summaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
blob: dd1c670d4c77f98d3e97612cb1e64bb387b44572 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059





                                                                         

         

                                         


                                             
                                                                                             


                                           






                                      
                    


             
                    



                                                      
                     



                                                          
                     


         
                                                                     


               
                     
                            
         
 
                     


                  
                     
                           
                           
 
                      
                             
                     
 
                      
                                     









                                                                         

                                                                            
                                       


               
                      
                                       
                                    
 
                      
                       
                     
 
                      


                                      
                      
                    
         
 
                      
                                   
         
 
                      
                             
         
 
                      
                                       
                                              
 

                                                              



                                                       

                      
                               
         
 
                                          


                                         





                                                              


                        


                                    
 





                                                                                                           
 



                                      
 
                                                             

                              
 


                                    
 



                                                        
 

                             

         


                              
 


                                         
 


                                    
 


                             
 


                             
 


                             
 



                             
 



                               
 



                               
 


                              
 


                                 
 

                                      

         


                              
 


                                   
 


                                   
 



                                                         
 




                             
 




                             
 
                             
           


                       
 
                             
           


                         
 




                              
 

                              

         

                              

         

                              

         

                              

         

                                                          

         


                                                          
 
                          



                                                                                  
                                                   


               




                                                                              
                            
                        
 
                   


                                    
                   
                                              
                                    
 
                   


                     
                    


                                        
                    


                                         
                    
                          
                           
 
                    



                                

                             
                 
















                             
                                   


                        
                                                                  


               
                                                             




                                                                
                                                             



                            
                                                             



                                                      
                                   


               
                                                             

               
 


                                                                             


               

                                                       





                                                                    


                                                             
         
          


                                                                    


                                                             


         



                                                         


               


                                                            


               

                                                              


               



                                                         


               











                                                                      

                                                                         

                                                            


               
                                                                    


                            
                                                                       



                    
                                   
                                     
                                          
 

                                    
                                                                      
                                                                 
 

                                    
                                                                       
                                                              
 
                                    
                                           
                                       
 

                                                                          


                       

                                                                 


                  
                                      
                                
                                 
 
                                       
                                     
                              
 

                                       
                                                                 
         
 

                                       
                                                                  
         
 
                                       


                                          
                                  


                        

                                                             




                                                              

                                                                  
         
          


                                                                  

                                                                  
         
          
 
                                  
                   
                        
 
                                  


                   





                                                                   


               
                                                          


               
                                                          


               
                                                                    



                                   
                                   


                                                    
                                   


                           
                                   



                               
                                  


                                
                                  


                                                       
                                   


                                        
                                   
                    
                
 

                                                                   


                  
                                   
                    












                                             
 
                                                                

                                                               


               
                                   
              
               
 





                                                                    


               
























































                                                             



                                                                      



                                                       


               

                             
                                            

         
                             



                            
                               


            
                               


            













                                                                           

         






































                                                          
           
                         

         
                              
           
                            

         



                              
 



                              
 


                                                          
 
                              
           




















                                                          

         



                                                          
 



                                                          
 



                                                          
 



                                                          
 



                                                          
 








                                                          
 











                                                            


               


                                  
 







                                  
                                                             


















































                                                                              


               



                                                                  


               


                                                                  
               
                      
 

                                                             


               

                                                              


               
                                  


                  

                                                                  
                                                  









                                                             


               
                                   


               
                                   


                                          
                                   


                                          
                                   


                                          
                                   


                                           
                                   


                                             

















                                                      
                  

                    
                                                     


                     
                           


                   
                           


                        
                                                     



                         
                                                     



                           

                                                     



                                         

                                                     



                                

                                                      



                                                     

                                                     



                                  


                                                                             




                                       
                                                                             




                                                 
                                                      


                      


                                                      


                                


                                                      



                                 
                            



              
                            





                             
 








                                                         


               









                                                          
                         
                        
 




                                                                              


                
                              
                     
                        
 






























                             
 








                                                        


                           
                           


                  
                           


               

                                                        


            


                                                      
 


                            
 
                               


               
                               


               
                               


                                                   
                                                           



                  





                                                           
                     
         
 


                              
 



                                                      
 

                                                      
               
 


                                                      
 


                                                      

         





                                                      

         






                                                      

         






                                                      
 





                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 


                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 


                            
 


                            
 


                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 



                                                      
 


                            
 


                               
 


                                   
 


                            
 


                            
 


                                                      
 


                            
 



                                                        
 


                            
 


                            
 



                                                        
 


                            
 


                                                      
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                                                          
 


                              
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 



                                                        
 

                             

         


                             
 


                             
 


                                                        
 


                               
 


                                                        
 


                                                        
 


                             
 


                             
 



                                                            
 


                                                        
 


                                                        
 


                            
 
                            


                        
                            


                        
                          


                  
                           


                     
                           



                                                             
                           



                                                              
                                                            



                                                             
                                                            



                                                              
                           


                               
                               
                          
                              
 


                                             
 
                               


                  




                                        
                    
                           
 




                               
               
               
 
                               
                     
                           
 
                               


                                                              
                               

                                         
                                        
 
                               
                             
                           
 
                               
                          
                     
 


                                              
 






                                

         
























                                


               
                             


                     
                             


                     
                              
              
         
 
                              
                                                                             
                                                                    
 
                              
                    







                                                        

         
















































                                                    



                                       


                                       
                             


                                                      
                             


                        
                             


                                 
                             


                              
                             


                                
                             


            
                             

                      

                              

                                             
 
                              
             
         
 
                                                           


                  

                                                          


               

                                                          


               

                                                          


                
                                                           
              
                  
 
                               
            
                  
 
                               
              
                  
 
                               
             




                               
 
                       


               
                       


                     
                                                      



                                                              


                                             
                                                              


                 
                                


                        
                                


                  
                                


               
                                


                        
                                


                
                                


               




                                


               
                                 


                                 













































































                                                         
               































































                                       
 















                              


                                  
 


                                                        
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 

                                                            
         
 


                                    
 


                                                      
 

                                                             

         


                                  
 









                                                    
         
 
                               


               


                               
 
                               


                     
                               


                              
                               


                           




                               


                     
                               


                               
                               


                     












































                                  


                    
                              


                  
                              


                   
                              


                  
                              


                
                              

                       
 
                              

               
 
                              

                  
 
                              

                     
 
                              


                     
                              


                     
                              


                     
                              


                   
                              


                     
                              


                     

                                                          















                                                          


                  




                              


                         
                              


                          
                              


               
                                                          


            
                                                          


            
                              


              
                              


               
                              


                   
                              


                        
                              


                        
                              



                                         
                              



                                         
                              


                           
                              
                  
         
 

                                                          


                       
                              


               
                              


                     
                              


                      
                              


                     
                              
                       
         
 


                                                          
            
         
 
                              



                                                                            
                              



                                                                              
                              
                                
         
 
                              


                                                  
                              
                          
         
 
                              


                                                   
                              

                                              
 
                              

                                             
 
                                                          


                                 
                              


                                                                
                              
                                         
         
 
                              


                                               
























                                                        

                                                             








                                                        


               
                              


               

                              
                                  
                          
 

                              
                    
         
 

                              
                
                    
 

                                                          
               





                              
 
                                                              



                               

                                    
                                     
 

                               
                                
                                   
 
                               
                              
                              
 
                               



                                                 
                               
                    
                        
 

                               
                                                

         
                                                              
             
               
 

                               
                                 
                                    
 
                               



                                
                               
                              
         
 
                               



                                                 
                               


                    

                               
                                                




















                               
 
                               


                     
                                                             
                    
                  
 
                                                          


              
                                
              
               
 

                                
                                      
                                 
 

                                
                                      
                                 
 

                                
                                      
                                       
 

                                
                                      
                                 
 
                                

                                 
                                
 
                                

                                 
                                   
 
                                
                  
                     
 
                                
                                 
                                     
 
                                
                                                       
         
 

                                
                                                
                                  
 
                                
                           
                     
 
                                


                                                       
                                
                                                  
                                       
 

                                
                                                   
                                            
 
                                



                                                  
                                



                                                
                                


                           
                                
                                                       
                                                          
 
                                
                  
         
 
                                
                                 
                            
 
                                                          
                

                     
                              
                         

         
                              
                        

         
                              
                                       

         
                              

                                  
 
                              

                                 
 
                              

                
 
                              

                             
 
                              

                      
 
                              

                                   
 
                              

                                         
 
                              

                                         
 
                              

                                         
 
                              

                                         
 
                              

                                         
 
                              

                                           
 
                              

                          
 
                              

                          
 
                              

                           
 
                              

                         
 
                              

                      
 
                              

                          
 
                                                          

                          
 
                              

                                        
 
                              

                                     
 
                                                          

                  
 
                              

                         
 
                              

                              
 
                              

                               
 
                              

                                   
 
                              

                                     
 
                              

                                     
 
                              

                             
 
                              

                                        
 
                              

                                        
 
                              

                                          
 
                              

                   
 
                              

                           
 
                              

                          
 
                              

                          
 
                              

                            
 
                              

                          
 
                              

                                  
 
                              

                    
 
                              

                                      
 
                              

                                       
 
                              

                                        
 
                              

                                          
 
                              

                                         
 
                              

                        
 
                              

                             
 
                              

                             
 
                              

                     
 
                              

                       
 
                              

                
 
                                                          

                
 
                              

                            
 
                              

                            
 
                              

                              
 
                              


                                   
                              

                                  
 

                                                            
           

                    
 




                                                            
 


                               
 


                               
 


                               
 



                                                            
 


                               
 



                                                            
 



                               
 



                               
 





                                                            
 


                                                            
 


                                                            
 


                               
 


                                                            
 







                                                            
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                                            
 


                               
 


                               
 



                                                            
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                                            
 



                                                            
 


                               
 



                                                            
 


                                                            
 























                                                            
                                    


                     
                                    


                    
                                    


                   
                                    
                     

         
                                    


                     
                                    


                 
                                    


                       
                                    


                    
                                    


                     
                                    


                        
                                    


               
                                    


               
                                    


                  
                                    


                  
                                    


                  
                                    


                        
                                    


                  
                                    


                        
                                    


                        
                                    


                        
                                    























                                                          
           

                    
 


                              
 


                              
 



                                                                         
 


                                    
 



                                  
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                              
 



                                                 
 



                                                         
 


                               
 


                              
 

                              

         

                              

         


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                              
 


                              
 


                              
 


                              
 














                                           
 

















                                       

         


                                 
 


                              
 


                              
 


                              
 


                                   
 


                               
 


                                 
 


                              
 


                                 
 


                                        
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 
                                                         

                                
 
                              

               
 
                              

                        
 
                              

                             
 
                              

                              
 


                                   
 


                                                       
 


                                                     
 


                                    
 


















                                                     
 
























                                                                                 
                                                                







































































































































































                                                                                 
               
 


                        
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                                    
 


                              
 


                            
 


                                
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                              
 


                                 
 














                                                        
           

                        
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 

                             

         

                             

         


                             
 

                             

         

























                                                        
 

                             

         


                             
 


                               
 


                             
 


                                 
 


                                 
 


                                       
 


                                       
 

                              
         
 

                             
         
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                              
 


                                      
 


                                 
 

                                 
         
 


                                       
 

                             

         


                             
 


                             
 


                             
 


                                 
 


                             
 


                             
 


                             
 


                                           
 


                             
 


                                  
 


                                         
 


                             
 

                             

         
                             
           



                                                                           
 


                           
 


                                          
 

                           

         


                             
 


                           
 


                           
 

                                     

         

                                        

         









                                                 

         

                           

         


                                                    
 

                           

         

                                                    

         


                           
 

                                      

         

                                                          

         

                                                   

         

                                             

         





                                               

         

                                                   

         

                                                   

         

                                                 

         

                                                              

         

                                                        

         

                                                        

         

                                                         
         
 


                                                       
 


                                                 
 


                                                    
 

                                                                             

         


                                                         
 


                                                                
 


                                                                        
 


                                                              
 


                                                       
 


                                                               
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                                                              
 


                                       
 


                                       
 


                                                                          
 


                                                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                                                            
 


                                       
 


                                       
 





                                                               
 


                                                 
         
 


                                                 
         
 

                                 
         
 

                                 
         
 



                                
 

                                
         
 

                                
         
 


                                                                
 


                                                           
 


                                                                
 


                                                          
 


                                                                 
 


                                               
 


























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                                                                                         
                           
 
                                       
                           
                                 
 
                                       
                       
                           
 
                                       
