diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-08-03 14:05:54 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2013-08-03 14:05:54 +0300 |
commit | 419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f (patch) | |
tree | fc765636388f8db1af394c39d161b9e1d2389fd2 | |
parent | b78aea0038ae7ace1bac5d829aaa09d46f85315a (diff) | |
download | mv-419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f.tar.gz mv-419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f.tar.bz2 mv-419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f.tar.xz mv-419be331e50622c4f2a2249680c0220638581d2f.zip |
update translations.
-rw-r--r-- | data/translations/help/es.po | 119 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/fr.po | 284 | ||||
-rw-r--r-- | data/translations/help/pl.po | 299 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/manaplus.pot | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 457 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 85 |
20 files changed, 1280 insertions, 1221 deletions
diff --git a/data/translations/help/es.po b/data/translations/help/es.po index 76fb36475..7885a4321 100644 --- a/data/translations/help/es.po +++ b/data/translations/help/es.po @@ -3,11 +3,12 @@ # Maria <mtorres2022@gmail.com>, 2012 # Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>, 2012 # Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2012-2013 +# osuka <owen942009@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-02 00:02+0000\n" +"Last-Translator: osuka <owen942009@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "La mayoría de los comandos funcionan en los susurros.\nPor ejemplo, escribir el comando /imitation en la pestaña de susurro de nick1\n es similar al escribir comando /imitation nick1." msgid "\"Emote shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 11\"" msgid "" " To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" @@ -62,7 +63,7 @@ msgid "/cacheinfo - show text cache info." msgstr "/cacheinfo - muestra un texto con información de la caché." msgid "\"Outfits window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Conjuntos\"" msgid "" "You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n" @@ -76,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr " Si estás teniendo problemas, por favor, primero que nada, lee el FAQ. Si no\n puedes encontrar una solución a tu problema, siéntete libre de chequear nuestra\n sección Bugs/Support en el foro:" msgid "\"Emote shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 9\"" msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" @@ -88,10 +89,10 @@ msgid "" "You can walk to warps automatically.\n" "Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n" "then click on warp what you want." -msgstr "" +msgstr "Puedes caminar hacia los portales de forma automática. Abre la Ventana Social (###keyWindowSocial;) y selecciona la pestaña Navegación, luego sale clic al portal que quieras." msgid "\"Chat window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Chat\"" msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list." msgstr "/neutral NICK - agregar nick a la lista de relación neutral." @@ -112,7 +113,7 @@ msgid "/priceload - load shop price from disc." msgstr "/priceload - cargar precios de la tienda desde disco." msgid "\"Quests window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Misiones\"" msgid "" " - ##2friend##P: You consider this player a friend. The player may chat,\n" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr " - ##2permitir susurros##P: ¿Deseas permitir que cualquier jugador te e msgid "" "You can disable yellow bar,\n" "by pressing ###keyDisableGameModifiers;." -msgstr "" +msgstr "Puedes deshabilitar la barra amarilla, presionando ###keyDisableGameModifiers;." msgid "Support" msgstr "Apoyo" @@ -136,13 +137,13 @@ msgid "\"Quick drop window\"" msgstr "" msgid "\"Screenshot\"" -msgstr "" +msgstr "\"Captura de Pantalla\"" msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "##PLas habilidades mágicas pueden obtenerse al realizar misiones y búsquedas en juego." msgid "\"Emote shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 1\"" msgid "\"Outfit shortcut 13\"" msgstr "" @@ -159,7 +160,7 @@ msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc." msgstr "/me texto - envía un texto al chat tal como el comando /me en el irc." msgid "\"Emote shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 10\"" msgid "\"Item shortcut 14\"" msgstr "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgid "/all - show visible beings list in debug tab." msgstr "/all - mostrar, en la pestaña del depurador, la lista de seres visibles." msgid "\"Emote shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 7\"" msgid "Debug" msgstr "Depurador" @@ -195,7 +196,7 @@ msgid "\"Target closest monster\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 2\"" msgid "\"Outfit shortcut 6\"" msgstr "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value." msgstr "/setdrop N - establecer el contador de caída de objetos al valor pedido." msgid "\"Quit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Salir\"" msgid "/outfit N - wear outfit number N." msgstr "/outfit N - ponerse el equipamiento número N." @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty NOMBRE - crear grupo con el nombre seleccionado." msgid "\"Move down\"" -msgstr "" +msgstr "\"Bajar\"" msgid "/heal NICK - heal nick." msgstr "/heal NICK - cura a NICK." @@ -228,7 +229,7 @@ msgid "Contributors to client development" msgstr "Contribuyentes al desarrollo del cliente" msgid "\"Setup window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Configuración\"" msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list." msgstr "/removeattack NOMBRE - remover monstruo de la lista de ataque." @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr " - ##2ignorado##P: Deseas ignorar completamente a este jugador. Nunca m msgid "" "If client working very slow, you can improve speed\n" "by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" -msgstr "" +msgstr "Si el cliente está funcionando muy lento, puedes mejorar la velocidad leyendo esto: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" msgid "" " - ##2save player list##P: Should your acquaintance list be saved when you\n" @@ -269,7 +270,7 @@ msgid "##2Trade:##P enables the ability to trade with others." msgstr "##2Intercambio:##P activa los intercambios con otros jugadores." msgid "\"Enable/disable trading\"" -msgstr "" +msgstr "\"Habilitar/Deshabilitar Intercambios\"" msgid "\"Toggle camera mode\"" msgstr "" @@ -307,7 +308,7 @@ msgid "" msgstr "Puedes usar el chat de voz de mumble para hablar con otros jugadores.\nInicia mumble anter que el cliente y habilita mumble en configuración." msgid "\"Move up\"" -msgstr "" +msgstr "\"Subir\"" msgid "Here contributors from parent projects" msgstr "Aquí los contribuyentes de proyectos padre" @@ -333,10 +334,10 @@ msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - mostrar el tiempo de actividad del cliente." msgid "\"Who is online window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Quién está conectado\"" msgid "\"Sit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Sentarse\"" msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat." msgstr "/dumpg - vaciar configuraciones gráficas y algunas otras al chat." @@ -379,7 +380,7 @@ msgid "ABOUT MANAPLUS" msgstr "ACERCA DE MANAPLUS" msgid "\"Select OK\"" -msgstr "" +msgstr "\"Seleccionar OK\"" msgid "MacOSX porting" msgstr "Portabilidad MacOSX" @@ -387,10 +388,10 @@ msgstr "Portabilidad MacOSX" msgid "" "About yellow bar you can read here:\n" "@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" -msgstr "" +msgstr "Puedes leer acerca de la barra amarilla aquí: @@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" msgid "\"Move to target\"" -msgstr "" +msgstr "\"Mover hacia el objetivo\"" msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - fijar/desfijar modo pseudo away." @@ -405,7 +406,7 @@ msgid "\"Chat auto complete\"" msgstr "" msgid "\"Commands window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Comandos\"" msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list." msgstr "/ignoreall - agregar todos los susurros a la lista de ignorados." @@ -432,13 +433,13 @@ msgid "" msgstr "La comunicación es esecial muchas veces para triunfar en este juego. Puedes\n comunicarte de muchas maneras: Chateando y mostrando emociones (ver arriba),\n realizando intercambios (desde el menú contextual al darle clic derecho),\n y a través de los susurros." msgid "\"Attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atacar\"" msgid "/outfit next - wear next outfit." msgstr "/outfit next - ponerse la siguiente vestimenta." msgid "\"Move right\"" -msgstr "" +msgstr "\"Derecha\"" msgid "" "You can set away mode,\n" @@ -467,10 +468,10 @@ msgid "/clear - clear current chat tab." msgstr "/clear - limpiar la pestaña del chat activa." msgid "\"Social window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana Social\"" msgid "\"Hide windows\"" -msgstr "" +msgstr "\"Esconder ventanas\"" msgid "\"Outfit shortcut 4\"" msgstr "" @@ -479,7 +480,7 @@ msgid "Chat commands" msgstr "Comandos del chat" msgid "\"Did you know window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana ¿Sabías que...\"" msgid "Trade" msgstr "Intercambio" @@ -503,7 +504,7 @@ msgid "\"Debug window\"" msgstr "" msgid "\"Next chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Siguiente pestaña de chat\"" msgid "ManaPlus Contributors" msgstr "ManaPlus: Contribuyentes" @@ -527,7 +528,7 @@ msgid "\"Pickup\"" msgstr "" msgid "\"Status window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de estado\"" msgid "\"Item shortcut 2\"" msgstr "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgid "" msgstr " - ##2neutral##P: En lo que concierne al juego, esto es lo mismo que no tener\n al jugador en la lista: éste podrá conversar contigo, pero sólo podrá realizar\n intercambios o susurrar si tienes esta opción habilitada para todos." msgid "\"Inventory window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana del inventario\"" msgid "Contributors to client/server development" msgstr "Contribuyentes al desarrollo del cliente/servidor" @@ -575,10 +576,10 @@ msgid "\"Change pickup type\"" msgstr "" msgid "\"Use #itenplz spell\"" -msgstr "" +msgstr "\"Usar el hechizo #itenplz\"" msgid "move key" -msgstr "" +msgstr "tecla de movimiento" msgid "\"Item shortcut 13\"" msgstr "" @@ -607,7 +608,7 @@ msgid "" msgstr "/msg NICK texto, /whisper NICK texto, /w NICK texto - envía un susurro a NICK." msgid "\"Emote shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 14\"" msgid "\"Item shortcut 1\"" msgstr "" @@ -619,7 +620,7 @@ msgid "\"Outfit shortcut 9\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 4\"" msgid "\"Stop Attack\"" msgstr "" @@ -630,13 +631,13 @@ msgid "" msgstr " La lista de jugadores muestra la lista de todos los jugadores que conozcas. Ellos\n están categorizados como sigue:" msgid "\"Change attack weapon type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cambiar tipo de arma de ataque\"" msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - ponerse la vestimenta previa." msgid "\"Crazy moves\"" -msgstr "" +msgstr "\"Movimientos locos\"" msgid "SHORTCUTS:" msgstr "ATAJOS:" @@ -645,7 +646,7 @@ msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick." msgstr "/target NICK - seleccionar nick como objetivo. Puede ser también un monstruo." msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "" +msgstr "Para escribir un mensaje en el chat, presiona ###keyChat;" msgid "Translators" msgstr "Traductores" @@ -686,7 +687,7 @@ msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side." msgstr "/serverunignoreall - des-ignorar todos los susurros, del lado del servidor." msgid "\"Skill window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de habilidades\"" msgid "\"Kills stats window\"" msgstr "" @@ -698,16 +699,16 @@ msgid "##POther skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "##POtras habilidades pueden ser obtenidas realizando búsquedas y misiones en el juego." msgid "\"Change attack type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cambiar tipo de ataque\"" msgid "Manaplus Developers" msgstr "ManaPlus: Desarrolladores" msgid "\"On / off audio\"" -msgstr "" +msgstr "\"Encender / Apagar audio\"" msgid "\"Emote shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 6\"" msgid "\"Outfit shortcut 2\"" msgstr "" @@ -719,7 +720,7 @@ msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab." msgstr "/dirs - mostrar en la pestaña del depurador los directorios del cliente." msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "" +msgstr "Sitio web: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "/disconnect - quick disconnect from server." msgstr "/disconnect - desconectarse rápidamente del servidor." @@ -731,7 +732,7 @@ msgid "\"Previous chat tab line\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 13\"" msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." msgstr "/disregard NICK - agregar nick a la lista de desatendidos." @@ -766,7 +767,7 @@ msgid "\"Switch pvp attack\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Emoticonos\"" msgid "\"Bot checker window\"" msgstr "" @@ -782,7 +783,7 @@ msgid "About The Mana World" msgstr "Acerca de The Mana World" msgid "\"Emote shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 5\"" msgid "\"Smilie\"" msgstr "" @@ -813,7 +814,7 @@ msgid "\"Wear outfit\"" msgstr "" msgid "emote key" -msgstr "" +msgstr "tecla de emoticon" msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" @@ -833,7 +834,7 @@ msgid "Main development" msgstr "Desarrollo principal" msgid "\"Help window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de ayuda\"" msgid "/attack - attack target." msgstr "/attack - atacar al objetivo." @@ -851,7 +852,7 @@ msgid "About" msgstr "Acerca de..." msgid "\"Emote shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 12\"" msgid "\"Outfit shortcut 15\"" msgstr "" @@ -872,22 +873,22 @@ msgid "\"Set direction left\"" msgstr "" msgid "\"Move left\"" -msgstr "" +msgstr "\"Izquierda\"" msgid "\"Item shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de atajos para objetos\"" msgid "\"Item shortcut 7\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 8\"" msgid "\"Minimap window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana del Mini-mapa\"" msgid "\"Equipment window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ventana de Equipamiento\"" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignorar todos los susurros del lado del servidor." @@ -903,7 +904,7 @@ msgid "" msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" msgid "\"Emote shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atajo de emoticono 3\"" msgid "" " However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" @@ -943,7 +944,7 @@ msgid "Sound effects" msgstr "Efectos de sonido" msgid "\"Talk\"" -msgstr "" +msgstr "\"Hablar\"" msgid "" " Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n" diff --git a/data/translations/help/fr.po b/data/translations/help/fr.po index 084c1ecd0..75b1de2d5 100644 --- a/data/translations/help/fr.po +++ b/data/translations/help/fr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-21 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Alige <aligetmw@hotmail.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "\"Outfit shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 12\"" msgid "" " - ##2allow trading##P: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "Tu peux sélectionner d'autres thèmes.\nPour ce faire, ouvre la fenêtre de configuration et sélectionne la tabulation des thèmes\net change \"thème gui\"" msgid "\"Target & attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cibler & attaquer\"" msgid "" "Most commands working in whispers.\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "La plupart des commandes fonctionnent dans les onglets de conversation privée (whispers).\nPar example la commande /imitation tapée dans l'onglet de conversation avec NOM a le\n même effet que la commande /imitation Nom ou le clic-droit sur NOM suivi du choix imitation." msgid "\"Emote shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 11\"" msgid "" " To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" @@ -57,13 +57,13 @@ msgid "" msgstr " Pour ajouter un objet dans la barre de raccourci clique sur l'objet dans la fenêtre de l'inventaire, ensuite clique sur la boîte dans la fenêtre de raccourci qui devrait être associée avec l'objet. Pour réorganiser des objets à l'intérieur de la fenêtre de raccourci fais-les glisser simplement entre les boîtes. Pour enlever des objets tu les fais glisser simplement en dehors de la fenêtre." msgid "\"Ignore input 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ignore entrée 1\"" msgid "/cacheinfo - show text cache info." msgstr "/cacheinfo - afficher l'info. du cache texte." msgid "\"Outfits window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des tenues\"" msgid "" "You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n" @@ -77,28 +77,28 @@ msgid "" msgstr "Si tu rencontres des problèmes, veuilles d'abord lire la FAQ.\nSi tu ne trouves pas de solution, reportes-toi à la rubrique \nBugs / Support du forum :" msgid "\"Emote shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 9\"" msgid "\"Set direction down\"" -msgstr "" +msgstr "\"Définir la direction vers le bas\"" msgid "\"Target NPC\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cibler PNJ\"" msgid "" "You can walk to warps automatically.\n" "Open Social Window (###keyWindowSocial;) and selecy Nav tab,\n" "then click on warp what you want." -msgstr "" +msgstr "Tu peux marcher aux portails automatiquement.