summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-02-13 14:24:09 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-02-13 14:24:31 +0300
commit8835f4c82063520ad657439334bce29009fbbd6c (patch)
treeafaa70de95e6bb96370319f84a96a155e97cb6da
parentf6acfbc8677b7f5800ab6e8e98fa8d4373cc9363 (diff)
downloadmv-8835f4c82063520ad657439334bce29009fbbd6c.tar.gz
mv-8835f4c82063520ad657439334bce29009fbbd6c.tar.bz2
mv-8835f4c82063520ad657439334bce29009fbbd6c.tar.xz
mv-8835f4c82063520ad657439334bce29009fbbd6c.zip
Update translations.
-rw-r--r--po/ca.po149
-rw-r--r--po/cs.po152
-rw-r--r--po/de.po154
-rw-r--r--po/es.po154
-rw-r--r--po/fi.po152
-rw-r--r--po/fr.po154
-rw-r--r--po/id.po149
-rw-r--r--po/it.po154
-rw-r--r--po/ja.po152
-rw-r--r--po/manaplus.pot130
-rw-r--r--po/nl.po152
-rw-r--r--po/nl_BE.po152
-rw-r--r--po/pl.po152
-rw-r--r--po/pt.po154
-rw-r--r--po/pt_BR.po154
-rw-r--r--po/ru.po158
-rw-r--r--po/sr.po146
-rw-r--r--po/sv.po152
-rw-r--r--po/sv_SE.po152
-rw-r--r--po/tr.po149
-rw-r--r--po/uk.po152
-rw-r--r--po/zh_CN.po152
-rw-r--r--po/zh_HK.po143
23 files changed, 1694 insertions, 1774 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 594df1828..722aafdbe 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"ca/)\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "Arxiu enviat"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -456,41 +456,41 @@ msgstr "Bombolla flotant"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configuració"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Ajuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -524,32 +524,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Tancar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connectant al servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Iniciant sessió"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrant al mon de joc"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sol·licitant personatges"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connectant al servidor de joc"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Canviant servidors de joc"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Canviant servidors de joc"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -581,37 +581,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sol·licitant detalls de registre"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Canvi de contrasenya"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Contrasenya canviada amb èxit!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Canvi de correu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Correu canviat amb èxit!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registre anul·lat amb èxit"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adéu, torna quan vulguis..."
@@ -770,9 +770,9 @@ msgstr "Error: %s no existeix i no pot ser creat! Sortint."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s no existeix i no pot ser creat! Sortint."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "Agregar-los tots al intercanvi"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Botiga"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Recupera-ho tot"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Deixar caure..."
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Deixar caure"
@@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2987,7 +2987,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4012,9 +4012,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Permet finestra d'intercanvi"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5089,8 +5088,8 @@ msgstr "Tema canviat"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reinicia el client per que els canvis tinguin efecte."
@@ -5171,61 +5170,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Pantalla completa"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Límit d'FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Límit d'FPS alternatiu: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Ratolí personalitzat"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Res"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5233,7 +5232,7 @@ msgstr ""
"fallat!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5241,43 +5240,43 @@ msgstr ""
"també ha fallat!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Canviant a pantalla completa"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Reinici requerit per que els canvis tinguin efecte."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Canviant a OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Aplicar un canvi a OpenGL requereix reinici."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Resolució personalitzada (exemple: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entra nova resolució: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "La resolució de la pantalla ha canviat"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Algunes finestres poden ser mogudes per adaptar-se a la resolució més baixa."
@@ -6144,9 +6143,8 @@ msgstr "Xiuxiuejant a %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Moure"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6323,12 +6321,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7455,9 +7453,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Gremi del objectiu:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 93c61b788..9e7d874b6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"cs/)\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "Soubor byl uploadován"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -109,15 +109,14 @@ msgstr "Nahrány záznmy do:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Neleze ukrást nic..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Šeptání pro %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -462,41 +461,41 @@ msgstr "Plovoucí bublina"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Nastavení"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "O ManaPlus"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
@@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "Nápověda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -530,32 +529,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Připojuji se k serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Přihlašuji se"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Vstupuji do herního světa"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Vyžaduji postavy"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Připojuji se k hernímu serveru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vyměňuji herní servery"
@@ -572,7 +571,7 @@ msgstr "Vyměňuji herní servery"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -587,37 +586,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Požaduji registrační detaily"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Změna hesla"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Heslo úspěšně změněno!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Změna emailu"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email úspěšně změněn!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Zrušení registrace úspěšné"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Nashledanou, vraťte se kdykoli..."
@@ -777,9 +776,9 @@ msgstr "Chyba: %s neexistuje a nelze ho vytvořit. Ukončuji."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s neexistuje a vytvoření selhalo. Končím."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2263,7 +2262,7 @@ msgstr "Přidat vše k obchodu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Uložit"
@@ -2338,7 +2337,7 @@ msgstr "Vzít všechny"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2555,7 +2554,7 @@ msgstr "Chránit předmět"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Upustit..."
@@ -2570,7 +2569,7 @@ msgstr "Upustit vše"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Upustit"
@@ -2983,7 +2982,7 @@ msgstr "Úroveň: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2995,7 +2994,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Ob."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Otevři web adresu"
@@ -4020,9 +4019,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Povolit filtr útoku"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5104,8 +5102,8 @@ msgstr "Téma změněno"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Restartujte klient pro aplikováni změn."
@@ -5186,68 +5184,68 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Akce tlačítka %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Celá obrazovka"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Omezení FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Altern. FPS omezení: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Detekuj nejlepší režim"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Zobrazit kurzor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Vlastní kurzor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Povolit změnu velikosti"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Žádný rámeček"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Selhalo přepnutí do módu v okně a obnovení předchozího módu taktéž selhalo!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5255,43 +5253,43 @@ msgstr ""
"selhalo!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Přepínám na celou obrazovku"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Pro uplatnění změn je potřeba restart."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Měním na OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Změny v OpenGL vyžadují restart."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Vlastní rozlišení (příklad: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Zadej nové rozlišení: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Rozlišení obrazovky změněno"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Některá okna mohou být přesunuta aby se vešla do menšího okna."
@@ -6162,9 +6160,8 @@ msgstr "Šeptání pro %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Jdi sem"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6341,12 +6338,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7473,9 +7470,8 @@ msgstr "Zaměř žoldáka"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Úroveň cíle:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2d8ba9c87..f8f967e05 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -34,9 +34,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-10 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Suni <kristin.joris@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Datei hochgeladen"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -129,15 +129,14 @@ msgstr "Log hoch geladen zu:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Konnte nichts stehlen..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Flüstern zu %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -483,41 +482,41 @@ msgstr "Schwebende Blase"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Leistung"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Über"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Hilfe"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -551,32 +550,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinde zum Server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Anmelden"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Betrete die Spielwelt"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Spielfiguren werden abgefragt"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinde zum Spielserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Spielserver wechseln"
@@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Spielserver wechseln"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -608,37 +607,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Anfrage der Registrierungsdetails"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Passwort ändern"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Passwort erfolgreich geändert!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "E-Mail ändern"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-Mail erfolgreich geändert!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Erfolgreich abgemeldet."
