: src/gui/setupactiondata.h:514
+msgid "Updates Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/setupactiondata.h:520
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Finestra social anterior "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:519
+#: src/gui/setupactiondata.h:526
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Finestra social següent "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:525
+#: src/gui/setupactiondata.h:532
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:531
+#: src/gui/setupactiondata.h:538
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:537
+#: src/gui/setupactiondata.h:544
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:543
+#: src/gui/setupactiondata.h:550
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:558
+#: src/gui/setupactiondata.h:565
msgid "Emote modifiers keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:564
+#: src/gui/setupactiondata.h:571
msgid "Emote modifier key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:570
+#: src/gui/setupactiondata.h:577
msgid "Emote shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582
-#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594
-#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606
-#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618
-#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630
-#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642
-#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654
-#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666
-#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678
-#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690
-#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702
-#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714
-#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726
-#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738
-#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750
-#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762
-#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774
-#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786
-#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798
-#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810
-#: src/gui/setupactiondata.h:816 src/gui/setupactiondata.h:822
-#: src/gui/setupactiondata.h:828 src/gui/setupactiondata.h:834
-#: src/gui/setupactiondata.h:840 src/gui/setupactiondata.h:846
-#: src/gui/setupactiondata.h:852 src/gui/setupactiondata.h:858
+#: src/gui/setupactiondata.h:583 src/gui/setupactiondata.h:589
+#: src/gui/setupactiondata.h:595 src/gui/setupactiondata.h:601
+#: src/gui/setupactiondata.h:607 src/gui/setupactiondata.h:613
+#: src/gui/setupactiondata.h:619 src/gui/setupactiondata.h:625
+#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:637
+#: src/gui/setupactiondata.h:643 src/gui/setupactiondata.h:649
+#: src/gui/setupactiondata.h:655 src/gui/setupactiondata.h:661
+#: src/gui/setupactiondata.h:667 src/gui/setupactiondata.h:673
+#: src/gui/setupactiondata.h:679 src/gui/setupactiondata.h:685
+#: src/gui/setupactiondata.h:691 src/gui/setupactiondata.h:697
+#: src/gui/setupactiondata.h:703 src/gui/setupactiondata.h:709
+#: src/gui/setupactiondata.h:715 src/gui/setupactiondata.h:721
+#: src/gui/setupactiondata.h:727 src/gui/setupactiondata.h:733
+#: src/gui/setupactiondata.h:739 src/gui/setupactiondata.h:745
+#: src/gui/setupactiondata.h:751 src/gui/setupactiondata.h:757
+#: src/gui/setupactiondata.h:763 src/gui/setupactiondata.h:769
+#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:781
+#: src/gui/setupactiondata.h:787 src/gui/setupactiondata.h:793
+#: src/gui/setupactiondata.h:799 src/gui/setupactiondata.h:805
+#: src/gui/setupactiondata.h:811 src/gui/setupactiondata.h:817
+#: src/gui/setupactiondata.h:823 src/gui/setupactiondata.h:829
+#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:841
+#: src/gui/setupactiondata.h:847 src/gui/setupactiondata.h:853
+#: src/gui/setupactiondata.h:859 src/gui/setupactiondata.h:865
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Drecera d'emoticona %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:873
+#: src/gui/setupactiondata.h:880
msgid "Outfits keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:879
+#: src/gui/setupactiondata.h:886
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Utilitzar vestimenta "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:885
+#: src/gui/setupactiondata.h:892
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Copiar vestimenta "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:891
+#: src/gui/setupactiondata.h:898
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:897
+#: src/gui/setupactiondata.h:904
msgid "Outfits shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909
-#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921
-#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933
-#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945
-#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957
-#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969
-#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981
-#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993
-#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005
-#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017
-#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029
-#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041
-#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053
-#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065
-#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077
-#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089
-#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101
-#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113
-#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125
-#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137
-#: src/gui/setupactiondata.h:1143 src/gui/setupactiondata.h:1149
-#: src/gui/setupactiondata.h:1155 src/gui/setupactiondata.h:1161
-#: src/gui/setupactiondata.h:1167 src/gui/setupactiondata.h:1173
-#: src/gui/setupactiondata.h:1179 src/gui/setupactiondata.h:1185
+#: src/gui/setupactiondata.h:910 src/gui/setupactiondata.h:916
+#: src/gui/setupactiondata.h:922 src/gui/setupactiondata.h:928
+#: src/gui/setupactiondata.h:934 src/gui/setupactiondata.h:940
+#: src/gui/setupactiondata.h:946 src/gui/setupactiondata.h:952
+#: src/gui/setupactiondata.h:958 src/gui/setupactiondata.h:964
+#: src/gui/setupactiondata.h:970 src/gui/setupactiondata.h:976
+#: src/gui/setupactiondata.h:982 src/gui/setupactiondata.h:988
+#: src/gui/setupactiondata.h:994 src/gui/setupactiondata.h:1000
+#: src/gui/setupactiondata.h:1006 src/gui/setupactiondata.h:1012
+#: src/gui/setupactiondata.h:1018 src/gui/setupactiondata.h:1024
+#: src/gui/setupactiondata.h:1030 src/gui/setupactiondata.h:1036
+#: src/gui/setupactiondata.h:1042 src/gui/setupactiondata.h:1048
+#: src/gui/setupactiondata.h:1054 src/gui/setupactiondata.h:1060
+#: src/gui/setupactiondata.h:1066 src/gui/setupactiondata.h:1072
+#: src/gui/setupactiondata.h:1078 src/gui/setupactiondata.h:1084
+#: src/gui/setupactiondata.h:1090 src/gui/setupactiondata.h:1096
+#: src/gui/setupactiondata.h:1102 src/gui/setupactiondata.h:1108
+#: src/gui/setupactiondata.h:1114 src/gui/setupactiondata.h:1120
+#: src/gui/setupactiondata.h:1126 src/gui/setupactiondata.h:1132
+#: src/gui/setupactiondata.h:1138 src/gui/setupactiondata.h:1144
+#: src/gui/setupactiondata.h:1150 src/gui/setupactiondata.h:1156
+#: src/gui/setupactiondata.h:1162 src/gui/setupactiondata.h:1168
+#: src/gui/setupactiondata.h:1174 src/gui/setupactiondata.h:1180
+#: src/gui/setupactiondata.h:1186 src/gui/setupactiondata.h:1192
#, c-format
msgid "Outfit Shortcut %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1200
+#: src/gui/setupactiondata.h:1207
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Activar xat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1206
+#: src/gui/setupactiondata.h:1213
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Desplaça el xat amunt "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1212
+#: src/gui/setupactiondata.h:1219
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Desplaça el xat avall "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1218
+#: src/gui/setupactiondata.h:1225
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Finestra anterior de xat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1224
+#: src/gui/setupactiondata.h:1231
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Següent finestra de xat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1230
+#: src/gui/setupactiondata.h:1237
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1236
+#: src/gui/setupactiondata.h:1243
msgid "Previous chat line"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1242
+#: src/gui/setupactiondata.h:1249
msgid "Next chat line"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1248
+#: src/gui/setupactiondata.h:1255
msgid "Chat modifier key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1254
+#: src/gui/setupactiondata.h:1261
msgid "Show smiles"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1324
+#: src/gui/setupactiondata.h:1331
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignora entrada 1 "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1330
+#: src/gui/setupactiondata.h:1337
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignora entrada 2 "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1336
+#: src/gui/setupactiondata.h:1343
msgid "Direct Up"
msgstr "Mira amunt "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1342
+#: src/gui/setupactiondata.h:1349
msgid "Direct Down"
msgstr "Mira abaix "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1348
+#: src/gui/setupactiondata.h:1355
msgid "Direct Left"
msgstr "Mira esquerra "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1354
+#: src/gui/setupactiondata.h:1361
msgid "Direct Right"
msgstr "Mira dreta "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1360
+#: src/gui/setupactiondata.h:1367
msgid "Crazy moves"
msgstr "Moviments boigs "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1366
+#: src/gui/setupactiondata.h:1373
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Canvia tipus de moviment boig "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1372
+#: src/gui/setupactiondata.h:1379
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Aboca ràpidament objectes N de la ranura 0"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1378
+#: src/gui/setupactiondata.h:1385
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Aboca ràpidament objectes N"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1384
+#: src/gui/setupactiondata.h:1391
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Selecciona contador d'abocament "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1390
+#: src/gui/setupactiondata.h:1397
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Cura ràpidament l'objectiu o un mateix "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1396
+#: src/gui/setupactiondata.h:1403
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Utilitza el conjur #itenplz "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1402
+#: src/gui/setupactiondata.h:1409
msgid "Use magic attack"
msgstr "Utilitza atac màgic "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1408
+#: src/gui/setupactiondata.h:1415
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Selecciona atac màgic "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1414
+#: src/gui/setupactiondata.h:1421
msgid "Switch pvp attack"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1420
+#: src/gui/setupactiondata.h:1427
msgid "Change move type"
msgstr "Canvia tipus de moviment "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1426
+#: src/gui/setupactiondata.h:1433
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Canvia tipus d'atac d'arma "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1432
+#: src/gui/setupactiondata.h:1439
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Canvia tipus d'atac "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1438
+#: src/gui/setupactiondata.h:1445
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Canvia tipus de seguiment "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1444
+#: src/gui/setupactiondata.h:1451
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Canvia mode d'imitació "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1450
+#: src/gui/setupactiondata.h:1457
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Activa/Desactiva tecles de modificació de joc. "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1456
+#: src/gui/setupactiondata.h:1463
msgid "On / Off audio"
msgstr "Àudio On / Off "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1462
+#: src/gui/setupactiondata.h:1469
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Activa / Desactiva mode AFK "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1468
+#: src/gui/setupactiondata.h:1475
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Emular clic dret des de teclat "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1474
+#: src/gui/setupactiondata.h:1481
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Selecciona mode de càmera "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1480
+#: src/gui/setupactiondata.h:1487
msgid "Show onscreen keyboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1495
+#: src/gui/setupactiondata.h:1502
msgid "Move Keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1840
+#: src/gui/setupactiondata.h:1508 src/gui/setupactiondata.h:1847
msgid "Move Up"
msgstr "Mou Amunt "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1507 src/gui/setupactiondata.h:1846
+#: src/gui/setupactiondata.h:1514 src/gui/setupactiondata.h:1853
msgid "Move Down"
msgstr "Mou Abaix "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1513 src/gui/setupactiondata.h:1852
+#: src/gui/setupactiondata.h:1520 src/gui/setupactiondata.h:1859
msgid "Move Left"
msgstr "Mou Esquerra "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1519 src/gui/setupactiondata.h:1858
+#: src/gui/setupactiondata.h:1526 src/gui/setupactiondata.h:1865
msgid "Move Right"
msgstr "Mou Dreta "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1525
+#: src/gui/setupactiondata.h:1532
msgid "Move Forward"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1531
+#: src/gui/setupactiondata.h:1538
msgid "Move to navigation point shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1537 src/gui/setupactiondata.h:1543
-#: src/gui/setupactiondata.h:1549 src/gui/setupactiondata.h:1555
-#: src/gui/setupactiondata.h:1561 src/gui/setupactiondata.h:1567
-#: src/gui/setupactiondata.h:1573 src/gui/setupactiondata.h:1579