\nOuvrir la Fenêtre Sociale (###keyWindowSocial;) et sélectionne le tab Nav,\npuis cliques sur le portail que tu veux." msgid "\"Chat window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de Chat\"" msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list." msgstr "/neutral NICK - ajouter NICK à la liste des relations neutres." msgid "\"Outfit shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 12\"" msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list." msgstr "/addpriorityattack NOM - ajouter le monstre NOM à la liste d'attaques prioritaires." @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "/priceload - load shop price from disc." msgstr "/priceload - Charger la liste de prix-boutique depuis le disque." msgid "\"Quests window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des Quêtes\"" msgid "" " - ##2friend##P: You consider this player a friend. The player may chat,\n" @@ -128,25 +128,25 @@ msgstr " - ##2allow whispers##P : Souhaites-tu permettre à n'importe-quel \njou msgid "" "You can disable yellow bar,\n" "by pressing ###keyDisableGameModifiers;." -msgstr "" +msgstr "Tu peux désactiver la barre jaune,\nen appuyant sur ###keyDisableGameModifiers;." msgid "Support" msgstr "Support" msgid "\"Quick drop window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de dépose rapide\"" msgid "\"Screenshot\"" -msgstr "" +msgstr "\"Capture d'écran\"" msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "##PDes compétences magiques peuvent être obtenues en faisant des quêtes et des missions dans le jeu." msgid "\"Emote shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 1\"" msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 13\"" msgid "##2Party level2:##P enables a char to create a party." msgstr "##2Groupe level2 :##P permet à un perso de créer un groupe." @@ -160,28 +160,28 @@ msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc." msgstr "/me TEXTE - envoyer TEXTE dans le chat comme la commande /me sur IRC." msgid "\"Emote shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 10\"" msgid "\"Item shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 14\"" msgid "Mana Contributors" msgstr "Contributeurs de Mana" msgid "\"Change map view mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le mode de vue de carte\"" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query PSEUDO, /q PSEUDO - ouvre un nouvel onglet de discussion avec le joueur." msgid "\"Item shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 5\"" msgid "/all - show visible beings list in debug tab." msgstr "/all - afficher la liste des êtres visibles dans l'onglet de débogage." msgid "\"Emote shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 7\"" msgid "Debug" msgstr "Débogage" @@ -193,19 +193,19 @@ msgid "For other server look servers pages for support." msgstr "Pour d'autres serveurs, reportes-toi à leurs pages d'aide." msgid "\"Target closest monster\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cibler le monstre le plus proche\"" msgid "\"Emote shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 2\"" msgid "\"Outfit shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 6\"" msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value." msgstr "/setdrop N - choisit le nombre d'objets à jeter par la touche de jet rapide." msgid "\"Quit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Quitter\"" msgid "/outfit N - wear outfit number N." msgstr "/outfit N - met la tenue numéro N." @@ -214,13 +214,13 @@ msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Visites notre canal IRC :" msgid "\"Shop window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de magasin\"" msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty NOM - Crée un groupe appelé NOM." msgid "\"Move down\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller vers le bas\"" msgid "/heal NICK - heal nick." msgstr "/heal PSEUDO - soigner le joueur." @@ -229,13 +229,13 @@ msgid "Contributors to client development" msgstr "Contributeurs au développement du client" msgid "\"Setup window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des réglages\"" msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list." msgstr "/removeattack NOM - Enlève le monstre NOM de la liste d'attaque." msgid "\"Set direction up\"" -msgstr "" +msgstr "\"Définir la direction vers le haut\"" msgid "/where - print current player position to chat." msgstr "/where - affiche la position actuelle du joueur dans le chat." @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr " - ##2ignored##P : Tu veux ignorer complètement ce joueur. Tu ne verra msgid "" "If client working very slow, you can improve speed\n" "by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" -msgstr "" +msgstr "Si le client fonctionne très lentement, tu peux augmenter sa rapidité\nen lisant ceci : @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" msgid "" " - ##2save player list##P: Should your acquaintance list be saved when you\n" @@ -270,10 +270,10 @@ msgid "##2Trade:##P enables the ability to trade with others." msgstr "##2Echanger:##P active la possibilité d'échanger avec les autres." msgid "\"Enable/disable trading\"" -msgstr "" +msgstr "\"Activer / Désactiver les échanges\"" msgid "\"Toggle camera mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Basculer le mode de caméra\"" msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list." msgstr "/unignore NOM - Enlever NOM de la liste des ignorés." @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "SUPPORT" msgstr "SUPPORT" msgid "\"Outfit shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 10\"" msgid "Look this page for help and downloads:" msgstr "Consulter cette page pour de l'aide et des téléchargements :" @@ -308,13 +308,13 @@ msgid "" msgstr "Tu peux utiliser la conversation vocale Mumble pour parler aux autres joueurs.\nDémarres Mumble avant le client et actives Mumple dans la configuration." msgid "\"Move up\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller vers le haut\"" msgid "Here contributors from parent projects" msgstr "Voici des contributeurs de projets parents." msgid "\"Item shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 4\"" msgid "" " - ##2disregarded##P: You wish to disregard this player, meaning that his or\n" @@ -334,16 +334,16 @@ msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - affiche le temps client." msgid "\"Who is online window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de qui est en ligne\"" msgid "\"Sit\"" -msgstr "" +msgstr "\"S'asseoir\"" msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat." msgstr "/dumpg - Ecrit les préférences graphiques et quelques autres dans la ligne de chat." msgid "\"Deactivate chat input\"" -msgstr "" +msgstr "\"Désactiver l'entrée du chat\"" msgid "/trade NICK - start trade with nick." msgstr "/trade PSEUDO - commencer un échange avec le joueur." @@ -352,7 +352,7 @@ msgid "/imitation NICK - start imitation mode." msgstr "/imitation NOM - Démarre le mode imitation du personnage NOM." msgid "\"Outfit shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 5\"" msgid "KEYBOARD:" msgstr "CLAVIER :" @@ -362,25 +362,25 @@ msgid "" msgstr "Tu peux afficher/cacher une barre ou un bouton en faisant un clique-droit et en le sélectionnant dans la liste." msgid "\"Scroll chat down\"" -msgstr "" +msgstr "\"Balayer le chat vers le bas\"" msgid "Server news" msgstr "Nouvelles du serveur" msgid "\"Outfit shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 11\"" msgid "\"Item shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 11\"" msgid "\"Item shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 10\"" msgid "ABOUT MANAPLUS" msgstr "A PROPOS DE MANAPLUS" msgid "\"Select OK\"" -msgstr "" +msgstr "\"Sélectionner OK\"" msgid "MacOSX porting" msgstr "Portage MacOSX" @@ -388,40 +388,40 @@ msgstr "Portage MacOSX" msgid "" "About yellow bar you can read here:\n" "@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" -msgstr "" +msgstr "À propos de la barre jaune, tu peux lire ceci :\n@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" msgid "\"Move to target\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller à la cible\"" msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - active/désactive le mode pseudo away (pseudo-absent)." msgid "\"Enable / disable away mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Activer/Désactiver le mode d'inactivité\"" msgid "INDEX" msgstr "INDEX" msgid "\"Chat auto complete\"" -msgstr "" +msgstr "\"Auto-complétion du chat\"" msgid "\"Commands window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des commandes\"" msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list." msgstr "/ignoreall - ajoute tous les joueurs à la liste d'ignorés." msgid "\"Copy outfit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Copier la tenue\"" msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NOM - ajoute NOM à la liste d'ignorés." msgid "\"Item shortcuts Key\"" -msgstr "" +msgstr "\"Touche des raccourcis d'objets\"" msgid "\"Disable / enable game modifier keys\"" -msgstr "" +msgstr "\"Activer / Désactiver les touches de modification de jeu\"" msgid "Other contributors" msgstr "Autres contributeurs" @@ -433,13 +433,13 @@ msgid "" msgstr "Communiquer est souvent essentiel pour réussir dans le jeu. Tu peux communiquer\n de plusieurs manières : En discutant (dialogue) en montrant tes émoticônes (voir plus haut), en échangeant\n (avec le menu contextuel clic-droit) ou en chuchotant." msgid "\"Attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Attaquer\"" msgid "/outfit next - wear next outfit." msgstr "/outfit next - met la tenue suivante." msgid "\"Move right\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller vers la droite\"" msgid "" "You can set away mode,\n" @@ -450,10 +450,10 @@ msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance." msgstr "/move X Y - aller à la position proche X,Y ." msgid "\"Item shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 3\"" msgid "\"Change move type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer la façon de marcher\"" msgid "Magic skills:" msgstr "Compétences magiques :" @@ -468,19 +468,19 @@ msgid "/clear - clear current chat tab." msgstr "/clear - efface l'onglet de conversation courant." msgid "\"Social window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre sociale\"" msgid "\"Hide windows\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cacher les fenêtres\"" msgid "\"Outfit shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 4\"" msgid "Chat commands" msgstr "Commandes de conversation (Chat)" msgid "\"Did you know window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre le-savais-tu\"" msgid "Trade" msgstr "Échanger" @@ -489,34 +489,34 @@ msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list." msgstr "/blacklist NOM - ajoute NOM a la liste noire de relations." msgid "\"Close chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fermer le tab de chat\"" msgid "\"Item shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 6\"" msgid "Art or images contributors" msgstr " Contributeurs: artistes graphiques" msgid "\"Target player\"" -msgstr "" +msgstr "\"Cibler joueur\"" msgid "\"Debug window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de débogage\"" msgid "\"Next chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Prochain tab de chat\"" msgid "ManaPlus Contributors" msgstr "Contributeurs à ManaPlus" msgid "\"Copy equiped to Outfit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Copier ce que tu portes à la Tenue\"" msgid "Basic skills:" msgstr "Compétences de base :" msgid "\"Change move to target type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le type de mouvement jusqu'à cible\"" msgid "/erase NICK - add nick to erased list." msgstr "/erase NOM - ajoute NOM à la liste de joueurs effacés." @@ -525,13 +525,13 @@ msgid "/pricesave - save shop price to disc." msgstr "/pricesave - sauvegarder la liste de prix boutique sur le disque." msgid "\"Pickup\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ramasser\"" msgid "\"Status window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de statut\"" msgid "\"Item shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 2\"" msgid "##2Emote:##P enables the ability to express emotions." msgstr "##2Emote:##P active la possibilité d'exrimer des émotions." @@ -540,10 +540,10 @@ msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend PSEUDO, /befriend PSEUDO - ajoute le joueur à la liste des amis." msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le mode pour suivre\"" msgid "\"Scroll chat up\"" -msgstr "" +msgstr "\"Balayer le chat vers le haut\"" msgid "" "##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n" @@ -564,25 +564,25 @@ msgid "" msgstr " - ##2neutral##P : Dans la mesure où le jeu est concerné, ceci est identique à\n ne pas avoir le joueur listé : le joueur peut converser avec toi mais ne peut échanger ou\n chuchoter avec toi que si cette options est choisie pour tout le monde." msgid "\"Inventory window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre d'inventaire\"" msgid "Contributors to client/server development" msgstr "Contributeurs au développement client/serveur" msgid "\"Quick heal target or self\"" -msgstr "" +msgstr "\"Soin rapide à la cible ou à soit\"" msgid "\"Change pickup type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le type de ramassage\"" msgid "\"Use #itenplz spell\"" -msgstr "" +msgstr "\"Utiliser le sort #itenplz\"" msgid "move key" -msgstr "" +msgstr "touche de mouvement" msgid "\"Item shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 13\"" msgid "Skills" msgstr "Compétences" @@ -594,10 +594,10 @@ msgid "##2Version:##6%VER%" msgstr "##2Version :##6%VER%" msgid "\"Outfit shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 3\"" msgid "\"Quick drop N items\"" -msgstr "" +msgstr "\"Déposer rapidement N objets\"" msgid "Themes:" msgstr "Thèmes :" @@ -608,22 +608,22 @@ msgid "" msgstr "/msg PSEUDO texte, /whisper PSEUDO texte, /w PSEUDO texte - envoie un message privé au joueur." msgid "\"Emote shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 14\"" msgid "\"Item shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 1\"" msgid "Commands" msgstr "Commandes" msgid "\"Outfit shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 9\"" msgid "\"Emote shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 4\"" msgid "\"Stop Attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Arrêter d'attaquer\"" msgid "" " The player list lists all of your acquaintances. They are categorised as one\n" @@ -631,13 +631,13 @@ msgid "" msgstr " La liste de toutes tes relations avec les joueurs. Elles sont classées dans\nl'une des catégories suivantes :" msgid "\"Change attack weapon type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le type d'attaque d'arme\"" msgid "/outfit prev - wear previous outfit." msgstr "/outfit prev - met la tenue précédente." msgid "\"Crazy moves\"" -msgstr "" +msgstr "\"Mouvements fous\"" msgid "SHORTCUTS:" msgstr "RACCOURCIS :" @@ -646,7 +646,7 @@ msgid "/target NICK - select nick as target. Can be monster or player nick." msgstr "/target PSEUDO - sélectionne le joueur ou le monstre comme cible." msgid "To type chat message, press ###keyChat;" -msgstr "" +msgstr "\"Pour écrire un message, appuies sur ###keyChat;" msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" @@ -655,13 +655,13 @@ msgid "MOUSE:" msgstr "SOURIS :" msgid "\"Next chat tab line\"" -msgstr "" +msgstr "\"Prochaine ligne du tab de chat\"" msgid "\"Set direction right\"" -msgstr "" +msgstr "\"Définir la direction vers la droite\"" msgid "\"Move to home location\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller à la position maison\"" msgid "Player relations" msgstr "Relations joueurs" @@ -681,37 +681,37 @@ msgid "COMMANDS" msgstr "COMMANDES" msgid "\"Previous chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Précédent tab de chat\"" msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side." msgstr "/serverunignoreall - ne plus ignorer les chuchotements venant du serveur." msgid "\"Skill window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des compétences\"" msgid "\"Kills stats window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des statistiques de massacre\"" msgid "\"Toggle chat\"" -msgstr "" +msgstr "\"Activer / Désactiver l'entrée dans le chat\"" msgid "##POther skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "##PD'autres compétences peuvent êtres obtenues en faisant des quêtes et des missions dans le jeu." msgid "\"Change attack type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le type d'attaque\"" msgid "Manaplus Developers" msgstr "Développeurs de Manaplus" msgid "\"On / off audio\"" -msgstr "" +msgstr "\"Audio On / Off\"" msgid "\"Emote shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 6\"" msgid "\"Outfit shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 2\"" msgid "You can change any key in keyboard settings." msgstr "Tu peux changer n'importe quelle touche dans la configuration du clavier." @@ -720,34 +720,34 @@ msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab." msgstr "/dirs - Liste les répertoires utilisés par le client dans l'onglet d'informationd de débogage." msgid "Website: @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" -msgstr "" +msgstr "Site Web : @@http://manaplus.org/|http://manaplus.org/@@" msgid "/disconnect - quick disconnect from server." msgstr "/disconnect - déconnexion rapide du serveur." msgid "\"Switch quick drop counter\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le nombre pour la dépose rapide\"" msgid "\"Previous chat tab line\"" -msgstr "" +msgstr "\"Précédente ligne du tab de chat\"" msgid "\"Emote shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 13\"" msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." msgstr "/disregard NOM - ajouter NOM à la liste de négligés." msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le mode des mouvements fous\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 8\"" msgid "\"Change imitation mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer le mode d'imitation\"" msgid "\"Reset video mode to safe value\"" -msgstr "" +msgstr "\"Remettre à zéro le mode de vidéo\"" msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only." msgstr "/undress NOM - Déshabiller complètement NOM. Effet local seulement." @@ -758,35 +758,35 @@ msgid "" msgstr "Sinon regarde la section @@team|Équipe de Développement@@ pour avoir la liste des développeurs et comment les contacter." msgid "\"Outfit shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 14\"" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" -msgstr "" +msgstr "\"Déposer rapidement N objets depuis le case 0\"" msgid "\"Switch pvp attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer en attaque JvJ\"" msgid "\"Emote shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des raccourcis d'émoticônes\"" msgid "\"Bot checker window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de vérifications de bots\"" msgid "" "/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server." msgstr "/mail NOM MSG - Envoyer un message a NOM alors qu'il est hors ligne. Fonctionne uniquement sur le serveur tmw avec \"AuctionBot\"." msgid "\"Item shortcut 15\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 15\"" msgid "About The Mana World" msgstr "À propos de The Mana World" msgid "\"Emote shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 