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Leb wohl und komme jeder Zeit wieder..."
@@ -802,9 +801,9 @@ msgstr "Fehler: %s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende..."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s existiert nicht und kann nicht erstellt werden! Beende."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2291,7 +2290,7 @@ msgstr "Alles zum Handeln hinzufügen"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Aufbewahren"
@@ -2366,7 +2365,7 @@ msgstr "Alles abholen"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2583,7 +2582,7 @@ msgstr "Gegenstand schützen"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Wegwerfen..."
@@ -2598,7 +2597,7 @@ msgstr "Alles wegwerfen"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Wegwerfen"
@@ -3011,7 +3010,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3023,7 +3022,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "URL öffnen"
@@ -4160,9 +4159,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Angriffsfilter aktivieren"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5268,8 +5266,8 @@ msgstr "Theme geändert"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Starte das Spiel neu, um die Änderungen zu übernehmen."
@@ -5350,61 +5348,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Knopffunktion %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Vollbild"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS Grenze:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternative FPS Grenze: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Besten Modus ermitteln"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Zeiger anzeigen"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Benutzerdefinierter Zeiger"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Größenanpassung erlauben"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Kein Fensterrahmen"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Kein(e)"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5412,7 +5410,7 @@ msgstr ""
"Auflösung schlug fehl!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5420,45 +5418,45 @@ msgstr ""
"Auflösung schlug fehl!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Wechsle zum Vollbildmodus"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Änderungen treten erst nach einem Neustart des Programms in Kraft."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Wechsle zu OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung "
"übernommen."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Benutzerdefinierte Auflösung (zum Beispiel: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Neue Auflösung eingeben: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Bildschirmauflösung wurde geändert"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Einige Fenster könnten verschoben werden um in die herabgesetzte Auflösung "
@@ -6331,9 +6329,8 @@ msgstr "Flüstern zu %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Bewegen"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6510,12 +6507,12 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr "Anfrage, Karte einzulegen"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "Lege %s in %s ein?"
@@ -7642,9 +7639,8 @@ msgstr "Söldner anvisieren"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Fähigkeitseinheit"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9f976fa4b..1559a2367 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-06 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Archivo subido"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -117,15 +117,14 @@ msgstr "Registro subido a:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "No puedes robar nada..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Susurrando a %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -470,41 +469,41 @@ msgstr "Burbuja flotante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Acerca de..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -525,7 +524,7 @@ msgstr "Ayuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -538,32 +537,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando al servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Accediendo a la cuenta"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando al mundo del juego"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Cargando personajes"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando al servidor del juego"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiando servidores del juego"
@@ -580,7 +579,7 @@ msgstr "Cambiando servidores del juego"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -595,37 +594,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Solicitando detalles de registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Cambio de contraseña"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "¡Contraseña cambiada exitosamente!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Cambio de Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "¡Email modificado exitosamente!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adiós, vuelve cuando quieras..."
@@ -787,9 +786,9 @@ msgstr "Error: ¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "¡%s no existe y no puede ser creado! Saliendo."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2275,7 +2274,7 @@ msgstr "Agregar todo al intercambio"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Almacenar"
@@ -2350,7 +2349,7 @@ msgstr "Recuperar todo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2567,7 +2566,7 @@ msgstr "Proteger artículo"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Tirar..."
@@ -2582,7 +2581,7 @@ msgstr "Tirar todo"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Tirar"
@@ -2995,7 +2994,7 @@ msgstr "Nivel: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3007,7 +3006,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Abrir url"
@@ -4059,9 +4058,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Habilitar filtro de ataque"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5149,8 +5147,8 @@ msgstr "Tema cambiado"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reinicia el cliente para que los cambios surtan efecto."
@@ -5231,61 +5229,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Acción del botón %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Pantalla completa"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Límite de FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Límite alternativo de FPS: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Detectar el mejor modo"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Mostrar cursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor personalizado"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Permitir cambio de tamaño"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Sin marco"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Nada"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5293,7 +5291,7 @@ msgstr ""
"también falló!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5301,43 +5299,43 @@ msgstr ""
"modo anterior también falló!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Cambiando a pantalla completa"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Reinicio necesario para que los cambios surtan efecto."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Cambiando a OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Se necesita reiniciar para aplicar el cambio a OpenGL."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Resolución personalizada (ejemplo: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Ingrese la nueva resolución: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Resolución de pantalla cambiada"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Algunas ventanas pueden ser movidas para adaptarlas a la resolución más baja."
@@ -6213,9 +6211,8 @@ msgstr "Susurrando a %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Mover"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6393,12 +6390,12 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr "Inserta la tarjeta requerida"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "¿Insertar %s en %s?"
@@ -7527,9 +7524,8 @@ msgstr "Apuntar a mercenario"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Unidad de Habilidad"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index be49daebd..430c8b7c5 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"fi/)\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -104,15 +104,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Varastaminen ei onnistunut..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -456,41 +455,41 @@ msgstr "Leijuva puhekupla"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Kuva"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Apua"
@@ -511,7 +510,7 @@ msgstr "Apua"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -524,32 +523,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Yhdistän palvelimeen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Kirjaudun sisään"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Siirryn pelimaailmaan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Pyydän hahmoja"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Yhdistän pelipalvelimeen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
@@ -566,7 +565,7 @@ msgstr "Vaihdan pelipalvelinta"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -581,37 +580,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Pyydän rekisteröitymisen yksityiskohtia"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Salasanan vaihto"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Salasana vaihdettu onnistuneesti!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Sähköpostin vaihto"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Sähköpostiosoite vaihdettu onnistuneesti!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Tietojen poisto onnistui"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Näkemisiin, tule pian takaisin..."
@@ -771,9 +770,9 @@ msgstr "Virhe: %s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s ei ole olemassa eikä sitä voi luoda! Poistun."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2256,7 +2255,7 @@ msgstr "Lisää kaikki kauppaan"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Varastoi"
@@ -2331,7 +2330,7 @@ msgstr "Ota kaikki"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2548,7 +2547,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Pudota..."
@@ -2563,7 +2562,7 @@ msgstr "Pudota kaikki"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Pudota"
@@ -2976,7 +2975,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2988,7 +2987,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4013,9 +4012,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Ota käyttöön hyökkäyssuodin"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5090,8 +5088,8 @@ msgstr "Ulkoasua muutettu"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutos astuu voimaan."