-#: src/gui/setupactiondata.h:1585 src/gui/setupactiondata.h:1591
-#: src/gui/setupactiondata.h:1597 src/gui/setupactiondata.h:1603
-#: src/gui/setupactiondata.h:1609 src/gui/setupactiondata.h:1615
-#: src/gui/setupactiondata.h:1621 src/gui/setupactiondata.h:1627
-#: src/gui/setupactiondata.h:1633 src/gui/setupactiondata.h:1639
-#: src/gui/setupactiondata.h:1645 src/gui/setupactiondata.h:1651
-#: src/gui/setupactiondata.h:1657 src/gui/setupactiondata.h:1663
-#: src/gui/setupactiondata.h:1669 src/gui/setupactiondata.h:1675
-#: src/gui/setupactiondata.h:1681 src/gui/setupactiondata.h:1687
-#: src/gui/setupactiondata.h:1693 src/gui/setupactiondata.h:1699
-#: src/gui/setupactiondata.h:1705 src/gui/setupactiondata.h:1711
-#: src/gui/setupactiondata.h:1717 src/gui/setupactiondata.h:1723
-#: src/gui/setupactiondata.h:1729 src/gui/setupactiondata.h:1735
-#: src/gui/setupactiondata.h:1741 src/gui/setupactiondata.h:1747
-#: src/gui/setupactiondata.h:1753 src/gui/setupactiondata.h:1759
-#: src/gui/setupactiondata.h:1765 src/gui/setupactiondata.h:1771
-#: src/gui/setupactiondata.h:1777 src/gui/setupactiondata.h:1783
-#: src/gui/setupactiondata.h:1789 src/gui/setupactiondata.h:1795
-#: src/gui/setupactiondata.h:1801 src/gui/setupactiondata.h:1807
-#: src/gui/setupactiondata.h:1813 src/gui/setupactiondata.h:1819
+#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setupactiondata.h:1550
+#: src/gui/setupactiondata.h:1556 src/gui/setupactiondata.h:1562
+#: src/gui/setupactiondata.h:1568 src/gui/setupactiondata.h:1574
+#: src/gui/setupactiondata.h:1580 src/gui/setupactiondata.h:1586
+#: src/gui/setupactiondata.h:1592 src/gui/setupactiondata.h:1598
+#: src/gui/setupactiondata.h:1604 src/gui/setupactiondata.h:1610
+#: src/gui/setupactiondata.h:1616 src/gui/setupactiondata.h:1622
+#: src/gui/setupactiondata.h:1628 src/gui/setupactiondata.h:1634
+#: src/gui/setupactiondata.h:1640 src/gui/setupactiondata.h:1646
+#: src/gui/setupactiondata.h:1652 src/gui/setupactiondata.h:1658
+#: src/gui/setupactiondata.h:1664 src/gui/setupactiondata.h:1670
+#: src/gui/setupactiondata.h:1676 src/gui/setupactiondata.h:1682
+#: src/gui/setupactiondata.h:1688 src/gui/setupactiondata.h:1694
+#: src/gui/setupactiondata.h:1700 src/gui/setupactiondata.h:1706
+#: src/gui/setupactiondata.h:1712 src/gui/setupactiondata.h:1718
+#: src/gui/setupactiondata.h:1724 src/gui/setupactiondata.h:1730
+#: src/gui/setupactiondata.h:1736 src/gui/setupactiondata.h:1742
+#: src/gui/setupactiondata.h:1748 src/gui/setupactiondata.h:1754
+#: src/gui/setupactiondata.h:1760 src/gui/setupactiondata.h:1766
+#: src/gui/setupactiondata.h:1772 src/gui/setupactiondata.h:1778
+#: src/gui/setupactiondata.h:1784 src/gui/setupactiondata.h:1790
+#: src/gui/setupactiondata.h:1796 src/gui/setupactiondata.h:1802
+#: src/gui/setupactiondata.h:1808 src/gui/setupactiondata.h:1814
+#: src/gui/setupactiondata.h:1820 src/gui/setupactiondata.h:1826
#, c-format
msgid "Move to point Shortcut %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1834
+#: src/gui/setupactiondata.h:1841
msgid "Move & selection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1864
+#: src/gui/setupactiondata.h:1871
msgid "Move Home"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1870
+#: src/gui/setupactiondata.h:1877
msgid "Move End"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1876
+#: src/gui/setupactiondata.h:1883
msgid "Page up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1882
+#: src/gui/setupactiondata.h:1889
msgid "Page down"
msgstr ""
@@ -2692,23 +2862,23 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/setupactiondata.h:1888 src/gui/setupactiondata.h:2033
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:149
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:335
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117
+#: src/gui/setupactiondata.h:1895 src/gui/setupactiondata.h:2040
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:191
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:118
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:104
msgid "Other"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1894
+#: src/gui/setupactiondata.h:1901
msgid "Select"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1900
+#: src/gui/setupactiondata.h:1907
msgid "Select2"
msgstr ""
@@ -2718,61 +2888,61 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/setupactiondata.h:1912 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:197
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:108
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:209 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
+#: src/gui/setupactiondata.h:1919 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92
msgid "Delete"
msgstr "Esborra "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1918
+#: src/gui/setupactiondata.h:1925
msgid "Backspace"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1924
+#: src/gui/setupactiondata.h:1931
msgid "Insert"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1930
+#: src/gui/setupactiondata.h:1937
msgid "Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1936
+#: src/gui/setupactiondata.h:1943
msgid "Mod"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1942
+#: src/gui/setupactiondata.h:1949
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2019
+#: src/gui/setupactiondata.h:2026
msgid "Basic"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2023 src/gui/windowmenu.cpp:118
+#: src/gui/setupactiondata.h:2030 src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "Shortcuts"
msgstr "Dreceres "
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2025 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:313
-#: src/gui/windowmenu.cpp:151
+#: src/gui/setupactiondata.h:2032 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
+#: src/gui/windowmenu.cpp:158
msgid "Windows"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: emotes window name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2027 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51
+#: src/gui/setupactiondata.h:2034 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:109
msgid "Emotes"
msgstr ""
@@ -2780,13 +2950,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2031 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
+#: src/gui/setupactiondata.h:2038 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:42
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:90
msgid "Chat"
msgstr "Xat "
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2035
+#: src/gui/setupactiondata.h:2042
msgid "Gui"
msgstr ""
@@ -2837,7 +3007,7 @@ msgstr "NPCs"
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:129 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/userpalette.cpp:129 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:104
msgid "Monsters"
msgstr "Monstres "
@@ -2863,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:140 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:140 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:156
msgid "Particle effects"
msgstr "Efectes de partícules "
@@ -2997,39 +3167,38 @@ msgstr ""
msgid "Tiles border"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:134
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:139
#, c-format
msgid "Level: %u"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:137
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:567
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:153 src/gui/windows/statuswindow.cpp:314
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:421
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:570 src/gui/windows/statuswindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:233 src/gui/windows/statuswindow.cpp:340
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Diners: %s"
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:324
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:328
msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:96
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:75
msgid "Open url"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:365 src/gui/widgets/setupitem.cpp:501
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:207
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:90 src/gui/windows/skilldialog.cpp:597
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:90 src/gui/windows/skilldialog.cpp:374
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Nivell: %d"
@@ -3040,34 +3209,258 @@ msgid "Battle"
msgstr "Batalla "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:160
msgid "Global announcement:"
msgstr "Anunci global:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:161
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:166
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Anunci global de %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:192
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s xiuxiueigs: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:538
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:547
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:543
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:552
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:184
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:235
+msgid "Music:"
+msgstr "Música: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:55
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:190
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:239
+msgid "Map:"
+msgstr "Mapa:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:237
+msgid "Minimap:"
+msgstr "Mini-mapa: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:233
+msgid "Cursor:"
+msgstr "Cursor: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63
+msgid "Particle count:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:66
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:203
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:243
+msgid "Map actors count:"
+msgstr "Número d'agents al mapa: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:162
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:168
+msgid "Player Position:"
+msgstr "Posició del jugador: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:216
+msgid "Draw calls:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:224
+msgid "Texture binds:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
+msgstr "%d FPS"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%d LPS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:119
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr "%d FPS (Software)"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:102
+#, c-format
+msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:106
+#, c-format
+msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:110
+#, c-format
+msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:114
+#, c-format
+msgid "%d FPS (SDL2 default)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:139
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:209
+msgid "Textures count:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:198
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
+msgstr "Recompte de partícules: %d"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:258
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:309
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:371
+msgid "Target:"
+msgstr "Objectiu: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:260
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:315
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:373
+msgid "Target Id:"
+msgstr "Id del objectiu: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:263
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:318
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:375
+msgid "Target type:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:265
+msgid "Target level:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:267
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:334
+msgid "Target race:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:269
+msgid "Target party:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:271
+msgid "Target guild:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:273
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:365
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:383
+msgid "Attack delay:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:385
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:349
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:387
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:352
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:389
+msgid "Critical hit:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:329
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:377
+msgid "Target Level:"
+msgstr "Nivell del objectiu:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:337
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:379
+msgid "Target Party:"
+msgstr "Grup del objectiu: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:341
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:381
+msgid "Target Guild:"
+msgstr "Gremi del objectiu: "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:426
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:432
+#, c-format
+msgid "Ping: %s ms"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:435
+#, c-format
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr "Rebent: %d bytes/s "
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:438
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr "Enviant: %d bytes/s"
+
#. TRANSLATORS: gb tab name
#: src/gui/widgets/tabs/gmtab.cpp:31
msgid "GM"
@@ -3076,9 +3469,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:37
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:187 src/gui/windows/socialwindow.cpp:325
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:46
msgid "Guild"
msgstr "Gremi "
@@ -3088,428 +3481,428 @@ msgid "Lang"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51
msgid "Audio"
msgstr "Àudio "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59
msgid "Basic settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62
msgid "Enable Audio"
msgstr "Permet Àudio "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:65
msgid "Enable music"
msgstr "Permet música "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
msgid "Enable game sfx"
msgstr "Permet sfx del joc"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:73
msgid "Enable gui sfx"
msgstr "Permet sfx del gremi "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:77
msgid "Sfx volume"
msgstr "Volum de sfx "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:82
msgid "Music volume"
msgstr "Volum de la música "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87
msgid "Enable music fade out"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:89