5\"" msgid "\"Smilie\"" -msgstr "" +msgstr "\"Smiley\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Commandes de chuchotement" @@ -797,7 +797,7 @@ msgid "" msgstr " Tu trouveras là une liste de tous les joueurs avec qui tu avais des relations, ainsi que\n quelques options de configuration :" msgid "\"Use magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Utiliser l'attaque magique\"" msgid "" "You can see other player equiped items,\n" @@ -811,10 +811,10 @@ msgid "Search string not found." msgstr "Chaîne de recherche non trouvée." msgid "\"Wear outfit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Mettre la tenue\"" msgid "emote key" -msgstr "" +msgstr "touche d'émoticône" msgid "Search results" msgstr "Résultats de la recherche" @@ -823,7 +823,7 @@ msgid "/help - show small help about chat commands. " msgstr "/help - affiche une courte aide à propos des commandes dans le chat." msgid "\"Item shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 9\"" msgid "" "You can set any client resolution. In settings in video tab,\n" @@ -834,13 +834,13 @@ msgid "Main development" msgstr "Développement principale" msgid "\"Help window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre d'aide\"" msgid "/attack - attack target." msgstr "/attack - attaquer la cible." msgid "\"Outfit shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 1\"" msgid "" " You may find that not all communication is to your liking. While most people\n" @@ -852,43 +852,43 @@ msgid "About" msgstr "A propos" msgid "\"Emote shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 12\"" msgid "\"Outfit shortcut 15\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci de tenue 15\"" msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" msgid "\"Ignore input 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ignorer l'entrée 2\"" msgid "\"Emulate right click from keyboard\"" -msgstr "" +msgstr "\"Émuler le clique droit depuis le clavier\"" msgid "\"Set home location/set arrow\"" -msgstr "" +msgstr "\"Définir la position maison / définir les flèches\"" msgid "\"Set direction left\"" -msgstr "" +msgstr "\"Définir la direction vers la gauche\"" msgid "\"Move left\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller vers la gauche\"" msgid "\"Item shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre des raccourcis d'objets\"" msgid "\"Item shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 7\"" msgid "\"Emote shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 8\"" msgid "\"Minimap window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre de mini-carte\"" msgid "\"Equipment window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Fenêtre d'équipement\"" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignorer tous les chuchotements du côté serveur." @@ -904,7 +904,7 @@ msgid "" msgstr "##2 SDL, SDL_image, SDL_mixer (Media framework)\n##2 SDL_net (Networking framework)\n##2 Guichan (GUI framework)\n##2 libxml2 (XML parsing and writing)\n##2 PhysFS (Data files)\n##2 libcurl (HTTP downloads)\n##2 zlib (Archives)" msgid "\"Emote shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'émoticône 3\"" msgid "" " However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "Different patches" msgstr "Patches différents" msgid "\"Switch magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Changer d'attaque magique\"" msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance." msgstr "/navigate x y - aller à la position x,y de la carte courante, à une distance quelconque." @@ -935,16 +935,16 @@ msgid "Actions" msgstr "Actions" msgid "\"Item shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 12\"" msgid "\"Move to navigation point\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aller jusqu'au point de navigation\"" msgid "Sound effects" msgstr "Bruitage" msgid "\"Talk\"" -msgstr "" +msgstr "\"Parler\"" msgid "" " Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n" @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "/follow NICK - start follow mode." msgstr "/follow PSEUDO - suivre le joueur." msgid "\"Item shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Raccourci d'objet 8\"" msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "/emote N - affiche l'émoticône numéro N." diff --git a/data/translations/help/pl.po b/data/translations/help/pl.po index d5549074a..048d554bb 100644 --- a/data/translations/help/pl.po +++ b/data/translations/help/pl.po @@ -1,12 +1,13 @@ # en# # Translators: +# foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2013 # foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2012 # derpella <matwa@poczta.pl>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 10:06+0000\n" +"Last-Translator: foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "\"Outfit shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 12\"" msgid "" " - ##2allow trading##P: Do you wish to allow trade requests from arbitrary\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Target & attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Namierz cel i zaatakuj\"" msgid "" "Most commands working in whispers.\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 11\"" msgid "" " To add an item to the shortcut bar click on the item in the inventory window,\n" @@ -58,10 +59,10 @@ msgid "\"Ignore input 1\"" msgstr "" msgid "/cacheinfo - show text cache info." -msgstr "" +msgstr "/cacheinfo - pokaż informację o cache." msgid "\"Outfits window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno strojów\"" msgid "" "You can imitate other players by selecting \"imitation\" in player context menu\n" @@ -75,13 +76,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 9\"" msgid "\"Set direction down\"" msgstr "" msgid "\"Target NPC\"" -msgstr "" +msgstr "\"Namierz NPC\"" msgid "" "You can walk to warps automatically.\n" @@ -90,13 +91,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Chat window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Czatu\"" msgid "/neutral NICK - add nick to neutral relation list." msgstr "/neutral NICK - dodaj nicka do listy o neutralnym stosunku." msgid "\"Outfit shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 7\"" msgid "/addpriorityattack NAME - add monster to priority attack list." msgstr "/addpriorityattack NAZWA - dodaj potwora do listy priorytetów ataku." @@ -108,7 +109,7 @@ msgid "THE PLAYER LIST" msgstr "LISTA GRACZY" msgid "/priceload - load shop price from disc." -msgstr "" +msgstr "/priceload - wczytaj ceny sklepu z dysku." msgid "\"Quests window\"" msgstr "" @@ -116,12 +117,12 @@ msgstr "" msgid "" " - ##2friend##P: You consider this player a friend. The player may chat,\n" " message your in private, or trade with you at any point." -msgstr "" +msgstr " - ##2przyjaciel##P: Określasz tego gracza jako przyjaciela. Gracz może z Tobą rozmawiać, wysyłać prywatne wiadomości lub handlować z tobą kiedy tylko chce." msgid "" " - ##2allow whispers##P: Do you wish to allow arbitrary players to send\n" " private messages to you in-game?" -msgstr "" +msgstr " - ##2włącz szepty##P: Czy chcesz aby gracze mogli Tobie przesyłać w grze prywatne wiadomości?" msgid "" "You can disable yellow bar,\n" @@ -132,19 +133,19 @@ msgid "Support" msgstr "Wsparcie" msgid "\"Quick drop window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno szybkiego upuszczania\"" msgid "\"Screenshot\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zrzut ekranu\"" msgid "##PMagic skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "##PZaklęcia można zdobyć wykonując różne zadania w grze." msgid "\"Emote shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 1\"" msgid "\"Outfit shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 13\"" msgid "##2Party level2:##P enables a char to create a party." msgstr "##2Party level2:##P pozwala postaci na utworzenie grupy." @@ -152,34 +153,34 @@ msgstr "##2Party level2:##P pozwala postaci na utworzenie grupy." msgid "" " You can improve your skills by increasing job level. Each job level\n" " gives you 1 point to spend on basic skills." -msgstr "" +msgstr "Możesz poprawić swoje umiejętności zwiększając poziom pracy. Każdy poziom pracy daje ci 1 punkt do ulokowania na zdolności." msgid "/me text - send text to chat as /me command in irc." msgstr "/me tekst - wyślij wiadomość do czatu, analogiczne do komendy /me z irca." msgid "\"Emote shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 10\"" msgid "\"Item shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 14\"" msgid "Mana Contributors" msgstr "Kontrybutorzy Mana" msgid "\"Change map view mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień tryb widoku mapy\"" msgid "/query NICK, /q NICK - open new whisper tab for nick." msgstr "/query NICK, /q NICK - otwiera nową zakładkę szeptu dla nick'a.." msgid "\"Item shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 5\"" msgid "/all - show visible beings list in debug tab." msgstr "/all - pokaż listę widocznych istot w zakładce debug." msgid "\"Emote shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 7\"" msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -188,31 +189,31 @@ msgid "/addattack NAME - add monster to attack list." msgstr "/addattack NAZWA - dodaj potwora do listy ataku." msgid "For other server look servers pages for support." -msgstr "" +msgstr "Dla innych serwerów sprawdź ich poszczególne strony wsparcia/pomocy." msgid "\"Target closest monster\"" -msgstr "" +msgstr "\"Namierz najbliższego potwora\"" msgid "\"Emote shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 2\"" msgid "\"Outfit shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 6\"" msgid "/setdrop N - set drop counter to requested value." -msgstr "" +msgstr "/setdrop N - ustaw licznik upuszczenia na wybraną wartość." msgid "\"Quit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Wyjdź\"" msgid "/outfit N - wear outfit number N." -msgstr "" +msgstr "/outfit N - załóż strój o numerze N." msgid "Visit IRC channel:" msgstr "Odwiedź kanał IRC:" msgid "\"Shop window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno sklepu\"" msgid "/createparty NAME - create party with selected name." msgstr "/createparty NAZWA - utwórz grupę o podanej nazwie." @@ -224,10 +225,10 @@ msgid "/heal NICK - heal nick." msgstr "/heal NICK - uzdrów nick." msgid "Contributors to client development" -msgstr "" +msgstr "Kontrybutorzy klienta gry." msgid "\"Setup window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Ustawień\"" msgid "/removeattack NAME - remove monster from attack list." msgstr "/removeattack NAZWA - usuń potwora z listy ataku." @@ -241,18 +242,18 @@ msgstr "/where - napisz w czacie obecną pozycję gracza." msgid "" " - ##2ignored##P: You wish to completely ignore this player. You will not\n" " even see floating text for him or her anymore, nor emotions." -msgstr "" +msgstr " - ##2ignorowany##P: Chcesz całkowicie ignorować tego gracza. Nie będziesz nawet widzieć ani tekstu unoszącego się nad tym graczem, ani emotek." msgid "" "If client working very slow, you can improve speed\n" "by reading this: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" -msgstr "" +msgstr "Jeśli klient działa zbyt wolno, możesz poprawić prędkość czytając to: @@http://manaplus.org/slowpc|http://manaplus.org/slowpc@@" msgid "" " - ##2save player list##P: Should your acquaintance list be saved when you\n" " quit the game? If you enable this option, your list will survive when you\n" " quit and re-start." -msgstr "" +msgstr "- ##2zapisz listę gracza##P: Czy lista twoich znajomych powinna być⏎\nzapisywana kiedy kończysz grę? Jeśli aktywujesz tę opcję, twoja lista przetrwa⏎\nkiedy wyjdziesz z gry i uruchomisz ją ponownie." msgid "" "You can do basic searching in help by using command\n" @@ -268,16 +269,16 @@ msgid "##2Trade:##P enables the ability to trade with others." msgstr "##2Trade:##P uaktywnia zdolność do handlu z innymi." msgid "\"Enable/disable trading\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aktywuj/Deaktywuj Handlowanie\"" msgid "\"Toggle camera mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przełącz tryb kamery\"" msgid "/unignore NICK - Remove nick from ignore list." msgstr "/unignore NICK - usuń nick z listy ignorowanych." msgid "IGNORING COMMUNICATION" -msgstr "" +msgstr "IGNOROWANIE KOMUNIKACJI" msgid "WINDOWS" msgstr "OKNA" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "SUPPORT" msgstr "WSPARCIE" msgid "\"Outfit shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 10\"" msgid "Look this page for help and downloads:" msgstr "" @@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can use mumble voice chat for talking with other players.\n" "Start mumble before client start and enable mumble in settings." -msgstr "" +msgstr "Możesz skorzystać z czatu głosowego mumble do rozmów z innymi graczami.\nUruchom mumble przed uruchomieniem klienta gry i aktywuj mumble w ustawieniach." msgid "\"Move up\"" msgstr "" @@ -312,7 +313,7 @@ msgid "Here contributors from parent projects" msgstr "" msgid "\"Item shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 4\"" msgid "" " - ##2disregarded##P: You wish to disregard this player, meaning that his or\n" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "" "You can restore yellow bar settings,\n" "by right click on it and select in context menu \"Reset yellow bar\"." -msgstr "" +msgstr "Możesz przywrócić ustawienia zółtego paska,\nklikając na nim prawym przyciskiem i wybierając z menu kontekstowego \"zresetuj żółty pasek\"." msgid "/who - print online players number to chat." msgstr "/who - wypisz w czacie liczbe graczy online." @@ -332,16 +333,16 @@ msgid "/uptime - show client uptime." msgstr "/uptime - pokaż uptime klienta." msgid "\"Who is online window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno graczy online\"" msgid "\"Sit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Usiądź\"" msgid "/dumpg - dump graphics and some other settings to chat." -msgstr "" +msgstr "/dumpg - zrzuć ustawienia grafiki i inne ustawienia do czatu." msgid "\"Deactivate chat input\"" -msgstr "" +msgstr "\"Deaktywuj wpisywanie do czatu\"" msgid "/trade NICK - start trade with nick." msgstr "/trade NICK - handluj z nick." @@ -350,35 +351,35 @@ msgid "/imitation NICK - start imitation mode." msgstr "/imitation NICK - rozpocznij tryb imitacji." msgid "\"Outfit shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 5\"" msgid "KEYBOARD:" msgstr "KLAWIATURA" msgid "" "You can hide/show bars and buttons by right click and select menu item." -msgstr "" +msgstr "Możesz ukryć/pokazać paski i przyciski klikając prawym przyciskiem myszy i wybierając pozycję z listy." msgid "\"Scroll chat down\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przewiń czat w dół\"" msgid "Server news" msgstr "Wiadomości z serwera" msgid "\"Outfit shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 11\"" msgid "\"Item shortcut 11\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 11\"" msgid "\"Item shortcut 10\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 10\"" msgid "ABOUT MANAPLUS" msgstr "O MANAPLUS" msgid "\"Select OK\"" -msgstr "" +msgstr "\"Wybierz OK\"" msgid "MacOSX porting" msgstr "" @@ -386,28 +387,28 @@ msgstr "" msgid "" "About yellow bar you can read here:\n" "@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" -msgstr "" +msgstr "Na temat żółtego paska możesz przeczytać tutaj:\n@@http://manaplus.org/yellowbar|http://manaplus.org/yellowbar@@" msgid "\"Move to target\"" -msgstr "" +msgstr "\"Podejdź do celu\"" msgid "/pseudoaway, /pseudoaway MSG - set/unset pseudo away mode." -msgstr "" +msgstr "/pseudoaway, /pseudoaway WIADOMOŚĆ - ustaw/zdejmij tryb pseudo poza klawiaturą." msgid "\"Enable / disable away mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Aktywuj/ deaktywuj tryb AFK\"" msgid "INDEX" msgstr "INDEKS" msgid "\"Chat auto complete\"" -msgstr "" +msgstr "\"Autouzupełnianie czatu\"" msgid "\"Commands window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno poleceń\"" msgid "/ignoreall - add all whispers to ignore list." -msgstr "" +msgstr "/ignoreall - umieść wszystkie szepty na liście ignorowanych." msgid "\"Copy outfit\"" msgstr "" @@ -416,13 +417,13 @@ msgid "/ignore NICK - add nick to ignore list." msgstr "/ignore NICK - dodaj nick'a do listy ignorowanych." msgid "\"Item shortcuts Key\"" -msgstr "" +msgstr "\"Klawisz skrótów do przedmiotów\"" msgid "\"Disable / enable game modifier keys\"" msgstr "" msgid "Other contributors" -msgstr "" +msgstr "Pozostali kontrybutorzy." msgid "" "Communication is often essential to success in this game. You can communicate\n" @@ -431,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "Komunikacja jest często podstawą do odniesienia sukcesu w tej grze. Możesz porozumiewać \n się na różne sposoby: Poprzez czat i okazywanie emocji (widzianych nad postaciami), poprzez handel\n (za sprawą kontekstowego menu pod prawym kliknięciem myszy)with the, i poprzez szeptanie." msgid "\"Attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Atak\"" msgid "/outfit next - wear next outfit." msgstr "/outfit next - załóż następny strój." @@ -442,16 +443,16 @@ msgstr "" msgid "" "You can set away mode,\n" "by type in chat command /away" -msgstr "" +msgstr "Możesz ustawić tryb poza klawiaturą,\nwpisując w czacie polecenie /away" msgid "/move X Y - move to X,Y position in short distance." -msgstr "" +msgstr "/move X Y - idź do pozycji X,Y w najkrótszy sposób." msgid "\"Item shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 3\"" msgid "\"Change move type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień tryb poruszania się\"" msgid "Magic skills:" msgstr "Zdolności magiczne:" @@ -466,70 +467,70 @@ msgid "/clear - clear current chat tab." msgstr "/clear - wyczyść obecną zakładkę czatu." msgid "\"Social window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno społeczne\"" msgid "\"Hide windows\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ukryj Okna\"" msgid "\"Outfit shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 4\"" msgid "Chat commands" msgstr "Komendy czatu" msgid "\"Did you know window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno \"Czy wiesz że...