@@ -5172,109 +5170,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Kokoruututila"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Piirtonopeusrajoitin (FPS):"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Vaihtoehtoinen FPS-rajoitin: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Tyylitelty hiiren osoitin"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "-"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Ikkunoituun tilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Kokoruututilaan vaihto epäonnistui, samoin paluu edelliseen tilaan!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Vaihdan kokoruututilaan"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Ohjelma pitää käynnistää uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Vaihdetaan käyttämään OpenGL:ää"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGL -asetuksen muutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Oma tarkkuus (esim. 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Anna uusi tarkkuus: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Ikkunan koko vaihdettu"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Joitakin ikkunoita on siirretty, jotta ne mahtuvat pienemmälle ruudulle."
@@ -6141,9 +6139,8 @@ msgstr "Kuiskaat pelaajalle %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Liiku"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6320,12 +6317,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7450,9 +7447,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Kohteen kilta:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 644556b3c..04c6361f8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 19:20+0000\n"
-"Last-Translator: Scall\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Fichier mis en ligne"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -119,15 +119,14 @@ msgstr "Historique ajouté dans :"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Vous n'avez rien pu voler..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -474,41 +473,41 @@ msgstr "Bulle flottante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "À propos"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@@ -529,7 +528,7 @@ msgstr "Aide"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -542,32 +541,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connexion au serveur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Connexion"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrée dans le monde de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Téléchargement des personnages"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connexion au serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Changement de serveur de jeu"
@@ -584,7 +583,7 @@ msgstr "Changement de serveur de jeu"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -599,37 +598,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Demande des paramètres d'inscription"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Changement de mot de passe"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Le mot de passe a été changé avec succès !"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Changer d'e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "L'adresse e-mail a été changée avec succès !"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Désinscription réussie"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "À bientôt, Revenez quand vous voulez..."
@@ -796,9 +795,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s n'existe pas et ne peut pas être créé ! Fermeture du programme."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2286,7 +2285,7 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
@@ -2361,7 +2360,7 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2578,7 +2577,7 @@ msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Déposer..."
@@ -2593,7 +2592,7 @@ msgstr "Déposer tout"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Déposer"
@@ -3006,7 +3005,7 @@ msgstr "Niveau : %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3018,7 +3017,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Ouvrir l'adresse"
@@ -4045,9 +4044,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Activer le mode attaque"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5133,8 +5131,8 @@ msgstr "Thème changé"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Redémarres le jeu pour que les changements soient appliqués."
@@ -5215,61 +5213,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Bouton d'action %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS :"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite FPS alternative: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Détecter le meilleur mode"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Afficher curseur"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Curseur personnalisé"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Activer le redimensionnement"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Pas d'image"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5277,7 +5275,7 @@ msgstr ""
"également pas accessible !"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5285,45 +5283,45 @@ msgstr ""
"également pas accessible !"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Passage en plein écran"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Activation d'OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Résolution personnalisée (exemple : 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Entre la nouvelle résolution: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Résolution de l'écran modifiée"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Certaines fenêtres pourraient être modifiées pour coïncider à la résolution "
@@ -6196,9 +6194,8 @@ msgstr "Message privé envoyé à %s : %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Déplacement"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6375,12 +6372,12 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7511,9 +7508,8 @@ msgstr "Cibler le mercenaire"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Niveau de la cible :"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 523a11f8c..67c940b62 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"id/)\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Data telah terunggah"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -113,9 +113,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Berbisik ke %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -459,41 +459,41 @@ msgstr "Gelembung mengambang"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Pengaturan"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performa"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Vidio"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Bantuan"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -527,32 +527,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Terhubung ke server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Masuk"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Memasuki arena permainan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Mengambil karakter"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Terhubung ke server permainan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mengganti server"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Mengganti server"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -584,37 +584,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Meminta detail registrasi"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Perubahan Sandi"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Perubahan sandi berhasil!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Perubahan email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Perubahan email berhasil!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Telah tidak terdaftar"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Selamat tinggal, datang kembali setiap saat..."
@@ -773,9 +773,9 @@ msgstr "Kesalahan %s tidak ada dan tidak dapat dibuat! Keluar."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s tidak ada dan tidak dapat dibuat!keluar."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Tambah semua ke dagangan"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Simpan"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Ambil semua"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Proteksi item"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Buang..."
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Buang semua"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Buang"
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2991,7 +2991,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Buka url"
@@ -4016,9 +4016,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Perbolehkan Penyaring Serangan"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5091,8 +5090,8 @@ msgstr "Tema diganti"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Restart client anda untuk memberikan efek."
@@ -5173,109 +5172,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Layar penuh"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Batas FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "batas Alt FPS: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Modifikasi kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Mengubah ke mode Layar penuh"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Memulai dari awal di butuhkan untuk melihat efek."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Mengubah ke OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Mendaftar perubahan ke OpenGL membutuhkan memulai dari awal."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Modifikasi resolusi (contoh: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Masukkan resolusi baru: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Resolusi layar diubah"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
@@ -6141,9 +6140,8 @@ msgstr "Berbisik ke %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Jalan"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6320,12 +6318,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7448,9 +7446,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Level target:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 51de0c852..577d8eed3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -19,9 +19,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 21:50+0000\n"
-"Last-Translator: Scall\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "File caricato"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -114,15 +114,14 @@ msgstr "Carica log in:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Non riesci a rubare niente..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Sussurra a %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -467,41 +466,41 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@@ -522,7 +521,7 @@ msgstr "Aiuto"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -535,32 +534,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso all'account"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Caricamento personaggi"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
@@ -577,7 +576,7 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -592,37 +591,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Cambia password"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Cambia Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
@@ -784,9 +783,9 @@ msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2272,7 +2271,7 @@ msgstr "Aggiungi tutti"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
@@ -2347,7 +2346,7 @@ msgstr "Ritira tutto"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2564,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
@@ -2579,7 +2578,7 @@ msgstr "Lascia tutto"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
@@ -2992,7 +2991,7 @@ msgstr "Livello: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3004,7 +3003,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Apri url"
@@ -4029,9 +4028,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Attiva filtro attacchi"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5106,8 +5104,8 @@ msgstr "Tema cambiato"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client."
@@ -5188,61 +5186,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Schermo intero"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite Alt FPS: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Trova modalita' migliore"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Mostra cursore"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursore personalizzato"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Permetti ridimensiona"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5250,7 +5248,7 @@ msgstr ""
"precedente è fallito!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5258,43 +5256,43 @@ msgstr ""
"modalità precedente è fallito!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Cambiamento a schermo intero"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Riavvio necessario affinchè i cambiamenti abbiano effetto."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Passa a OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Riavvia per passare a OpenGL."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Risoluzione scelta (esempio 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Nuova risoluzione: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "RIsoluzione schermo cambiata"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione "
@@ -6167,9 +6165,8 @@ msgstr "Sussurra a %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Movimento"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6346,12 +6343,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7478,9 +7475,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Livello target:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 111989f9b..f09b5fea4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"ja/)\n"
@@ -39,15 +39,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -109,15 +109,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "何も盗めませんでした..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "%sにささやき中:%s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -460,41 +459,41 @@ msgstr "吹出し"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "設定"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -515,7 +514,7 @@ msgstr "ヘルプ"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -528,32 +527,32 @@ msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "サーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "ログインしています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "ゲームの世界に移動しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "キャラクターを呼び出しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "ゲームサーバーに接続しています"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
@@ -570,7 +569,7 @@ msgstr "ゲームサーバーを変更しています"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -585,37 +584,37 @@ msgid "Error"
msgstr "エラー"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "登録内容を呼び出しています"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "パスワード変更"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "パスワードを変更しました!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "メールアドレス変更"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "メールアドレスを変更しました!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "登録を解除しました"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "さようなら また会いましょう..."