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91
msgid "Audio frequency"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
msgid "mono"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
msgid "stereo"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
msgid "surround"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
msgid "surround+center+lfe"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
msgid "Audio channels"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108
msgid "Sound effects"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
msgid "Information dialog sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:115
msgid "Request dialog sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:119
msgid "Whisper message sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:123
msgid "Guild / Party message sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:125
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:127
msgid "Highlight message sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:129
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:131
msgid "Global message sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:135
msgid "Error message sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:139
msgid "Trade request sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
msgid "Show window sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:147
msgid "Hide window sound"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Permet xat de veu de mumble "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:160
msgid "Download music"
msgstr "Descarregar música "
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:50
msgid "Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:53
msgid "Auto hide chat window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:57
msgid "Protect chat focus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:61
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:62
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:88
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:111
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:65
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr "Treure colors dels missatges de xat rebuts "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:69
msgid "Show chat colors list"
msgstr "Mostra llista de colors del xat "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:73
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
msgid "Commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr "Permet màgia i comandaments de GM en totes les pestanyes de xat "
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:82
msgid "Limits"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:85
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr "Limitar màxim de caràcters en línia de xat"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:88
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:89
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr "Limitar màxim de lines de xat"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:94
msgid "Logs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
msgid "Enable chat Log"
msgstr "Permet registre de xat "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:100
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:101
msgid "Enable debug chat Log"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:105
msgid "Show chat history"
msgstr "Mostra historial de xat "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:109
msgid "Show party online messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:113
msgid "Show guild online messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:118
msgid "Messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:121
msgid "Hide shop messages"
msgstr "Amaga missatges de botiga "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:125
msgid "Show MVP messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:129
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130
msgid "Tabs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:133
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Col·loca tots els xiuxiueigs en pestanyes "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:137
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr "Registra els missatges de màgia en la pestanya del depurador"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:140
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:141
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr "Mostra els missatges del servidor en la finestra del depurador "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145
msgid "Enable trade tab"
msgstr "Permet finestra d'intercanvi "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:148
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:149
msgid "Enable gm tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153
msgid "Enable language tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:156
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:157
msgid "Show all languages messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:161
msgid "Enable battle tab"
msgstr "Permet pestanya de batalla "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165
msgid "Show battle events"
msgstr "Mostra esdeveniments de batalla "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:168
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174
msgid "Time"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:176
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:177
msgid "Use local time"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:184
msgid "Highlight words (separated by comma)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188
msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:191
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:192
msgid "Show emotes button in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196
msgid "Show motd server message on start"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Així es com es veu el color"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:67
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:334
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:336
msgid "Delay:"
msgstr "Retard: "
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73
msgid "Red:"
msgstr "Vermell: "
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77
msgid "Green:"
msgstr "Verd: "
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81
msgid "Blue:"
msgstr "Blau: "
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:401
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:403
msgid "Static"
msgstr "Estàtic"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:403
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
msgid "Pulse"
msgstr "Pols"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407
msgid "Rainbow"
msgstr "Arc de Sant Martí "
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407
msgid "Spectrum"
msgstr "Espectre"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:328
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:330
msgid "Alpha:"
msgstr "Alfa: "
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:55
msgid "Assign"
msgstr "Assignar "
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:103
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:57
msgid "Unassign"
msgstr "Des-assignar "
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:59
msgid "Default"
msgstr "Per defecte "
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:61
msgid "Reset all keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: setting tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
msgid "Input"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input settings error header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:149
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Conflicte de tecla(es) detectat. "
#. TRANSLATORS: input settings error
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:197
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:151
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -3518,332 +3911,332 @@ msgstr "Conflicte entre les tecles \"%s\" i \"%s\". Resol-lo, o la jugabilitat p
#. TRANSLATORS: unknown key name
#. TRANSLATORS: quests window quest name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:359
-#: src/gui/windows/questswindow.cpp:248
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:317
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:196
msgid "unknown"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:48
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:139
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Pressiona el botó per començar a calibrar "
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:50
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:135
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:136
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar "
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53
msgid "Detect joysticks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
msgid "Enable joystick"
msgstr "Activar joystick "
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
msgid "Use joystick if client window inactive"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick "
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:145
msgid "Stop"
msgstr "Atura "
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:147
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mods tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42
msgid "Mods"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77
msgid "No mods present"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:46
msgid "Always show"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:48
msgid "Auto hide in small resolution"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50
msgid "Always auto hide"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:58
msgid "System proxy"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:58
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:60
msgid "Direct connection"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:65
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:67
msgid "SOCKS5 hostname"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:75
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:159
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:58
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:160
msgid "low"
msgstr "baix "
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:77
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:162
msgid "medium"
msgstr "mitjà "
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
msgid "tv"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:164
msgid "high"
msgstr "alt "
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
msgid "xhigh"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87
msgid "xxhigh"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: misc tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:97
msgid "Misc"
msgstr "Divers "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:107
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr "Mostra dany infligit als monstres"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr "Auto apuntar només a monstres al abast "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr "Ressaltar abast del monstre "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:120
msgid "Show monster hp bar"
msgstr "Mostra barra de vida de monstres "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "Encercla objectiu del monstre "
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:102
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:73 src/gui/windows/minimap.cpp:52
-#: src/gui/windows/minimap.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:129 src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:59 src/gui/windows/minimap.cpp:55
+#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
msgid "Map"
msgstr "Mapa "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:130
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:132
msgid "Show warps particles"
msgstr "Mostra partícules de portal "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:134
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Ressaltar portals de mapa "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Ressalta objectes del terra "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:142
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144
msgid "Highlight player attack range"
msgstr "Ressaltar abast del jugador "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:146
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148
msgid "Show extended minimaps"
msgstr "Mostra minimapes estesos "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:150
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152
msgid "Draw path"
msgstr "Dibuixa trajectòria "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:154
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156
msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr "Dibuixar tecles d'accés ràpid al mapa "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:158
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160
msgid "Enable lazy scrolling"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:162
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164
msgid "Scroll laziness"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:166
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168
msgid "Scroll radius"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172
msgid "Auto resize minimaps"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:174
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176
msgid "Play map animations"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:179
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:181
msgid "Moving"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:182
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
msgid "Auto fix position"
msgstr "Corregir posició automàticament "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:186
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
msgid "Show server side position"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:190
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
msgid "Attack while moving"
msgstr "Atacar en moviment "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
msgid "Attack next target"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:198
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200
msgid "Sync player move"
msgstr "Sincronitzar moviment del jugador "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204
msgid "Crazy move A program"
