diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-02-01 14:52:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-02-01 14:52:58 +0300 |
commit | 3f84ef325be83735fd66a08ec144f7025bf4c816 (patch) | |
tree | 8e2aa7c918842ac538b5b34cccda478475aa89e8 /data/translations/help | |
parent | 20fa850e4bb4ef30508e3027ba342882aacd0611 (diff) | |
download | mv-3f84ef325be83735fd66a08ec144f7025bf4c816.tar.gz mv-3f84ef325be83735fd66a08ec144f7025bf4c816.tar.bz2 mv-3f84ef325be83735fd66a08ec144f7025bf4c816.tar.xz mv-3f84ef325be83735fd66a08ec144f7025bf4c816.zip |
update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help')
-rw-r--r-- | data/translations/help/pt_BR.po | 67 |
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/data/translations/help/pt_BR.po b/data/translations/help/pt_BR.po index 504ab57ce..5467a424d 100644 --- a/data/translations/help/pt_BR.po +++ b/data/translations/help/pt_BR.po @@ -2,11 +2,12 @@ # Translators: # <alasmirt@gmail.com>, 2012. # <freya.df@gmail.com>, 2012. +# Luciano Zago <lcnzg7@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 13:42+0000\n" -"Last-Translator: alastrim <alasmirt@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-30 15:14+0000\n" +"Last-Translator: luckZago <lcnzg7@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "##2Party level2:##P Habilita o jogador criar grupo." msgid "" "Website: @@http://manaplus.evolonline.org/|http://manaplus.evolonline.org/@@" -msgstr "" +msgstr "Site: @@http://manaplus.evolonline.org/|http://manaplus.evolonline.org/@@" msgid "##2y##P \"Quick Drop N Items from 0 slot\"" msgstr "##2y##P \"Joga fora rápido N Items do slot 0\"" @@ -224,7 +225,7 @@ msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty NAME - cria um grupo com o nome selecionado." msgid "##2t##P \"Talk\"" -msgstr "" +msgstr "##2t##P \"Falar\"" msgid "/heal NICK - heal nick." msgstr "/heal NICK - curar o NICK." @@ -279,7 +280,7 @@ msgid "##2LeftAlt + 9##P \"Emote Shortcut 9\"" msgstr "##2Alt esquerdo + 9##P \"Atalho de smiley 9\"" msgid "Look this page for help and downloads:" -msgstr "" +msgstr "Olhe esta página para ajuda e downloads:" msgid "Other skills:" msgstr "Outras habilidades:" @@ -350,7 +351,7 @@ msgid "Windows" msgstr "Janelas" msgid "Server news" -msgstr "" +msgstr "Notícias do servidor" msgid "##2LeftAlt + 4##P \"Emote Shortcut 4\"" msgstr "##2Alt Esquerdo + 4##P \"Atalho de smiley 4\"" @@ -365,7 +366,7 @@ msgid "##2KeyPad0##P \"Change move type\"" msgstr "##2KeyPad0##P \"Muda o tipo de movimentos\"" msgid "Search results" -msgstr "" +msgstr "Resultados de pesquisa" msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - habilita/desabilita o falso modo ausente." @@ -503,7 +504,7 @@ msgid "" " source MMORPG Client. ManaPlus uses 2D graphics and aims to create a large\n" " and diverse interactive world. It is licensed under the GPL, making\n" " sure this game can't ever run away from you." -msgstr "" +msgstr "##2ManaPlus##P é um serio esforço para criar um inovado, grátis e de código\naberto cliente MMORPG. Mana utiliza gráficos 2D e foca em criar um largo\ne diverso mundo interativo. É licenciado sobre licença GPL.Tendo\ncerteza que o jogo jamais te abandonará." msgid "##2LeftAlt + 2##P \"Emote Shortcut 2\"" msgstr "##2LeftAlt + 2##P \"Atalho para emoticon 2\"" @@ -535,7 +536,7 @@ msgid "" msgstr " Lá você vai encontrar uma lista dos jogadores que você conhece, assim\n como diversas opções de configuração:" msgid "Search error" -msgstr "" +msgstr "Erro na pesquisa" msgid "" "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to " @@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "##2g##P \"Mudar tipo de ataque de arma\"" msgid "" "If client working very slow, you can improve speed\n" "by reading this: @@http://manaplus.evolonline.org/slowpc|http://manaplus.evolonline.org/slowpc@@" -msgstr "" +msgstr "Se o seu cliente está funcionando muito devagar, você pode aumentar sua velocidade\nlendo isto: @@http://manaplus.evolonline.org/slowpc|http://manaplus.evolonline.org/slowpc@@" msgid "" " The player list lists all of your acquaintances. They are categorised as one\n" @@ -573,7 +574,7 @@ msgid "##2KeyPad[1]##P \"Change Follow mode\"" msgstr "##2KeyPad[1]##P \"Mudar modo de seguir\"" msgid "SHORTCUTS:" -msgstr "" +msgstr "ATALHOS:" msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick." msgstr "/target NOME - selecione o nome como alvo. Pode ser um monstro ou um jogador." @@ -611,15 +612,15 @@ msgid "##2DOWN##P \"Move Down\"" msgstr "##2DOWN##P \"Move para baixo\"" msgid "##2n##P \"Target NPC\"" -msgstr "" +msgstr "##2n##P \"NPC Alvo\"" msgid "" "About yellow bar you can read here:\n" "@@http://manaplus.evolonline.org/yellowbar|http://manaplus.evolonline.org/yellowbar@@" -msgstr "" +msgstr "Informações sobre a barra amarela você pode ler aqui:\n@@http://manaplus.evolonline.org/yellowbar|http://manaplus.evolonline.org/yellowbar@@" msgid "##2LeftAlt + 3##P \"Emote Shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 3##P \"Atalho de smiley 3\"" msgid "##2Backslash(/)##P \"Change Crazy Move mode\"" msgstr "" @@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only." msgid "" " Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n" " developers and how to contact them." -msgstr "" +msgstr "Caso contrário, veja a seção da @@team|Equipe de Desenvolvimento@@ para ver a lista de desenvolvedores\ne como contatá-los." msgid "##2Quote(')##P \"Set Direction Right\"" msgstr "" @@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "" "##2 @@http://forums.themanaworld.org/viewforum.php?f=3|http://forums.themanaworld.org@@\n" " or visit IRC channel:" -msgstr "" +msgstr "##2 @@http://forums.themanaworld.org/viewforum.php?f=3|http://forums.themanaworld.org@@\n ou visite o canal IRC:" msgid "" " - ##2allow trading##P: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n" @@ -710,7 +711,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Whispers commands" -msgstr "" +msgstr "Comandos de mensagens particulares" msgid "##2LeftAlt + Insert##P \"Emote Shortcut 14\"" msgstr "" @@ -730,13 +731,13 @@ msgid "##2d##P \"Move to Home location\"" msgstr "" msgid "Whispers" -msgstr "" +msgstr "Sussurros" msgid "##2LeftAlt + 0##P \"Emote Shortcut 10\"" msgstr "" msgid "/help - show small help about chat commands. " -msgstr "" +msgstr "/help - mostra uma pequena ajuda sobre os comandos do chat." msgid "" "You can set any client resolution. In settings in video tab,\n" @@ -774,10 +775,10 @@ msgid "##2p##P \"Screenshot\"" msgstr "" msgid "##2x##P \"Target & Attack\"" -msgstr "" +msgstr "##2x##P \"Alvo & Ataque\"" msgid "##2b##P \"Use magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "##2b##P \"Usar ataque mágico\"" msgid "##2KeyPad[4]##P \"Change Imitation mode\"" msgstr "" @@ -792,10 +793,10 @@ msgid "##2l##P \"Set Direction Up\"" msgstr "" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." -msgstr "" +msgstr "/serverignoreall - ignora todos sussurros vindos do servidor." msgid "##2v##P \"Move to Target\"" -msgstr "" +msgstr "##2v##P \"Mover para o Alvo\"" msgid "##2KeyPad[7]##P \"Previous Chat Tab\"" msgstr "" @@ -811,13 +812,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "##2h##P \"Hide Windows\"" -msgstr "" +msgstr "##2h##P \"Ocultar Janelas\"" msgid "##2Version:##6%VER%" msgstr "##2Versão:##6%VER%" msgid "##2Equals(=)##P \"Item Shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "##2Equals(=)##P \"Atalho de item 12\"" msgid "" " However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" @@ -828,13 +829,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "/follow NICK - start follow mode." -msgstr "" +msgstr "/follow NICK - Começa o modo de perseguição." msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance." msgstr "" msgid "SKILLS" -msgstr "" +msgstr "HABILIDADES" msgid "Art or images contributors" msgstr "" @@ -846,22 +847,22 @@ msgid "##2F12##P \"Emote Shortcut Window\"" msgstr "" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Ações" msgid "##2Insert##P \"Item Shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "##2Insert##P \"Atalho de item 14\"" msgid "Sound effects" -msgstr "" +msgstr "Efeitos de som" msgid "##2F6##P \"Minimap Window\"" -msgstr "" +msgstr "##2F6##P \"Janela do Mini-mapa\"" msgid "##2c##P \"Quick heal target or self\"" msgstr "" msgid "##2KeyPad[5]##P \"Set home location/Set arrow\"" -msgstr "" +msgstr "##2KeyPad[5]##P \"Definir local da casa/Definir seta\"" msgid "##26##P \"Item Shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "##26##P \"Atalho de item 6\"" |