@@ -777,9 +776,9 @@ msgstr "エラー: %s は存在しない為、作成できません."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%sは存在しない為、作成できません."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2262,7 +2261,7 @@ msgstr "トレードウィンドウに全て追加する"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "保管"
@@ -2337,7 +2336,7 @@ msgstr "全部取出す"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2554,7 +2553,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "落とす..."
@@ -2569,7 +2568,7 @@ msgstr "全て落とす"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "落とす"
@@ -2982,7 +2981,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2994,7 +2993,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "装着."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "URLを開く"
@@ -4019,9 +4018,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "攻撃フィルターを有効にする"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5096,8 +5094,8 @@ msgstr "テーマを変更しました"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "設定変更の為アプリケーションを再起動してください."
@@ -5178,109 +5176,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "ボタン %u アクション"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "フルスクリーン"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPSリミット:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alt FPS リミット: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "カーソルを表示"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "カスタムカーソル"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "リサイズを有効にする"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "フレームなし"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "なし"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "ウインドウモード、また前モードの復元にも失敗しました!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "フルスクリーンモード、また前モードの復元にも失敗しました!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "フルスクリーンに変更"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "設定変更の為、再起動をしてください."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "OpenGLに変更"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGLの設定を変更するため、再起動をしてください."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "カスタム解像度 (例: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "解像度を入力して下さい: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "スクリーンの解像度を変更しました"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "解像度の変更に合わせ、いくつかのウィンドウが移動する可能性があります."
@@ -6146,9 +6144,8 @@ msgstr "%sにささやき中:%s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "動く"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6325,12 +6322,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7455,9 +7452,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "ターゲットレベル:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/manaplus.pot b/po/manaplus.pot
index e50f1aac4..6df1670d8 100644
--- a/po/manaplus.pot
+++ b/po/manaplus.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -453,41 +453,41 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -521,32 +521,32 @@ msgid "Close"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr ""
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -578,37 +578,37 @@ msgid "Error"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr ""
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr ""
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr ""
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr ""
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2984,7 +2984,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -5083,8 +5083,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
@@ -5165,109 +5165,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
@@ -6311,12 +6311,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fa1e46728..091c4c561 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/nl_BE/)\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -106,15 +106,14 @@ msgstr "Log opgeladen in:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Kon niets stelen..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -458,41 +457,41 @@ msgstr "Zwevende bel"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performantie"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Over"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Help"
@@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Help"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -526,32 +525,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinden met server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Inloggen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Spelwereld binnenkomen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Aanvragen personage"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinden met de spelserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wijzigen spelservers"
@@ -568,7 +567,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -583,37 +582,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Aanvragen registratie details"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Paswoord Wijziging"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Email Wijziging"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tot ziens..."
@@ -772,9 +771,9 @@ msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2259,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Opslaan"
@@ -2334,7 +2333,7 @@ msgstr "Haal alles op"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2551,7 +2550,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Neerleggen..."
@@ -2566,7 +2565,7 @@ msgstr "Laat alles vallen"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
@@ -2979,7 +2978,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2991,7 +2990,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4016,9 +4015,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Zet handle tab aan"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5091,8 +5089,8 @@ msgstr "Thema is gewijzigd"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
@@ -5173,61 +5171,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Volledig scherm"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS limiet:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alt FPS limiet: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Aangepaste cursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5233,7 @@ msgstr ""
"faalde ook!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5243,43 +5241,43 @@ msgstr ""
"modus faalde ook!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Verwisselen naar OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Geef een nieuwe resolutie: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte "
@@ -6147,9 +6145,8 @@ msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Beweeg"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6326,12 +6323,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7458,9 +7455,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Doel Gilde:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po
index fa1e46728..091c4c561 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl_BE.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/nl_BE/)\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Bestand is opgeladen"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -106,15 +106,14 @@ msgstr "Log opgeladen in:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Kon niets stelen..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -458,41 +457,41 @@ msgstr "Zwevende bel"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configureren"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performantie"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Over"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Help"
@@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Help"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -526,32 +525,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Verbinden met server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Inloggen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Spelwereld binnenkomen"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Aanvragen personage"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Verbinden met de spelserver"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Wijzigen spelservers"
@@ -568,7 +567,7 @@ msgstr "Wijzigen spelservers"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -583,37 +582,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Aanvragen registratie details"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Paswoord Wijziging"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Paswoord is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Email Wijziging"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email is gewijzigd!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tot ziens..."
@@ -772,9 +771,9 @@ msgstr "Fout: %s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s bestaat niet en kan niet gecreëerd worden! Stoppen."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2259,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Opslaan"
@@ -2334,7 +2333,7 @@ msgstr "Haal alles op"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2551,7 +2550,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Neerleggen..."
@@ -2566,7 +2565,7 @@ msgstr "Laat alles vallen"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Neerleggen"
@@ -2979,7 +2978,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2991,7 +2990,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4016,9 +4015,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Zet handle tab aan"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5091,8 +5089,8 @@ msgstr "Thema is gewijzigd"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Herstart de client om de wijzigingen in werking te doen treden."
@@ -5173,61 +5171,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Volledig scherm"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS limiet:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alt FPS limiet: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Aangepaste cursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5235,7 +5233,7 @@ msgstr ""
"faalde ook!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5243,43 +5241,43 @@ msgstr ""
"modus faalde ook!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Verwisselen naar Volledig Scherm"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "De veranderingen worden pas actief na opnieuw opstarten."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Verwisselen naar OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Manuele resolutie (voorbeeld: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Geef een nieuwe resolutie: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Scherm Resolutie is gewijzigd"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Enkele vensters kunnen verplaatst worden om te passen in de omlaag gebrachte "
@@ -6147,9 +6145,8 @@ msgstr "Fluisteren naar %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Beweeg"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6326,12 +6323,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7458,9 +7455,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Doel Gilde:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 16028fbd5..5a78a8408 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"pl/)\n"
@@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "Plik wysłano"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -110,15 +110,14 @@ msgstr "Załaduj log do:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Nie udało się niczego ukraść..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Szepczesz do %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -463,41 +462,41 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Ekran"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "O..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "Pomoc"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -531,32 +530,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -573,7 +572,7 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -588,37 +587,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
@@ -777,9 +776,9 @@ msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2265,7 +2264,7 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Podaj"
@@ -2340,7 +2339,7 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2557,7 +2556,7 @@ msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
@@ -2572,7 +2571,7 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
@@ -2985,7 +2984,7 @@ msgstr "Poziom: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2997,7 +2996,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Ekw."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Otwórz adres url"
@@ -4024,9 +4023,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Filtruj ataki"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5103,8 +5101,8 @@ msgstr "Skórka zmieniona"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Uruchom ponownie program, aby mogły zajść zmiany."