                                       
                                 
 
                                       
                                      
                                 
 






                                                                   

         
                                       
                       
                  
 
                                       
                               
         
 

                                       
                           
         
 
                                       


                                      

                                                                            



                    
                                                                            
                                
         
 
                                       
                              
         
 
                                       
                         
         
 
                                       


                            

                                       
                               
         
 
                                       



                            
                                       



                                      
                                       

                         
                         
 
                                       
                              
         
 
                                       
                             
                                       
 
                                        


                           
                                        


                                         
                                        


                                 
                                       
                          
                             
 
                                                                             
                          
                     
 


                                       
 
                                        
                               
                              
 
                                                                              


                                                  
                                        
                                    
                                             
 
                                        
                                    
                                             
 
                                        
                                             
                                             
 
                                        

                                                                           
                                                                     
 
                                                                              
                                  
                                 
 
                                        
                                   




                                        
 
                                        
                                                      
                                                            
 
                                        
                                                  
                                                            
 
                                        
                                
                              
 
                                        
                                     
                                       
 
                                        
                                                                          
                                                                      
 
                                       


                           
                                        



                             

                                        
                                
                                   
 
                                        


                                          
                                        


                                         
                                        



                       


                                   
 


                                   
 













                                       

         
                                      
           

                    
 
                                      
           

                   
 
                                      
           

                    
 
                                      
           

                        
 



                                      
 



                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                                   
 


                                          
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 



                                      
 



                                      
 



                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                                  
 


                                 
 


                                         
 



                                    
 


                              
 


                              
 


                              
 


                              
 



                                                              
 



                              
 



                              
 



                              
 



                              
 


                               
 
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
#   <colorfullife81@gmail.com>, 2011.
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-10 01:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-09 22:47+0000\n"
"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#: src/actorspritemanager.cpp:1034
msgid "Visible on map"
msgstr ""

#: src/being.cpp:542
msgid "dodge"
msgstr ""

#: src/being.cpp:542
msgid "miss"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
#: src/being.cpp:1514
msgid "A"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
#: src/being.cpp:1519
msgid "I"
msgstr ""

#: src/client.cpp:825 src/gui/setup.cpp:53 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "设置"

#: src/client.cpp:908
msgid "Connecting to server"
msgstr ""

#: src/client.cpp:939
msgid "Logging in"
msgstr "登录"

#: src/client.cpp:972
msgid "Entering game world"
msgstr "进入游戏世界"

#: src/client.cpp:1072
msgid "Requesting characters"
msgstr "请求字符"

#: src/client.cpp:1103
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "连接到游戏服务器"

#: src/client.cpp:1113
msgid "Changing game servers"
msgstr "更改游戏服务器"

#: src/client.cpp:1150 src/client.cpp:1157 src/client.cpp:1294
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "错误"

#: src/client.cpp:1166
msgid "Requesting registration details"
msgstr "申请登记的详细信息"

#: src/client.cpp:1193
msgid "Password Change"
msgstr "密码更改"

#: src/client.cpp:1194
msgid "Password changed successfully!"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1213
msgid "Email Change"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1214
msgid "Email changed successfully!"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1234
msgid "Unregister Successful"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1235
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "永别了,任何时候回来... ..."

#: src/client.cpp:1424 src/client.cpp:1454 src/client.cpp:1498
#: src/client.cpp:1919
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: src/client.cpp:1629
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr ""

#: src/client.cpp:1663 src/client.cpp:1669
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "创建更新目录错误!"

#: src/client.cpp:1690
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:301
msgid "Unknown command."
msgstr "未知命令。"

#: src/commandhandler.cpp:401
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "无法发送空白密语!"

#: src/commandhandler.cpp:409
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
" you."
msgstr "无法同 \"%s\" 建立一个私人谈话标签页!或者已经存在,或者那就是自己。"

#: src/commandhandler.cpp:429
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "请求加入频道%s。"

#: src/commandhandler.cpp:445 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "帮会名称缺失。"

#: src/commandhandler.cpp:456
msgid "Guild name is missing."
msgstr "公会名称是缺少的。"

#: src/commandhandler.cpp:469 src/commandhandler.cpp:576
#: src/commandhandler.cpp:617 src/commandhandler.cpp:647
msgid "Please specify a name."
msgstr "请指定一个名称。"

#: src/commandhandler.cpp:510
msgid "Return toggles chat."
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:510
msgid "Message closes chat."
msgstr "讯息关闭聊天。"

#: src/commandhandler.cpp:521
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "<回车>键现在切换聊天。"

#: src/commandhandler.cpp:527
msgid "Message now closes chat."
msgstr "讯息现在关闭聊天。"

#: src/commandhandler.cpp:555
msgid "friend"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:560
msgid "disregarded"
msgstr "无视"

#: src/commandhandler.cpp:565
msgid "neutral"
msgstr "中性"

#: src/commandhandler.cpp:584
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "玩家已经%s!"

#: src/commandhandler.cpp:598
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "玩家成功%s!"

#: src/commandhandler.cpp:606
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:628
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "是不能忽视的!"

#: src/commandhandler.cpp:635
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "玩家不再被忽略!"

#: src/commandhandler.cpp:637
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:654
msgid "Player already erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:665
msgid "Player successfully erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:667
msgid "Player could not be erased!"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:960 src/commandhandler.cpp:1006
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:970
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""

#: src/commandhandler.cpp:979
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""

#: src/commandhandler.cpp:987
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""

#: src/commandhandler.cpp:995
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""

#: src/commandhandler.cpp:1003
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""

#: src/commandhandler.cpp:1082
msgid "font cache size"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1094
msgid "Cache size:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1098
msgid "Created:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1100
msgid "Deleted:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1147 src/commandhandler.cpp:1154
msgid "Resource images:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.cpp:1149 src/commandhandler.cpp:1156
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""

#: src/commandhandler.h:40
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。"

#: src/game.cpp:246 src/gui/widgets/chattab.cpp:410
msgid "General"
msgstr "常规"

#: src/game.cpp:250 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:412
msgid "Debug"
msgstr ""

#: src/game.cpp:475
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "截图保存为"

#: src/game.cpp:483
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "保存屏幕快照失败!"

#: src/game.cpp:523
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "服务器的连接丢失。"

#: src/game.cpp:537
msgid "Network Error"
msgstr "网络错误"

#: src/game.cpp:1184
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "忽略新进的交易请求"

#: src/game.cpp:1191
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "接受传入的交易请求"

#: src/game.cpp:1576
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "不能加载地图"

#: src/game.cpp:1577
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "加载%s时出现错误"

#: src/gui/beingpopup.cpp:118
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr ""

#: src/gui/beingpopup.cpp:132
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr ""

#: src/gui/beingpopup.cpp:145
#, c-format
msgid "Pvp rank: %d"
msgstr ""

#: src/gui/beingpopup.cpp:156
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr ""

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:266
msgid "Bot Checker"
msgstr "机器人检查"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:296 src/gui/setup_relations.cpp:64
msgid "Name"
msgstr "姓名"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:130
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:604
#: src/keyboardconfig.cpp:48 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Attack"
msgstr "攻击"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:275
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "说话"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:241
#: src/gui/popupmenu.cpp:280 src/gui/popupmenu.cpp:661
msgid "Move"
msgstr "移动"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:300
msgid "Result"
msgstr "结果"

#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/npcdialog.cpp:123
msgid "Reset"
msgstr "重置"

#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/buydialog.cpp:97
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:256
#: src/gui/popupmenu.cpp:277 src/gui/popupmenu.cpp:675
msgid "Buy"
msgstr "购买"

#: src/gui/buydialog.cpp:88 src/gui/buydialog.cpp:302
#: src/gui/selldialog.cpp:87 src/gui/selldialog.cpp:324
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "价格:%s / 总价:%s"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:93 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:113
#: src/gui/selldialog.cpp:90 src/gui/statuswindow.cpp:940
msgid "+"
msgstr "+"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:96 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:114
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:952
msgid "-"
msgstr ""

#: src/gui/buydialog.cpp:98 src/gui/quitdialog.cpp:49
#: src/gui/quitdialog.cpp:54 src/gui/quitdialog.cpp:55
#: src/gui/selldialog.cpp:93 src/gui/serverdialog.cpp:285
#: src/keyboardconfig.cpp:290
msgid "Quit"
msgstr "退出"

#: src/gui/buydialog.cpp:99 src/gui/selldialog.cpp:94
#: src/gui/statuswindow.cpp:490 src/gui/statuswindow.cpp:539
#: src/gui/statuswindow.cpp:939 src/gui/statuswindow.cpp:970
msgid "Max"
msgstr "最大"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:40 src/gui/buyselldialog.cpp:49
#: src/gui/inventorywindow.cpp:146 src/gui/setup_other.cpp:134
msgid "Shop"
msgstr "商店"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:258
#: src/gui/popupmenu.cpp:278 src/gui/popupmenu.cpp:677
#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
#: src/gui/selldialog.cpp:92
msgid "Sell"
msgstr "出售"

#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:330
#: src/gui/popupmenu.cpp:351 src/gui/popupmenu.cpp:453
#: src/gui/popupmenu.cpp:480 src/gui/popupmenu.cpp:499
#: src/gui/popupmenu.cpp:513 src/gui/popupmenu.cpp:532
#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:760
#: src/gui/popupmenu.cpp:1647 src/gui/popupmenu.cpp:1675
#: src/gui/popupmenu.cpp:1731 src/gui/popupmenu.cpp:1774
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1849
#: src/gui/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popupmenu.cpp:1935
#: src/gui/quitdialog.cpp:60 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:70
#: src/gui/socialwindow.cpp:973 src/gui/textcommandeditor.cpp:238
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
#: src/gui/updatewindow.cpp:157
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:48 src/gui/changeemaildialog.cpp:57
msgid "Change Email Address"
msgstr "更换Email地址"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:52 src/gui/changepassworddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "帐号:%s"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "两次新的电子邮件地址:"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:132
#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %d characters long."
msgstr "新的电子邮件地址,需要至少%d个字符长。"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:139
#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %d characters long."
msgstr "新的电子邮件地址必须小于%d个字符长。"

#: src/gui/changeemaildialog.cpp:146
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "电子邮件地址不匹配。"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "更换密码"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64 src/gui/logindialog.cpp:95
#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/unregisterdialog.cpp:56
msgid "Password:"
msgstr "密码:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:66
msgid "Type new password twice:"
msgstr "输入两次新密码:"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
msgid "Enter the old password first."
msgstr "先输入旧密码。"

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %d characters long."
msgstr ""

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %d characters long."
msgstr ""

#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
msgid "Create Character"
msgstr "创建角色"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:73 src/gui/logindialog.cpp:94
#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "姓名"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/charcreatedialog.cpp:81
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:87 src/gui/outfitwindow.cpp:81
msgid ">"
msgstr ">"

#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:82
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:80
msgid "<"
msgstr "<"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80
msgid "Hair color:"
msgstr "头发颜色:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
msgid "Hair style:"
msgstr "发型:"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:89
msgid "Race:"
msgstr ""

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charselectdialog.cpp:479
#: src/gui/socialwindow.cpp:1033
msgid "Create"
msgstr "建立"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "帅哥"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "美女"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:113 src/gui/charcreatedialog.cpp:300
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "请分发%d点数"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:219
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "你的名字需要至少4个字符"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:291
msgid "Character stats OK"
msgstr "角色状态可以"

#: src/gui/charcreatedialog.cpp:305
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "请删除%d点数"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:77
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "确认删除角色"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:78
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "你确定想删除这个角色?"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:126
msgid "Account and Character Management"
msgstr "帐号和角色管理"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr "q登录"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:153 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "注销"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:162
msgid "Change Email"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:254
msgid "Incorrect password"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:287
msgid "Enter password:"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:409 src/gui/serverdialog.cpp:289
#: src/gui/setup_relations.cpp:243 src/gui/shopwindow.cpp:120
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:467
msgid "Choose"
msgstr "选择"

#: src/gui/charselectdialog.cpp:470
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr ""

#: src/gui/charselectdialog.cpp:481 src/gui/charselectdialog.cpp:482
msgid "(empty)"
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:112
msgid "default"
msgstr "默认"

#: src/gui/chatwindow.cpp:113
msgid "black"
msgstr "黑色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:114
msgid "red"
msgstr "红色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:115
msgid "green"
msgstr "绿色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:116
msgid "blue"
msgstr "蓝色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "gold"
msgstr "金"

#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "yellow"
msgstr "黄色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "pink"
msgstr "粉红色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "purple"
msgstr "紫"