\"\"" msgid "Trade" msgstr "Handel" msgid "/blacklist NICK - add nick to blacklist relation list." -msgstr "" +msgstr "/blacklist KSYWKA - dodaj KSYWKA do czarnej listy." msgid "\"Close chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zamknij zakładkę czatu\"" msgid "\"Item shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 6\"" msgid "Art or images contributors" msgstr "" msgid "\"Target player\"" -msgstr "" +msgstr "\"Namierz Gracza\"" msgid "\"Debug window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno diagnostyczne\"" msgid "\"Next chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Następna zakładka czatu\"" msgid "ManaPlus Contributors" msgstr "Kontrybutorzy ManaPlus" msgid "\"Copy equiped to Outfit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skopiuj ekwipunek do stroju\"" msgid "Basic skills:" msgstr "Podstawowe zdolności:" msgid "\"Change move to target type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień sposób podchodzenia do celu\"" msgid "/erase NICK - add nick to erased list." msgstr "/erase NICK - dodaj nick'a do listy wymazywanych." msgid "/pricesave - save shop price to disc." -msgstr "" +msgstr "/pricesave - zapisz ceny sklepu na dysk." msgid "\"Pickup\"" -msgstr "" +msgstr "\"Podnieś\"" msgid "\"Status window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno stanu\"" msgid "\"Item shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 2\"" msgid "##2Emote:##P enables the ability to express emotions." msgstr "##2Emote:##P uaktywnia zdolność wyrażania emocji." @@ -538,10 +539,10 @@ msgid "/friend NICK, /befriend NICK - add nick to friends list." msgstr "/friend NICK, /befriend NICK - dodaj nick'a do listy przyjaciół." msgid "\"Change follow mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień tryb podążania\"" msgid "\"Scroll chat up\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przewiń czat w górę\"" msgid "" "##2ManaPlus##P is extended client based on old code from ##2Mana##P client.\n" @@ -562,25 +563,25 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Inventory window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Inwentarza\"" msgid "Contributors to client/server development" msgstr "" msgid "\"Quick heal target or self\"" -msgstr "" +msgstr "\"Szybkie uleczenie celu lub siebie\"" msgid "\"Change pickup type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień sposób podnoszenia\"" msgid "\"Use #itenplz spell\"" -msgstr "" +msgstr "\"Użyj zaklęcia #itenplz\"" msgid "move key" msgstr "" msgid "\"Item shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 13\"" msgid "Skills" msgstr "Zdolności" @@ -592,13 +593,13 @@ msgid "##2Version:##6%VER%" msgstr "##2Wersja:##6%VER%" msgid "\"Outfit shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 3\"" msgid "\"Quick drop N items\"" -msgstr "" +msgstr "\"Szybkie upuszczenie N przedmiotów\"" msgid "Themes:" -msgstr "" +msgstr "Skórki:" msgid "" "/msg NICK text, /whisper NICK text, /w NICK text - send whisper message to " @@ -606,22 +607,22 @@ msgid "" msgstr "/msg NICK tekst, /whisper NICK tekst, /w NICK tekst - wyslij wiadomośc szeptem do nick'a." msgid "\"Emote shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 14\"" msgid "\"Item shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 1\"" msgid "Commands" msgstr "Komendy" msgid "\"Outfit shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 9\"" msgid "\"Emote shortcut 4\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 4\"" msgid "\"Stop Attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przerwij atak\"" msgid "" " The player list lists all of your acquaintances. They are categorised as one\n" @@ -629,13 +630,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Change attack weapon type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień rodzaj broni\"" msgid "/outfit prev - wear previous outfit." -msgstr "" +msgstr "/outfit prev - załóż poprzedni strój." msgid "\"Crazy moves\"" -msgstr "" +msgstr "\"Szalone ruchy\"" msgid "SHORTCUTS:" msgstr "SKRÓTY:" @@ -653,7 +654,7 @@ msgid "MOUSE:" msgstr "MYSZ:" msgid "\"Next chat tab line\"" -msgstr "" +msgstr "\"Następny wiersz czatu\"" msgid "\"Set direction right\"" msgstr "" @@ -662,10 +663,10 @@ msgid "\"Move to home location\"" msgstr "" msgid "Player relations" -msgstr "" +msgstr "Relacje z graczami" msgid "Search error" -msgstr "" +msgstr "Błąd wyszukiwania" msgid "" "You can copy value from any bar,\n" @@ -679,40 +680,40 @@ msgid "COMMANDS" msgstr "KOMENDY" msgid "\"Previous chat tab\"" -msgstr "" +msgstr "\"Poprzednia zakładka czatu\"" msgid "/serverunignoreall - unignore all whispers on server side." msgstr "/serverunignoreall -odignoruj szepty na poziomie serwera" msgid "\"Skill window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Umiejętności\"" msgid "\"Kills stats window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno statystyk bitewnych\"" msgid "\"Toggle chat\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przełącznik Czatu\"" msgid "##POther skills can be obtain by doing quests and missions in game." msgstr "" msgid "\"Change attack type\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień rodzaj ataku\"" msgid "Manaplus Developers" msgstr "Deweloperzy Manaplus" msgid "\"On / off audio\"" -msgstr "" +msgstr "\"Włącz/ wyłącz dźwięk\"" msgid "\"Emote shortcut 6\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 6\"" msgid "\"Outfit shortcut 2\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 2\"" msgid "You can change any key in keyboard settings." -msgstr "" +msgstr "Możesz zmienić jakikolwiek klawisz w ustawieniach klawiatury." msgid "/dirs - show client dirs in debug chat tab." msgstr "/dirs - pokaż foldery klienta w zakładce czatu debug." @@ -730,25 +731,25 @@ msgid "\"Previous chat tab line\"" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 13\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 13\"" msgid "/disregard NICK - add nick to disregarded list." msgstr "" msgid "\"Change crazy Move mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień tryb szalonych ruchów\"" msgid "\"Outfit shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 8\"" msgid "\"Change imitation mode\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień tryb imitacji\"" msgid "\"Reset video mode to safe value\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zresetuj tryb wideo do bezpiecznej wersji\"" msgid "/undress NICK - remove all clothes from nick. Local effect only." -msgstr "" +msgstr "/undress KSYWKA - usuwa wszystkie ubrania z 'ksywka'. Efekt wyłącznie lokalny." msgid "" " Otherwise see the @@team|Development Team@@ section to have a list of\n" @@ -756,35 +757,35 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Outfit shortcut 14\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 14\"" msgid "\"Quick drop N items from 0 slot\"" msgstr "" msgid "\"Switch pvp attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Przełącz atak PvP\"" msgid "\"Emote shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Skrótów Emotek\"" msgid "\"Bot checker window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno wykrywacza botów\"" msgid "" "/mail NICK MSG - send offline message to NICK. Working only in tmw server." msgstr "" msgid "\"Item shortcut 15\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 15\"" msgid "About The Mana World" -msgstr "" +msgstr "O The Mana World" msgid "\"Emote shortcut 5\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 5\"" msgid "\"Smilie\"" -msgstr "" +msgstr "\"Emotikonka\"" msgid "Whispers commands" msgstr "Komendy szeptu" @@ -795,7 +796,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Use magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Użyj magicznego ataku\"" msgid "" "You can see other player equiped items,\n" @@ -809,7 +810,7 @@ msgid "Search string not found." msgstr "" msgid "\"Wear outfit\"" -msgstr "" +msgstr "\"Nałóż strój\"" msgid "emote key" msgstr "" @@ -821,7 +822,7 @@ msgid "/help - show small help about chat commands. " msgstr "/help - pokaż niewielką pomoc dotyczącą komend czatu." msgid "\"Item shortcut 9\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 9\"" msgid "" "You can set any client resolution. In settings in video tab,\n" @@ -832,13 +833,13 @@ msgid "Main development" msgstr "" msgid "\"Help window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Pomocy\"" msgid "/attack - attack target." msgstr "/attack - zaatakuj cel." msgid "\"Outfit shortcut 1\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 1\"" msgid "" " You may find that not all communication is to your liking. While most people\n" @@ -847,13 +848,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "About" -msgstr "" +msgstr "O..." msgid "\"Emote shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 12\"" msgid "\"Outfit shortcut 15\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót ubioru 15\"" msgid "Windows" msgstr "Okna" @@ -862,7 +863,7 @@ msgid "\"Ignore input 2\"" msgstr "" msgid "\"Emulate right click from keyboard\"" -msgstr "" +msgstr "\"Emuluj prawe kliknięcie z klawiatury\"" msgid "\"Set home location/set arrow\"" msgstr "" @@ -874,19 +875,19 @@ msgid "\"Move left\"" msgstr "" msgid "\"Item shortcut window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Skrótów do przedmiotów\"" msgid "\"Item shortcut 7\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 7\"" msgid "\"Emote shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 8\"" msgid "\"Minimap window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Minimapy\"" msgid "\"Equipment window\"" -msgstr "" +msgstr "\"Okno Ekwipunku\"" msgid "/serverignoreall - ignore all whispers on server side." msgstr "/serverignoreall - ignoruj wszystkie szepty po stronie serwera." @@ -902,7 +903,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "\"Emote shortcut 3\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót Emotki 3\"" msgid "" " However, you can protect yourself from such players by ignoring them. Right-\n" @@ -921,7 +922,7 @@ msgid "Different patches" msgstr "" msgid "\"Switch magic attack\"" -msgstr "" +msgstr "\"Zmień magiczny atak\"" msgid "/navigate x y - move to position x,y in current map in any distance." msgstr "" @@ -933,16 +934,16 @@ msgid "Actions" msgstr "" msgid "\"Item shortcut 12\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 12\"" msgid "\"Move to navigation point\"" -msgstr "" +msgstr "\"Podejdź do punktu nawigacyjnego\"" msgid "Sound effects" msgstr "Efekty dźwiękowe" msgid "\"Talk\"" -msgstr "" +msgstr "\"Rozmawiaj\"" msgid "" " Left click to execute default action: walk, pick up an item, attack a monster\n" @@ -954,7 +955,7 @@ msgid "/follow NICK - start follow mode." msgstr "/follow NICK - rozpocznij tryb podążania." msgid "\"Item shortcut 8\"" -msgstr "" +msgstr "\"Skrót przedmiotu 8\"" msgid "/emote N - use emotion number N." msgstr "/emote N - użyj emotki nr N." diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 26b4e092c..63b948536 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -21,6 +21,7 @@ src/gui/debugwindow.cpp src/gui/didyouknowwindow.cpp src/gui/editdialog.cpp src/gui/editserverdialog.cpp +src/gui/emotewindow.cpp src/gui/equipmentwindow.cpp src/gui/helpwindow.cpp src/gui/inventorywindow.cpp @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "minul" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -431,36 +431,36 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Volby k %s jsou \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Obecná" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ukládání snímku obrazovky selhalo!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Spojení se serverem bylo ztraceno." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Chyba sítě" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Nákup" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s / Celkem %s" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Vytvořit" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Ukončit" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Obchod" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Prodej" @@ -1002,92 +1002,92 @@ msgstr "Zadej heslo:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "výchozí" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "černá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "červená" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "zelená" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "modrá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "zlatá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "žlutá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "růžová" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "fialová" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "šedá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "hnědá" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "duhová 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "duhová 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "duhová 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Přítomni: %s; %d hráčů je přítomno." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Šeptání pro %s: %s" @@ -1396,6 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2403,12 +2411,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Hesla se neshodují." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3163,11 +3171,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7576,8 +7579,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" @@ -61,12 +61,12 @@ msgid "miss" msgstr "verfehlt" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -443,36 +443,36 @@ msgstr "" "Gültige Optionen für /%s sind \"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Allgemein" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Bildschirmfoto konnte nicht gespeichert werden!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Die Verbindung zum Server wurde getrennt." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Netzwerkfehler" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Kaufen" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preis: %s / Gesamt: %s" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Menge:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Erstellen" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Beenden" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Laden" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Verkaufen" @@ -1014,92 +1014,92 @@ msgstr "Gib dein Passwort ein:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "Standard" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "schwarz" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "rot" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "grün" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "blau" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "gold" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "gelb" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "lila" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "grau" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "braun" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "Regenbogen 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "Regenbogen 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "Regenbogen 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Anwesend: %s ; %d Spieler sind anwesend." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Flüstern zu %s: %s" @@ -1408,6 +1408,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Bitte die Adresse und den Port eines Servers eingeben." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Gefühle" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2415,12 +2423,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "Verkaufe Gegenstand" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3175,11 +3183,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Fenster" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Gefühle" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "GUI" @@ -7619,8 +7622,8 @@ msgstr "Schwebende Blase" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "unbenannt" @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:17+0000\n" +"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "miss" msgstr "falla" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -438,36 +438,36 @@ msgstr "" "Opciones para /%s son \"yes\" | \"no\", \"true\" | \"false\", \"1\" | \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "General" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de pantalla guardada como %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "¡El guardado de la captura de pantalla ha fallado!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Error de Red" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Precio: %s / Total: %s" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Cantidad:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Crear" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Salir" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Tienda" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -1018,92 +1018,92 @@ msgstr "Ingrese contraseña:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "predeterminado" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "negro" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "rojo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "verde" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "azul" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "dorado" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "amarillo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "púrpura" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "gris" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "marrón" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "arco iris 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "arco iris 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "arco iris 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jugadores están presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Susurrando a %s: %s" @@ -1413,6 +1413,14 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" "Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emotes" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -1814,7 +1822,7 @@ msgstr "Necesitas" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 #, c-format msgid "Job level: %d" -msgstr "" +msgstr "Nivel de trabajo: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 @@ -2338,7 +2346,7 @@ msgstr "Chequear IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2646 msgid "Goto" -msgstr "" +msgstr "Ir a" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2648 @@ -2348,7 +2356,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2650 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "Revivir" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2654 @@ -2420,12 +2428,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Las contraseñas no coinciden." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "vender artículo" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "¿Realmente quieres vender %s?" @@ -3180,11 +3188,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Ventanas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emotes" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "Interfaz" @@ -7622,8 +7625,8 @@ msgstr "Burbuja Flotante" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "anónimo" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -49,12 +49,12 @@ msgid "miss" msgstr "huti" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "P" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "-" @@ -431,36 +431,36 @@ msgstr "" "\"true\", \"false\", \"1\" tai \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Yleiset" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ruutukaappauksen tallentaminen epäonnistui!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Yhteys palvelimeen katkesi." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Verkkovirhe" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Osta" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Hinta: %s / Kaikkiaan: %s" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Määrä:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Luo" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Sulje" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Sulje" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Kauppa" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Myy" @@ -1002,92 +1002,92 @@ msgstr "Salasana:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "oletus" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "musta" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "punainen" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "vihreä" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "sininen" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "kulta" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "keltainen" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "vaaleanpunainen" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "violetti" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "harmaa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "ruskea" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "sateenkaari 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "sateenkaari 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "sateenkaari 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Keskustelu" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Läsnä: %s; %d pelaajaa paikalla." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s" @@ -1396,6 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2401,12 +2409,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Salasanat eivät täsmää." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3161,11 +3169,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7581,8 +7584,8 @@ msgstr "Leijuva puhekupla" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "nimetön" @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-21 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alige <aligetmw@hotmail.fr>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "miss" msgstr "raté" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -439,37 +439,37 @@ msgstr "" "Les options de /%s sont \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Général" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Capture d'écran sauvegardée sous %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "La capture d'écran a échoué !" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" "La connexion au serveur a été coupée, le programme va maintenant se fermer." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Erreur Réseau" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "par type" #. TRANSLATORS: buy dialog name #: src/gui/buydialog.cpp:194 msgid "Create items" -msgstr "" +msgstr "Créer des objets" #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Acheter" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prix : %s / Total : %s" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Montant :" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Créer" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Quitter" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Boutique" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vendre" @@ -1016,92 +1016,92 @@ msgstr "Entrer le mot de passe :" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "défaut" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "noir" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "rouge" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "vert" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "bleu" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "or" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "jaune" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rose" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "violet" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "gris" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "marron" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "arc en ciel 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "arc en ciel 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "arc en ciel 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Conversation" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Présents : %s ; %d joueurs sont présents." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Message envoyé à %s : %s" @@ -1410,6 +1410,14 @@ msgstr "URL de la liste en ligne" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Entres au moins l'adresse et le port du serveur." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emoticônes" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -1792,7 +1800,7 @@ msgstr "Barre de compétences" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:310 src/gui/statuswindow.cpp:295 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "Niveau : %d (GM %d)" +msgstr "Niveau : %d (MJ %d)" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label @@ -1811,7 +1819,7 @@ msgstr "Restant" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 #, c-format msgid "Job level: %d" -msgstr "" +msgstr "Niveau de métier : %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 @@ -2320,32 +2328,32 @@ msgstr "Jeter tout" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2632 msgid "GM..." -msgstr "" +msgstr "MJ..." #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popupmenu.cpp:2640 msgid "GM commands" -msgstr "" +msgstr "Commandes de MJ" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2644 msgid "Check ip" -msgstr "" +msgstr "Vérifier ip" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2646 msgid "Goto" -msgstr "" +msgstr "Aller à" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2648 msgid "Recall" -msgstr "" +msgstr "Rappeler" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2650 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "Ressusciter" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2654 @@ -2415,12 +2423,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe sont différents" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "vendre objet" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Veux-tu vraiment vendre %s ?" @@ -3175,11 +3183,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emoticônes" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "Interface utilisateur (IU)" @@ -3367,7 +3370,7 @@ msgstr "Commandes" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:85 msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs" -msgstr "Messages de magie et commandes GM dans tous les onglets du chat" +msgstr "Messages de magie et commandes MJ dans tous les onglets du chat" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_chat.cpp:90 @@ -3447,7 +3450,7 @@ msgstr "Activer l'onglet d'échanges" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:149 msgid "Enable gm tab" -msgstr "Activer le tab des GM" +msgstr "Activer le tab des MJ" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:153 @@ -3976,7 +3979,7 @@ msgstr "Activer l'attaque de la part du serveur" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:326 msgid "Enable double clicks" -msgstr "" +msgstr "Activer double-cliques" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:330 @@ -5698,7 +5701,7 @@ msgstr "%s est maintenant Hors Ligne." #. TRANSLATORS: gb tab name #: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36 msgid "GM" -msgstr "GM" +msgstr "MJ" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help @@ -6930,7 +6933,7 @@ msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" "Tu as été banni de façon permanente du jeu. Merci de contacter l'équipe des " -"GMs." +"MJs." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 @@ -6945,7 +6948,7 @@ msgid "" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" "Tu as temporairement été banni du jeu jusqu'au %s.\n" -"Merci de contacter l'équipe des GMs sur le forum." +"Merci de contacter l'équipe des MJs sur le forum." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 @@ -7107,37 +7110,37 @@ msgstr "Le poison n'a pas eu d'effet..." #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105 #, c-format msgid "Strength %s" -msgstr "" +msgstr "Force %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 #, c-format msgid "Agility %s" -msgstr "" +msgstr "Agilité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format msgid "Vitality %s" -msgstr "" +msgstr "Vitalité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format msgid "Intelligence %s" -msgstr "" +msgstr "Intelligence %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 #, c-format msgid "Dexterity %s" -msgstr "" +msgstr "Dextérité %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115 #, c-format msgid "Luck %s" -msgstr "" +msgstr "Chance %s" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 @@ -7628,8 +7631,8 @@ msgstr "Bulle flottante" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "anonyme" @@ -7637,31 +7640,31 @@ msgstr "anonyme" #: src/resources/itemdb.cpp:71 #, c-format msgid "Attack %s" -msgstr "" +msgstr "Attaque %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:73 #, c-format msgid "Defense %s" -msgstr "" +msgstr "Défense %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:75 #, c-format msgid "HP %s" -msgstr "" +msgstr "PV %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:77 #, c-format msgid "MP %s" -msgstr "" +msgstr "PM %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:79 #, c-format msgid "Level %s" -msgstr "" +msgstr "Niveau %s" #. TRANSLATORS: item name #: src/resources/itemdb.cpp:184 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "Luput" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "l" @@ -431,36 +431,36 @@ msgstr "" "Pilihan untuk /%s adalah \"ya\", \"tidak\", \"benar\",\"salah\", \"1\",\"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Umum" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Gagal menyimpan screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Koneksi ke server terputus" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Kesalahan jaringan" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Beli" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Harga: %s/ Total: %s" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Buat" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Keluar" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Toko" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Jual" @@ -1002,92 +1002,92 @@ msgstr "Masukkan sandi" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "kembalikan ke semula" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "hitam" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "merah" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "hijau" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "biru" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "emas" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "kuning" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "merah muda" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "ungu" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "abu-abu" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "coklat" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "pelangi 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "pelangi 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "pelangi 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Obrolan" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Kehadiran: %s; %d pemain yang hadir." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Berbisik ke %s: %s" @@ -1396,6 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2399,12 +2407,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Kata sandi cocok." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3159,11 +3167,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7563,8 +7566,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -54,12 +54,12 @@ msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -436,36 +436,36 @@ msgstr "" "\" (falso), \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Generale" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio immagine fallito!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Compra" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prezzo: %s / Totale: %s" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Quantita':" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Crea" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Esci" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Negozio" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vendi" @@ -1007,92 +1007,92 @@ msgstr "Digitare password:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "Predefinito" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "Nero" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "Rosso" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "Verde" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "Blu" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "Oro" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "Giallo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "Rosa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "Viola" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "Grigio" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "Marrone" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "Arcobaleno 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "Arcobaleno 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -1401,6 +1401,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Faccine" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2406,12 +2414,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3166,11 +3174,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Finestre" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Faccine" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7592,8 +7595,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "senza nome" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -53,12 +53,12 @@ msgid "miss" msgstr "ミス" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -434,36 +434,36 @@ msgstr "" "/%sへの可能なオプションは:\"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "一般" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "デバッグ" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "サーバーへの接続が切断されました" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "ネットワークエラー" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "買う" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "価格:%s /合計:%s" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "量:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "作成" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "終了" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "終了" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "店" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "売る" @@ -1005,92 +1005,92 @@ msgstr "パスワードを入力して下さい:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "デフォルト" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "黒" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "赤" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "緑" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "青" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "金色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "黄色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "ピンク" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "紫" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "グレー" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "茶色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "カラフル1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "カラフル 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "カラフル 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "チャット" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "現在: %s; %d プレイヤーがいます" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%sにささやき中:%s" @@ -1399,6 +1399,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "サーバーアドレスとポートを入力して下さい" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "スマイリー" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2402,12 +2410,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "パスワードが一致しません" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3162,11 +3170,6 @@ msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "スマイリー" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "GUI" @@ -7584,8 +7587,8 @@ msgstr "吹出し" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "名前なし" diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot index b572e2310..5e51aee12 100644 --- a/po/manaplus.pot +++ b/po/manaplus.