@@ -5185,68 +5183,68 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Działanie przycisku %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Pełny ekran"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limit FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternatywny limit FPS: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Wykryj najlepszy tryb"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Pokaż kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Własny kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Włącz zmianę rozmiaru"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Bez ramki"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Brak"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Nie udało się zmienić na tryb w oknie, ani przywrócić do poprzedniego stanu!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5254,43 +5252,43 @@ msgstr ""
"stanu!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Zmiana na tryb pełnoekranowy"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie aby zastosować zmiany."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Zmiana na OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Zastosowanie zmiany na OpenGL wymaga ponownego uruchomienia."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Własna rozdzielczość (np. 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Wpisz nową rozdzielczość: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Rozdzielczość zmieniona"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Niektóre okna mogą być przesunięte aby dopasować się do niższej "
@@ -6163,9 +6161,8 @@ msgstr "Szepczesz do %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Podejdź"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6342,12 +6339,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7476,9 +7473,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Poziom celu:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ff3fd099d..3236e42e2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 22:08+0000\n"
-"Last-Translator: Scall\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -108,15 +108,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Não foi possível roubar nada..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Enviando MP para %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -460,41 +459,41 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -515,7 +514,7 @@ msgstr "Ajuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -528,32 +527,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Efetuando login"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no domínio do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requisitando personagens"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando servidores do jogo"
@@ -570,7 +569,7 @@ msgstr "Mudando servidores do jogo"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -585,37 +584,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Tchau, volte sempre..."
@@ -779,9 +778,9 @@ msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2268,7 +2267,7 @@ msgstr "Add. todos na negociação"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
@@ -2343,7 +2342,7 @@ msgstr "Retirar tudo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2560,7 +2559,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Descartar..."
@@ -2575,7 +2574,7 @@ msgstr "Descartar tudo"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
@@ -2988,7 +2987,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3000,7 +2999,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Abrir URL"
@@ -4025,9 +4024,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "A habilitar filtro de ataque"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5102,8 +5100,8 @@ msgstr "Tema alterado"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito."
@@ -5184,68 +5182,68 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Ação do botão %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Tela cheia"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite de FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite de FPS alternativo: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Detectar melhor modo"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Mostrar cursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor customizado"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Habilitar redirecionamento de janela"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Sem moldura de janela"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5253,43 +5251,43 @@ msgstr ""
"anterior!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Mudando para tela cheia"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Mudando para OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Mudanças no OpenGL requerem o reinício do jogo."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Resolução customizada (exemplo 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Escolha a nova resolução "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Resolução de tela alterada"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa."
@@ -6161,9 +6159,8 @@ msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Mover"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6340,12 +6337,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7471,9 +7468,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Level do alvo:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 829c15d63..8b1619f8f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-01 19:55+0000\n"
-"Last-Translator: Scall\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Arquivo enviado"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -118,15 +118,14 @@ msgstr "Registro enviado em:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Não foi possível roubar nada..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Enviando MP para %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -472,41 +471,41 @@ msgstr "Bolha Flutuante"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -527,7 +526,7 @@ msgstr "Ajuda"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -540,32 +539,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Conectando-se ao servidor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Fazendo login"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Entrando no mundo do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Requerindo personagens"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Conectando ao servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Mudando de servidor do jogo"
@@ -582,7 +581,7 @@ msgstr "Mudando de servidor do jogo"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -597,37 +596,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Erro"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Requisitando detalhes do registro"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Mudar senha"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Senha modificada com sucesso!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Mudar email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email modificado com sucesso!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Registro cancelado com sucesso"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Adeus, volte sempre..."
@@ -790,9 +789,9 @@ msgstr "Erro: %s não existe e não pode se criado! Saindo."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s não existe e não pode ser criado! Saindo."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2279,7 +2278,7 @@ msgstr "Adicionar todos na negociação"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Armazenar"
@@ -2354,7 +2353,7 @@ msgstr "Retirar tudo"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2571,7 +2570,7 @@ msgstr "Proteger item"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Descartar..."
@@ -2586,7 +2585,7 @@ msgstr "Descartar tudo"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Descartar"
@@ -2999,7 +2998,7 @@ msgstr "Nível: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3011,7 +3010,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Abrir URL"
@@ -4144,9 +4143,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Habilitar filtro de ataque"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5247,8 +5245,8 @@ msgstr "Tema alterado"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Reincie o cliente para que as mudanças surtam efeito."
@@ -5329,68 +5327,68 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Ação do botão %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Tela cheia"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limite de FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Limite de FPS alternativo: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Detectar melhor modo"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Mostrar Ponteiro"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Cursor customizado"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Habilitar redimensionamento"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Sem moldura de janela"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
"Falha ao mudar para o modo janela e falha na restauração do modo anterior!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5398,43 +5396,43 @@ msgstr ""
"anterior!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Mudando para tela cheia"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "É preciso reiniciar para as mudanças terem efeito."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Mudando para OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Mudanças no OpenGL requerem o reinício do jogo."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Resolução customizada (exemplo 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Escolha a nova resolução "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Resolução de tela alterada"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Algumas janelas podem ser movidas para se adequar à resolução mais baixa."
@@ -6306,9 +6304,8 @@ msgstr "Enviando MP para %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Mover"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6485,12 +6482,12 @@ msgid "E"
msgstr "E"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr "Insira o cartão requisitado"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "insira %s em %s?"
@@ -7616,9 +7613,8 @@ msgstr "Selecionar mercenário"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Unidade de habilidade"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 642e90a51..a108adc76 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-03 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: kaban kabanovich <slaytor@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 11:25+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Файл выгружен"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -117,15 +117,14 @@ msgstr "Информация о выгруженном логе:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Не удалось ничего украсть..."
+msgstr "Вам не встречался этот ник."
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Вы прошептали %s: %s"
+msgstr "Последняя встреча с %s: %s"
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -471,41 +470,41 @@ msgstr "Плавающий пузырек"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "О Программе"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
@@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "Помощь"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -539,32 +538,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Идет подключение к серверу..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизация"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Входим в игровой мир"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Получение списка персонажей"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Подключение к игровому серверу"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Смена игрового сервера"
@@ -581,7 +580,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -596,37 +595,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запрос регистрационных данных"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Изменить Пароль"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль изменен!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Сменить Email"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email изменен!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Регистрация удалена"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Хорошо, возвращайтесь в любое время..."