#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "grey"
msgstr "灰色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "brown"
msgstr "棕色"

#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "rainbow 1"
msgstr "彩虹1"

#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "rainbow 2"
msgstr "彩虹2"

#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "rainbow 3"
msgstr "彩虹3"

#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/itemamountwindow.cpp:93
#: src/gui/logindialog.cpp:78 src/gui/setup_relations.cpp:220
#: src/gui/setup_theme.cpp:72 src/gui/setup_theme.cpp:126
#: src/gui/setup_video.cpp:211 src/gui/textcommandeditor.cpp:102
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:141 src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"

#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "聊天"

#: src/gui/chatwindow.cpp:605
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr ""

#: src/gui/chatwindow.cpp:988
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "对%s密语到:%s"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:47
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:48
msgid "No"
msgstr "否"

#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
#: src/gui/popupmenu.cpp:155 src/gui/popupmenu.cpp:377
#: src/gui/popupmenu.cpp:383 src/gui/popupmenu.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:627
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"

#: src/gui/debugwindow.cpp:70 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:96
#: src/gui/setup_other.cpp:65
msgid "Map"
msgstr "地图"

#: src/gui/debugwindow.cpp:71
msgid "Target"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:72
msgid "Net"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:145 src/gui/debugwindow.cpp:220
#: src/gui/debugwindow.cpp:249
msgid "Music:"
msgstr "音乐:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:224
#: src/gui/debugwindow.cpp:251
msgid "Map:"
msgstr "地图:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:222
#: src/gui/debugwindow.cpp:250
msgid "Minimap:"
msgstr "小地图:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:218
#: src/gui/debugwindow.cpp:247
msgid "Cursor:"
msgstr "光标:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:149 src/gui/debugwindow.cpp:201
#: src/gui/debugwindow.cpp:206
msgid "Player Position:"
msgstr "的位置:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:152
msgid "Particle count:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:235
#: src/gui/debugwindow.cpp:254
msgid "Map actors count:"
msgstr "地图演员数:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:162 src/gui/debugwindow.cpp:173
#, c-format
msgid "%d FPS (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:166
#, c-format
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:169
#, c-format
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
msgstr "%d FPS (旧的OpenGL)"

#: src/gui/debugwindow.cpp:176
#, c-format
msgid "%d FPS"
msgstr "%d的FPS"

#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:240
msgid "Textures count:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:231
#, c-format
msgid "Particle count: %d"
msgstr "粒子数:%d个"

#: src/gui/debugwindow.cpp:268 src/gui/debugwindow.cpp:299
#: src/gui/debugwindow.cpp:343
msgid "Target:"
msgstr "目标:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:269 src/gui/debugwindow.cpp:304
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
msgid "Target Id:"
msgstr "目标ID:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:308
#: src/gui/debugwindow.cpp:313 src/gui/debugwindow.cpp:345
msgid "Target Level:"
msgstr "目标水平:"

#: src/gui/debugwindow.cpp:271 src/gui/debugwindow.cpp:316
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
msgid "Target Party:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:319
#: src/gui/debugwindow.cpp:347
msgid "Target Guild:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:273 src/gui/debugwindow.cpp:333
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:348
msgid "Attack delay:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:274 src/gui/debugwindow.cpp:323
#: src/gui/debugwindow.cpp:349
msgid "Minimal hit:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:275 src/gui/debugwindow.cpp:325
#: src/gui/debugwindow.cpp:350
msgid "Maximum hit:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:276 src/gui/debugwindow.cpp:327
#: src/gui/debugwindow.cpp:351
msgid "Critical hit:"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:385 src/gui/debugwindow.cpp:390
#, c-format
msgid "Ping: %s ms"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:393
#, c-format
msgid "In: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/debugwindow.cpp:395
#, c-format
msgid "Out: %d bytes/s"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:47
msgid "Did You Know?"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:61 src/gui/helpwindow.cpp:57
#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/npcdialog.cpp:53
#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/shopwindow.cpp:111
msgid "Close"
msgstr "关闭"

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
msgid "< Previous"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63
msgid "Next >"
msgstr ""

#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:64
msgid "Auto open this window"
msgstr ""

#: src/gui/editdialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:208
#: src/gui/okdialog.cpp:45 src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/textdialog.cpp:50
msgid "OK"
msgstr "确定"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:78 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "装备"

#: src/gui/equipmentwindow.cpp:103 src/gui/inventorywindow.cpp:130
#: src/gui/inventorywindow.cpp:511 src/gui/inventorywindow.cpp:520
#: src/gui/popupmenu.cpp:1606 src/gui/popupmenu.cpp:1701
#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
msgid "Unequip"
msgstr "卸下装备"

#: src/gui/helpwindow.cpp:43
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:80 src/gui/windowmenu.cpp:76
#: src/inventory.cpp:246
msgid "Inventory"
msgstr "物品栏"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:104
msgid "Slots:"
msgstr "槽:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:115
msgid "Filter:"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:116
msgid "Sort:"
msgstr "排序:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:122
msgid "na"
msgstr "na"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:123
msgid "az"
msgstr "az"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:124
msgid "id"
msgstr "id"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:128 src/gui/inventorywindow.cpp:513
#: src/gui/inventorywindow.cpp:522 src/gui/popupmenu.cpp:1608
#: src/gui/popupmenu.cpp:1703 src/gui/popupmenu.cpp:1748
msgid "Equip"
msgstr "装备"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:129 src/gui/inventorywindow.cpp:514
#: src/gui/inventorywindow.cpp:518 src/gui/popupmenu.cpp:1611
#: src/gui/popupmenu.cpp:1670 src/gui/popupmenu.cpp:1707
#: src/gui/popupmenu.cpp:1751
msgid "Use"
msgstr "使用"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:143 src/gui/inventorywindow.cpp:619
#: src/gui/popupmenu.cpp:1615 src/gui/popupmenu.cpp:1712
#: src/gui/popupmenu.cpp:1755
msgid "Drop..."
msgstr "掉落... ..."

#: src/gui/inventorywindow.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:1624
#: src/gui/popupmenu.cpp:1721 src/gui/popupmenu.cpp:1764
msgid "Split"
msgstr "分离"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:145 src/gui/outfitwindow.cpp:59
#: src/gui/popupmenu.cpp:508
msgid "Outfits"
msgstr ""

#: src/gui/inventorywindow.cpp:148
msgid "Weight:"
msgstr "重量:"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:610
#: src/gui/popupmenu.cpp:1587 src/gui/popupmenu.cpp:1724
#: src/gui/popupmenu.cpp:1767 src/gui/setup.cpp:71
msgid "Store"
msgstr "存储"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1631
msgid "Retrieve"
msgstr "取回"

#: src/gui/inventorywindow.cpp:621 src/gui/popupmenu.cpp:1620
#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 src/gui/popupmenu.cpp:1760
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "丢弃"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
msgid "All"
msgstr "全部"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "请选择交易的物品数量。"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "请选择丢弃的物品数量。"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:267
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "请选择存储的物品数量。"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "请选择取回的物品数量。"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:273
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "请选择你分离的物品的数量"

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
msgid "Add to buy shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:279
msgid "Add to sell shop."
msgstr ""

#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282
msgid "Unknown."
msgstr "未知。"

#: src/gui/itempopup.cpp:176 src/gui/itempopup.cpp:182
msgid ", "
msgstr ""

#: src/gui/itempopup.cpp:192
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "重量:%s"

#: src/gui/killstats.cpp:46 src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "Kill stats"
msgstr "杀敌统计"

#: src/gui/killstats.cpp:64
msgid "Reset stats"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:65
msgid "Reset timer"
msgstr "复位定时器"

#: src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:205
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:73 src/gui/killstats.cpp:210
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:76 src/gui/killstats.cpp:216
#: src/gui/killstats.cpp:225
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:142
#: src/gui/killstats.cpp:234
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:81 src/gui/killstats.cpp:144
#: src/gui/killstats.cpp:220 src/gui/killstats.cpp:230
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s, No. of avg mob to next level: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:82 src/gui/killstats.cpp:162
#: src/gui/killstats.cpp:237
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:84 src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:94
#: src/gui/killstats.cpp:289 src/gui/killstats.cpp:305
#: src/gui/killstats.cpp:323
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] ""

#: src/gui/killstats.cpp:87 src/gui/killstats.cpp:92 src/gui/killstats.cpp:97
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
msgstr[0] ""

#: src/gui/killstats.cpp:100 src/gui/killstats.cpp:241
msgid "Last kill exp:"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:102 src/gui/killstats.cpp:355
#: src/gui/killstats.cpp:361 src/gui/killstats.cpp:367
#: src/gui/killstats.cpp:372
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:294 src/gui/killstats.cpp:301
#: src/gui/killstats.cpp:311 src/gui/killstats.cpp:318
#: src/gui/killstats.cpp:330 src/gui/killstats.cpp:337
#, c-format
msgid "  Time for next level: %s"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:361
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr ""

#: src/gui/killstats.cpp:367
msgid "jacko spawning"
msgstr ""

#: src/gui/logindialog.cpp:59
msgid "Normal"
msgstr "正常"

#: src/gui/logindialog.cpp:60
msgid "Auto Close"
msgstr "自动关闭"

#: src/gui/logindialog.cpp:61
msgid "Skip"
msgstr "跳过"

#: src/gui/logindialog.cpp:86 src/gui/logindialog.cpp:123
msgid "Login"
msgstr "登录"

#: src/gui/logindialog.cpp:91 src/gui/serverdialog.cpp:243
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:173
msgid "Server:"
msgstr "服务器:"

#: src/gui/logindialog.cpp:96
msgid "Custom update host"
msgstr "自定义更新主机"

#: src/gui/logindialog.cpp:110
msgid "Remember username"
msgstr "记住用户名"

#: src/gui/logindialog.cpp:111
msgid "Update:"
msgstr "更新日期:"

#: src/gui/logindialog.cpp:121 src/gui/register.cpp:66 src/gui/register.cpp:81
msgid "Register"
msgstr "注册"

#: src/gui/logindialog.cpp:122
msgid "Change Server"
msgstr "更改服务器"

#: src/gui/ministatus.cpp:59
msgid "health bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:65
msgid "mana bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:77
msgid "experience bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:83
msgid "job bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:92
msgid "weight bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:98
msgid "money bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:101
msgid "arrows bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:104
msgid "status bar"
msgstr ""

#: src/gui/ministatus.cpp:296 src/gui/ministatus.cpp:336
msgid "Need"
msgstr "需要"

#: src/gui/npcdialog.cpp:51
msgid "Waiting for server"
msgstr "等待服务器中"

#: src/gui/npcdialog.cpp:52
msgid "Next"
msgstr "下一个"

#: src/gui/npcdialog.cpp:54
msgid "Submit"
msgstr "提交"

#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:143
msgid "NPC"
msgstr "NPC"

#: src/gui/npcdialog.cpp:107 src/gui/popupmenu.cpp:549
msgid "Clear"
msgstr "清除"

#: src/gui/npcdialog.cpp:222
msgid "> Next"
msgstr ""

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "至:"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:55
msgid "Send"
msgstr "发送"

#: src/gui/npcpostdialog.cpp:99
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "发送信件失败或者信件无效。"

#: src/gui/outfitwindow.cpp:82 src/gui/outfitwindow.cpp:886
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr ""

#: src/gui/outfitwindow.cpp:84 src/gui/outfitwindow.cpp:888
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr ""

#: src/gui/outfitwindow.cpp:87
msgid "Unequip first"
msgstr ""

#: src/gui/outfitwindow.cpp:90
msgid "Away outfit"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:129 src/gui/popupmenu.cpp:603
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "交易"

#: src/gui/popupmenu.cpp:131 src/gui/popupmenu.cpp:368
msgid "Whisper"
msgstr "密语"

#: src/gui/popupmenu.cpp:135 src/gui/popupmenu.cpp:608
msgid "Heal"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:374
#: src/gui/popupmenu.cpp:615
msgid "Be friend"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:153
#: src/gui/popupmenu.cpp:180 src/gui/popupmenu.cpp:376
#: src/gui/popupmenu.cpp:382 src/gui/popupmenu.cpp:401
#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/popupmenu.cpp:625
#: src/gui/popupmenu.cpp:649
msgid "Disregard"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:157
#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:173
#: src/gui/popupmenu.cpp:378 src/gui/popupmenu.cpp:384
#: src/gui/popupmenu.cpp:391 src/gui/popupmenu.cpp:396
#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:628
#: src/gui/popupmenu.cpp:636 src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Erase"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:171
#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:388
#: src/gui/popupmenu.cpp:395 src/gui/popupmenu.cpp:400
#: src/gui/popupmenu.cpp:633 src/gui/popupmenu.cpp:641
#: src/gui/popupmenu.cpp:647
msgid "Unignore"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:182
#: src/gui/popupmenu.cpp:390 src/gui/popupmenu.cpp:403
#: src/gui/popupmenu.cpp:635 src/gui/popupmenu.cpp:651
#: src/playerrelations.cpp:400
msgid "Completely ignore"
msgstr "完全忽略"