msgstr "Programa de moviments boigs A "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:206
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:213
msgid "Player"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:213
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
msgid "Show own hp bar"
msgstr "Mostra barra de vida pròpia "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Habilita estadístiques ràpides "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:221
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
msgid "Cycle player targets"
msgstr "Encercla objectiu del jugador "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:225
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
msgid "Show job exp messages"
msgstr "Mostra missatges d'experiència de treball "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:229
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
msgid "Show players popups"
msgstr "Mostra finestres emergents de jugadors "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:233
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
msgid "Afk message"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:237
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
msgid "Show job"
msgstr "Mostra treball "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:241
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243
msgid "Enable attack filter"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:245
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247
msgid "Enable pickup filter"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251
msgid "Enable advert protocol"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255
msgid "Enabled pets support"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
msgid "Enable weight notifications"
msgstr ""
@@ -3851,1185 +4244,1181 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:261 src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windowmenu.cpp:137
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196
msgid "Shop"
msgstr "Botiga "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:264
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr "Acceptar peticions de compra/venda "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:268
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Permet mode botiga "
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: npc dialog name
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:273 src/gui/windows/npcdialog.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275 src/gui/windows/npcdialog.cpp:83
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
msgid "NPC"
msgstr "NPC "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:276
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
msgid "Cycle npc targets"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:280
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "Registra els diàlegs de NPC"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:287
msgid "Bots support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:290
msgid "Enable auction bot support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:298
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:300
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
msgid "Repeat delay"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:305
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
msgid "Repeat interval"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:309
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311
msgid "Custom repeat interval"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:317
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319
msgid "Shortcut buttons"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:322
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
msgid "Proxy server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:326
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
msgid "Proxy type"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:330
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
msgid "Proxy address:port"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:338
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Habilitar atac del cantó del servidor "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:342
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344
msgid "Hide support page link on error"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348
msgid "Enable double clicks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:350
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Permet comprovador de bots "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:354
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
msgid "Enable debug log"
msgstr "Permet registre de depurador "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:363
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365
msgid "Enable OpenGL log"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369
msgid "Enable input log"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373
msgid "Low traffic mode"
msgstr "Mode de baix tràfic "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377
msgid "Hide shield sprite"
msgstr "Amaga sprite de protector "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:386
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:388
msgid "Screenshot directory"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:391
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:393
msgid "Network delay between sub servers"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:397
msgid "Show background"
msgstr "Mostra fons "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:402
msgid "Screen density override"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: texture compression type
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:42
#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57
msgid "No"
msgstr "no"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Better performance (enable for better performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:65
msgid "Auto adjust performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:69
msgid "Hw acceleration"
msgstr "Acceleració de hardware "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:72
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:78
msgid "Enable map reduce (Software)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:86
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:87
msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:90
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:91
msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:96
msgid "Better quality (disable for better performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:100
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105
msgid "Show beings transparency"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:109
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:114
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:119
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:123
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:127
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:128
msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:133
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:134
msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:138
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:146
msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:149
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:150
msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:154
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:155
msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
msgid "Show gender"
msgstr "Mostra gènere "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
msgid "Show level"
msgstr "Mostra nivell "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:53
msgid "Show own name"
msgstr "Mostra nom propi "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:57
msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
msgid "Target dead players"
msgstr "Apuntar jugadors morts "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:65
msgid "Visible names"
msgstr "Noms visibles "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:69
msgid "Auto move names"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
msgid "Secure trades"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81
msgid "Show statuses"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:88
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:92
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93
msgid "Group friends in who is online window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97
msgid "Hide erased players nicks"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101
msgid "Use special diagonal speed in players moving"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
msgid ""
"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: relations table header
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:62
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:300
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:80
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. TRANSLATORS: relations table header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
msgid "Relation"
msgstr "Relació "
#. TRANSLATORS: relation dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:192
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72
msgid "Allow trading"
msgstr "Permet intercanvis "
#. TRANSLATORS: relation dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:75
msgid "Allow whispers"
msgstr "Permet xiuxiueigs "
#. TRANSLATORS: relation dialog name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:82
msgid "Relations"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: relation dialog label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:107
msgid "When ignoring:"
msgstr "Quan ignoris: "
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:64
-msgid "Very small (8)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:66
-msgid "Very small (9)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:68
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Diminut (10)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Petit (11)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:72
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Mitjà (12) "
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:74
-msgid "Normal (13)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:76
-msgid "Large (14)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:78
-msgid "Large (15)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:80
-msgid "Large (16)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82
-msgid "Big (17)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:84
-msgid "Big (18)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:86
-msgid "Big (19)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:88
-msgid "Very big (20)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:90
-msgid "Very big (21)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92
-msgid "Very big (22)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:94
-msgid "Huge (23)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:129
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:131
-msgid "Czech"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:135
-msgid "Finnish"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:137
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:139
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:141
-msgid "Indonesian"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:143
-msgid "Italian"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:145
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:147
-msgid "Japanese"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:149
-msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:151
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:153
-msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:155
-msgid "Russian"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:157
-msgid "Spanish (Castilian)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:159
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
msgid "Gui theme"
msgstr "Tema de la interfície "
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:218
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70
msgid "Main Font"
msgstr "Font principal "
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:223
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:75
msgid "Language"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:227 src/gui/windows/emotewindow.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:46
msgid "Bold font"
msgstr "Font en negreta "
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:231
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:83
msgid "Particle font"
msgstr "Font de partícula "
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:235
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
msgid "Help font"
msgstr "Font d'ajuda"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:239
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:91
msgid "Secure font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:95
msgid "Npc font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:99
msgid "Japanese font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:251
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:103
msgid "Chinese font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:108
msgid "Font size"
msgstr "Mida de la font "
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:261
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:113
msgid "Npc font size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:265
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:117
msgid "i"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme info dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:391
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:392
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme info dialog header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:457
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:309
msgid "Theme info"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme message dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:336
msgid "Theme Changed"
msgstr "Tema canviat "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:496
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:336
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:373
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:382
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reinicia el client per que els canvis tinguin efecte."