@@ -787,9 +786,9 @@ msgstr "Ошибка: %s не существует, и не может быть
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s не существует, и не может быть создано! Выход."
+msgstr "%s не существует и не может быть создана!"
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2276,7 +2275,7 @@ msgstr "Добавить к торговле все"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Сохранить"
@@ -2351,7 +2350,7 @@ msgstr "Получить все"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2568,7 +2567,7 @@ msgstr "Поставить защиту"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Бросить..."
@@ -2583,7 +2582,7 @@ msgstr "Бросить все"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Бросить"
@@ -2996,7 +2995,7 @@ msgstr "Уровень: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3008,7 +3007,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Од."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Открыть ссылку"
@@ -4038,9 +4037,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Включить фильтр атак"
+msgstr "Включить фильтр торгового мусора в чате"
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -4968,7 +4966,7 @@ msgstr "Спрятать имена стертых персонажей"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:124
msgid "Collect players id and seen log"
-msgstr ""
+msgstr "Собирать ид. игроков и время последней встречи"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:128
@@ -5124,8 +5122,8 @@ msgstr "Тема изменена"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Перезагрузите игру дабы изменения вступили в силу."
@@ -5206,61 +5204,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Действие кнопки %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "На полный экран"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Ограничить кадр/с:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Альтер. ограничить кадр/с: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Найти лучший режим"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Показывать курсор"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Игровой курсор"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Разрешить менять размер окна"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Без рамки"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Нет"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5268,7 +5266,7 @@ msgstr ""
"удалось!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5276,43 +5274,43 @@ msgstr ""
"также не удалось!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Переключение в полноэкранный режим"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Для вступления в силу выбранных настроек требуется перезагрузка игры."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Переключение на OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Для изменения режима OpenGL необходима перезагрузки игры."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Свое разрешение (например: 1024х768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Введите новое разрешение: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Разрешение экрана изменено"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
"Некоторые окна могут быть сдвинуты, чтобы уместиться на экране при меньшем "
@@ -6185,14 +6183,13 @@ msgstr "Вы прошептали %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Движение"
+msgstr "Перемещено: "
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
msgid "Your message was moved to trade tab"
-msgstr ""
+msgstr "Ваше сообщение перемещено на страницу торговли"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1583
@@ -6364,12 +6361,12 @@ msgid "E"
msgstr "С"
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr "Вопрос о вставке карты"
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr "Вставить %s в %s?"
@@ -7500,9 +7497,8 @@ msgstr "Выделение наемника"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Объект скила"
+msgstr "Выбор объектов скилов"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7a1bd370e..feae7da88 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"sr/)\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -110,9 +110,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Šapućem prema %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -457,41 +457,41 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Podešavanje"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Stil"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Pomoć"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -525,32 +525,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Povezivanje sa serverom"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Prijavljivanje"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Ulaz u svet"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Tražim karaktere"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Poverzujem se sa serverom za igru"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Menjam server igre"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Menjam server igre"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -582,37 +582,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Greška"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Zahtevam detalje registracije"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Promena lozinke"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Lozinka je uspešno promenjena!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Izmena e-mail adrese"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-mail adresa je uspešno promenjena!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "De-registracija je uspela"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Zbogom, vrati se kad god poželiš..."
@@ -771,9 +771,9 @@ msgstr "Greška: %s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s ne postoji i ne može da se napravi! Izlazim."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr ""
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr "Uzmi sve"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr ""
@@ -2563,7 +2563,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr ""
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2988,7 +2988,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4013,9 +4013,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Uključi karticu za trgovanje"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5090,8 +5089,8 @@ msgstr "Stil promenjen"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Zatvori i onda ponovo otvori svoj klijent da bi izmene proradile."
@@ -5172,109 +5171,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Preko celog ekrana"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Ograničen FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternativno FPS ograničenje: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Poseban kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
@@ -6318,12 +6317,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7450,9 +7449,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Udruženje ciljanog igrača:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ece010adc..8b8390feb 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/sv_SE/)\n"
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -103,15 +103,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Kan inte stjäla något..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Viskar till %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -455,41 +454,41 @@ msgstr "Floating bubble"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -510,7 +509,7 @@ msgstr "Hjälp"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -523,32 +522,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Ansluter till server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Loggar in"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Går in i spelvärld"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Begär karaktärer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Ansluter till spelservern"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Ändrar spelserver"
@@ -565,7 +564,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -580,37 +579,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Begär registreringsuppgifter"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Lösenordsändring"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Byte av E-post"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-posten har ändrats!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Avregistrering lyckad"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
@@ -772,9 +771,9 @@ msgstr "Error: %s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2257,7 +2256,7 @@ msgstr "Lägg till alla för trade"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
@@ -2332,7 +2331,7 @@ msgstr "Hämta ut alla"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2549,7 +2548,7 @@ msgstr "Skydda item"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Släng..."
@@ -2564,7 +2563,7 @@ msgstr "Släng allt"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Släng"
@@ -2977,7 +2976,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2989,7 +2988,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Öppna url"
@@ -4014,9 +4013,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Aktivera attack-filter"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5092,8 +5090,8 @@ msgstr "Tema ändrat"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Starta om din klient för att ändringarna ska utföras."
@@ -5174,61 +5172,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Knapp %u händelse"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS-begränsning:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternativ FPS-begränsning: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Upptäck bästa läget"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Visa muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Anpassad muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Aktivera storlekändring"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Ingen ram"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5236,7 +5234,7 @@ msgstr ""
"läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5244,43 +5242,43 @@ msgstr ""
"läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Ändrar till Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Omstart behövs för att ändringar ska genomföras."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Ändrar till OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Tillämpar ändringar till OpenGL, behöver omstart."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Anpassad upplösning (exempel: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Skriv in ny upplösning: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Skärmupplösning ändrad"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Vissa fönster kan flyttas på för att passa i lägre upplösning."
@@ -6151,9 +6149,8 @@ msgstr "Viskar till %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Flytta"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6332,12 +6329,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7464,9 +7461,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Target level:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index ece010adc..8b8390feb 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/sv_SE/)\n"
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -103,15 +103,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Kan inte stjäla något..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Viskar till %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -455,41 +454,41 @@ msgstr "Floating bubble"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -510,7 +509,7 @@ msgstr "Hjälp"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -523,32 +522,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Ansluter till server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Loggar in"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Går in i spelvärld"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Begär karaktärer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Ansluter till spelservern"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Ändrar spelserver"
@@ -565,7 +564,7 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -580,37 +579,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Begär registreringsuppgifter"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Lösenordsändring"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Byte av E-post"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-posten har ändrats!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Avregistrering lyckad"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Farväl, kom gärna tillbaka snart igen..."
