diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-08-15 02:31:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2012-08-15 02:31:10 +0300 |
commit | 2bf8653077fa659a7df391e0111044edbdcd5cd2 (patch) | |
tree | 000490bcfd170bfa5755ab0579494e266aaf14bb /data/translations/help/ru.po | |
parent | 18b8d9888cd5ee8a533a1059f109d8de1c6b04d1 (diff) | |
download | mv-2bf8653077fa659a7df391e0111044edbdcd5cd2.tar.gz mv-2bf8653077fa659a7df391e0111044edbdcd5cd2.tar.bz2 mv-2bf8653077fa659a7df391e0111044edbdcd5cd2.tar.xz mv-2bf8653077fa659a7df391e0111044edbdcd5cd2.zip |
Update and rebuild translations.
Diffstat (limited to 'data/translations/help/ru.po')
-rw-r--r-- | data/translations/help/ru.po | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/data/translations/help/ru.po b/data/translations/help/ru.po index 51e8718ca..8998e12b7 100644 --- a/data/translations/help/ru.po +++ b/data/translations/help/ru.po @@ -1,13 +1,14 @@ # en# # Translators: +# Alexandr Uspensky <AlexandrUSP@yandex.com>, 2012. # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2012. # <BoBaH4spam@ukr.net>, 2012. # Dan Sagunov <danilka.pro@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-01 15:18+0000\n" -"Last-Translator: Dan Sagunov <danilka.pro@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-11 16:17+0000\n" +"Last-Translator: Alexandr Uspensky <AlexandrUSP@yandex.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -189,16 +190,16 @@ msgid "" msgstr "Вы можете двигаться к Вратам автоматически.\nОткройте окно Общество (F11) и выберите Навигационную панель,\nзатем клик на требуемые Врата." msgid "##2LeftAlt + 7##P \"Emote Shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 7##P \"Эмоция 7\"" msgid "##2LeftShift##P \"Stop Attack\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftShift##P \"Остановить атаку\"" msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value." msgstr "/setdrop N - задать счетчику дропов нужное значение." msgid "##2LeftAlt + 8##P \"Emote Shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 8##P \"Эмоция 8\"" msgid "##2RightWinKey##P \"Ignore input 2\"" msgstr "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Посетить IRC канал" msgid "##2LeftAlt + Equals(=)##P \"Emote Shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + Equals(=)##P \"Эмоция 12\"" msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty " @@ -253,7 +254,7 @@ msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list." msgstr "/unignore ИГРОК - убрать игрока из списка игнорирования." msgid "##2LeftAlt + 6##P \"Emote Shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 6##P \"Эмоция 6\"" msgid "IGNORING COMMUNICATION" msgstr "ИГНОРИРОВАНИЕ" @@ -268,7 +269,7 @@ msgid "##2LEFT##P \"Move Left\"" msgstr "##2LEFT##P \"Двигаться влево\"" msgid "##2LeftAlt + 9##P \"Emote Shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 9##P \"Эмоция 9\"" msgid "About" msgstr "Об игре" @@ -291,7 +292,7 @@ msgid "" msgstr "Вы можете использовать голосовой чат Mumble для связи с другими игроками.\nЗапустите Mumble перед запуском клиента и включите Mumble в настройках игры." msgid "##2RightAlt##P \"Copy Outfit\"" -msgstr "" +msgstr "##2RightAlt##P \"Копировать костюм\"" msgid "##20##P \"Item Shortcut 10\"" msgstr "" @@ -305,7 +306,7 @@ msgid "/who - print online players number to chat." msgstr "/who - вывести количество пользователей онлайн в чат." msgid "##2r##P \"Enable/Disable Trading\"" -msgstr "" +msgstr "##2r##P \"Разрешить/запретить торговлю\"" msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - показать время работы клиента." @@ -320,7 +321,7 @@ msgid "/imitation NICK - start imitation mode." msgstr "/imitation ИГРОК - начать режим имитации." msgid "##2LeftAlt + EmoteKey##P \"Smilie\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + EmoteKey##P \"Смайл\"" msgid "##22##P \"Item Shortcut 2\"" msgstr "" @@ -344,13 +345,13 @@ msgid "Server news" msgstr "Новости сервера" msgid "##2LeftAlt + 4##P \"Emote Shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 4##P \"Эмоция 4\"" msgid "Website: http://manaplus.evolonline.org/" msgstr "Сайт: http://manaplus.evolonline.org/" msgid "##2F3##P \"Inventory Window\"" -msgstr "" +msgstr "##2F3##P \"Окно инвентаря\"" msgid "ABOUT MANAPLUS" msgstr "Об игре MANAPLUS" @@ -405,7 +406,7 @@ msgid "/addignoreattack NAME - add monster to ignore attack list." msgstr "/addignoreattack МОНСТР - добавить монстра в список игнорирования при атаке." msgid "##2KeyPad[+]##P \"Toggle camera mode\"" -msgstr "" +msgstr "##2KeyPad[+]##P \"Переключить режим камеры\"" msgid "##2Home##P \"Item Shortcut 15\"" msgstr "" @@ -432,7 +433,7 @@ msgid "##2Tab##P \"Chat Auto Complete\"" msgstr "" msgid "##2LeftAlt + 5##P \"Emote Shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 5##P \"Эмоция 5\"" msgid "" " - ##2save player list##P: Should your acquaintance list be saved when you\n" @@ -459,7 +460,7 @@ msgid "##POther skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "" msgid "##2RightControl##P \"Wear Outfit\"" -msgstr "" +msgstr "##2RightControl##P \"Надеть костюм\"" msgid "" "You can buy or sell items from players shops.\n" @@ -467,25 +468,25 @@ msgid "" msgstr "Вы можете покупать и продавать предметы\nв пользовательский маназинах.\nНажмите правой кнопкой на пользователе\nи выберите \"Купить\" или \"Продать\"" msgid "/erase NICK - add nick to erased list." -msgstr "" +msgstr "/erase ИГРОК - добавить игрока в список стертых." msgid "/pricesave - save shop price to disc." -msgstr "" +msgstr "/pricesave - сохранить цены магазина." msgid "COMMUNICATION:" msgstr "ОБЩЕНИЕ" msgid "##2SpaceBar##P \"Select OK\"" -msgstr "" +msgstr "##2SpaceBar##P \"Select OK\"" msgid "##2Emote:##P enables the ability to express emotions." -msgstr "" +msgstr "##2Emote:##P даёт возможность выражать эмоции." msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend ИГРОК, /befriend ИГРОК - добавить игрока в список друзей." msgid "##2i##P \"Switch Quick Drop Counter\"" -msgstr "" +msgstr "##2i##P \"Switch Quick Drop Counter\"" msgid "" "##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n" @@ -500,13 +501,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "##2LeftAlt + 2##P \"Emote Shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 2##P \"Эмоция 2\"" msgid "##2F7##P \"Chat Window\"" -msgstr "" +msgstr "##2F7##P \"Окно чата\"" msgid "##2LeftAlt + 1##P \"Emote Shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "##2LeftAlt + 1##P \"Эмоция 1\"" msgid "##2F11##P \"Social Window\"" msgstr "##2F11##P \"Окно Общество\"" @@ -630,7 +631,7 @@ msgid "Powered By" msgstr "Сделано при помощи" msgid "/disconnect - quick disconnect from server." -msgstr "" +msgstr "/disconnect - быстро отключиться от сервера." msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." msgstr "" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "Commands" msgstr "Команды" msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only." -msgstr "" +msgstr "/undress NICK - снять всю одежду с NICK. Только местное действие." msgid "" " Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n" @@ -763,13 +764,13 @@ msgid "##2LeftAlt + Backspace##P \"Emote Shortcut 13\"" msgstr "" msgid "##2p##P \"Screenshot\"" -msgstr "" +msgstr "##2p##P \"Скриншот\"" msgid "##2x##P \"Target & Attack\"" msgstr "##2x##P \"Выбрать цель и атаковать\"" msgid "##2b##P \"Use magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "##2b##P \"Использовать магическую атаку\"" msgid "##2KeyPad[4]##P \"Change Imitation mode\"" msgstr "" |