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:42
msgid "Small"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:46
msgid "Medium"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:48
msgid "Large"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: touch settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69
msgid "Touch"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:81
msgid "Show onscreen keyboard icon"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:85
msgid "Keyboard icon action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:90
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:91
msgid "Onscreen joystick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:94
msgid "Show onscreen joystick"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:98
msgid "Joystick size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:103
msgid "Onscreen buttons"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:106
msgid "Show onscreen buttons"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:110
msgid "Buttons format"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:114
msgid "Buttons size"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122
#, c-format
msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:191
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:68
msgid "Full screen"
msgstr "Pantalla completa"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
msgid "FPS limit:"
msgstr "Límit d'FPS "
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:199
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:426
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:554
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:303
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:431
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Límit d'FPS alternatiu: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:88
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
msgid "Custom cursor"
msgstr "Ratolí personalitzat "
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:95
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:238
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:242
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:424
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:538
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:551
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:415
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
msgid "None"
msgstr "Res"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:223
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Error al canviar al mode finestra, la restauració al mode anterior també ha fallat! "
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:230
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Error al canviar al mode pantalla completa, la restauració al mode anterior també ha fallat! "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:365
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:242
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Canviant a pantalla completa "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:244
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Reinici requerit per que els canvis tinguin efecte."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:385
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:262
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Canviant a OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:264
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Aplicar un canvi a OpenGL requereix reinici. "
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:465
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:342
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Resolució personalitzada (exemple: 1024x768) "
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:344
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entra nova resolució: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:494
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:503
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:380
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "La resolució de la pantalla ha canviat "
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:497
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:374
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Algunes finestres poden ser mogudes per adaptar-se a la resolució més baixa. "
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:42
msgid "No text"
msgstr "Sense text "
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:44
msgid "Text"
msgstr "Text "
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:46
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bombolles sense noms"
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:48
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bombolles amb noms"
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: vsync type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:55
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:82
msgid "off"
msgstr "apagat"
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:68
msgid "best quality"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:70
msgid "normal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:72
msgid "best performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: vsync type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:84
msgid "on"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:97
msgid "Visual"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:105
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:114
msgid "Scale"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:118
msgid "Notifications"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:121
msgid "Show pickup notifications in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:124
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:125
msgid "Show pickup notifications as particle effects"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:128
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:129
msgid "Effects"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:132
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:133
msgid "Grab mouse and keyboard input"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:138
msgid "Blurring textures (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:142
msgid "Gui opacity"
msgstr "Opacitat d'interfície "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:146
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:147
msgid "Overhead text"
msgstr "Sobrecàrrega de text"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:151
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:152
msgid "Ambient FX"
msgstr "Efectes d'ambient "
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:166
msgid "max"
msgstr "màxim "
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:166
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
msgid "Particle detail"
msgstr "Detall de partícules "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:174
msgid "Particle physics"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:178
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:185
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:186
msgid "Gamma"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:182
msgid "Enable gamma control"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:195
msgid "Vsync"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:199
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:200
msgid "Center game window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:204
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:205
msgid "Allow screensaver to run"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:209
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:210
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:212
msgid "Add water mark into screenshots"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:51
+msgid "Atk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:67
+msgid "Priority mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:69
+msgid "Attack mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:71
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:119
+#, c-format
+msgid "Friends: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:95
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:166
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:158
+#, c-format
+msgid "Players: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:84
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to guild %s."
+msgstr "Ha invitat a l'usuari %s al gremi %s"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:102
+#, c-format
+msgid "Guild %s quit requested."
+msgstr "El gremi %s demana la sortida. "
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:117
+msgid "Member Invite to Guild"
+msgstr "Membre invitat al gremi "
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
+msgstr "Qui voldries invitar al gremi %s?"
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129
+msgid "Leave Guild?"
+msgstr "Deixar gremi "
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
+msgstr "Estàs segur que vols deixar el gremi %s?"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:142
+#, c-format
+msgid "Members: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
+msgid "Nav"
+msgstr "Nav"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:161
+#, c-format
+msgid "Portals: %u/%u"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#. TRANSLATORS: party chat tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48
+msgid "Party"
+msgstr "Grup"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:85
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to party."
+msgstr "Ha invitat al usuari %s al grup. "
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:102
+#, c-format
+msgid "Party %s quit requested."
+msgstr "Renuncia al grup %s sol·licitada. "
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:117
+msgid "Member Invite to Party"
+msgstr "Invitació d'un membre al grup"
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to party %s?"
+msgstr "Qui voldries invitar al grup %s? "
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:129
+msgid "Leave Party?"
+msgstr "Deixar Grup? "
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
+msgstr "Estàs segur que vols deixar el grup %s? "
+
+#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:51
+msgid "Pik"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:67
+msgid "Pickup items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:69
+msgid "Ignore items"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:192
+#, c-format
+msgid "Visible players: %d"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+#: src/gui/windowmenu.cpp:70
msgid "ONL"
msgstr "ONL"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Who is online"
msgstr "Qui està en línia "
#. TRANSLATORS: short button name for help window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:70
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "HLP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
msgid "QE"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: quests window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:74 src/gui/windows/questswindow.cpp:113
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77 src/gui/windows/questswindow.cpp:61
msgid "Quests"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/windowmenu.cpp:79
msgid "BC"
msgstr "BC"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
msgid "Bot checker"
msgstr "Comprovador de Bot "
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:79
+#: src/gui/windowmenu.cpp:82
msgid "KS"
msgstr "KS"
#. TRANSLATORS: kill stats window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/killstats.cpp:42
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:45
msgid "Kill stats"
msgstr "Estadística de morts "
-#: src/gui/windowmenu.cpp:82
+#: src/gui/windowmenu.cpp:85
msgid "Smilies"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:84
+#: src/gui/windowmenu.cpp:87
msgid "CH"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "STA"
msgstr "EST"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Status"
msgstr "Estat "
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "EQU"
msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:96 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:59
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:62
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
msgid "Equipment"
msgstr "Equipament "
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+#: src/gui/windowmenu.cpp:101
msgid "INV"
msgstr "INV "
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:130
-#: src/inventory.cpp:257
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:133
+#: src/inventory.cpp:262
msgid "Inventory"
msgstr "Inventari "
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:101
+#: src/gui/windowmenu.cpp:104
msgid "MAP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:107
+#: src/gui/windowmenu.cpp:110
msgid "SKI"
msgstr "HAB"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:108 src/gui/windows/skilldialog.cpp:282
+#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:59
msgid "Skills"
msgstr "Habilitats "
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:112
+#: src/gui/windowmenu.cpp:115
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:114 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1244
+#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:59
msgid "Social"
msgstr "Social "
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:116
+#: src/gui/windowmenu.cpp:119
msgid "SH"
msgstr "DR"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:120
+#: src/gui/windowmenu.cpp:123
msgid "SP"
msgstr "CON"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:124
+#: src/gui/windowmenu.cpp:127
msgid "DR"
msgstr "DR"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
msgid "YK"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:130
+#: src/gui/windowmenu.cpp:133
msgid "Did you know"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windowmenu.cpp:135
msgid "SHP"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/windowmenu.cpp:139
msgid "OU"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143
+msgid "UP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:145
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/windowmenu.cpp:147
msgid "DBG"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149
+#: src/gui/windowmenu.cpp:156
msgid "WIN"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "SET"
msgstr "CON"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:289 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:561
+#: src/gui/windowmenu.cpp:296 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:71
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:562
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Clau: %s"
#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:261
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:41
msgid "Bot Checker"
msgstr "Comprovador de bots "
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:270 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:50 src/gui/windows/npcdialog.cpp:114
msgid "Reset"
msgstr "Reajustar "
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:308
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:88
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:163
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:168
msgid "Create items"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#. TRANSLATORS: sell dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:233 src/gui/windows/buydialog.cpp:518
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:109 src/gui/windows/selldialog.cpp:364
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:238 src/gui/windows/buydialog.cpp:523
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/selldialog.cpp:366
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Preu: %s / Total: %s"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:242
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:247
msgid "Amount:"
msgstr ""
@@ -5039,9 +5428,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:247 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:113 src/gui/windows/statuswindow.cpp:828
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:252 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 src/gui/windows/npcdialog.cpp:103
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/statuswindow.cpp:747
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -5051,18 +5440,18 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:250 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:159
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/npcdialog.cpp:103
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/statuswindow.cpp:841
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:117 src/gui/windows/statuswindow.cpp:760
msgid "-"
msgstr "-"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:253 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:591
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1267
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:126
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:562
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:82
msgid "Create"
msgstr "Crear"
@@ -5071,55 +5460,55 @@ msgstr "Crear"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/selldialog.cpp:121
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:568 src/gui/windows/statuswindow.cpp:623
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:825 src/gui/windows/statuswindow.cpp:857
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/selldialog.cpp:123
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:487 src/gui/windows/statuswindow.cpp:542
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. TRANSLATORS: change email dialog header
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:49
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Change Email Address"
msgstr "Canviar direcció de correu "
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
#. TRANSLATORS: change password dialog label
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:62
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:65
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Compte: %s"
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:65
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:66
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "Escriu la nova direcció de correu dos vegades: "
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:140
#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:148
#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:156
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Les direccions de correu no coincideixen."