@@ -772,9 +771,9 @@ msgstr "Error: %s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s existerar inte och kan inte bli skapat! Avslutar."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2257,7 +2256,7 @@ msgstr "Lägg till alla för trade"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
@@ -2332,7 +2331,7 @@ msgstr "Hämta ut alla"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2549,7 +2548,7 @@ msgstr "Skydda item"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Släng..."
@@ -2564,7 +2563,7 @@ msgstr "Släng allt"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Släng"
@@ -2977,7 +2976,7 @@ msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2989,7 +2988,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Öppna url"
@@ -4014,9 +4013,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Aktivera attack-filter"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5092,8 +5090,8 @@ msgstr "Tema ändrat"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Starta om din klient för att ändringarna ska utföras."
@@ -5174,61 +5172,61 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Knapp %u händelse"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS-begränsning:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternativ FPS-begränsning: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Upptäck bästa läget"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Visa muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Anpassad muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Aktivera storlekändring"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Ingen ram"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5236,7 +5234,7 @@ msgstr ""
"läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
@@ -5244,43 +5242,43 @@ msgstr ""
"läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Ändrar till Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Omstart behövs för att ändringar ska genomföras."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Ändrar till OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Tillämpar ändringar till OpenGL, behöver omstart."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Anpassad upplösning (exempel: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Skriv in ny upplösning: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Skärmupplösning ändrad"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Vissa fönster kan flyttas på för att passa i lägre upplösning."
@@ -6151,9 +6149,8 @@ msgstr "Viskar till %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Flytta"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6332,12 +6329,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7464,9 +7461,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Target level:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 08220328b..9214af491 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"tr/)\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Dosya yüklendi"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -110,9 +110,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -456,41 +456,41 @@ msgstr "Yüzen balon"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Ayarlar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Performans"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Yardım"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -524,32 +524,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Sunucuya bağlanılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Giriş yapılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Oyun dünyasına giriliyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Karakterler isteniliyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Oyun sunucusuna bağlanılıyor"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
@@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Oyun sunucusu değiştiriliyor"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -581,37 +581,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Hata"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Kayıt detayları isteniyor"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Şifre Değiştir"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Şifreniz başarı ile değiştirildi!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "E-posta Değiştir"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "E-posta başarı ile değiştirildi!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Kayıt silme başarılı"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Hoşçakal, tekrar bekleriz..."
@@ -770,9 +770,9 @@ msgstr "Hata: %s bulunamadı ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s yok ve yaratılamıyor! Çıkış yapılıyor."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Tamamını takasa ekle"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Sakla"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Tamamını geri al"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Bırak..."
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Bırak"
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2991,7 +2991,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4017,9 +4017,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Takas penceresini etkinleştir"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5094,8 +5093,8 @@ msgstr "Tema Değiştirildi"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Değişikliklerin etkinleşmesi için istemcinizi tekrar başlatın."
@@ -5176,109 +5175,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "Tam ekran"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS limiti:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternatif FPS limiti: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Özel imleç"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Hiç"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Pencere görünümüne geçilemedi ve eski hale geri dönüş başarısız oldu!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Tam ekrana geçilemedi ve eski hale geri dönüş başarısız oldu!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Tam Ekrana Geçiliyor"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatma gerekli."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "OpenGL'ye Değiştiriliyor"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "OpenGL değişikliklerini uygulamak için yeniden başlatma gereklidir."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Özel çözünürlük (örnek: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Yeni çözünürlük gir: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Ekran Çözünürlüğü Değiştirildi"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Bazı pencereler düşürülmüş çözünürlüğe uyması için taşınmış olabilir."
@@ -6144,9 +6143,8 @@ msgstr "%s 'e fısıldanıyor: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Taşı"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6323,12 +6321,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7455,9 +7453,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Lonca Hedefle:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 1216363b0..5378217e8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"uk/)\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Файл завантажено"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -106,15 +106,14 @@ msgstr "Завантажений лог:"
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "Нічого не вдалось поцупити..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "Шепчу до %s: %s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -461,41 +460,41 @@ msgstr "Плаваюча бульбашка"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "Налаштування"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Продуктивність"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "Відео"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Теми"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "Про програму"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
@@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "Довідка"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -529,32 +528,32 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "Очікування відповіді сервера"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "Авторизація..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "Поринаємо в ігровий всесвіт..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "Завантаження списку персонажів..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Приєднання до серверу..."
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "Зміна ігрового серверу..."
@@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "Зміна ігрового серверу..."
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -586,37 +585,37 @@ msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Запитуємо деталі реєстрації"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "Змінити пароль"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Пароль змінено!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "Змінити імейл"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Імейл змінено!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Акаунт видалено"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "До побачення та вертайтесь."
@@ -777,9 +776,9 @@ msgstr "Помилка: тека %s не існує і не може бути с
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "Тека %s не існує і не може бути створена! Виходимо."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2264,7 +2263,7 @@ msgstr "Додати всю кількість"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "Зберегти"
@@ -2339,7 +2338,7 @@ msgstr "Вилучити всю кількість"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2556,7 +2555,7 @@ msgstr "Захистити предмет"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "Кинути..."
@@ -2571,7 +2570,7 @@ msgstr "Кинути все"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "Кинути"
@@ -2984,7 +2983,7 @@ msgstr "Рівень: %u"
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2996,7 +2995,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Вдяг."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr "Відвідати посилання"
@@ -4021,9 +4020,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "Ввімкнути фільтр атаки"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5103,8 +5101,8 @@ msgstr "Дата модифікації"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Перезавантажте клієнт, щоб застосувати зміни."
@@ -5185,109 +5183,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Дія кнопки %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "На повний екран"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "Обмеження частоти кадрів:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Альтернативний FPS ліміт: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr "Визначити кращій режим"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr "Показувати вказівник"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "Гарний вказівник"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr "Дозволити змінювати розмір клієнту"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr "Без рамки"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "Ні"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Не вдалося встановити режим і відновити попередній!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Не вдалося встановити режим і відновити попередній!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Перемикання на повний екран"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Потрібно перезапустити для застосування змін."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Перемикання OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Потрібно перезапустити для застосування змін OpenGL."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Користовацька роздільність (наприклад, 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Введіть нову роздільність: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Розподільчу здатність встановлено"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Вікна можуть змінювати позиції при зменшені розміру клієнту."
@@ -6158,9 +6156,8 @@ msgstr "Шепчу до %s: %s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "Рух"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6337,12 +6334,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7469,9 +7466,8 @@ msgstr "Вибрати крамаря"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "Рівень цілі:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 71de904c1..406d7bc4c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/zh_CN/)\n"
@@ -40,15 +40,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -110,15 +110,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
#: src/actions/actions.cpp:1747 src/actions/actions.cpp:1761
-#, fuzzy
msgid "You not saw this nick."