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -47,12 +47,12 @@ msgid "miss" msgstr "" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -425,36 +425,36 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "" @@ -996,92 +996,92 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" @@ -1390,6 +1390,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2395,12 +2403,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3155,11 +3163,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7558,8 +7561,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "" diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index f33fa2078..9c964067d 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -431,36 +431,36 @@ msgstr "" "Opties voor /%s zijn \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Algemeen" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Kopen" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Aanmaken" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Afsluiten" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Winkel" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" @@ -1002,92 +1002,92 @@ msgstr "Geef wachtwoord:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "standaard" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "zwart" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "rood" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "groen" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "blauw" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "goud" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "geel" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "roze" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "paars" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "grijs" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "bruin" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "regenboog 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "regenboog 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "regenboog 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" @@ -1396,6 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2401,12 +2409,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3161,11 +3169,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7592,8 +7595,8 @@ msgstr "Zwevende bel" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 +# foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2013 # foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>, 2012 # derpella <matwa@poczta.pl>, 2011, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-31 09:53+0000\n" +"Last-Translator: foobo <lukasz.antoni.komorowski@poczta.fm>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -51,12 +52,12 @@ msgid "miss" msgstr "Pudło!" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście." #: src/client.cpp:2189 #, c-format msgid "Invalid update host: %s." -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s" #. TRANSLATORS: update server initialisation error #: src/client.cpp:2230 src/client.cpp:2237 @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście." #. TRANSLATORS: error message question #: src/client.cpp:3042 msgid "Do you want to open support page?" -msgstr "" +msgstr "Czy chcesz otworzyć stronę ze wsparciem/pomocą?" #. TRANSLATORS: chat commands handling message #: src/commandhandler.cpp:97 @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: clear fonts cache message #: src/commands.cpp:370 src/commands.cpp:381 msgid "Cache cleaned" -msgstr "" +msgstr "Cache opróżnione" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message @@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "%d tygodni/e" #: src/commands.cpp:892 #, c-format msgid "%d weeks" -msgstr "" +msgstr "%d tygodni/e" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/commands.cpp:903 @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "%d dni" #: src/commands.cpp:903 #, c-format msgid "%d days" -msgstr "" +msgstr "%d dni" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/commands.cpp:913 @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "%d godzin/y" #: src/commands.cpp:913 #, c-format msgid "%d hours" -msgstr "" +msgstr "%d godzin/y" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/commands.cpp:923 @@ -396,7 +397,7 @@ msgstr "%d minut/y" #: src/commands.cpp:923 #, c-format msgid "%d minutes" -msgstr "" +msgstr "%d minut/y" #. TRANSLATORS: uptime command #: src/commands.cpp:933 @@ -407,12 +408,12 @@ msgstr "%d sekund/y" #: src/commands.cpp:933 #, c-format msgid "%d seconds" -msgstr "" +msgstr "%d sekund/y" #. TRANSLATORS: dump environment command #: src/commands.cpp:1091 msgid "Environment variables dumped" -msgstr "" +msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone" #. TRANSLATORS: dump command #: src/commands.cpp:1328 src/commands.cpp:1337 @@ -430,36 +431,36 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Ogólny" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" -msgstr "" +msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Błąd sieci" @@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Gildia: %s" #: src/gui/beingpopup.cpp:159 #, c-format msgid "Pvp rank: %u" -msgstr "" +msgstr "Miejsce w PvP: %u" #. TRANSLATORS: being popup label #: src/gui/beingpopup.cpp:171 @@ -541,12 +542,12 @@ msgstr "Rezultat" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/buydialog.cpp:56 msgid "unsorted" -msgstr "" +msgstr "nieposortowane" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #: src/gui/buydialog.cpp:58 msgid "by price" -msgstr "" +msgstr "po cenie" #. TRANSLATORS: buy dialog sort type. #. TRANSLATORS: inventory sort mode @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "wg. typu" #. TRANSLATORS: buy dialog name #: src/gui/buydialog.cpp:194 msgid "Create items" -msgstr "" +msgstr "Utwórz przedmioty" #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button @@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Kup" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Cena: %s/ Razem: %s" @@ -613,7 +614,7 @@ msgstr "Ilość:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Utwórz" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" @@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "Wyjdź" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Sklep" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Sprzedaj" @@ -889,7 +890,7 @@ msgstr "Rasa:" #. TRANSLATORS: char create dialog label #: src/gui/charcreatedialog.cpp:190 msgid "Look:" -msgstr "" +msgstr "Wygląd:" #. TRANSLATORS: char creation error #: src/gui/charcreatedialog.cpp:365 @@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "Czy jesteś pewny/a, że chcesz usunąć tę postać?" #: src/gui/charselectdialog.cpp:87 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" -msgstr "" +msgstr "Konto %s (czas poprzedniego zalogowania %s)" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #: src/gui/charselectdialog.cpp:94 @@ -971,7 +972,7 @@ msgstr "Zmiana adresu e-mail" #: src/gui/charselectdialog.cpp:180 #, c-format msgid "Account %s" -msgstr "" +msgstr "Konto: %s" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. #: src/gui/charselectdialog.cpp:249 @@ -983,6 +984,11 @@ msgid "" "Experience: %u\n" "Money: %s" msgstr "" +"PŻ: %u/%u\n" +"PM: %u/%u\n" +"Poziom: %u\n" +"Doświadczenie: %u\n" +"Pieniądze: %s" #: src/gui/charselectdialog.cpp:291 msgid "Incorrect password" @@ -1001,92 +1007,92 @@ msgstr "Wprowadź hasło:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "domyślnie" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "czarny" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "czerwony" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "zielony" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "niebieski" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "złoty" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "żółty" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "różowy" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "fioletowy" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "szary" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "brązowy" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "tęczowy 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "tęczowy 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "tęczowy 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Czat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "%s obecny/a. %d graczy online." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Szepczesz do %s: %s" @@ -1172,12 +1178,12 @@ msgstr "Pozycja gracza:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/debugwindow.cpp:184 src/gui/debugwindow.cpp:319 msgid "Draw calls:" -msgstr "" +msgstr "Wywołania rysowania:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/debugwindow.cpp:189 src/gui/debugwindow.cpp:327 msgid "Texture binds:" -msgstr "" +msgstr "Połączenia z teksturami:" #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second #: src/gui/debugwindow.cpp:192 @@ -1213,7 +1219,7 @@ msgstr "%d FPS (stary OpenGL)" #: src/gui/debugwindow.cpp:218 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "%d FPS (mobilny OpenGL)" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/debugwindow.cpp:243 src/gui/debugwindow.cpp:312 @@ -1242,7 +1248,7 @@ msgstr "ID celu:" #: src/gui/debugwindow.cpp:365 src/gui/debugwindow.cpp:419 #: src/gui/debugwindow.cpp:476 msgid "Target type:" -msgstr "" +msgstr "Rodzaj celu:" #. TRANSLATORS: debug window label #: src/gui/debugwindow.cpp:367 @@ -1388,13 +1394,21 @@ msgstr "Opis:" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #: src/gui/editserverdialog.cpp:100 msgid "Online list url:" -msgstr "" +msgstr "Adres strony z graczami online:" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message #: src/gui/editserverdialog.cpp:218 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Wymagany zarówno adres jak i port serwera." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emotki" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -1418,7 +1432,7 @@ msgstr "Pomoc" #. TRANSLATORS: help window. button. #: src/gui/helpwindow.cpp:53 msgid "Did you know..." -msgstr "" +msgstr "Czy wiesz, że..." #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name @@ -1727,7 +1741,7 @@ msgstr "Host aktualizacji: %s" #: src/gui/logindialog.cpp:298 msgid "Open register url" -msgstr "" +msgstr "Otwórz stronę z rejestracją" #. TRANSLATORS: status bar name #: src/gui/ministatuswindow.cpp:64 @@ -1798,7 +1812,7 @@ msgstr "Potrzeba" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:357 #, c-format msgid "Job level: %d" -msgstr "" +msgstr "Poziom Pracy: %d" #. TRANSLATORS: npc dialog button #: src/gui/npcdialog.cpp:62 @@ -2093,7 +2107,7 @@ msgstr "Dodaj połowę do handlu" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1816 msgid "Add to trade all-1" -msgstr "" +msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1818 @@ -2113,7 +2127,7 @@ msgstr "Przechowaj połowę" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1836 msgid "Store all-1" -msgstr "" +msgstr "Przechowaj wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1838 @@ -2133,7 +2147,7 @@ msgstr "Odbierz połowę" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1860 msgid "Retrieve all-1" -msgstr "" +msgstr "Pobierz wszystko-1" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:1862 @@ -2192,22 +2206,22 @@ msgstr "Rozbierz" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2243 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiuj" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2245 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Wklej" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2263 msgid "Open link" -msgstr "" +msgstr "Otwórz adres internetowy" #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popupmenu.cpp:2281 msgid "Show window" -msgstr "" +msgstr "Pokaż okno" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2353 @@ -2292,12 +2306,12 @@ msgstr "Dodaj do listy podnoszonych" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2568 msgid "Unprotect item" -msgstr "" +msgstr "Przestań chronić przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2575 msgid "Protect item" -msgstr "" +msgstr "Chroń przedmiot" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2611 @@ -2307,32 +2321,32 @@ msgstr "Upuść wszystko" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2632 msgid "GM..." -msgstr "" +msgstr "GM..." #. TRANSLATORS: popup menu header #: src/gui/popupmenu.cpp:2640 msgid "GM commands" -msgstr "" +msgstr "Polecenia GM" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2644 msgid "Check ip" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2646 msgid "Goto" -msgstr "" +msgstr "Idź do" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2648 msgid "Recall" -msgstr "" +msgstr "Przywołaj" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2650 msgid "Revive" -msgstr "" +msgstr "Wskrześ" #. TRANSLATORS: popup menu item #: src/gui/popupmenu.cpp:2654 @@ -2342,7 +2356,7 @@ msgstr "Wyrzuć" #. TRANSLATORS: quests window name #: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:77 msgid "Quests" -msgstr "" +msgstr "Misje" #. TRANSLATORS: quests window quest name #. TRANSLATORS: unknown key name @@ -2402,15 +2416,15 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" -msgstr "" +msgstr "sprzedaj przedmiot" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" -msgstr "" +msgstr "Czy naprawdę chcesz sprzedać %s?" #. TRANSLATORS: servers dialog name #: src/gui/serverdialog.cpp:255 @@ -2583,7 +2597,7 @@ msgstr "Wybrano OK" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:183 msgid "Stop or sit" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymaj się lub usiądź" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:189 @@ -2623,7 +2637,7 @@ msgstr "Skrót przedmiotu %d" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:351 msgid "Show Windows Menu" -msgstr "" +msgstr "Pokaż menu okien" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:357 @@ -2733,7 +2747,7 @@ msgstr "Okno \"Czy wiesz że...\"" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:483 msgid "Quests Window" -msgstr "" +msgstr "Okno Misji" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:489 @@ -2886,7 +2900,7 @@ msgstr "Następny wiersz czatu" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:1200 msgid "Chat modifier key" -msgstr "" +msgstr "Klawisz modyfikatora czatu" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:1215 @@ -3026,7 +3040,7 @@ msgstr "Klawisz modyfikatora" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:1377 msgid "Show onscreen keyboard" -msgstr "" +msgstr "Pokaż klawiaturę ekranową" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:1392 @@ -3162,11 +3176,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Okna" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emotki" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "GUI" @@ -3218,7 +3227,7 @@ msgstr "Głośność muzyki" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_audio.cpp:94 msgid "Enable music fade out" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj ściszanie się muzyki" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_audio.cpp:98 @@ -3328,7 +3337,7 @@ msgstr "Autoukrywanie okna czatu." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:65 msgid "Protect chat focus." -msgstr "" +msgstr "Podtrzymuj skupienie na pasek czatu." #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: settings colors tab name @@ -3384,7 +3393,7 @@ msgstr "Włącz logowanie czatu" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:109 msgid "Enable debug chat Log" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj logowanie czatu Debug" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:113 @@ -3394,7 +3403,7 @@ msgstr "Pokazuj historię czatu" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:117 msgid "Show guild online messages" -msgstr "" +msgstr "Pokazuj wiadomości online gildii" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_chat.cpp:122 @@ -3434,17 +3443,17 @@ msgstr "Włącz tab handlowy" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:149 msgid "Enable gm tab" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj zakładkę GM" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:153 msgid "Enable language tab" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj zakładkę \"języki\"" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:157 msgid "Show all languages messages" -msgstr "" +msgstr "Pokaż wiadomości ze wszystkich języków" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_chat.cpp:161 @@ -3601,7 +3610,7 @@ msgstr "Kalibruj" #. TRANSLATORS: joystick settings tab button #: src/gui/setup_joystick.cpp:51 msgid "Detect joysticks" -msgstr "" +msgstr "Wykryj dżojstiki" #. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox #: src/gui/setup_joystick.cpp:54 @@ -3675,7 +3684,7 @@ msgstr "średnie" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/setup_other.cpp:75 msgid "tv" -msgstr "" +msgstr "tv" #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: ambient effect type @@ -3688,12 +3697,12 @@ msgstr "wysokie" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/setup_other.cpp:79 msgid "xhigh" -msgstr "" +msgstr "xduża" #. TRANSLATORS: screen density type #: src/gui/setup_other.cpp:81 msgid "xxhigh" -msgstr "" +msgstr "xxduża" #. TRANSLATORS: misc tab in settings #: src/gui/setup_other.cpp:91 @@ -3784,7 +3793,7 @@ msgstr "Promień przewijania" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:166 msgid "Auto resize minimaps" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie zmieniaj rozmiar minimap" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_other.cpp:171 @@ -3819,7 +3828,7 @@ msgstr "Szalone ruchy: program A" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:194 msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)" -msgstr "" +msgstr "Ruchy relatywne myszką (zalecane do interfejsów dotykowych)" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_other.cpp:199 @@ -3877,7 +3886,7 @@ msgstr "Włącz protokół reklamowy" #: src/gui/setup_other.cpp:240 msgid "Enable weight notifications" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj powiadomienia dotyczące wagi." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:248 @@ -3892,7 +3901,7 @@ msgstr "Włącz tryb sklepu" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:260 msgid "Cycle npc targets" -msgstr "" +msgstr "Przewijaj namierzanie NPC" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:264 @@ -3907,7 +3916,7 @@ msgstr "Integracja z botami" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:272 msgid "Enable auction bot support" -msgstr "" +msgstr "Włącz integrację z AuctionBotem" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:276 @@ -3932,7 +3941,7 @@ msgstr "Interwał powtarzania" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:293 msgid "Custom repeat interval" -msgstr "" +msgstr "Własny interwał powtarzania" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:301 @@ -3962,7 +3971,7 @@ msgstr "Włącz atak ze strony serwera" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:326 msgid "Enable double clicks" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj podwójne kliknięcia" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:330 @@ -3982,12 +3991,12 @@ msgstr "Włącz logowanie Debug" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:343 msgid "Enable OpenGL log" -msgstr "" +msgstr "Włącz logowanie OpenGL" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:347 msgid "Enable input log" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj logowanie wejścia" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:351 @@ -4017,7 +4026,7 @@ msgstr "Pokazuj tło" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_other.cpp:374 msgid "Screen density override" -msgstr "" +msgstr "Nadpisanie gęstości ekranu" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:69 @@ -4052,12 +4061,12 @@ msgstr "Włącz opóźnienie elementów spritów (Software)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:93 msgid "Enable delayed images load (OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "Włącz stopniowe ładowanie obrazków (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:97 msgid "Enable texture sampler (OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj sampler tekstur (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:102 @@ -4117,12 +4126,12 @@ msgstr "Użuj nowy wewnętrzny format tekstur (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:151 msgid "Enable texture atlases (OpenGL)" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj atlasy tekstur (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_perfomance.cpp:155 msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)" -msgstr "" +msgstr "Umieszczaj w cache wszystkie sprite'y mapy (może zużyć więcej pamięci)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_players.cpp:55 @@ -4157,7 +4166,7 @@ msgstr "Widoczne imiona" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_players.cpp:79 msgid "Auto move names" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie przenoś imiona" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_players.cpp:83 @@ -4257,7 +4266,7 @@ msgstr "Gdy ignorowany:" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:86 msgid "Very small (8)" -msgstr "" +msgstr "Bardzo mała (8)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:88 @@ -4292,47 +4301,47 @@ msgstr "Duży (14)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:100 msgid "Large (15)" -msgstr "" +msgstr "Ogromna (15)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:102 msgid "Large (16)" -msgstr "" +msgstr "Wielka (16)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:104 msgid "Big (17)" -msgstr "" +msgstr "Duża (17)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:106 msgid "Big (18)" -msgstr "" +msgstr "Duża (18)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:108 msgid "Big (19)" -msgstr "" +msgstr "Duża (19)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:110 msgid "Very big (20)" -msgstr "" +msgstr "Bardzo duża (20)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:112 msgid "Very big (21)" -msgstr "" +msgstr "Bardzo duża (21)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:114 msgid "Very big (22)" -msgstr "" +msgstr "Niezmiernie ogromna (22)" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:116 msgid "Huge (23)" -msgstr "" +msgstr "Ogromna (23)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/setup_theme.cpp:151 @@ -4412,7 +4421,7 @@ msgstr "Spanish (Castilian)" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turecki" #. TRANSLATORS: theme settings label #: src/gui/setup_theme.cpp:233 @@ -4467,21 +4476,21 @@ msgstr "Rozmiar czcionki Npc" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme #: src/gui/setup_theme.cpp:279 msgid "i" -msgstr "" +msgstr "i" #. TRANSLATORS: theme info dialog #: src/gui/setup_theme.cpp:406 msgid "Name: " -msgstr "" +msgstr "Nazwa:" #: src/gui/setup_theme.cpp:407 msgid "Copyright:" -msgstr "" +msgstr "Prawa autorskie:" #. TRANSLATORS: theme info dialog header #: src/gui/setup_theme.cpp:464 msgid "Theme info" -msgstr "" +msgstr "Informacje o Skórce" #. TRANSLATORS: theme message dialog #: src/gui/setup_theme.cpp:489 @@ -4497,79 +4506,79 @@ msgstr "Uruchom ponownie program, aby mogły zajść zmiany." #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/setup_touch.cpp:35 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Małe" #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/setup_touch.cpp:39 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Średnie" #. TRANSLATORS: onscreen button size #: src/gui/setup_touch.cpp:41 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Duże" #. TRANSLATORS: touch settings tab #: src/gui/setup_touch.cpp:59 msgid "Touch" -msgstr "" +msgstr "Dotyk" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:68 msgid "Onscreen keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klawiatura ekranowa" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:71 msgid "Show onscreen keyboard icon" -msgstr "" +msgstr "Pokaż ikonę klawiatury ekranowej" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:75 msgid "Keyboard icon action" -msgstr "" +msgstr "Działanie ikony klawiatury" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_touch.cpp:81 msgid "Onscreen joystick" -msgstr "" +msgstr "Dżojstik ekranowy" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:84 msgid "Show onscreen joystick" -msgstr "" +msgstr "Pokaż dżojstik ekranowy" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:88 msgid "Joystick size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar dżojstika" #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/setup_touch.cpp:93 msgid "Onscreen buttons" -msgstr "" +msgstr "Przyciski ekranowe" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:96 msgid "Show onscreen buttons" -msgstr "" +msgstr "Pokaż przyciski ekranowe" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:100 msgid "Buttons format" -msgstr "" +msgstr "Format przycisków" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:104 msgid "Buttons size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar przycisków" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_touch.cpp:108 src/gui/setup_touch.cpp:113 #: src/gui/setup_touch.cpp:118 src/gui/setup_touch.cpp:123 #, c-format msgid "Button %u action" -msgstr "" +msgstr "Działanie przycisku %u" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/gui/setup_video.cpp:169 @@ -4589,7 +4598,7 @@ msgstr "Bezpieczny OpenGL" #. TRANSLATORS: draw backend #: src/gui/setup_video.cpp:177 msgid "Mobile OpenGL" -msgstr "" +msgstr "Mobilny OpenGL" #. TRANSLATORS: video settings checkbox #: src/gui/setup_video.cpp:212 @@ -4820,7 +4829,7 @@ msgstr "Gamma" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_visual.cpp:166 msgid "Enable gamma control" -msgstr "" +msgstr "Aktywuj ustawienia gammy." #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/setup_visual.cpp:179 @@ -4866,7 +4875,7 @@ msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach" #. TRANSLATORS: shop window button #: src/gui/shopwindow.cpp:164 src/gui/shopwindow.cpp:167 msgid "Auction" -msgstr "" +msgstr "Aukcja" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message @@ -4903,7 +4912,7 @@ msgstr "podstawowy" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill name #: src/gui/skilldialog.cpp:432 msgid "basic, 1" -msgstr "" +msgstr "podstawowy, 1" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab #: src/gui/skilldialog.cpp:469 @@ -5425,37 +5434,37 @@ msgstr "Byty" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:117 msgid "Friend names" -msgstr "" +msgstr "Imiona przyjaciół" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:119 msgid "Disregarded names" -msgstr "" +msgstr "Imiona lekceważonych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Ignored names" -msgstr "" +msgstr "Imiona ignorowanych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:123 msgid "Erased names" -msgstr "" +msgstr "Imiona usuniętych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:125 msgid "Other players names" -msgstr "" +msgstr "Imiona Innych Graczy" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:127 msgid "Own name" -msgstr "" +msgstr "Własne Imię" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:129 msgid "GM names" -msgstr "" +msgstr "Imiona GM" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:131 @@ -5475,22 +5484,22 @@ msgstr "Pasek życia potwora (drugi kolor)" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Party members" -msgstr "" +msgstr "Członkowie grupy" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:142 msgid "Guild members" -msgstr "" +msgstr "Członkowie Gildii" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:146 msgid "Pickup notification" -msgstr "" +msgstr "Powiadomienie o podniesieniu" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Exp notification" -msgstr "" +msgstr "Powiadomienie o Exp" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:150 @@ -5505,17 +5514,17 @@ msgstr "Pasek życia gracza (drugi kolor)" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:156 msgid "Player hits monster" -msgstr "" +msgstr "Gracz uderza potwora" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:158 msgid "Monster hits player" -msgstr "" +msgstr "Potwór uderza gracza" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:162 msgid "Other player hits local player" -msgstr "" +msgstr "Inny gracz uderza lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:164 @@ -5525,17 +5534,17 @@ msgstr "Uderzenie Krytyczne" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:168 msgid "Local player hits monster" -msgstr "" +msgstr "Lokalny gracz uderza potwora" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:171 msgid "Local player critical hit" -msgstr "" +msgstr "Krytyczny cios lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:174 msgid "Local player miss" -msgstr "" +msgstr "Gracz lokalny pudłuje" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:176 @@ -5545,67 +5554,67 @@ msgstr "Pudła" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:178 msgid "Portal highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie portalu" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:181 msgid "Default collision highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie nieprzechadzalnych terenów" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:184 msgid "Air collision highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie przeszkód powietrznych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:187 msgid "Water collision highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie przeszkód wodnych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:190 msgid "Special ground collision highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie specjalnych terenów kolizyjnych" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:193 msgid "Walkable highlight" -msgstr "" +msgstr "Podświetlenie miejsc, po których da się chodzić" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:196 msgid "Local player attack range" -msgstr "" +msgstr "Zasięg ataku lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:199 msgid "Local player attack range border" -msgstr "" +msgstr "Obwódka zasięgu ataku lokalnego gracza" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:202 msgid "Monster attack range" -msgstr "" +msgstr "Zasięg ataku potwora" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:206 msgid "Floor item amount color" -msgstr "" +msgstr "Kolor ilości przedmiotu leżącego na ziemi." #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:209 msgid "Home place" -msgstr "" +msgstr "Lokalizacja domowa" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:212 msgid "Home place border" -msgstr "" +msgstr "Obwódka lokalizacji domowej" #. TRANSLATORS: palette color #: src/gui/userpalette.cpp:215 msgid "Road point" -msgstr "" +msgstr "Drogowskaz" #. TRANSLATORS: who is online window name #: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:621 @@ -5640,7 +5649,7 @@ msgstr "Bitwa" #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:124 #, c-format msgid "Level: %u" -msgstr "" +msgstr "Poziom: %u" #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/chattab.cpp:153 @@ -5663,18 +5672,18 @@ msgstr "%s szepcze: %s" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:540 #, c-format msgid "%s is now Online." -msgstr "" +msgstr "%s jest teraz Online." #. TRANSLATORS: chat message #: src/gui/widgets/chattab.cpp:545 #, c-format msgid "%s is now Offline." -msgstr "" +msgstr "%s jest teraz Offline." #. TRANSLATORS: gb tab name #: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36 msgid "GM" -msgstr "" +msgstr "GM" #. TRANSLATORS: guild chat tab help #. TRANSLATORS: guild chat help @@ -5741,7 +5750,7 @@ msgstr "/kick > Wyrzuć kogoś ze swojej gildii" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) #: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:311 msgid "Eq." -msgstr "" +msgstr "Ekw." #. TRANSLATORS: dialog message #: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:87 @@ -5751,7 +5760,7 @@ msgstr "Otwórz adres url" #. TRANSLATORS: lang chat tab name #: src/gui/widgets/langtab.cpp:31 msgid "Lang" -msgstr "" +msgstr "Język" #. TRANSLATORS: whisper tab help #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100 @@ -5810,12 +5819,12 @@ msgstr "Gracze online" #. TRANSLATORS: short button name for help window. #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "HLP" -msgstr "" +msgstr "PMC" #. TRANSLATORS: short button name for quests window. #: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "QE" -msgstr "" +msgstr "OM" #. TRANSLATORS: short button name for bot checker window. #: src/gui/windowmenu.cpp:79 @@ -5838,7 +5847,7 @@ msgstr "Emotki" #. TRANSLATORS: short button name for chat window. #: src/gui/windowmenu.cpp:87 msgid "CH" -msgstr "" +msgstr "TX" #. TRANSLATORS: short button name for status window. #: src/gui/windowmenu.cpp:95 @@ -5862,7 +5871,7 @@ msgstr "INW" #. TRANSLATORS: short button name for map window. #: src/gui/windowmenu.cpp:104 msgid "MAP" -msgstr "" +msgstr "MAP" #. TRANSLATORS: short button name for skills window. #: src/gui/windowmenu.cpp:110 @@ -5911,12 +5920,12 @@ msgstr "Czy wiesz, że..." #. TRANSLATORS: short button name for shop window. #: src/gui/windowmenu.cpp:144 msgid "SHP" -msgstr "" +msgstr "SKP" #. TRANSLATORS: short button name for outfits window. #: src/gui/windowmenu.cpp:148 msgid "OU" -msgstr "" +msgstr "SÓ" #. TRANSLATORS: short button name for debug window. #: src/gui/windowmenu.cpp:152 @@ -5926,7 +5935,7 @@ msgstr "DBG" #. TRANSLATORS: short button name for windows list menu. #: src/gui/windowmenu.cpp:161 msgid "WIN" -msgstr "" +msgstr "OKN" #. TRANSLATORS: short button name for setup window. #: src/gui/windowmenu.cpp:165 @@ -6084,7 +6093,7 @@ msgstr "(?) nieznany sposób poruszania się" #: src/localplayer.cpp:1897 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" -msgstr "" +msgstr "(%u) szalone ruchy numer %u" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar #: src/localplayer.cpp:1903 @@ -6139,7 +6148,7 @@ msgstr "(a) zasięg ataku łucznika" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/localplayer.cpp:1939 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" -msgstr "" +msgstr "(B) podejdź do celu na zasięg ataku - 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar #: src/localplayer.cpp:1941 @@ -6398,7 +6407,7 @@ msgstr "Modyfikatory gry nieznane" #: src/localplayer.cpp:3839 #, c-format msgid "Follow: %s" -msgstr "" +msgstr "Podążanie: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message @@ -6410,7 +6419,7 @@ msgstr "Podążanie anulowane." #: src/localplayer.cpp:3855 #, c-format msgid "Imitation: %s" -msgstr "" +msgstr "Imitowanie: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message @@ -6422,7 +6431,7 @@ msgstr "Imitacja anulowana" #: src/localplayer.cpp:4218 #, c-format msgid "You see %s" -msgstr "" +msgstr "Widzisz %s" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:57 @@ -6457,7 +6466,7 @@ msgstr " -l --log-file : Używany plik logów" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:71 msgid " -a --chat-log-dir : Chat log dir to use" -msgstr "" +msgstr "-a --chat-log-dir : Folder do zapisywania logów" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:73 @@ -6502,7 +6511,7 @@ msgstr " -p --port : Port serwera" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:90 msgid " -H --update-host : Use this update host" -msgstr "" +msgstr " -H --update-host : użyj tego hostu aktualizacyjnego" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:92 @@ -6542,7 +6551,7 @@ msgstr " -T --test :Rozpocznij test sterowników i autokonfigurację" #. TRANSLATORS: command line help #: src/main.cpp:112 msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" -msgstr "" +msgstr " -O --no-opengl : deaktywuj OpenGL na tę sesję" #. TRANSLATORS: playe stat #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 @@ -6622,7 +6631,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa rasa." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:195 msgid "Incorrect look." -msgstr "" +msgstr "Niewłaściwy wygląd." #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:214 msgid "Character deleted." @@ -7074,37 +7083,37 @@ msgstr "Trucizna nie zadziałała..." #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105 #, c-format msgid "Strength %s" -msgstr "" +msgstr "Siła %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107 #, c-format msgid "Agility %s" -msgstr "" +msgstr "Zwinność %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109 #, c-format msgid "Vitality %s" -msgstr "" +msgstr "Żywotność %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111 #, c-format msgid "Intelligence %s" -msgstr "" +msgstr "Inteligencja %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113 #, c-format msgid "Dexterity %s" -msgstr "" +msgstr "Celność %s" #. TRANSLATORS: player stat #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115 #, c-format msgid "Luck %s" -msgstr "" +msgstr "Szczęście %s" #. TRANSLATORS: error message #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141 @@ -7310,7 +7319,7 @@ msgstr "Opuściłeś/aś gildię." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:170 msgid "Could not invite user to guild." -msgstr "" +msgstr "Nie można zaprosić gracza do gildii." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:173 @@ -7455,12 +7464,14 @@ msgstr "Dodaj strzały do ekwipunku." #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" +"Handlowania z %s nie jest możliwe. Postać z którą handlujesz jest zbyt " +"daleko." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:271 #, c-format msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Handel z %s jest niemożliwy. Postać nie istnieje." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:275 @@ -7477,7 +7488,7 @@ msgstr "Handel z %s anulowany." #: src/notifications.h:281 #, c-format msgid "Unhandled trade cancel packet with %s" -msgstr "" +msgstr "Nieobsługiwany pakiet anulowania handlu z %s." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:284 @@ -7525,7 +7536,7 @@ msgstr "Wykopanie powiodło się!" #: src/notifications.h:308 #, c-format msgid "MVP player: %s" -msgstr "" +msgstr "Gracz MVP: %s" #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:311 @@ -7550,27 +7561,27 @@ msgstr "Nie udało się odignorować wszystkich szeptów." #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:325 msgid "pvp off, gvg off" -msgstr "" +msgstr "pvp wyłączone, gvg wyłączone" #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:328 msgid "pvp on" -msgstr "" +msgstr "pvp włączone" #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:331 msgid "gvg on" -msgstr "" +msgstr "gvg włączone" #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:334 msgid "pvp on, gvg on" -msgstr "" +msgstr "pvp włączone, gvg włączone" #. TRANSLATORS: notification message #: src/notifications.h:337 msgid "unknown pvp" -msgstr "" +msgstr "nieznane pvp" #. TRANSLATORS: ignore/unignore action #: src/playerrelations.cpp:483 @@ -7596,8 +7607,8 @@ msgstr "Bąbelek nad głową" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "nienazwany" @@ -7605,31 +7616,31 @@ msgstr "nienazwany" #: src/resources/itemdb.cpp:71 #, c-format msgid "Attack %s" -msgstr "" +msgstr "Atak %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:73 #, c-format msgid "Defense %s" -msgstr "" +msgstr "Obrona %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:75 #, c-format msgid "HP %s" -msgstr "" +msgstr "PŻ %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:77 #, c-format msgid "MP %s" -msgstr "" +msgstr "PM %s" #. TRANSLATORS: item info label #: src/resources/itemdb.cpp:79 #, c-format msgid "Level %s" -msgstr "" +msgstr "Poziom %s" #. TRANSLATORS: item name #: src/resources/itemdb.cpp:184 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "l" @@ -432,36 +432,36 @@ msgstr "" "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em: %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Loja" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -1008,92 +1008,92 @@ msgstr "Entre com a senha" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "padrão" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "preto" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "vermelho" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "verde" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "azul" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "ouro" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "amarelo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "roxo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "cinza" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "marrom" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "arco-íris 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "arco-íris 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "arco-íris 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" @@ -1402,6 +1402,14 @@ msgstr "URL de lista onlines:" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor coloque ao menos uma porta de servidor." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emoções" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2407,12 +2415,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "Vender item" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Você realmente deseja vender %s?" @@ -3167,11 +3175,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emoções" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "Gui" @@ -7599,8 +7602,8 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9df869c0c..fea5ba127 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" @@ -57,12 +57,12 @@ msgid "miss" msgstr "errou" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -438,36 +438,36 @@ msgstr "" "Opções para /%s são \"yes\" e \"no\", \"true\" e \"false\", \"1\" e \"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Depurador" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Captura de Tela salva em %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Falha ao salvar screenshot!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "A conexão com o servidor caiu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Erro de conexão" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Comprar" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Preço: %s / Total: %s" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Quantidade:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Criar" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Sair" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Loja" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Vender" @@ -1014,92 +1014,92 @@ msgstr "Entre com a senha:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "padrão" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "preto" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "vermelho" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "verde" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "azul" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "ouro" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "amarelo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "roxo" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "cinza" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "marrom" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "arco-íris 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "arco-íris 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "arco-íris 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" @@ -1408,6 +1408,14 @@ msgstr "URL de lista online:" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Por favor, pelo menos um dos dois tipos de portas de servidor." +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Emoções" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2413,12 +2421,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Senhas não conferem." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "Vender itens" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Você realmente quer vender: %s?" @@ -3173,11 +3181,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Janelas" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Emoções" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "Gui" @@ -7607,8 +7610,8 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "sem nome" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -55,12 +55,12 @@ msgid "miss" msgstr "промах" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "О" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "Б" @@ -437,36 +437,36 @@ msgstr "" "\"0\"." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Общие" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Отладка" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "Снимок экрана сохранен как %s" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ошибка при сохранении снимка экрана!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Соединение с сервером потеряно." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Ошибка сети" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Купить" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Цена: %s / Всего: %s" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Количество:" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Создать" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Выход" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Магазин" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Продать" @@ -1013,92 +1013,92 @@ msgstr "Введите пароль:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "По умолчанию" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "черный" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "красный" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "зеленый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "синий" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "золотой" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "желтый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "розовый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "фиолетовый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "серый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "коричневый" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "радуга 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "радуга 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "радуга 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Чат" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Присутствуют: %s; Всего %d игроков." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" @@ -1407,6 +1407,14 @@ msgstr "URL онлайн списка:" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Пожалуйста введите хотя бы адрес и порт сервера" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "Смайлы" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2414,12 +2422,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Пароли не совпадают." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "продажа предмета" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "Вы действительно хотите продать %s?" @@ -3174,11 +3182,6 @@ msgid "Windows" msgstr "Окна" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "Смайлы" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "Интерфейс" @@ -7610,8 +7613,8 @@ msgstr "Плавающий пузырек" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "безымянный" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "miss" msgstr "ıskalandı" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "" @@ -431,36 +431,36 @@ msgstr "" "/%s ayar seçenekleri \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\" 'dir." #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "Genel" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "Hata ayıklama" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Ekran görüntüsü kaydı başarısız!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Sunucu bağlantısı koptu." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "Ağ Hatası" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Satın Al" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Fiyat: %s / Toplam: %s" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Oluştur" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Çıkış" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Mağaza" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "Sat" @@ -1002,92 +1002,92 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "varsayılan" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "siyah" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "kırmızı" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "yeşil" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "mavi" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "altın rengi" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "sarı" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "pembe" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "mor" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "gri" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "kahverengi" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "gökkuşağı 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "gökkuşağı 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "gökkuşağı 3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "Sohbet" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Mevcut: %s; %d oyuncu mevcut." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s" @@ -1396,6 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2401,12 +2409,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Parolalar uyuşmuyor." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3161,11 +3169,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7576,8 +7579,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "isimsiz" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index df4e6d1d8..12c7f503d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-20 13:25+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 13:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-19 19:52+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "miss" msgstr "失误" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1606 src/gui/whoisonline.cpp:835 +#: src/being.cpp:1710 src/gui/whoisonline.cpp:835 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1611 src/gui/whoisonline.cpp:840 +#: src/being.cpp:1715 src/gui/whoisonline.cpp:840 msgid "I" msgstr "I" @@ -429,36 +429,36 @@ msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 +#: src/game.cpp:259 src/gui/widgets/chattab.cpp:465 msgid "General" msgstr "常规" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: debug window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 +#: src/game.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:467 #: src/gui/windowmenu.cpp:154 msgid "Debug" msgstr "调试 " #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:536 +#: src/game.cpp:540 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:546 +#: src/game.cpp:550 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "保存屏幕快照失败!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:618 +#: src/game.cpp:622 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "服务器的连接丢失。" #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:621 +#: src/game.cpp:625 msgid "Network Error" msgstr "网络错误" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "购买" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label #: src/gui/buydialog.cpp:251 src/gui/buydialog.cpp:531 -#: src/gui/selldialog.cpp:96 src/gui/selldialog.cpp:356 +#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/selldialog.cpp:357 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "价格:%s / 总价:%s" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:265 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:96 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:790 +#: src/gui/selldialog.cpp:101 src/gui/statuswindow.cpp:790 msgid "+" msgstr "+" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) #: src/gui/buydialog.cpp:268 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:98 -#: src/gui/selldialog.cpp:102 src/gui/statuswindow.cpp:803 +#: src/gui/selldialog.cpp:103 src/gui/statuswindow.cpp:803 msgid "-" msgstr "-" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "建立" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:273 src/gui/quitdialog.cpp:55 #: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/quitdialog.cpp:62 -#: src/gui/selldialog.cpp:106 src/gui/serverdialog.cpp:262 +#: src/gui/selldialog.cpp:107 src/gui/serverdialog.cpp:262 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "退出" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:108 +#: src/gui/buydialog.cpp:275 src/gui/selldialog.cpp:109 #: src/gui/statuswindow.cpp:531 src/gui/statuswindow.cpp:586 #: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "Max" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "商店" #. TRANSLATORS: sell dialog button #: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:223 #: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/selldialog.cpp:54 -#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:104 +#: src/gui/selldialog.cpp:64 src/gui/selldialog.cpp:105 msgid "Sell" msgstr "出售" @@ -1000,92 +1000,92 @@ msgstr "输入密码:" #. TRANSLATORS: inventory sort mode #. TRANSLATORS: screen density type #. TRANSLATORS: vsync type -#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:65 +#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:65 #: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77 msgid "default" msgstr "默认" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:141 +#: src/gui/chatwindow.cpp:144 msgid "black" msgstr "黑色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:143 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 msgid "red" msgstr "红色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:145 +#: src/gui/chatwindow.cpp:148 msgid "green" msgstr "绿色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:147 +#: src/gui/chatwindow.cpp:150 msgid "blue" msgstr "蓝色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:149 +#: src/gui/chatwindow.cpp:152 msgid "gold" msgstr "金" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:151 +#: src/gui/chatwindow.cpp:154 msgid "yellow" msgstr "黄色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:153 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 msgid "pink" msgstr "粉红色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:155 +#: src/gui/chatwindow.cpp:158 msgid "purple" msgstr "紫" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:157 +#: src/gui/chatwindow.cpp:160 msgid "grey" msgstr "灰色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:159 +#: src/gui/chatwindow.cpp:162 msgid "brown" msgstr "棕色" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:161 +#: src/gui/chatwindow.cpp:164 msgid "rainbow 1" msgstr "彩虹1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:163 +#: src/gui/chatwindow.cpp:166 msgid "rainbow 2" msgstr "彩虹2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/chatwindow.cpp:165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:168 msgid "rainbow 3" msgstr "彩虹3" #. TRANSLATORS: chat window name #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/chatwindow.cpp:192 src/gui/setupactiondata.h:1866 +#: src/gui/chatwindow.cpp:195 src/gui/setupactiondata.h:1866 #: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Chat" msgstr "聊天" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:641 +#: src/gui/chatwindow.cpp:659 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1044 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1066 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "对%s密语到:%s" @@ -1394,6 +1394,14 @@ msgstr "" msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" +#. TRANSLATORS: emotes window name +#. TRANSLATORS: emotes tab name +#. TRANSLATORS: input tab sub tab name +#: src/gui/emotewindow.cpp:41 src/gui/emotewindow.cpp:61 +#: src/gui/setupactiondata.h:1862 +msgid "Emotes" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:204 @@ -2397,12 +2405,12 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "密码不一致." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/selldialog.cpp:242 +#: src/gui/selldialog.cpp:243 msgid "sell item" msgstr "" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/selldialog.cpp:244 +#: src/gui/selldialog.cpp:245 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -3157,11 +3165,6 @@ msgid "Windows" msgstr "" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/setupactiondata.h:1862 -msgid "Emotes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: input tab sub tab name #: src/gui/setupactiondata.h:1870 msgid "Gui" msgstr "" @@ -7565,8 +7568,8 @@ msgstr "流动的泡沫" #. TRANSLATORS: being info default name #. TRANSLATORS: item info name #. TRANSLATORS: unknown info name -#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40 -#: src/resources/itemdb.cpp:291 src/resources/monsterdb.cpp:100 +#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:41 +#: src/resources/itemdb.cpp:295 src/resources/monsterdb.cpp:100 msgid "unnamed" msgstr "未知怪兽" |