#: src/gui/popupmenu.cpp:190 src/gui/popupmenu.cpp:411
#: src/gui/popupmenu.cpp:659
msgid "Follow"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:412
#: src/gui/popupmenu.cpp:660
msgid "Imitation"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:697
msgid "Invite to party"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:207 src/gui/popupmenu.cpp:421
#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Kick from party"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:222 src/gui/popupmenu.cpp:432
#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Kick from guild"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:224 src/gui/popupmenu.cpp:434
#: src/gui/popupmenu.cpp:718
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:230 src/gui/popupmenu.cpp:439
#: src/gui/popupmenu.cpp:724
msgid "Invite to guild"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:238
msgid "Kick player"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:240
msgid "Nuke"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:243 src/gui/popupmenu.cpp:662
msgid "Show Items"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:244 src/gui/popupmenu.cpp:663
#: src/gui/popupmenu.cpp:1932
msgid "Undress"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:246 src/gui/popupmenu.cpp:413
#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:732
msgid "Add comment"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:264 src/gui/popupmenu.cpp:446
#: src/gui/popupmenu.cpp:682
msgid "Buy (?)"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:447
#: src/gui/popupmenu.cpp:684
msgid "Sell (?)"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:292
msgid "Kick"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:303
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:309
msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:311
msgid "Add to attack list"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:314
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:327 src/gui/popupmenu.cpp:450
msgid "Add name to chat"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:476
msgid "Pick up"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:1645
#: src/gui/popupmenu.cpp:1725 src/gui/popupmenu.cpp:1768
msgid "Add to chat"
msgstr "加入聊天"

#: src/gui/popupmenu.cpp:494
msgid "Map Item"
msgstr "地图项"

#: src/gui/popupmenu.cpp:495
msgid "Rename"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:496 src/gui/popupmenu.cpp:1885
#: src/gui/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popupmenu.cpp:1908
msgid "Remove"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:510
msgid "Load old outfits"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr "法术"

#: src/gui/popupmenu.cpp:528
msgid "Load old spells"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:529
msgid "Edit spell"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:555
msgid "Disable highlight"
msgstr "禁用"

#: src/gui/popupmenu.cpp:560
msgid "Enable highlight"
msgstr "启用突出"

#: src/gui/popupmenu.cpp:565
msgid "Dont remove name"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:570
msgid "Remove name"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:575
msgid "Enable away"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:580
msgid "Disable away"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:586 src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Leave"
msgstr "留下"

#: src/gui/popupmenu.cpp:744
msgid "Change guild position"
msgstr "更改公会的立场"

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1166
msgid "Rename map sign          "
msgstr "重命名的地图标志"

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1168
msgid "Name:                    "
msgstr "名称:"

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1218
msgid "Player comment            "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
#: src/gui/popupmenu.cpp:1220
msgid "Comment:                      "
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1570
msgid "Add to trade"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1576
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1579
msgid "Add to trade half"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1581
msgid "Add to trade all"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1593
msgid "Store 10"
msgstr "商店10"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1596
msgid "Store half"
msgstr "商店的一半"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1598
msgid "Store all"
msgstr "商店所有"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1616 src/gui/popupmenu.cpp:1713
#: src/gui/popupmenu.cpp:1756
msgid "Drop all"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1637
msgid "Retrieve 10"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1640
msgid "Retrieve half"
msgstr "找回一半"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1642
msgid "Retrieve all"
msgstr "检索所有"

#: src/gui/popupmenu.cpp:1673 src/gui/popupmenu.cpp:1729
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1772
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1833
msgid "Hide"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Show"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1846
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1848
msgid "Copy to chat"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1865 src/gui/socialwindow.cpp:854
#: src/gui/socialwindow.cpp:889 src/gui/socialwindow.cpp:924
msgid "(default)"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1877 src/gui/popupmenu.cpp:1895
msgid "Move up"
msgstr ""

#: src/gui/popupmenu.cpp:1882 src/gui/popupmenu.cpp:1900
msgid "Move down"
msgstr ""

#: src/gui/quitdialog.cpp:56
msgid "Save state"
msgstr "保存状态"

#: src/gui/quitdialog.cpp:57
msgid "Switch server"
msgstr "交换服务器"

#: src/gui/quitdialog.cpp:58
msgid "Switch character"
msgstr "交换角色"

#: src/gui/register.cpp:77
msgid "Confirm:"
msgstr "确认:"

#: src/gui/register.cpp:108
msgid "Email:"
msgstr "电子邮件"

#: src/gui/register.cpp:176
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %d characters long."
msgstr "用户名至少需要%d个字符。"

#: src/gui/register.cpp:184
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %d characters long."
msgstr "用户名不能少于%d个字符"

#: src/gui/register.cpp:192 src/gui/unregisterdialog.cpp:121
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %d characters long."
msgstr "密码需要至少%d个字符"

#: src/gui/register.cpp:200 src/gui/unregisterdialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %d characters long."
msgstr "密码不能少于%d个字符。"

#: src/gui/register.cpp:207
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密码不一致."

#: src/gui/serverdialog.cpp:228
msgid "Choose Your Server"
msgstr "选择您的服务器"

#: src/gui/serverdialog.cpp:239
msgid "Choose Your Server  *** SAFE MODE ***"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:244
msgid "Port:"
msgstr "端口:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:248
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr ""

#: src/gui/serverdialog.cpp:262
msgid "Server type:"
msgstr "服务器类型:"

#: src/gui/serverdialog.cpp:286
msgid "Load"
msgstr "负载"

#: src/gui/serverdialog.cpp:287
msgid "Connect"
msgstr "连接"

#: src/gui/serverdialog.cpp:288
msgid "Custom Server"
msgstr "自定义服务器"

#: src/gui/serverdialog.cpp:393
msgid "Please type both the address and the port of a server."
msgstr "请输入服务器的IP地址和端口"

#: src/gui/serverdialog.cpp:551
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%"

#: src/gui/serverdialog.cpp:556
msgid "Waiting for server..."
msgstr "等待服务器..."

#: src/gui/serverdialog.cpp:560
msgid "Preparing download"
msgstr "准备下载"

#: src/gui/serverdialog.cpp:564
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "错误retreiving的服务器列表!"

#: src/gui/serverdialog.cpp:662
msgid "requires a newer version"
msgstr "需要较新版本"

#: src/gui/serverdialog.cpp:664
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:50
msgid "Enable Audio"
msgstr "启用音频"

#: src/gui/setup_audio.cpp:51
msgid "Enable game sfx"
msgstr "启用游戏SFX"

#: src/gui/setup_audio.cpp:52
msgid "Enable gui sfx"
msgstr "启用GUI SFX"

#: src/gui/setup_audio.cpp:53
msgid "Enable music"
msgstr "启用音乐"

#: src/gui/setup_audio.cpp:54
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "启用语音聊天"

#: src/gui/setup_audio.cpp:56
msgid "Download music"
msgstr "下载音乐"

#: src/gui/setup_audio.cpp:61
msgid "Audio"
msgstr "音频"

#: src/gui/setup_audio.cpp:64
msgid "Sfx volume"
msgstr "音效声量"

#: src/gui/setup_audio.cpp:65
msgid "Music volume"
msgstr "音乐声量"

#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "Notice"
msgstr ""

#: src/gui/setup_audio.cpp:120
msgid "You may have to restart your client if you want to download new music"
msgstr "如果你想下载新音乐,您必须重新启动您的客!"

#: src/gui/setup_audio.cpp:133
msgid "Sound Engine"
msgstr "声音引擎"

#: src/gui/setup_chat.cpp:55 src/gui/setup_colors.cpp:54
msgid "Colors"
msgstr "颜色"

#: src/gui/setup_chat.cpp:57
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:60
msgid "Show chat colors list"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:64
msgid "Commands"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:66
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:70
msgid "Limits"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:72
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:75
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:79
msgid "Logs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:81
msgid "Enable chat Log"
msgstr "启用聊天记录"

#: src/gui/setup_chat.cpp:84
msgid "Show chat history"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:88
msgid "Messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:90
msgid "Hide shop messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:94
msgid "Tabs"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:96
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "将所有密语放于标签夜"

#: src/gui/setup_chat.cpp:99
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:102
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr "在调试选项卡中显示服务器的消息"

#: src/gui/setup_chat.cpp:105
msgid "Enable trade tab"
msgstr "标签"

#: src/gui/setup_chat.cpp:108
msgid "Enable battle tab"
msgstr "启用战斗“选项卡"

#: src/gui/setup_chat.cpp:111
msgid "Show battle events"
msgstr "显示的战斗事件"

#: src/gui/setup_chat.cpp:114
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:118
msgid "Time"
msgstr ""

#: src/gui/setup_chat.cpp:120
msgid "Use local time"
msgstr ""

#: src/gui/setup_colors.cpp:49
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "这就是该色彩看起来的样子"

#: src/gui/setup_colors.cpp:75
msgid "Type:"
msgstr ""

#: src/gui/setup_colors.cpp:86 src/gui/setup_colors.cpp:407
msgid "Static"
msgstr "静止的"

#: src/gui/setup_colors.cpp:88 src/gui/setup_colors.cpp:89
#: src/gui/setup_colors.cpp:408
msgid "Pulse"
msgstr "脉冲"

#: src/gui/setup_colors.cpp:90 src/gui/setup_colors.cpp:91
#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Rainbow"
msgstr "彩虹"

#: src/gui/setup_colors.cpp:92 src/gui/setup_colors.cpp:93
#: src/gui/setup_colors.cpp:409
msgid "Spectrum"
msgstr "色谱"

#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:319
msgid "Delay:"
msgstr "延迟:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:112
msgid "Red:"
msgstr "红色:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:127
msgid "Green:"
msgstr "绿色:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:142
msgid "Blue:"
msgstr "蓝色:"

#: src/gui/setup_colors.cpp:314
msgid "Alpha:"
msgstr ""

#: src/gui/setup.cpp:69
msgid "Apply"
msgstr "应用"

#: src/gui/setup.cpp:72
msgid "Reset Windows"
msgstr "重置窗口"

#: src/gui/setupitem.cpp:270 src/gui/setupitem.cpp:394
msgid "Edit"
msgstr ""

#: src/gui/setup_joystick.cpp:40 src/gui/setup_joystick.cpp:79
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "按下开始校准按钮"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:41 src/gui/setup_joystick.cpp:77
msgid "Calibrate"
msgstr "校准"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:42
msgid "Enable joystick"
msgstr "启用游戏杆"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:44
msgid "Joystick"
msgstr "游戏杆"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:84
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: src/gui/setup_joystick.cpp:85
msgid "Rotate the stick"
msgstr "旋转手柄"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:80
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:89
msgid "Assign"
msgstr "分配"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:93
msgid "Unassign"
msgstr "取消分配"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:97
msgid "Default"
msgstr "预设"

#: src/gui/setup_keyboard.cpp:133
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "检测到按键冲突。"

#: src/gui/setup_other.cpp:40
msgid "Misc"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:46 src/gui/userpalette.cpp:125
msgid "Monsters"
msgstr "怪物"

#: src/gui/setup_other.cpp:48
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr "显示损坏造成的,以怪物"

#: src/gui/setup_other.cpp:51
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:54
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr "突出显示怪物的攻击范围"

#: src/gui/setup_other.cpp:58
msgid "Show monster hp bar"
msgstr "显示怪物HP栏"

#: src/gui/setup_other.cpp:61
msgid "Cycle monster targets"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:67
msgid "Show warps particles"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:70
msgid "Highlight map portals"
msgstr "突出显示的地图门户网站"

#: src/gui/setup_other.cpp:73
msgid "Highlight floor items"
msgstr "突出地板项目"

#: src/gui/setup_other.cpp:76
msgid "Highlight player attack range"
msgstr "突出显示球员的攻击范围"

#: src/gui/setup_other.cpp:79
msgid "Show extended minimaps"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:82
msgid "Draw path"
msgstr "绘制路径"