-msgstr "无法偷取任何物品..."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "对%s密语到:%s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -461,41 +460,41 @@ msgstr "流动的泡沫"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "设置"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "视频"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "主题"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -516,7 +515,7 @@ msgstr "帮助"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -529,32 +528,32 @@ msgid "Close"
msgstr "关闭"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "正在连接服务器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "登录中"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "进入游戏世界"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "请求角色"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "正在连接游戏服务器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "正在更改游戏服务器"
@@ -571,7 +570,7 @@ msgstr "正在更改游戏服务器"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -586,37 +585,37 @@ msgid "Error"
msgstr "错误"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "正在请求详细注册信息"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "更改密码"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "密码更改成功!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "更改电子邮箱地址"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "电子邮箱地址更改成功!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "取消注册成功"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "再见,欢迎随时回来..."
@@ -775,9 +774,9 @@ msgstr "错误:%s 不存在且无法创建!正在退出."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2260,7 +2259,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "存储"
@@ -2335,7 +2334,7 @@ msgstr "检索所有"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2552,7 +2551,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "掉落..."
@@ -2567,7 +2566,7 @@ msgstr "所有"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "丢弃"
@@ -2980,7 +2979,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2992,7 +2991,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -4017,9 +4016,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:279
-#, fuzzy
msgid "Enable trade spam filter"
-msgstr "启用攻击过滤器"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:284
@@ -5092,8 +5090,8 @@ msgstr "主题更改"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效."
@@ -5174,109 +5172,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "全屏"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS限制:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "自定义鼠标"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr "w"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "切换到窗口模式,并恢复旧的模式,也没有失败!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "切换到全屏"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "重启生效."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "切换到OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "输入新的分辨率: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "屏幕分辨率已更改"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
@@ -6142,9 +6140,8 @@ msgstr "对%s密语到:%s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "移动"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6321,12 +6318,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
@@ -7449,9 +7446,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:136
-#, fuzzy
msgid "Target skill unit"
-msgstr "目标公会:"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/input/pages/basic.cpp:142
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index ed91007bd..0eeceefaa 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-10 19:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-30 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-13 14:18+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/"
"language/zh_HK/)\n"
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "檔案上載成功"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1506 src/client.cpp:1541
+#: src/actions/actions.cpp:168 src/client.cpp:1507 src/client.cpp:1542
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:398
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:414
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:466
@@ -109,9 +109,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
#: src/actions/actions.cpp:1753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
-msgstr "對 %s 悄悄話:%s"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
#: src/actions/chat.cpp:258
@@ -454,41 +454,41 @@ msgstr "浮動的泡泡"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:831 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/client.cpp:832 src/dyetool/client.cpp:478 src/gui/windowmenu.cpp:189
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
msgid "Setup"
msgstr "設定"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:834 src/dyetool/client.cpp:481
+#: src/client.cpp:835 src/dyetool/client.cpp:481
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "性能"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:837 src/dyetool/client.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
+#: src/client.cpp:838 src/dyetool/client.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
msgid "Video"
msgstr "顯示"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:840 src/dyetool/client.cpp:487
+#: src/client.cpp:841 src/dyetool/client.cpp:487
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "主題"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:843 src/dyetool/client.cpp:490
+#: src/client.cpp:844 src/dyetool/client.cpp:490
msgid "About"
msgstr "關於"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:846 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:847 src/dyetool/client.cpp:493 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "說明"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "說明"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
+#: src/client.cpp:851 src/client.cpp:1421 src/client.cpp:1440
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:680 src/gui/popups/popupmenu.cpp:757
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
@@ -522,32 +522,32 @@ msgid "Close"
msgstr "關閉"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1075 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
+#: src/client.cpp:1076 src/gui/windowmanager_unittest.cc:145
msgid "Connecting to server"
msgstr "正在連接到伺服器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1121 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmanager_unittest.cc:162
msgid "Logging in"
msgstr "正在登入"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1170
+#: src/client.cpp:1171
msgid "Entering game world"
msgstr "正在進入遊戲"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1309
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Requesting characters"
msgstr "正在查詢角色"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1350
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "正在連接到遊戲伺服器"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1361
+#: src/client.cpp:1362
msgid "Changing game servers"
msgstr "正在轉換遊戲伺服器"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "正在轉換遊戲伺服器"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1417 src/client.cpp:1436 src/client.cpp:1669
+#: src/client.cpp:1418 src/client.cpp:1437 src/client.cpp:1670
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:462
@@ -579,37 +579,37 @@ msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1455
+#: src/client.cpp:1456
msgid "Requesting registration details"
msgstr "正在查詢註冊的詳細信息"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1502
+#: src/client.cpp:1503
msgid "Password Change"
msgstr "更改密碼"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1504
+#: src/client.cpp:1505
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "成功更改密碼!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1537
+#: src/client.cpp:1538
msgid "Email Change"
msgstr "更改電郵地址"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1539
+#: src/client.cpp:1540
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "成功更改電郵地址!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1575
+#: src/client.cpp:1576
msgid "Unregister Successful"
msgstr "取消註冊成功"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1577
+#: src/client.cpp:1578
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "再見了,隨時回來吧..."
@@ -768,9 +768,9 @@ msgstr "錯誤:%s 不存在且無法創建!正在退出."
#. TRANSLATORS: directory creation error
#: src/dirs.cpp:584 src/dirs.cpp:592 src/dirs.cpp:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
-msgstr "%s 不存在且無法創建!正在退出."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "把 全部 加至交易"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:905 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:910 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
msgstr "儲存"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "取回 全部"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:792 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:797 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:513 src/gui/windows/skilldialog.cpp:600
#: src/resources/itemtypemapdata.h:37 src/resources/itemtypemapdata.h:41
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "保護物件"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:913
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
msgid "Drop..."
msgstr "丟棄..."
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "丟棄全部"
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/windowmenu.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:918
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:923
msgid "Drop"
msgstr "丟棄"
@@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: money label
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:140
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:707 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:712 src/gui/windows/statuswindow.cpp:69
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:219 src/gui/windows/statuswindow.cpp:331
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgid "Eq."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:99
msgid "Open url"
msgstr ""
@@ -5084,8 +5084,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr ""
@@ -5166,109 +5166,109 @@ msgid "Button %u action"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
msgid "Full screen"
msgstr "全螢幕"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
msgid "FPS limit:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
msgid "Detect best mode"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
msgid "Show cursor"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:94
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
msgid "Custom cursor"
msgstr "自訂滑鼠標"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Enable resize"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "No frame"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:321
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:451
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:464
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
msgid "None"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:234
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "請重新啟動."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:362
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
msgid "Enter new resolution: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:391
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:409
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
@@ -6134,9 +6134,8 @@ msgstr "對 %s 悄悄話:%s"
#. TRANSLATORS: prefix for moved message to trade tab.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1550
-#, fuzzy
msgid "Moved: "
-msgstr "移動"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: moved message to trade tab warning.
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1558
@@ -6313,12 +6312,12 @@ msgid "E"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog title
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1054
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1059
msgid "Insert card request"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: question dialog message
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1056
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:1061
#, c-format
msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""