#. TRANSLATORS: change password window name
#. TRANSLATORS: change password dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:99
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69
msgid "Change Password"
msgstr "Canviar contrasenya "
@@ -5127,41 +5516,41 @@ msgstr "Canviar contrasenya "
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:124 src/gui/windows/registerdialog.cpp:92
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya: "
#. TRANSLATORS: change password dialog label
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:72
msgid "Type new password twice:"
msgstr "Escriu la nova contrasenya: "
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:120
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:121
msgid "Enter the old password first."
msgstr "Escriu l'antiga contrasenya. "
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:127
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:135
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:136
#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:143
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:144
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr "Les noves contrasenyes no coincideixen. "
#. TRANSLATORS: char create dialog name
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:76
msgid "New Character"
msgstr ""
@@ -5169,9 +5558,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:73
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:72 src/gui/windows/logindialog.cpp:122
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:72 src/gui/windows/logindialog.cpp:105
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
msgid "Name:"
msgstr "nom"
@@ -5179,12 +5568,12 @@ msgstr "nom"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:77
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:86
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:103
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:173
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:183
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:95
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:182
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:192
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:59
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -5192,134 +5581,134 @@ msgstr ">"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:88
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:175
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:185
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:56
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:184
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:194
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:57
msgid "<"
msgstr "<"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:92
msgid "Hair color:"
msgstr "Color de cabells: "
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:99
msgid "Hair style:"
msgstr "Pentinat: "
#. TRANSLATORS: char create dialog button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:101
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:110
msgid "^"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:111
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Home"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:107
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:116
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100
msgid "Female"
msgstr "Dona"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:458
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:467
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Distribueix %d punts"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:177
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:186
msgid "Race:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:187
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
msgid "Look:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:351
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:360
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "El nom ha de tenir com a mínim 4 caràcters. "
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:448
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:457
msgid "Character stats OK"
msgstr "Estadístiques de personatge correctes"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:464
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:473
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Has de treure %d punts"
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Confirma l'eliminació de personatge "
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Estàs segur que bols esborrar aquest personatge? "
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:97
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:67
msgid "Switch Login"
msgstr "Canvia compta d'accés "
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:104
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:586
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:181
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:557
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:188
msgid "Play"
msgstr "Juga"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:217
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:218
msgid "Info"
msgstr "Informació "
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: unregister dialog name
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:133
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:103
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:49
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Unregister"
msgstr "No registrat"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
msgid "Change Email"
msgstr "Canvia correu "
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:183
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:153
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -5329,33 +5718,33 @@ msgid ""
"Money: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:441
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:412
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:441
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:412
msgid "Enter password:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:700
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:634
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Present: %s; %d jugadors estan presents. "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1118
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1055
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1563
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1500
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5366,232 +5755,32 @@ msgid "Yes"
msgstr "si"
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61
msgid "Target"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:63
msgid "Net"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:168 src/gui/windows/debugwindow.cpp:299
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350
-msgid "Music:"
-msgstr "Música: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:170 src/gui/windows/debugwindow.cpp:305
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354
-msgid "Map:"
-msgstr "Mapa:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:172 src/gui/windows/debugwindow.cpp:302
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:352
-msgid "Minimap:"
-msgstr "Mini-mapa: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:175 src/gui/windows/debugwindow.cpp:296
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:348
-msgid "Cursor:"
-msgstr "Cursor: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:178
-msgid "Particle count:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:181 src/gui/windows/debugwindow.cpp:318
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:358
-msgid "Map actors count:"
-msgstr "Número d'agents al mapa: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:183 src/gui/windows/debugwindow.cpp:277
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:283
-msgid "Player Position:"
-msgstr "Posició del jugador: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:189 src/gui/windows/debugwindow.cpp:331
-msgid "Draw calls:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:194 src/gui/windows/debugwindow.cpp:339
-msgid "Texture binds:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:197
-#, c-format
-msgid "%d FPS"
-msgstr "%d FPS"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:199 src/gui/windows/debugwindow.cpp:366
-#, c-format
-msgid "%d LPS"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:210 src/gui/windows/debugwindow.cpp:234
-#, c-format
-msgid "%d FPS (Software)"
-msgstr "%d FPS (Software)"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:217
-#, c-format
-msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:221
-#, c-format
-msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:225
-#, c-format
-msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "%d FPS (SDL2 default)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:254 src/gui/windows/debugwindow.cpp:324
-msgid "Textures count:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:313
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Recompte de partícules: %d"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:373 src/gui/windows/debugwindow.cpp:424
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:486
-msgid "Target:"
-msgstr "Objectiu: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:375 src/gui/windows/debugwindow.cpp:430
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488
-msgid "Target Id:"
-msgstr "Id del objectiu: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 src/gui/windows/debugwindow.cpp:433
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:490
-msgid "Target type:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380
-msgid "Target level:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 src/gui/windows/debugwindow.cpp:449
-msgid "Target race:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384
-msgid "Target party:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386
-msgid "Target guild:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 src/gui/windows/debugwindow.cpp:474
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:480 src/gui/windows/debugwindow.cpp:498
-msgid "Attack delay:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:390 src/gui/windows/debugwindow.cpp:461
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:500
-msgid "Minimal hit:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:392 src/gui/windows/debugwindow.cpp:464
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:502
-msgid "Maximum hit:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:394 src/gui/windows/debugwindow.cpp:467
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:504
-msgid "Critical hit:"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:438 src/gui/windows/debugwindow.cpp:444
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:492
-msgid "Target Level:"
-msgstr "Nivell del objectiu:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:452 src/gui/windows/debugwindow.cpp:494
-msgid "Target Party:"
-msgstr "Grup del objectiu: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:456 src/gui/windows/debugwindow.cpp:496
-msgid "Target Guild:"
-msgstr "Gremi del objectiu: "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:541 src/gui/windows/debugwindow.cpp:547
-#, c-format
-msgid "Ping: %s ms"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:550
-#, c-format
-msgid "In: %d bytes/s"
-msgstr "Rebent: %d bytes/s "
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:553
-#, c-format
-msgid "Out: %d bytes/s"
-msgstr "Enviant: %d bytes/s"
-
#. TRANSLATORS: did you know window name
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:50
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:51
msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: did you know window button
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:57
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:58
msgid "< Previous"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: did you know window button
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:59
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60
msgid "Next >"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: did you know window checkbox
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62
msgid "Auto open this window"
msgstr ""
@@ -5602,8 +5791,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#: src/gui/windows/editdialog.cpp:47 src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163 src/gui/windows/okdialog.cpp:51
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 src/gui/windows/textdialog.cpp:48
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:164 src/gui/windows/okdialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:71 src/gui/windows/textdialog.cpp:48
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -5615,7 +5804,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:203
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
msgid "Connect"
msgstr "Connectar "
@@ -5665,107 +5854,107 @@ msgid "Fonts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: help window. button.
-#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:54
msgid "Did you know..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:167
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168
msgid "All"
msgstr "Tot"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:223
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per intercanviar. "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per deixar caure. "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:232
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per guardar emmagatzemar. "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:235
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:236
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per recuperar. "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Selecciona la quantitat d'objectes per dividir."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:244
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Afegir a la botiga \"comprar\". "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:248
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Afegir a la botiga \"vendre\". "
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:251
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252
msgid "Unknown."
msgstr "Desconegut."