#: src/gui/setup_other.cpp:85
msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:89
msgid "Moving"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:91
msgid "Auto fix position"
msgstr "自动修复的位置"

#: src/gui/setup_other.cpp:94
msgid "Attack while moving"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:97
msgid "Sync player move"
msgstr "同步播放移动"

#: src/gui/setup_other.cpp:100
msgid "Crazy move A program"
msgstr "疯狂的举动的程序"

#: src/gui/setup_other.cpp:104
msgid "Player"
msgstr "玩家"

#: src/gui/setup_other.cpp:106
msgid "Show own hp bar"
msgstr "显示自己的HP栏"

#: src/gui/setup_other.cpp:109
msgid "Enable quick stats"
msgstr "启用快速统计"

#: src/gui/setup_other.cpp:112
msgid "Cycle player targets"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:115
msgid "Show job exp messages"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:118
msgid "Show players popups"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:121
msgid "Afk message"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:124
msgid "Show job"
msgstr "显示工作"

#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Enable attack filter"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:130
msgid "Enable advert protocol"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:136
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr "接受出售/购买请求"

#: src/gui/setup_other.cpp:139
msgid "Enable shop mode"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:145
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "NPC对话"

#: src/gui/setup_other.cpp:149
msgid "Other"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "Enable server side attack"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:154
msgid "Enable bot checker"
msgstr "启用BOT检查"

#: src/gui/setup_other.cpp:157
msgid "Enable buggy servers protection"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Enable debug log"
msgstr "启用调试日志"

#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Low traffic mode"
msgstr "低流量模式"

#: src/gui/setup_other.cpp:166
msgid "Hide shield sprite"
msgstr ""

#: src/gui/setup_other.cpp:169
msgid "Show background"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:55
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:58
msgid "Auto adjust perfomance"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Show beings transparency"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:64
msgid "Hw acceleration"
msgstr "硬件加速"

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:67
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:70
msgid "Enable map reduce (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:76
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:80
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:86
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:48
msgid "Players"
msgstr "玩家"

#: src/gui/setup_players.cpp:54
msgid "Show gender"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:57
msgid "Show level"
msgstr "显示水平"

#: src/gui/setup_players.cpp:60
msgid "Show own name"
msgstr "显示自己的名字"

#: src/gui/setup_players.cpp:63
msgid "Target dead players"
msgstr "目标死球员"

#: src/gui/setup_players.cpp:66
msgid "Visible names"
msgstr "可见姓名"

#: src/gui/setup_players.cpp:69
msgid "Secure trades"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:72
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr ""

#: src/gui/setup_players.cpp:75
msgid "Show statuses"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:65
msgid "Relation"
msgstr "关系"

#: src/gui/setup_relations.cpp:70
msgid "Neutral"
msgstr "中立"

#: src/gui/setup_relations.cpp:71
msgid "Friend"
msgstr "好友"

#: src/gui/setup_relations.cpp:72
msgid "Disregarded"
msgstr "被忽视的"

#: src/gui/setup_relations.cpp:73
msgid "Ignored"
msgstr "忽略"

#: src/gui/setup_relations.cpp:74
msgid "Erased"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:239
msgid "Allow trading"
msgstr "允许交易"

#: src/gui/setup_relations.cpp:241
msgid "Allow whispers"
msgstr "允许密语"

#: src/gui/setup_relations.cpp:244
msgid "Old"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:246
msgid "Relations"
msgstr ""

#: src/gui/setup_relations.cpp:271
msgid "When ignoring:"
msgstr "当忽略时:"

#: src/gui/setup_theme.cpp:106
msgid "Tiny (10)"
msgstr "小(10)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:107
msgid "Small (11)"
msgstr "小 (11)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:108
msgid "Medium (12)"
msgstr "中 (12)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:109
msgid "Large (13)"
msgstr "大 (13)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:110
msgid "Big (14)"
msgstr "大(14)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:111
msgid "Huge (15)"
msgstr "巨大的 (15)"

#: src/gui/setup_theme.cpp:141
msgid "Theme"
msgstr "主题"

#: src/gui/setup_theme.cpp:143
msgid "Gui theme"
msgstr "桂主题"

#: src/gui/setup_theme.cpp:144
msgid "Main Font"
msgstr "主要字体"

#: src/gui/setup_theme.cpp:145
msgid "Bold font"
msgstr "加粗字体"

#: src/gui/setup_theme.cpp:146
msgid "Particle font"
msgstr "粒子字体"

#: src/gui/setup_theme.cpp:147
msgid "Help font"
msgstr "帮助字体"

#: src/gui/setup_theme.cpp:148
msgid "Secure font"
msgstr ""

#: src/gui/setup_theme.cpp:176
msgid "Font size"
msgstr "字体大小"

#: src/gui/setup_theme.cpp:282
msgid "Theme Changed"
msgstr "主题更改"

#: src/gui/setup_theme.cpp:283 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "重启您的游戏客户端以使变更生效。"

#: src/gui/setup_video.cpp:194
msgid "Software"
msgstr "软件"

#: src/gui/setup_video.cpp:195
msgid "Fast OpenGL"
msgstr "快速的OpenGL"

#: src/gui/setup_video.cpp:196
msgid "Safe OpenGL"
msgstr "安全的OpenGL"

#: src/gui/setup_video.cpp:223
msgid "No text"
msgstr "无文本"

#: src/gui/setup_video.cpp:225
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: src/gui/setup_video.cpp:227
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "气泡,无名"

#: src/gui/setup_video.cpp:229
msgid "Bubbles with names"
msgstr "有名气泡"

#: src/gui/setup_video.cpp:242
msgid "off"
msgstr "关闭"

#: src/gui/setup_video.cpp:244 src/gui/setup_video.cpp:261
msgid "low"
msgstr "低"

#: src/gui/setup_video.cpp:246 src/gui/setup_video.cpp:265
msgid "high"
msgstr "高"

#: src/gui/setup_video.cpp:263
msgid "medium"
msgstr "中"

#: src/gui/setup_video.cpp:267
msgid "max"
msgstr "最大"

#: src/gui/setup_video.cpp:288
msgid "Full screen"
msgstr "全屏"

#: src/gui/setup_video.cpp:289
msgid "Custom cursor"
msgstr "自定义鼠标"

#: src/gui/setup_video.cpp:291
msgid "Particle effects"
msgstr "粒子效果"

#: src/gui/setup_video.cpp:293
msgid "Show pickup notification"
msgstr "显示拾起通知"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:295
msgid "in chat"
msgstr "聊天中"

#. TRANSLATORS: Refers to "Show own name"
#: src/gui/setup_video.cpp:297
msgid "as particle"
msgstr "作为发射武器"

#: src/gui/setup_video.cpp:302
msgid "FPS limit:"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:306 src/gui/setup_video.cpp:341
#: src/gui/setup_video.cpp:562 src/gui/setup_video.cpp:709
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "视频"

#: src/gui/setup_video.cpp:321
msgid "Overhead text"
msgstr "头顶文字"

#: src/gui/setup_video.cpp:322
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui 透明度"

#: src/gui/setup_video.cpp:323
msgid "Ambient FX"
msgstr "环境音效"

#: src/gui/setup_video.cpp:324
msgid "Particle detail"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:339 src/gui/setup_video.cpp:342
#: src/gui/setup_video.cpp:561 src/gui/setup_video.cpp:696
#: src/gui/setup_video.cpp:707
msgid "None"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:484
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:490
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:501
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:502
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "重启生效"

#: src/gui/setup_video.cpp:514
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:515
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "运用改变为OpenGL需要重新开始"

#: src/gui/setup_video.cpp:602
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "自定义分辨率 (例如: 1024x768)"

#: src/gui/setup_video.cpp:603
msgid "Enter new resolution:                "
msgstr "输入新的分辨率:"

#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
msgstr ""

#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
msgstr "变更会在地图更换时生效。"

#: src/gui/shopwindow.cpp:74
msgid "Personal Shop"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:116
msgid "Buy items"
msgstr "购买物品"

#: src/gui/shopwindow.cpp:117
msgid "Sell items"
msgstr "出售物品"

#: src/gui/shopwindow.cpp:119 src/gui/shopwindow.cpp:122
#: src/gui/tradewindow.cpp:88
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
msgid "Announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:125
msgid "Show links in announce"
msgstr ""

#: src/gui/shopwindow.cpp:723 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:127
msgid "Request for Trade"
msgstr "请求交易"

#: src/gui/shopwindow.cpp:724
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr ""

#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
msgstr "技能"

#: src/gui/skilldialog.cpp:283
msgid "Up"
msgstr "升级"

#: src/gui/skilldialog.cpp:336
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "技能点:%d个"

#: src/gui/skilldialog.cpp:413
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr ""

#: src/gui/skilldialog.cpp:425
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "技能为%d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:492 src/gui/skilldialog.cpp:545
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "等级: %d"

#: src/gui/skilldialog.cpp:537
#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
msgstr "等级: %d(%+d)"

#: src/gui/socialwindow.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "帮会"

#: src/gui/socialwindow.cpp:146
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
msgstr "邀请用户%s加入公会%s"

#: src/gui/socialwindow.cpp:160
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
msgstr "退出公会%s的请求。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:187
msgid "Member Invite to Guild"
msgstr "会员邀请到公会"

#: src/gui/socialwindow.cpp:188
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:197
msgid "Leave Guild?"
msgstr "离开公会?"

#: src/gui/socialwindow.cpp:198
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:215 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "帮会"

#: src/gui/socialwindow.cpp:243
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
msgstr "邀请用户%s加入团队."

#: src/gui/socialwindow.cpp:257
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:284
msgid "Member Invite to Party"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:285
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:294
msgid "Leave Party?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:295
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:521
msgid "Nav"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:799
msgid "Atk"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:840
msgid "Priority mobs"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:872
msgid "Attack mobs"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:907
msgid "Ignore mobs"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:970
msgid "Create Guild"
msgstr "创建帮会"

#: src/gui/socialwindow.cpp:971 src/gui/socialwindow.cpp:1387
msgid "Create Party"
msgstr "建立党"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1013 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1034
msgid "Invite"
msgstr "邀请"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1176
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "接受%s团队的邀请."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1186
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "拒绝%s的团队邀请."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1203
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "已接受公会邀请来自%s."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1213
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "拒绝%s的公会邀请."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1257
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "创建公会的名为%s"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1280
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "创建团队名字为%s的"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1294
msgid "Guild Name"
msgstr "公会名称"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1295
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "选择你的公会的名字."

#: src/gui/socialwindow.cpp:1309
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1315
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s邀请你加入公会%s"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1321
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "接受邀请"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1336
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "接受到一个已经存在的帮会邀请。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1347
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "您已被邀请您加入党。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1351
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "您已被邀请加入%s的团队。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1359
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s已经邀请你加入他们的帮会。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1364
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s已经邀请你加入帮会%s。"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "接受帮会邀请"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1388
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "无法建立团队.您已经在一个队伍中了"

#: src/gui/socialwindow.cpp:1393
msgid "Party Name"
msgstr ""

#: src/gui/socialwindow.cpp:1394
msgid "Choose your party's name."
msgstr "选择n的名称。"

#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
msgstr "特价商品"

#: src/gui/statuspopup.cpp:197
msgid "(D) default moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:202
msgid "(I) invert moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:207
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:212
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:217
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:222
msgid "(?) move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:240
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:244
msgid "(?) crazy move"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:254
msgid "(0) default moves to target"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:259
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:264
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:269
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:274
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:279
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:284
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:289
msgid "(?) move to target"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:297
msgid "(D) default follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:301
msgid "(R) relative follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:305
msgid "(M) mirror follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:309
msgid "(P) pet follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:313
msgid "(?) unknown follow"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:322 src/gui/statuspopup.cpp:345
msgid "(D) default attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:327
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:332
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:336 src/gui/statuspopup.cpp:361
msgid "(?) attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:349
msgid "(G) go and attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:353
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:357
msgid "(d) without auto attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:375
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:379
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:383
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:387
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:391
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:395
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:399
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:403
msgid "(?) pick up"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:412
msgid "(N) normal map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:416
msgid "(D) debug map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:420
msgid "(u) ultra map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:424
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:428
msgid "(e) empty map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:432
msgid "(b) black & white map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:436
msgid "(?) map view"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:444
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:449
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:454
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:459
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:464
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:468
msgid "(?) magic attack"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:477
msgid "(D) default imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:481
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:485
msgid "(?) imitation"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:494
msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:497
msgid "(A) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:500 src/gui/statuspopup.cpp:520
msgid "(?) away"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:508
msgid "(G) game camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:512
msgid "(F) free camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:516
msgid "(D) design camera mode"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:527
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuspopup.cpp:532
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:133 src/gui/statuswindow.cpp:259
#: src/gui/statuswindow.cpp:322
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "等级:%d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:134 src/gui/statuswindow.cpp:245
#: src/gui/statuswindow.cpp:289
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "金币: %s"