#. TRANSLATORS: kill stats window button
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:47
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:50
msgid "Reset stats"
msgstr "Reajustar estadística "
#. TRANSLATORS: kill stats window button
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:49
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:52
msgid "Reset timer"
msgstr "Reajustar temporitzador "
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:54 src/gui/windows/killstats.cpp:165
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:511
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:168
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:273 src/gui/windows/killstats.cpp:514
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:167
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:247 src/gui/windows/killstats.cpp:262
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:513
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:60 src/gui/windows/killstats.cpp:170
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:250 src/gui/windows/killstats.cpp:265
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:516
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:59 src/gui/windows/killstats.cpp:170
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:252 src/gui/windows/killstats.cpp:266
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:516
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:173
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:255 src/gui/windows/killstats.cpp:269
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:519
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:181
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:274 src/gui/windows/killstats.cpp:519
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:65 src/gui/windows/killstats.cpp:184
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:277 src/gui/windows/killstats.cpp:522
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:71
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:76 src/gui/windows/killstats.cpp:340
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:359 src/gui/windows/killstats.cpp:380
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:74
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:79 src/gui/windows/killstats.cpp:343
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:362 src/gui/windows/killstats.cpp:383
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:73
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:79
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:76
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:82
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
@@ -5773,187 +5962,187 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:82 src/gui/windows/killstats.cpp:279
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:282
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:411
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:418 src/gui/windows/killstats.cpp:425
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:431
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:88 src/gui/windows/killstats.cpp:414
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:421 src/gui/windows/killstats.cpp:428
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:434
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:119 src/gui/windows/killstats.cpp:232
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:122 src/gui/windows/killstats.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:237
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:127 src/gui/windows/killstats.cpp:240
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:128 src/gui/windows/killstats.cpp:243
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:257
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:131 src/gui/windows/killstats.cpp:246
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:260
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:346 src/gui/windows/killstats.cpp:355
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:366 src/gui/windows/killstats.cpp:375
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:388 src/gui/windows/killstats.cpp:397
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:349 src/gui/windows/killstats.cpp:358
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:369 src/gui/windows/killstats.cpp:378
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:400
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:418
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:421
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:425
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:428
msgid "jacko spawning"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: login dialog name
#. TRANSLATORS: login dialog button
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 src/gui/windows/logindialog.cpp:100
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83
msgid "Login"
msgstr "Inicia la sessió "
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:73
msgid "Remember username"
msgstr "Recordar usuari "
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:93
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:76
msgid "Update:"
msgstr "Actualitzar:"
#. TRANSLATORS: login dialog button
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:98
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81
msgid "Change Server"
msgstr "Canviar Servidor "
#. TRANSLATORS: login dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog name
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:102 src/gui/windows/registerdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:54
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
msgid "Register"
msgstr "Registrar "
#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:104
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87
msgid "Custom update host"
msgstr "Servidor d'actualització personalitzat "
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:118
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:101
msgid "Server:"
msgstr "Servidor: "
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:128
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111
#, c-format
msgid "Update host: %s"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:241
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:224
msgid "Open register url"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71
msgid "health bar"
msgstr "Barra de vida "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:79
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82
msgid "mana bar"
msgstr "Barra de mana "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86
msgid "experience bar"
msgstr "Barra d'experiència "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:91
msgid "weight bar"
msgstr "Barra de pes "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97
msgid "inventory slots bar"
msgstr "Barra de ranures d'inventari "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:101
msgid "money bar"
msgstr "Barra de diners "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105
msgid "arrows bar"
msgstr "Barra de fletxes "
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:107
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110
msgid "status bar"
msgstr "Barra d'estatus "
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:133
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:136
msgid "job bar"
msgstr "Barra de treball "
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:341
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:325
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:344
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:244
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Nivell: %d (GM %d)"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:348
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:151 src/gui/windows/statuswindow.cpp:332
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:457
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:351
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:70 src/gui/windows/statuswindow.cpp:251
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:376
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Nivell: %d"
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:402
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:367
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405
msgid "Need"
msgstr "Necessites "
#. TRANSLATORS: job bar label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:388
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:391
#, c-format
msgid "Job level: %d"
msgstr "Nivell de treball: %d "
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:68
msgid "Stop waiting"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:70
msgid "Next"
msgstr "Següent "
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
@@ -5962,9 +6151,9 @@ msgstr "Envia"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/serverdialog.cpp:205
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/shopwindow.cpp:101
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:78
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/serverdialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:105
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82
msgid "Add"
msgstr "Afegeix "
@@ -5984,133 +6173,133 @@ msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Error al enviar o carta invàlida. "
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:62 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:555
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:556
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Conjunt: %d"
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
msgid "Unequip first"
msgstr "Des-equipar abans "
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
msgid "Away outfit"
msgstr "Conjunt d'ausent"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65
msgid "Switch server"
msgstr "Escollir servidor"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
msgid "Switch character"
msgstr "Escollir personatge "
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Confirmar: "
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:134
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:121
msgid "Email:"
msgstr "Correu:"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:205
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:192
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:214
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:201
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:223
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:129
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:210
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:130
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:232
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:136
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:137
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:240
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:227
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. "
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:254
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:256
msgid "sell item"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: sell confirmation message
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:256
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:258
#, c-format
msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:192
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Escolleix el teu servidor"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:211
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118
msgid "Load"
msgstr "Carregar "
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:225
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:234
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utilitza la mateixa ip per a sub-servidors del joc "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:480
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:388
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Descarregant llista de servidors...%2.2f%% "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:486
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:394
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Esperant el servidor... "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:491
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:399
msgid "Preparing download"
msgstr "Preparant descàrrega "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:496
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Error recuperant llista de servidors! "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:586
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:494
msgid "requires a newer version"
msgstr "requereix una nova versió "
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:591
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:499
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requereix v%s"
@@ -6126,602 +6315,451 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Restaurar finestres "
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:79
msgid "Personal Shop"
msgstr "Botiga personal "
#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:90
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94
msgid "Buy items"
msgstr "Comprar objectes "
#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:92
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
msgid "Sell items"
msgstr "Vendre objectes "
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:105
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:109
msgid "Announce"
msgstr "Anunciar "
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:109
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:113
msgid "Show links in announce"
msgstr "Mostra enllaços al anunci "
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:171
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/gui/windows/shopwindow.cpp:175
msgid "Auction"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:782 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:786 src/net/ea/tradehandler.cpp:97
msgid "Request for Trade"
msgstr "Petició d'intercanvi "
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:782
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:786
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s vol %s %s acceptes? "
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:291
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "Aumentar"
#. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:410
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:187
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Punts d'habilitat restants: %d "
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:470
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:247
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Habilitats %d "
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:504
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:281
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Habilitat %d"
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Invited user %s to guild %s."
-msgstr "Ha invitat a l'usuari %s al gremi %s"
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "El gremi %s demana la sortida. "
-
-#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:255
-msgid "Member Invite to Guild"
-msgstr "Membre invitat al gremi "
-
-#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:257
-#, c-format
-msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
-msgstr "Qui voldries invitar al gremi %s?"
-
-#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:267
-msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Deixar gremi "
-
-#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Estàs segur que vols deixar el gremi %s?"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:280
-#, c-format
-msgid "Members: %u/%u"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304 src/gui/windows/socialwindow.cpp:376
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
-#, c-format
-msgid "Players: %u/%u"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#. TRANSLATORS: party chat tab name
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46
-msgid "Party"
-msgstr "Grup"
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:432
-#, c-format
-msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "Ha invitat al usuari %s al grup. "
-
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:447
-#, c-format
-msgid "Party %s quit requested."
-msgstr "Renuncia al grup %s sol·licitada. "
-
-#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461
-msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "Invitació d'un membre al grup"
-
-#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:463
-#, c-format
-msgid "Who would you like to invite to party %s?"
-msgstr "Qui voldries invitar al grup %s? "
-
-#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:473
-msgid "Leave Party?"
-msgstr "Deixar Grup? "
-
-#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Estàs segur que vols deixar el grup %s? "
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:666
-#, c-format
-msgid "Visible players: %d"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:693
-msgid "Nav"
-msgstr "Nav"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:792
-#, c-format
-msgid "Portals: %u/%u"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1021
-msgid "Atk"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1037
-msgid "Priority mobs"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1039
-msgid "Attack mobs"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1041
-msgid "Ignore mobs"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1065
-msgid "Pik"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1081
-msgid "Pickup items"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1083
-msgid "Ignore items"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1170
-#, c-format
-msgid "Friends: %u/%u"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: party popup item
-#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1195 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1681
-msgid "Create Party"
-msgstr "Crear grup "
-
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1258
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
msgid "P"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1263
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78
msgid "F"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1269
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:84
msgid "Invite"
msgstr "Invita "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1457
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:272
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Acceptada invitació a grup de %s. "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1468
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:283
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Refusada invitació al grup de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1485
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:300
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Acceptada invitació a gremi de %s. "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1499
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:314
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Refusada invitació al gremi de %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1539
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:354
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Creant gremi anomenat %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1560
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:375
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Creant grup anomenat %s. "
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1575
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:390
msgid "Guild Name"
msgstr "Nom de gremi "
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1577
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:392
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Selecciona nom del gremi. "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1593
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:408
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Invitació al grup rebuda, però ja n'hi ha una existent. "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1601
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:416
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s t'ha invitat al gremi %s."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1608
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:423
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Acceptar invitació a gremi "
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1624
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:439
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Rebuda invitació a grup, però ja n'hi ha una d'existent. "
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1636
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:451
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Has estat invitat a unir-te a un grup. "
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1641
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Has estat invitat a unir-te al grup %s. "
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1650
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:465
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s t'ha invitat a unir-te al seu grup. "
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1656
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:471
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s t'ha invitat a unir-te al grup %s. "
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1666
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:481
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Acceptar invitació a grup "
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1682
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:497
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "No es pot crear grup. Ja en pertanys a un. "
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1688
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:503
msgid "Party Name"
msgstr "Nom del grup"
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1690
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Tria el nom del teu grup."