#: src/gui/statuswindow.cpp:140
msgid "HP:"
msgstr "HP:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:147
msgid "Exp:"
msgstr "经验:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:161
msgid "MP:"
msgstr "MP:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:193 src/gui/statuswindow.cpp:372
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "职业:%d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:194
msgid "Job:"
msgstr "职业:"

#: src/gui/statuswindow.cpp:248 src/gui/statuswindow.cpp:296
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "角色可用点: %d"

#: src/gui/statuswindow.cpp:254
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "级别:%d (GM %d)"

#: src/gui/statuswindow.cpp:310
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:633 src/gui/statuswindow.cpp:698
#: src/gui/statuswindow.cpp:718 src/gui/statuswindow.cpp:734
#: src/gui/statuswindow.cpp:780 src/gui/statuswindow.cpp:809
#: src/gui/statuswindow.cpp:832 src/gui/statuswindow.cpp:851
msgid "(D)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:636 src/gui/statuswindow.cpp:759
msgid "(I)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:639 src/gui/statuswindow.cpp:756
msgid "(c)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:642
msgid "(C)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:645 src/gui/statuswindow.cpp:743
msgid "(d)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:648 src/gui/statuswindow.cpp:662
#: src/gui/statuswindow.cpp:691 src/gui/statuswindow.cpp:710
#: src/gui/statuswindow.cpp:727 src/gui/statuswindow.cpp:746
#: src/gui/statuswindow.cpp:768 src/gui/statuswindow.cpp:798
#: src/gui/statuswindow.cpp:824 src/gui/statuswindow.cpp:838
#: src/gui/statuswindow.cpp:854 src/gui/statuswindow.cpp:867
msgid "(?)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:659
msgid "(a)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:670
msgid "(0)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:673
msgid "(1)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:676
msgid "(2)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:679 src/gui/statuswindow.cpp:786
msgid "(3)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:682
msgid "(5)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:685
msgid "(7)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:688 src/gui/statuswindow.cpp:740
#: src/gui/statuswindow.cpp:795 src/gui/statuswindow.cpp:864
msgid "(A)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:701
msgid "(R)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:704
msgid "(M)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:707
msgid "(P)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:721
msgid "(s)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:724 src/gui/statuswindow.cpp:777
msgid "(S)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:792
#: src/gui/statuswindow.cpp:845
msgid "(G)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:753
msgid "(f)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:762 src/gui/statuswindow.cpp:783
#: src/gui/statuswindow.cpp:848
msgid "(F)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:765 src/gui/statuswindow.cpp:815
msgid "(U)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:789
msgid "(g)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:806
msgid "(N)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:812
msgid "(u)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:818
msgid "(e)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:821
msgid "(b)"
msgstr ""

#: src/gui/statuswindow.cpp:835 src/gui/statuswindow.cpp:861
msgid "(O)"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
msgstr "没有目标"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
msgstr "生活魔术"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
msgstr ""

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
msgstr "星芒魔术"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
msgstr "命令编辑器"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
msgstr "魔术"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
msgstr "其他"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
msgstr "符号:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
msgstr "命令:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Mana:"
msgstr "法力:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
msgid "Target Type:"
msgstr "目标类型:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212
msgid "Icon:"
msgstr "图示:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:218
msgid "Magic level:"
msgstr "魔法等级:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:224
msgid "Magic School:"
msgstr "魔法学院:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:230
msgid "School level:"
msgstr "学校层次:"

#: src/gui/textcommandeditor.cpp:235
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
msgstr "打算交易"

#: src/gui/tradewindow.cpp:61
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "已确认。等待中……"

#: src/gui/tradewindow.cpp:62
msgid "Agree trade"
msgstr "同意交易"

#: src/gui/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "已同意。等待中……"

#: src/gui/tradewindow.cpp:66
msgid "Trade: You"
msgstr "交易:你"

#: src/gui/tradewindow.cpp:110 src/gui/tradewindow.cpp:166
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "你得到%s"

#: src/gui/tradewindow.cpp:111
msgid "You give:"
msgstr "你给予:"

#: src/gui/tradewindow.cpp:115
msgid "Change"
msgstr "改变"

#: src/gui/tradewindow.cpp:332
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。"

#: src/gui/tradewindow.cpp:377
msgid "You don't have enough money."
msgstr "你没有足够的钱币."

#: src/gui/unregisterdialog.cpp:54
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "姓名:%s"

#: src/gui/updatewindow.cpp:136
msgid "Updating..."
msgstr "更新..."

#: src/gui/updatewindow.cpp:155
msgid "Connecting..."
msgstr "连接中..."

#: src/gui/updatewindow.cpp:158
msgid "Play"
msgstr "开始"

#: src/gui/updatewindow.cpp:556
msgid "##1  The update process is incomplete."
msgstr "##1 更新过程不完整。"

#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
#: src/gui/updatewindow.cpp:558
msgid "##1  It is strongly recommended that"
msgstr "##1 强烈建议"

#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
#: src/gui/updatewindow.cpp:560
msgid "##1  you try again later."
msgstr ""

#: src/gui/updatewindow.cpp:686
msgid "Completed"
msgstr "已完成"

#: src/gui/userpalette.cpp:116
msgid "Being"
msgstr "存在"

#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Friend Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "Disregarded Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "Ignored Names"
msgstr "忽略名称"

#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "Erased Names"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
msgstr "其他玩家名"

#: src/gui/userpalette.cpp:122
msgid "Own Name"
msgstr "自己的名字"

#: src/gui/userpalette.cpp:123
msgid "GM Names"
msgstr "GM名"

#: src/gui/userpalette.cpp:124
msgid "NPCs"
msgstr "NPCs"

#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Monster HP bar"
msgstr "怪物的HPl"

#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)"

#: src/gui/userpalette.cpp:129
msgid "Party Members"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "Guild Members"
msgstr "公会成员"

#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
msgstr "粒子效果"

#: src/gui/userpalette.cpp:132
msgid "Pickup Notification"
msgstr "拾起通知"

#: src/gui/userpalette.cpp:133
msgid "Exp Notification"
msgstr "到期通知"

#: src/gui/userpalette.cpp:134
msgid "Player HP bar"
msgstr "玩家惠普酒吧"

#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)"

#: src/gui/userpalette.cpp:137
msgid "Player Hits Monster"
msgstr "玩家怪物"

#: src/gui/userpalette.cpp:138
msgid "Monster Hits Player"
msgstr "怪物点击播放器"

#: src/gui/userpalette.cpp:140
msgid "Other Player Hits Local Player"
msgstr "其他玩家点击本土球员"

#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
msgstr "会心一击"

#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Local Player Hits Monster"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:145
msgid "Local Player Critical Hit"
msgstr "当前玩家"

#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
msgstr "失误"

#: src/gui/userpalette.cpp:149
msgid "Portal Highlight"
msgstr "门户高亮"

#: src/gui/userpalette.cpp:151
msgid "Default collision Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:153
msgid "Air collision Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:155
msgid "Water collision Highlight"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:157
msgid "Walkable Highlight"
msgstr "步行高亮"

#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:161
msgid "Local Player Attack Range Border"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:163
msgid "Monster Attack Range"
msgstr ""

#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
msgstr "家居广场"

#: src/gui/userpalette.cpp:167
msgid "Home Place Border"
msgstr "家居广场边界"

#: src/gui/userpalette.cpp:169
msgid "Road Point"
msgstr "路点"

#: src/gui/whoisonline.cpp:81 src/gui/whoisonline.cpp:471
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "谁在线 - 更新"

#: src/gui/whoisonline.cpp:101
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: src/gui/whoisonline.cpp:294
msgid "Who Is Online - "
msgstr "谁在线 -"

#: src/gui/whoisonline.cpp:485
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "谁在线 - 错误"

#: src/gui/whoisonline.cpp:516
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
msgid "Battle"
msgstr ""

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
msgstr "/usr > 列出当前频道的用户"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:53
msgid "/topic > Set the topic of the current channel"
msgstr "/topic > 设置当前聊天频道的主题"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:54
msgid "/quit > Leave a channel"
msgstr "/quit > 离开频道"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:55
msgid "/op > Make a user a channel operator"
msgstr "/op > 使用户称为频道管理员"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:56
msgid "/kick > Kick a user from the channel"
msgstr "/kick > 把用户踢出频道"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:66
msgid "Command: /users"
msgstr "命令:/users"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:67
msgid "This command shows the users in this channel."
msgstr "该命令显示当前频道的用户"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:71
msgid "Command: /topic <message>"
msgstr "命令:/topic <讯息>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:72
msgid "This command sets the topic to <message>."
msgstr "该命令设置主题为<讯息>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:76
msgid "Command: /quit"
msgstr "命令:/quit"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:77
msgid "This command leaves the current channel."
msgstr "该命令离开当前频道"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:78
msgid "If you're the last person in the channel, it will be deleted."
msgstr "如果你是该频道的最后成员,离开后该频道将被删除。"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:83
msgid "Command: /op <nick>"
msgstr "命令:/op <昵称>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:84
msgid "This command makes <nick> a channel operator."
msgstr "该命令使<昵称>成为频道管理员。"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:85 src/gui/widgets/channeltab.cpp:94
#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:69 src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
msgstr "如果<昵称>之间有空格,用双引号(\")括起来。"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:87
msgid "Channel operators can kick and op other users from the channel."
msgstr "频道管理员可以踢出或者op频道内的其他用户"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:92
msgid "Command: /kick <nick>"
msgstr "命令:/kick <昵称>"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:93
msgid "This command makes <nick> leave the channel."
msgstr "该命令致使<昵称>离开频道。"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:118
msgid "Need a user to op!"
msgstr "需要一个用户来操作"

#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:125
msgid "Need a user to kick!"
msgstr "踢人时需要指定用户!"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
msgid "Global announcement:"
msgstr "全局公告:"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:157
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "%s 全局公告:"

#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s私语:%s"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
msgstr "/ignore > "

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
msgstr "/unignore > 停止忽视了其他"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
msgstr "/close > 关闭密语标签页"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:119
msgid "Command: /close"
msgstr "命令: /close"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
msgid "This command closes the current whisper tab."
msgstr "该命令关闭当前密语标签页。"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
msgstr "命令:/ignore"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr "此命令忽略了其他,不管目前的关系。"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
msgid "Command: /unignore <player>"
msgstr "命令: /uninore <>"

#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:131
msgid ""
"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr "此命令将停止忽视了其他的球员,如果他们被忽略了。"

#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "Bot checker"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "Who is online"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "KS"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Smilies"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "EQU"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:76
msgid "INV"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "SKI"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "SPE"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "SOC"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "SH"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Shortcuts"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "DR"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "YK"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "Did you know"
msgstr ""

#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "SET"
msgstr ""

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
msgstr "选择世界"

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
msgstr ""

#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
msgstr ""

#: src/inventory.cpp:248
msgid "Storage"
msgstr "仓库"

#: src/inventory.cpp:250
msgid "Cart"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:43
msgid "Move Up"
msgstr "向上移动"

#: src/keyboardconfig.cpp:44
msgid "Move Down"
msgstr "向下移动"

#: src/keyboardconfig.cpp:45
msgid "Move Left"
msgstr "向左移动"

#: src/keyboardconfig.cpp:46
msgid "Move Right"
msgstr "向右移动"

#: src/keyboardconfig.cpp:49
msgid "Target & Attack"
msgstr "对准并攻击"

#: src/keyboardconfig.cpp:51
msgid "Move to Target"
msgstr "移动到目标"

#: src/keyboardconfig.cpp:53
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "更改移动到目标类型"

#: src/keyboardconfig.cpp:55
msgid "Move to Home location"
msgstr "移动到首页位置"

#: src/keyboardconfig.cpp:57
msgid "Set home location"
msgstr "设为首页位置"

#: src/keyboardconfig.cpp:59
msgid "Move to navigation point"
msgstr "移动导航点"

#: src/keyboardconfig.cpp:61
msgid "Smilie"
msgstr "笑脸"

#: src/keyboardconfig.cpp:63
msgid "Stop Attack"
msgstr "停止攻击"