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:155
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74
msgid "HP:"
msgstr "HP:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:158
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77
msgid "Exp:"
msgstr "Experiència: "
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:217
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:136
msgid "MP:"
msgstr "MP: "
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:260 src/gui/windows/statuswindow.cpp:383
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:179 src/gui/windows/statuswindow.cpp:302
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Treball: %d"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:262
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181
msgid "Job:"
msgstr "Treball: "
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:318 src/gui/windows/statuswindow.cpp:429
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 src/gui/windows/statuswindow.cpp:348
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Punts de personatge: %d "
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:363
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Punts de correcció: %d"
#. TRANSLATORS: command editor name
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:48
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:49
msgid "Command Editor"
msgstr "Editor d'ordres "
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:53
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:54
msgid "magic"
msgstr "màgia "
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:55
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
msgid "other"
msgstr "altres "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:57
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:58
msgid "Symbol:"
msgstr "Símbol: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61
msgid "Command:"
msgstr "Ordre: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:64
msgid "Comment:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:68
msgid "Target Type:"
msgstr "Tipus d'objectiu: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:71
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72
msgid "Icon:"
msgstr "Icona: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:75
msgid "Mana:"
msgstr "Mana: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78
msgid "Magic level:"
msgstr "Nivell Màgic: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:82
msgid "Magic School:"
msgstr "Escola de màgia: "
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:85
msgid "School level:"
msgstr "Nivell d'escola: "
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:89
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90
msgid "Save"
msgstr "Guardar "
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62
msgid "Propose trade"
msgstr "Proposar intercanvi "
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:60
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmat. Espera... "
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66
msgid "Agree trade"
msgstr "Acceptar intercanvi"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Acceptat. Espera..."
#. TRANSLATORS: trade window caption
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:72
msgid "Trade: You"
msgstr "Intercanvi: Tu "
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:76 src/gui/windows/tradewindow.cpp:183
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:80 src/gui/windows/tradewindow.cpp:187
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Aconsegueixes %s "
#. TRANSLATORS: trade window money change button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:81
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Change"
msgstr "Canvi"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:126
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:130
msgid "You give:"
msgstr "Ofereixes: "
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:388
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:392
msgid "You don't have enough money."
msgstr "No tens diners suficients. "
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:474
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:478
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "No s'ha pogut afegir objecte. No es pot afegir més d'un mateix tipus d'objecte a la finestra."
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:63
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Nom: %s"
#. TRANSLATORS: updater window name
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:160
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:167
msgid "Updating..."
msgstr "Actualitzant... "
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:177
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:184
msgid "Connecting..."
msgstr "Connectant... "
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:370
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:391
msgid "Show all news (can be slow)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:766
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:814
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 El procés d'actualització està incomplet. "
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:768
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:816
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Això es altament recomanat"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:770
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:818
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 tornes a provar més tard. "
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:938
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:995
msgid "Completed"
msgstr "Complet "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:617
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:84 src/gui/windows/whoisonline.cpp:620
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Qui Està en Línia - Actualitzant "
#. TRANSLATORS: who is online. button.
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:95
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:212
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:215
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Qui Està En Línia - "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:632
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:635
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Qui Està En Línia - error "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:674
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:677
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Qui Està En Línia - Actualitza "
#. TRANSLATORS: world select dialog name
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:48
msgid "Select World"
msgstr "Escolleix Món "
#. TRANSLATORS: world dialog button
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:54
msgid "Change Login"
msgstr "Canvia de sessió "
#. TRANSLATORS: world dialog button
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:58
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
msgid "Choose World"
msgstr "Tria Món "
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
-#: src/input/inputmanager.cpp:360 src/input/inputmanager.cpp:404
-#: src/input/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/input/inputmanager.cpp:354 src/input/inputmanager.cpp:398
+#: src/input/keyboardconfig.cpp:102
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
-#: src/input/inputmanager.cpp:366
+#: src/input/inputmanager.cpp:360
#, c-format
msgid "JButton%d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown long key type
-#: src/input/inputmanager.cpp:380
+#: src/input/inputmanager.cpp:374
msgid "unknown key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
-#: src/input/inputmanager.cpp:410
+#: src/input/inputmanager.cpp:404
#, c-format
msgid "JB%d"
msgstr ""
@@ -6729,17 +6767,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
-#: src/input/inputmanager.cpp:424 src/input/keyboardconfig.cpp:145
+#: src/input/inputmanager.cpp:418 src/input/keyboardconfig.cpp:146
msgid "u key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:267
msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzematge "
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:272
msgid "Cart"
msgstr "Motxilla "
@@ -6864,90 +6902,90 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
msgid "Strength:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:75
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:76
msgid "Agility:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:77
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:78
msgid "Vitality:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:80
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:82
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:83
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:84
msgid "Luck:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:130
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:139
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:178 src/net/ea/loginhandler.cpp:277
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/ea/loginhandler.cpp:277
msgid "Wrong name."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:183
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:187
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:191
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:195
msgid "Incorrect race."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:199
msgid "Incorrect look."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:217
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:218
msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227
msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
@@ -6958,116 +6996,116 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:119
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:89
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:89
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:185
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:198
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:201
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:204
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:207
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:207
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:210
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105 src/notifications.h:249
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 src/notifications.h:249
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 src/notifications.h:252
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112 src/notifications.h:252
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 src/notifications.h:255
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 src/notifications.h:255
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:149 src/notifications.h:240
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/notifications.h:240
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:153 src/notifications.h:243
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:162 src/notifications.h:243
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/notifications.h:246
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/notifications.h:246
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""
@@ -7161,25 +7199,25 @@ msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "No es pot resoldre el host \""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:282
+#: src/net/ea/network.cpp:283
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Connexió interrompuda amb el servidor. "
#. TRANSLATORS: message header
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:301 src/net/ea/playerhandler.cpp:313
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:397
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:271 src/net/ea/playerhandler.cpp:283
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:367
msgid "Message"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:273
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
"health."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:285
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""
@@ -7284,172 +7322,172 @@ msgid "Poison had no effect..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:101
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:103
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:101 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:117
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticació fallida. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
msgid "No servers available."
msgstr "No hi ha cap servidor disponible. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Algú altre està provant d'utilitzar aquest compte. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:142 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:158
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Aquest compte ja està sent utilitzat. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Hack de desplaçament ràpid detectat. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:149 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167
msgid "Duplicated login."
msgstr "Accès de sessió duplicat. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:165
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:152 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Error de connexió desconegut. "
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:224 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:253
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Has estat desconnectat del servidor!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
msgid "Strength"
msgstr "Força "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
msgid "Agility"
msgstr "Agilitat "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalitat "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
msgid "Intelligence"
msgstr "Intel·ligència "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr "Destresa "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291
msgid "Luck"
msgstr "Sort "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
msgid "Defense"
msgstr "Defensa "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
msgid "M.Attack"
msgstr "Atac màgic "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
msgid "M.Defense"
msgstr "Defensa màgica "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% de Precisió "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% de Evasió "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% de Crític "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:305
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
msgid "Attack Delay"
msgstr "Retard d'atac "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Walk Delay"
msgstr "Demora a peu "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Attack Range"
msgstr "Distància d'atac "
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:99
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s bol un intercanvi amb tu, acceptes? "
#. TRANSLATORS: trade header
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:155
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr ""
@@ -7817,48 +7855,48 @@ msgstr "OpenGL segur"
#. TRANSLATORS: item info name
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
-#: src/resources/beinginfo.cpp:42 src/resources/db/avatardb.cpp:87
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:344 src/resources/db/moddb.cpp:78
-#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
+#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:350 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/monsterdb.cpp:106 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "sense nom "
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:90
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
#, c-format
msgid "Attack %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:92
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
#, c-format
msgid "Defense %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:94
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
#, c-format
msgid "HP %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
#, c-format
msgid "MP %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
#, c-format
msgid "Level %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:222
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:228
msgid "Unknown item"
msgstr "Objecte desconegut "
#. TRANSLATORS: unknown info name
-#: src/resources/db/petdb.cpp:99
+#: src/resources/db/petdb.cpp:100
msgid "pet"
msgstr ""