#: src/keyboardconfig.cpp:64
msgid "Target Closest"
msgstr "目标最接近"

#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target NPC"
msgstr "目标NPC"

#: src/keyboardconfig.cpp:67
msgid "Target Player"
msgstr "目标玩家"

#: src/keyboardconfig.cpp:69
msgid "Pickup"
msgstr "捡起"

#: src/keyboardconfig.cpp:70
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "更改皮卡型"

#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Hide Windows"
msgstr "隐藏窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Sit"
msgstr "坐下"

#: src/keyboardconfig.cpp:75
msgid "Screenshot"
msgstr "屏幕快照"

#: src/keyboardconfig.cpp:76
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "开启/关闭交易"

#: src/keyboardconfig.cpp:78
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "更改地图浏览模式"

#: src/keyboardconfig.cpp:80
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "项目的快捷方式键"

#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:84
#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:88
#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:92
#: src/keyboardconfig.cpp:94 src/keyboardconfig.cpp:96
#: src/keyboardconfig.cpp:98 src/keyboardconfig.cpp:100
#: src/keyboardconfig.cpp:102 src/keyboardconfig.cpp:104
#: src/keyboardconfig.cpp:106 src/keyboardconfig.cpp:108
#: src/keyboardconfig.cpp:110 src/keyboardconfig.cpp:113
#: src/keyboardconfig.cpp:115 src/keyboardconfig.cpp:117
#: src/keyboardconfig.cpp:119 src/keyboardconfig.cpp:121
#: src/keyboardconfig.cpp:360
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "物品快捷 %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:122
msgid "Help Window"
msgstr "帮助窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:124
msgid "Status Window"
msgstr "状态窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:126
msgid "Inventory Window"
msgstr "物品栏窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:128
msgid "Equipment Window"
msgstr "装备窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:130
msgid "Skill Window"
msgstr "技能窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:132
msgid "Minimap Window"
msgstr "小地图窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:134
msgid "Chat Window"
msgstr "聊天窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:136
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "物品快捷窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:138
msgid "Setup Window"
msgstr "设置窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:140
msgid "Debug Window"
msgstr "Debug窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:142
msgid "Social Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:144
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "表情快捷窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:146
msgid "Outfits Window"
msgstr "装具窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:148
msgid "Shop Window"
msgstr "橱窗"

#: src/keyboardconfig.cpp:150
msgid "Quick drop Window"
msgstr "快速下拉窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:152
msgid "Kill Stats Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:154
msgid "Commands Window"
msgstr "命令的窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:156
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "BOT检查窗口"

#: src/keyboardconfig.cpp:159
msgid "Who Is Online Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:161
msgid "Did you know Window"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:164
msgid "Previous Social Tab"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:166
msgid "Next Social Tab"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:168 src/keyboardconfig.cpp:170
#: src/keyboardconfig.cpp:172 src/keyboardconfig.cpp:174
#: src/keyboardconfig.cpp:176 src/keyboardconfig.cpp:178
#: src/keyboardconfig.cpp:180 src/keyboardconfig.cpp:182
#: src/keyboardconfig.cpp:184 src/keyboardconfig.cpp:186
#: src/keyboardconfig.cpp:188 src/keyboardconfig.cpp:190
#: src/keyboardconfig.cpp:193 src/keyboardconfig.cpp:195
#: src/keyboardconfig.cpp:197 src/keyboardconfig.cpp:199
#: src/keyboardconfig.cpp:201 src/keyboardconfig.cpp:203
#: src/keyboardconfig.cpp:205 src/keyboardconfig.cpp:207
#: src/keyboardconfig.cpp:209 src/keyboardconfig.cpp:211
#: src/keyboardconfig.cpp:213 src/keyboardconfig.cpp:215
#: src/keyboardconfig.cpp:217 src/keyboardconfig.cpp:220
#: src/keyboardconfig.cpp:223 src/keyboardconfig.cpp:226
#: src/keyboardconfig.cpp:228 src/keyboardconfig.cpp:230
#: src/keyboardconfig.cpp:232 src/keyboardconfig.cpp:234
#: src/keyboardconfig.cpp:236 src/keyboardconfig.cpp:238
#: src/keyboardconfig.cpp:240 src/keyboardconfig.cpp:242
#: src/keyboardconfig.cpp:244 src/keyboardconfig.cpp:247
#: src/keyboardconfig.cpp:249 src/keyboardconfig.cpp:251
#: src/keyboardconfig.cpp:253 src/keyboardconfig.cpp:255
#: src/keyboardconfig.cpp:257 src/keyboardconfig.cpp:259
#: src/keyboardconfig.cpp:355
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "表情快捷键为 %d"

#: src/keyboardconfig.cpp:261
msgid "Wear Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:263
msgid "Copy Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:265
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:267
msgid "Toggle Chat"
msgstr "切换聊天"

#: src/keyboardconfig.cpp:269
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "向上滚动聊天记录"

#: src/keyboardconfig.cpp:271
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "向下滚动聊天记录"

#: src/keyboardconfig.cpp:273
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "上一个聊天窗口标签页"

#: src/keyboardconfig.cpp:275
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "下一个聊天窗口标签页"

#: src/keyboardconfig.cpp:278
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:280
msgid "Previous chat line"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:282
msgid "Next chat line"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:284
msgid "Chat Auto Complete"
msgstr "自动完成交谈"

#: src/keyboardconfig.cpp:286
msgid "Deactivate Chat Input"
msgstr "停用聊天输入"

#: src/keyboardconfig.cpp:288
msgid "Select OK"
msgstr "选择OK"

#: src/keyboardconfig.cpp:291
msgid "Ignore input 1"
msgstr "忽略输入1"

#: src/keyboardconfig.cpp:293
msgid "Ignore input 2"
msgstr "忽略输入2"

#: src/keyboardconfig.cpp:295
msgid "Direct Up"
msgstr "直接向上"

#: src/keyboardconfig.cpp:296
msgid "Direct Down"
msgstr "直接下"

#: src/keyboardconfig.cpp:298
msgid "Direct Left"
msgstr "直接离开"

#: src/keyboardconfig.cpp:299
msgid "Direct Right"
msgstr "直接对"

#: src/keyboardconfig.cpp:301
msgid "Crazy moves"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:303
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:305
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:307
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "快速下降序号项目"

#: src/keyboardconfig.cpp:309
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:311
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "快速愈合的目标或自我"

#: src/keyboardconfig.cpp:313
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:315
msgid "Use magic attack"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:317
msgid "Switch magic attack"
msgstr "切换魔法攻击"

#: src/keyboardconfig.cpp:319
msgid "Change move type"
msgstr "更改移动类型"

#: src/keyboardconfig.cpp:321
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "更改攻击型武器"

#: src/keyboardconfig.cpp:323
msgid "Change Attack Type"
msgstr "更改攻击类型"

#: src/keyboardconfig.cpp:325
msgid "Change Follow mode"
msgstr "更改跟随模式"

#: src/keyboardconfig.cpp:327
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "更改仿模式"

#: src/keyboardconfig.cpp:330
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:331
msgid "On / Off audio"
msgstr "开/关 音频"

#: src/keyboardconfig.cpp:333
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:335
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "从键盘模拟右键单击"

#: src/keyboardconfig.cpp:337
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "切换模式"

#: src/keyboardconfig.cpp:339
msgid "Modifier key"
msgstr ""

#: src/keyboardconfig.cpp:411
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:371
msgid "You were killed by "
msgstr "你被打死"

#: src/localplayer.cpp:1402
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1404
msgid "Item is too heavy."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1406
msgid "Item is too far away."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1408
msgid "Inventory is full."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1410
msgid "Stack is too big."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1413
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:1416
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
#: src/localplayer.cpp:1440
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgstr[0] ""

#: src/localplayer.cpp:3174
msgid "Away"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3478
msgid "Follow: "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3480 src/localplayer.cpp:3495
msgid "Follow canceled"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3487
msgid "Imitation: "
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3489 src/localplayer.cpp:3497
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""

#: src/localplayer.cpp:3849
msgid "You see "
msgstr "你看"

#: src/main.cpp:47
msgid "manaplus [options] [mana-file]"
msgstr ""

#: src/main.cpp:48
msgid "[mana-file] : The mana file is an XML file (.mana)"
msgstr ""

#: src/main.cpp:49
msgid "              used to set custom parameters"
msgstr ""

#: src/main.cpp:50
msgid "              to the manaplus client."
msgstr ""

#: src/main.cpp:52
msgid "Options:"
msgstr "选项:"

#: src/main.cpp:53
msgid "  -l --log-file       : Log file to use"
msgstr ""

#: src/main.cpp:54
msgid "  -L --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
msgstr ""

#: src/main.cpp:55
msgid "  -v --version        : Display the version"
msgstr ""

#: src/main.cpp:56
msgid "  -h --help           : Display this help"
msgstr ""

#: src/main.cpp:57
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
msgstr ""

#: src/main.cpp:58
msgid "  -U --username       : Login with this username"
msgstr ""

#: src/main.cpp:59
msgid "  -P --password       : Login with this password"
msgstr ""

#: src/main.cpp:60
msgid "  -c --character      : Login with this character"
msgstr ""

#: src/main.cpp:61
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
msgstr ""

#: src/main.cpp:62
msgid "  -p --port           : Login server port"
msgstr ""

#: src/main.cpp:63
msgid "     --update-host    : Use this update host"
msgstr "--update-host:    使用此更新主机"

#: src/main.cpp:64
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
msgstr ""

#: src/main.cpp:66
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
msgstr ""

#: src/main.cpp:67
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
msgstr ""

#: src/main.cpp:69
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
msgstr ""

#: src/main.cpp:71
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""

#: src/main.cpp:72
msgid "     --safemode       : Start game in safe mode"
msgstr ""

#: src/main.cpp:74
msgid "     --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:163
msgid "Nothing to sell."
msgstr "无物可供出售。"

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:171
msgid "Thanks for buying."
msgstr "谢谢你的购买。"

#: src/net/ea/buysellhandler.cpp:179
msgid "Unable to buy."
msgstr "无法购买。"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
msgid "Strength:"
msgstr "力量:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
msgid "Agility:"
msgstr "敏捷:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
msgid "Vitality:"
msgstr "生命:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Intelligence:"
msgstr "智力:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Dexterity:"
msgstr "灵巧:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Luck:"
msgstr "幸运:"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "创建角色失败。很可能名称已被占用。"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:237
msgid "Wrong name."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "信息"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
msgid "Character deleted."
msgstr "角色已删除。"

#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
msgid "Failed to delete character."
msgstr "删除角色失败。"

#: src/net/ea/chathandler.cpp:60 src/net/ea/chathandler.cpp:66
#: src/net/ea/chathandler.cpp:71 src/net/ea/chathandler.cpp:77
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82 src/net/ea/chathandler.cpp:88
#: src/net/ea/chathandler.cpp:95 src/net/ea/chathandler.cpp:101
msgid "Channels are not supported!"
msgstr "聊天频道不被支持!"

#: src/net/ea/chathandler.cpp:128
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr ""

#: src/net/ea/chathandler.cpp:136
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr ""

#: src/net/ea/chathandler.cpp:348
msgid "MVP player."
msgstr ""

#: src/net/ea/chathandler.cpp:352
msgid "MVP player: "
msgstr ""

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:86
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Game"
msgstr ""

#: src/net/ea/gamehandler.cpp:98
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
msgid "Command: /invite <nick>"
msgstr "命令:/invite <昵称>"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:68
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74 src/net/ea/gui/partytab.cpp:90
msgid "Command: /leave"
msgstr "命令:/leave"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:75
msgid "This command causes the player to leave the guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:135 src/net/ea/gui/partytab.cpp:69
msgid "/help > Display this help."
msgstr "/help > 显示该帮助信息。"

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:136
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:137
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:83 src/net/manaserv/guildhandler.cpp:85
msgid "Guild created."
msgstr "帮会已创建"

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:88 src/net/ea/guildhandler.cpp:93
msgid "You are already in guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:98
msgid "Emperium check failed."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:103
msgid "Unknown server response."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:194
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:402
msgid "Could not inivte user to guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:406
msgid "User rejected guild invite."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:410
msgid "User is now part of your guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:414
msgid "Your guild is full."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:418
msgid "Unknown guild invite response."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:438
msgid "You have left the guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:452
#, c-format
msgid "%s has left your guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:483
msgid "You was kicked from guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/guildhandler.cpp:496
#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:70
msgid "/invite > Invite a player to your party"
msgstr "/invite > 邀请某一玩家加入您的帮会"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
msgid "/leave > Leave the party you are in"
msgstr "/leave > 离开你所在的帮会"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
msgstr "/kick > 把某人踢出你所在的帮会"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
msgstr "/item > 显示/改变帮会项目共享选项"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
msgstr "/exp > 显示/改变帮会经验共享选项"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:84
msgid "This command invites <nick> to party with you."
msgstr "该命令邀请<昵称>和你聚会。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:91
msgid "This command causes the player to leave the party."
msgstr "该命令致使玩家离开帮会"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
msgid "Command: /item <policy>"
msgstr "命令:/item <策略>"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
msgstr "改命令改变帮会的物品共享策略。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:98
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:101
msgid "Command: /item"
msgstr "命令:/item"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:102
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
msgstr "该命令显示帮会现有的物品共享策略。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107
msgid "Command: /exp <policy>"
msgstr "命令:/exp <策略>"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:108
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
msgstr "该命令改变帮会的经验共享策略。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
msgid ""
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启经验共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来关闭经验共享。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
msgid "Command: /exp"
msgstr "命令:/exp"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:114
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr "该命令显示帮会现有的经验共享策略。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:286
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "物品共享开启。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:296
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "物品共享关闭。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:306
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "物品共享不可能。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:248
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "经验共享开启。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:258
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "经验共享关闭。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:268
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "经验共享不可能。"

#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr ""

#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:407
msgid "Failed to use item."
msgstr "使用物品失败。"

#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:580
msgid "Unable to equip."
msgstr "无法装备。"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:131
msgid "Account was not found. Please re-login."
msgstr "帐号不存在。请重新登录。"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
msgstr "旧密码不正确。"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:243
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
msgstr "未知的错误。"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:205
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:208
msgid "Wrong password."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211
msgid "Account expired."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:214
msgid "Rejected from server."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:217
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:221
msgid "Client too old."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
"你被暂时禁止进入游戏直到%s.\n"
"请通过论坛联系GM组"

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:231
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:234
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""

#: src/net/ea/loginhandler.cpp:240
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:82
msgid "Could not create party."
msgstr "无法创建帮会。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:84
msgid "Party successfully created."
msgstr "帮会创建成功。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:140
#, c-format
msgid "%s has joined your party."
msgstr ""

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:176
#, c-format
msgid "%s is already a member of a party."
msgstr "%s已经是你的帮会成员了。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:181
#, c-format
msgid "%s refused your invitation."
msgstr "%s拒绝了您的邀请。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "%s is now a member of your party."
msgstr "%s现在是你帮会中的成员了。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:191
#, c-format
msgid "%s can't join your party because party is full."
msgstr ""

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:196
#, c-format
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:356
msgid "You have left the party."
msgstr "你以退出帮会"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:368
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr "%s已经离开你的帮会。"

#: src/net/ea/partyhandler.cpp:444
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr "一未知成员尝试说:%s"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:315
msgid "You are dead."
msgstr "你已玩完了。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:96 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:316
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
msgstr "很遗憾的告诉您,您的角色在战斗中死亡了"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:318
msgid "You are not that alive anymore."
msgstr "你再也不是那样的生机勃勃了。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:319
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
msgstr "游戏结束!"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
msgid "Insert coin to continue."
msgstr "投入游戏币继续。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:321
msgid ""
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
"place."
msgstr "不,孩子。你的角色没有真正死亡。他……呃……不过是去了一个更好的地方而已。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:323
msgid ""
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
"failed."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:325
msgid "I guess this did not run too well."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:110 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:112 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:329
msgid "Annihilated."
msgstr "被消灭了。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:330
msgid "Looks like you got your head handed to you."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:116 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:332
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
msgstr "你还没死,你只是在休息"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You are no more."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
msgid "You have ceased to be."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
msgid "You're a stiff."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
msgid "Your metabolic processes are now history."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
msgid "You're off the twig."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
msgid "You've kicked the bucket."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
msgid ""
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
"bleedin' choir invisibile."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
msgid "You are an ex-player."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:132
msgid "You're pining for the fjords."
msgstr "<策略>可以为“1”,“yes”,“true”其中之一以开启物品共享,或者 是\"0\",\"no\",\"false\"用来禁止物品共享。"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336 src/net/ea/playerhandler.cpp:346
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:425
msgid "Message"
msgstr "讯息"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:337
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
"health."
msgstr "你已携带超过半数负重。无法回复健康(体力)"

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:347
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:451
#, c-format
msgid "You picked up %s."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:457
#, c-format
msgid "You spent %s."
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:501
msgid "Cannot raise skill!"
msgstr ""

#: src/net/ea/playerhandler.cpp:618
msgid "Equip arrows first."
msgstr "请先装备弓箭。"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:149
msgid "Trade failed!"
msgstr "交易失败!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:152
msgid "Emote failed!"
msgstr "发送表情失败!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:155
msgid "Sit failed!"
msgstr "原地休息失败!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:158
msgid "Chat creating failed!"
msgstr "聊天创建失败!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:161
msgid "Could not join party!"
msgstr "不能加入工会!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:164
msgid "Cannot shout!"
msgstr "无法呼喊!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:177
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "你还没有达到足够的等级!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:181
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "HP不足!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:184
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "SP不足!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:187
msgid "You have no memos!"
msgstr "没有备忘录"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:190
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "你无法办到!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:193
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "看起来需要更多金币…… ;-)"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:196
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "此武器无法用来使用此项技能!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:200
msgid "You need another red gem!"
msgstr "你需要另一颗红宝石!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:203
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "你需要另一颗蓝宝石!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:206
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "你已负重太多,无法办到!"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:209
msgid "Huh? What's that?"
msgstr "啊?那是什么?"

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:220
msgid "Warp failed..."
msgstr "传送失败..."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:223
msgid "Could not steal anything..."
msgstr "无法偷取任何物品..."

#: src/net/ea/specialhandler.cpp:226
msgid "Poison had no effect..."
msgstr "毒药无效..."

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:107 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:128
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s想和您进行交易,是否接受?"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130
msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away."
msgstr "交易不可能进行。与交易伙伴太过太过遥远"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:134
msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist."
msgstr "交易不可能进行。角色不存在。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
msgstr "交易取消因不明原因。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "交易:您和%s"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:156
#, c-format
msgid "Trade with %s cancelled."
msgstr "与%s的交易被取消。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:169
msgid "Unhandled trade cancel packet."
msgstr "未处理的交易取消分组。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:231
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
msgstr "添加项目失败。交易伙伴已经负重太多。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:236
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
msgstr "添加项目失败。交易伙伴无空闲槽存放物品。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:241
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
msgstr ""

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:245
msgid "Failed adding item for unknown reason."
msgstr "添加项目失败,原因未知。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:264 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:160
msgid "Trade canceled."
msgstr "交易取消。"

#: src/net/ea/tradehandler.cpp:275 src/net/manaserv/tradehandler.cpp:167
msgid "Trade completed."
msgstr "交易完成。"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:259
msgid "Strength"
msgstr "力量"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
msgid "Strength %+.1f"
msgstr "力量%+.1f"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
msgid "Agility"
msgstr "敏捷"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
msgid "Agility %+.1f"
msgstr "敏捷 %+.1f"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
msgid "Dexterity"
msgstr "敏捷"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
#, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
msgstr "灵巧%+.1f"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
msgid "Vitality"
msgstr "生命"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
#, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
msgstr "活力%+.1f"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
msgid "Intelligence"
msgstr "智慧"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
#, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
msgstr "智慧%+.1f"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
msgid "Willpower"
msgstr "意志"

#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
#, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
msgstr "意志力%+.1f"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
msgstr "按确定以重生。"

#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
msgstr "你死了"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
msgstr "未登录。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
msgstr "无空槽。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
msgstr "名称无效。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
msgstr "人物的名字已经存在。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
msgstr "无效的发型。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
msgstr "头发的颜色无效。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
msgstr "无效的性别。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
msgstr "字符的统计太高。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
msgstr "字符的统计过低。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
msgid "At least one stat is out of the permitted range: (%u - %u)."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
msgstr "删除。"

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
msgstr "无 游戏服务器 可用。"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:186 src/net/manaserv/chathandler.cpp:309
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
msgstr "主题:%s"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:214
msgid "Listing channels."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
msgstr "%s已被%s踢出"

#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
msgstr ""

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:90
msgid "Error creating guild."
msgstr "创建公会时发生错误。"

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:100
msgid "Invite sent."
msgstr "邀请已发送。"

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
msgstr "会员晋升成功。"

#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
msgstr "晋升会员失败。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
msgstr "错误magic_token。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:96 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:281
msgid "Already logged in."
msgstr "已登录。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
msgid "Account banned."
msgstr "帐户被禁止。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
msgstr "新密码不正确。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
msgstr "账户未连接。请先登录。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
msgstr "新的电子邮件地址不正确。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
msgstr "旧的电子邮件地址不正确。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
msgstr "新的电子邮件地址已存在。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
"Client registration is not allowed. Please contact server administration."
msgstr "客户端注册是不允许的。请联系服务器管理。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:275 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:312
msgid "Client version is too old."
msgstr "客户端版本太旧。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
msgstr "用户名或密码错误。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
msgid "Account banned"
msgstr "帐户被禁止"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr "登录尝试后,以前的尝试还为时过早。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
msgstr "错误的用户名,密码或电子邮件地址。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
msgstr "用户名已存在。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
msgstr "电子邮件地址已存在。"

#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
msgstr "你的时间太长与CAPTCHA或你的反应是不正确的。"

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
msgstr "加入了帮会。"

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
msgid "%s joined the party."
msgstr "%s加入了帮会。"

#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
msgstr "%s的拒绝你的邀请。"

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
msgstr "正在接受交易请求"

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:109
msgid "Ignoring incoming trade requests."
msgstr "忽略交易请求"

#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trading with %s"
msgstr "与%s交易中"

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:70
msgid "Kick failed!"
msgstr "踢出失败!"

#: src/net/tmwa/adminhandler.cpp:72
msgid "Kick succeeded!"
msgstr "成功踢出!"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:133
msgid "Thanks for selling."
msgstr "感谢您的出售。"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:137
msgid "Unable to sell."
msgstr "无法出售."

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
msgid "Unable to sell while trading."
msgstr "不能出售,交易。"

#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
msgid "Unable to sell unsellable item."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Strength %+d"
msgstr "力量 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:110
#, c-format
msgid "Agility %+d"
msgstr "敏捷 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
msgid "Vitality %+d"
msgstr "生命 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:112
#, c-format
msgid "Intelligence %+d"
msgstr "智慧 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
#, c-format
msgid "Dexterity %+d"
msgstr "敏捷 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:114
#, c-format
msgid "Luck %+d"
msgstr "幸运 %+d"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
msgid "Authentication failed."
msgstr "身份验证失败。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:143
msgid "No servers available."
msgstr "没有可用的服务器。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "别人尝试使用该帐户。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:150
msgid "This account is already logged in."
msgstr "此帐户已登录。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:153
msgid "Speed hack detected."
msgstr "检测速度劈。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
msgid "Duplicated login."
msgstr "重复登录。"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
msgid "Unknown connection error."
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:232
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "和服务器失去连接"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
msgid "Luck"
msgstr "幸运"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
msgid "Defense"
msgstr "国防"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
msgid "M.Attack"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
msgid "M.Defense"
msgstr ""

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "%精度"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "%闪避"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "%"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
msgid "Attack Delay"
msgstr "攻击延迟"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
msgid "Walk Delay"
msgstr "步行延迟"

#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
msgid "Attack Range"
msgstr "攻击范围"

#: src/net/tmwa/network.cpp:152
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "空的地址给网络:连接()!"

#: src/net/tmwa/network.cpp:356
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr ""

#: src/net/tmwa/network.cpp:426
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "连接到服务器终止。"

#: src/net/tmwa/partyhandler.cpp:171
#, c-format
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s不在你的帮会中!"

#: src/playerrelations.cpp:414
msgid "Print '...'"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:434
msgid "Blink name"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:478
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""

#: src/playerrelations.cpp:481
msgid "Floating bubble"
msgstr ""

#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:248
#: src/resources/monsterdb.cpp:84
msgid "unnamed"
msgstr "未知怪兽"

#: src/resources/itemdb.cpp:65
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "攻击 %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:66
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "防护 %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:67
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "HP %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:68
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "MP %+d"

#: src/resources/itemdb.cpp:171
msgid "Unknown item"
msgstr "未知物品"