diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 483 |
1 files changed, 250 insertions, 233 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tmw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 00:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-13 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-11 20:01+0000\n" "Last-Translator: Koptev Oleg <Unknown>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -17,286 +17,286 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-11 21:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/commandhandler.cpp:141 +#: src/commandhandler.cpp:142 msgid "-- Help --" msgstr "-- Помощь --" -#: src/commandhandler.cpp:142 +#: src/commandhandler.cpp:143 msgid "/help > Display this help" msgstr "/help > Отображает этото текст" -#: src/commandhandler.cpp:144 +#: src/commandhandler.cpp:145 msgid "/where > Display map name" msgstr "/where > Отображает имя карты" -#: src/commandhandler.cpp:145 +#: src/commandhandler.cpp:146 msgid "/who > Display number of online users" msgstr "/who > Отображает количество пользователей он-лайн" -#: src/commandhandler.cpp:146 +#: src/commandhandler.cpp:147 msgid "/me > Tell something about yourself" msgstr "/me > Расскажите что-нибудь о себе" -#: src/commandhandler.cpp:148 +#: src/commandhandler.cpp:149 msgid "/clear > Clears this window" msgstr "/clear > Очищает это окно" -#: src/commandhandler.cpp:150 +#: src/commandhandler.cpp:151 msgid "/msg > Send a private message to a user" msgstr "/msg > Послать приватное сообщение пользователю" -#: src/commandhandler.cpp:151 +#: src/commandhandler.cpp:152 msgid "/whisper > Alias of msg" msgstr "/whisper > Вариант команды msg" -#: src/commandhandler.cpp:152 +#: src/commandhandler.cpp:153 msgid "/w > Alias of msg" msgstr "/w > Вариант команды msg" -#: src/commandhandler.cpp:153 +#: src/commandhandler.cpp:154 msgid "/query > Makes a tab for private messages with another user" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:154 +#: src/commandhandler.cpp:155 msgid "/q > Alias of query" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:156 +#: src/commandhandler.cpp:157 msgid "/list > Display all public channels" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:157 +#: src/commandhandler.cpp:158 msgid "/join > Join or create a channel" msgstr "/join > Создать или присоединиться к каналу" -#: src/commandhandler.cpp:159 +#: src/commandhandler.cpp:160 msgid "/party > Invite a user to party" msgstr "Пригласить пользователя на канал" -#: src/commandhandler.cpp:161 +#: src/commandhandler.cpp:162 msgid "/record > Start recording the chat to an external file" msgstr "/record > Записывать чат во внешний файл" -#: src/commandhandler.cpp:162 +#: src/commandhandler.cpp:163 msgid "/toggle > Determine whether <return> toggles the chat log" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:163 +#: src/commandhandler.cpp:164 msgid "/present > Get list of players present (sent to chat log, if logging)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:165 +#: src/commandhandler.cpp:166 msgid "/announce > Global announcement (GM only)" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:169 +#: src/commandhandler.cpp:170 msgid "For more information, type /help <command>" msgstr "Чтобы получить больше информации, наберите /help <команда>" -#: src/commandhandler.cpp:173 +#: src/commandhandler.cpp:174 msgid "Command: /help" msgstr "Команда: /help" -#: src/commandhandler.cpp:174 +#: src/commandhandler.cpp:175 msgid "This command displays a list of all commands available." msgstr "Эта команда показывает список доступных команд" -#: src/commandhandler.cpp:175 +#: src/commandhandler.cpp:176 msgid "Command: /help <command>" msgstr "Команда: /help <команда>" -#: src/commandhandler.cpp:176 +#: src/commandhandler.cpp:177 msgid "This command displays help on <command>." msgstr "Эта команда показывает помощь по <команде>." -#: src/commandhandler.cpp:184 +#: src/commandhandler.cpp:185 msgid "Command: /announce <msg>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:185 +#: src/commandhandler.cpp:186 msgid "*** only available to a GM ***" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:186 +#: src/commandhandler.cpp:187 msgid "This command sends the message <msg> to all players currently online." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:191 +#: src/commandhandler.cpp:192 msgid "Command: /clear" msgstr "Команда: /clear" -#: src/commandhandler.cpp:192 +#: src/commandhandler.cpp:193 msgid "This command clears the chat log of previous chat." msgstr "Эта команда очищает лог чата." -#: src/commandhandler.cpp:196 +#: src/commandhandler.cpp:197 msgid "Command: /join <channel>" msgstr "Команда: /join <канал>" -#: src/commandhandler.cpp:197 +#: src/commandhandler.cpp:198 msgid "This command makes you enter <channel>." msgstr "Команда для входа на <канал>." -#: src/commandhandler.cpp:198 +#: src/commandhandler.cpp:199 msgid "If <channel> doesn't exist, it's created." msgstr "Если <канал> не существует, он будет создан." -#: src/commandhandler.cpp:202 +#: src/commandhandler.cpp:203 msgid "Command: /list" msgstr "Команда: /list" -#: src/commandhandler.cpp:203 +#: src/commandhandler.cpp:204 msgid "This command shows a list of all channels." msgstr "Эта команда показывает список всех каналов." -#: src/commandhandler.cpp:207 +#: src/commandhandler.cpp:208 msgid "Command: /me <message>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:208 +#: src/commandhandler.cpp:209 msgid "This command tell others you are (doing) <msg>." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:212 +#: src/commandhandler.cpp:213 msgid "Command: /msg <nick> <message>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:213 +#: src/commandhandler.cpp:214 msgid "Command: /whisper <nick> <message>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:214 +#: src/commandhandler.cpp:215 msgid "Command: /w <nick> <message>" msgstr "Команда: /w <ник> <сообщение>" -#: src/commandhandler.cpp:215 +#: src/commandhandler.cpp:216 msgid "This command sends the text <message> to <nick>." msgstr "Эта команда посылает текст <сообщение> пользователю <nick>." -#: src/commandhandler.cpp:216 src/commandhandler.cpp:230 +#: src/commandhandler.cpp:217 src/commandhandler.cpp:231 #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:81 src/gui/widgets/channeltab.cpp:90 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." msgstr "Если ник содержит пробелы, заключите его в кавычки (\")." -#: src/commandhandler.cpp:221 +#: src/commandhandler.cpp:222 msgid "Command: /query <nick>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:222 +#: src/commandhandler.cpp:223 msgid "Command: /q <nick>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:223 +#: src/commandhandler.cpp:224 msgid "This command tries to make a tab for whispers betweenyou and <nick>." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:228 +#: src/commandhandler.cpp:229 msgid "Command: /party <nick>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:229 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 +#: src/commandhandler.cpp:230 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78 msgid "This command invites <nick> to party with you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:235 +#: src/commandhandler.cpp:236 msgid "Command: /present" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:236 +#: src/commandhandler.cpp:237 msgid "" "This command gets a list of players within hearing and sends it to either " "the record log if recording, or the chat log otherwise." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:242 +#: src/commandhandler.cpp:243 msgid "Command: /record <filename>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:243 +#: src/commandhandler.cpp:244 msgid "This command starts recording the chat log to the file <filename>." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:245 +#: src/commandhandler.cpp:246 msgid "Command: /record" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:246 +#: src/commandhandler.cpp:247 msgid "This command finishes a recording session." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:250 +#: src/commandhandler.cpp:251 msgid "Command: /toggle <state>" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:251 +#: src/commandhandler.cpp:252 msgid "" "This command sets whether the return key should toggle the chat log, or " "whether the chat log turns off automatically." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:253 +#: src/commandhandler.cpp:254 msgid "" "<state> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to turn the toggle on, or \"0" "\", \"no\", \"false\" to turn the toggle off." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:256 +#: src/commandhandler.cpp:257 msgid "Command: /toggle" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:257 +#: src/commandhandler.cpp:258 msgid "This command displays the return toggle status." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:261 +#: src/commandhandler.cpp:262 msgid "Command: /where" msgstr "Команда: /where" -#: src/commandhandler.cpp:262 +#: src/commandhandler.cpp:263 msgid "This command displays the name of the current map." msgstr "Эта команда показывает имя текущей карты." -#: src/commandhandler.cpp:266 +#: src/commandhandler.cpp:267 msgid "Command: /who" msgstr "Команда: /who" -#: src/commandhandler.cpp:267 +#: src/commandhandler.cpp:268 msgid "This command displays the number of players currently online." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:272 +#: src/commandhandler.cpp:273 msgid "Unknown command." msgstr "Неизвесная команда" -#: src/commandhandler.cpp:273 +#: src/commandhandler.cpp:274 msgid "Type /help for a list of commands." msgstr "Введите /help для получения списка команд." -#: src/commandhandler.cpp:339 +#: src/commandhandler.cpp:340 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:346 +#: src/commandhandler.cpp:347 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick '%s'! It either already exists, or is " "you." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:392 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Return toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:392 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Message closes chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:401 +#: src/commandhandler.cpp:402 msgid "Return now toggles chat." msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:405 +#: src/commandhandler.cpp:406 msgid "Message now closes chat." msgstr "" @@ -325,25 +325,25 @@ msgstr "" msgid "Network Error" msgstr "" -#: src/game.cpp:646 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 +#: src/game.cpp:653 src/gui/buy.cpp:71 src/gui/quitdialog.cpp:32 #: src/gui/quitdialog.cpp:35 src/gui/quitdialog.cpp:36 src/gui/sell.cpp:73 -#: src/keyboardconfig.cpp:100 +#: src/keyboardconfig.cpp:101 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: src/game.cpp:647 +#: src/game.cpp:654 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: src/game.cpp:654 +#: src/game.cpp:661 msgid "no" msgstr "" -#: src/game.cpp:794 +#: src/game.cpp:801 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "" -#: src/game.cpp:801 +#: src/game.cpp:808 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Продать" #: src/gui/buysell.cpp:40 src/gui/changeemaildialog.cpp:53 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:56 src/gui/charcreatedialog.cpp:74 #: src/gui/charselectdialog.cpp:111 src/gui/connection.cpp:38 -#: src/gui/itemamount.cpp:94 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 +#: src/gui/itemamount.cpp:96 src/gui/login.cpp:75 src/gui/npcpostdialog.cpp:54 #: src/gui/quitdialog.cpp:40 src/gui/register.cpp:81 #: src/gui/serverdialog.cpp:104 src/gui/serverselectdialog.cpp:67 #: src/gui/setup.cpp:72 src/gui/textdialog.cpp:37 @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Select Character" msgstr "Выбор персонажа" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:93 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:110 src/gui/itemamount.cpp:95 #: src/gui/okdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:39 #: src/gui/serverdialog.cpp:103 msgid "Ok" @@ -563,20 +563,20 @@ msgstr "" msgid "Chat" msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:332 +#: src/gui/chat.cpp:324 #, c-format msgid "%d players are present." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:333 +#: src/gui/chat.cpp:325 msgid "Present: " msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:350 +#: src/gui/chat.cpp:342 msgid "Attendance written to record log." msgstr "" -#: src/gui/chat.cpp:475 +#: src/gui/chat.cpp:467 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "" @@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Соединение..." msgid "Unable to load selection.png" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:68 src/gui/windowmenu.cpp:60 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:71 src/gui/windowmenu.cpp:60 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:87 src/gui/inventorywindow.cpp:74 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:90 src/gui/inventorywindow.cpp:74 #: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:268 msgid "Unequip" msgstr "Снять" @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "Equip" msgstr "Надеть" #: src/gui/inventorywindow.cpp:70 src/gui/inventorywindow.cpp:71 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:147 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:274 src/gui/skill.cpp:150 msgid "Use" msgstr "Использовать" @@ -660,27 +660,27 @@ msgstr "" msgid "Weight:" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:95 +#: src/gui/itemamount.cpp:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:121 +#: src/gui/itemamount.cpp:123 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Сколько предметов продать." -#: src/gui/itemamount.cpp:124 +#: src/gui/itemamount.cpp:126 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Сколько предметов сбросить." -#: src/gui/itemamount.cpp:127 +#: src/gui/itemamount.cpp:129 msgid "Select amount of items to store." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:130 +#: src/gui/itemamount.cpp:132 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "" -#: src/gui/itemamount.cpp:133 +#: src/gui/itemamount.cpp:135 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Сколько предметов разделить." @@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" #: src/gui/magic.cpp:32 src/gui/skilldialog.cpp:117 src/gui/windowmenu.cpp:64 -#: src/localplayer.cpp:848 +#: src/localplayer.cpp:771 msgid "Magic" msgstr "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" msgid "Cast Test Spell 3" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:46 src/gui/minimap.cpp:86 +#: src/gui/minimap.cpp:45 src/gui/minimap.cpp:85 msgid "Map" msgstr "" @@ -811,8 +811,8 @@ msgstr "" msgid "Is" msgstr "" -#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:45 -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 +#: src/gui/palette.cpp:98 src/gui/partywindow.cpp:48 +#: src/gui/partywindow.cpp:75 src/net/ea/gui/partytab.cpp:39 msgid "Party" msgstr "" @@ -952,99 +952,112 @@ msgstr "" msgid "1/4 HP Bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:75 +#: src/gui/partywindow.cpp:70 +#, c-format +msgid "Party (%s)" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:77 msgid "@@name|Add name to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:87 +#: src/gui/popupmenu.cpp:89 #, c-format msgid "@@trade|Trade With %s@@" msgstr "@@trade|Торговать с %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:88 src/gui/popupmenu.cpp:130 +#: src/gui/popupmenu.cpp:90 src/gui/popupmenu.cpp:138 #, c-format msgid "@@attack|Attack %s@@" msgstr "@@attack|Атаковать %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:94 +#: src/gui/popupmenu.cpp:96 #, c-format msgid "@@friend|Befriend %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:97 +#: src/gui/popupmenu.cpp:99 #, c-format msgid "@@disregard|Disregard %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:98 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 #, c-format msgid "@@ignore|Ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:102 src/gui/popupmenu.cpp:107 +#: src/gui/popupmenu.cpp:104 src/gui/popupmenu.cpp:109 #, c-format msgid "@@unignore|Un-Ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:103 +#: src/gui/popupmenu.cpp:105 #, c-format msgid "@@ignore|Completely ignore %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:113 +#: src/gui/popupmenu.cpp:116 #, c-format msgid "@@guild|Invite %s to join your guild@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:114 +#: src/gui/popupmenu.cpp:119 #, c-format msgid "@@party|Invite %s to join your party@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:125 +#: src/gui/popupmenu.cpp:124 +msgid "@@admin-kick|Kick player@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:132 #, c-format msgid "@@talk|Talk To %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:162 -#: src/gui/popupmenu.cpp:375 +#: src/gui/popupmenu.cpp:141 +msgid "@@admin-kick|Kick monster@@" +msgstr "" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:170 +#: src/gui/popupmenu.cpp:383 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancelОтмена@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 #, c-format msgid "@@pickup|Pick up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:373 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:381 msgid "@@chat|Add to chat@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:348 +#: src/gui/popupmenu.cpp:356 msgid "@@use|Unequip@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:350 +#: src/gui/popupmenu.cpp:358 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Надеть@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:353 +#: src/gui/popupmenu.cpp:361 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Использовать@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popupmenu.cpp:363 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Сбросить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:359 +#: src/gui/popupmenu.cpp:367 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@split|Разделить@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:364 +#: src/gui/popupmenu.cpp:372 msgid "@@store|Store@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:371 +#: src/gui/popupmenu.cpp:379 msgid "@@retrieve|Retrieve@@" msgstr "" @@ -1455,24 +1468,24 @@ msgstr "" msgid "Changes will take effect on map change." msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:41 +#: src/gui/skill.cpp:44 msgid "skills.xml" msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:50 +#: src/gui/skill.cpp:53 msgid "Mystery Skill" msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:126 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 +#: src/gui/skill.cpp:129 src/gui/skilldialog.cpp:99 src/gui/windowmenu.cpp:62 msgid "Skills" msgstr "Умения" -#: src/gui/skill.cpp:145 src/gui/skill.cpp:197 +#: src/gui/skill.cpp:148 src/gui/skill.cpp:200 #, c-format msgid "Skill points: %d" msgstr "" -#: src/gui/skill.cpp:146 +#: src/gui/skill.cpp:149 msgid "Up" msgstr "" @@ -1768,7 +1781,7 @@ msgstr "" msgid "%s whispers: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/chattab.cpp:240 src/resources/itemdb.cpp:107 +#: src/gui/widgets/chattab.cpp:233 src/resources/itemdb.cpp:107 msgid "Unknown item" msgstr "" @@ -1825,202 +1838,206 @@ msgid "Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:46 -msgid "Smilie" +msgid "Target & Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:47 -msgid "Talk" +msgid "Smilie" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:48 -msgid "Stop Attack" +msgid "Talk" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:49 -msgid "Target Closest" +msgid "Stop Attack" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:50 -msgid "Target NPC" +msgid "Target Closest" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:51 -msgid "Target Player" +msgid "Target NPC" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:52 -msgid "Pickup" +msgid "Target Player" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:53 -msgid "Hide Windows" +msgid "Pickup" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:54 -msgid "Sit" +msgid "Hide Windows" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:55 -msgid "Screenshot" +msgid "Sit" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:56 -msgid "Enable/Disable Trading" +msgid "Screenshot" msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:57 +msgid "Enable/Disable Trading" +msgstr "" + +#: src/keyboardconfig.cpp:58 msgid "Find Path to Mouse" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:58 src/keyboardconfig.cpp:59 -#: src/keyboardconfig.cpp:60 src/keyboardconfig.cpp:61 -#: src/keyboardconfig.cpp:62 src/keyboardconfig.cpp:63 -#: src/keyboardconfig.cpp:64 src/keyboardconfig.cpp:65 -#: src/keyboardconfig.cpp:66 src/keyboardconfig.cpp:67 -#: src/keyboardconfig.cpp:68 src/keyboardconfig.cpp:69 +#: src/keyboardconfig.cpp:59 src/keyboardconfig.cpp:60 +#: src/keyboardconfig.cpp:61 src/keyboardconfig.cpp:62 +#: src/keyboardconfig.cpp:63 src/keyboardconfig.cpp:64 +#: src/keyboardconfig.cpp:65 src/keyboardconfig.cpp:66 +#: src/keyboardconfig.cpp:67 src/keyboardconfig.cpp:68 +#: src/keyboardconfig.cpp:69 src/keyboardconfig.cpp:70 #, c-format msgid "Item Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:70 +#: src/keyboardconfig.cpp:71 msgid "Help Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:71 +#: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Status Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:72 +#: src/keyboardconfig.cpp:73 msgid "Inventory Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:73 +#: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Equipment WIndow" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:74 +#: src/keyboardconfig.cpp:75 msgid "Skill Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:75 +#: src/keyboardconfig.cpp:76 msgid "Minimap Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:76 +#: src/keyboardconfig.cpp:77 msgid "Chat Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:77 +#: src/keyboardconfig.cpp:78 msgid "Item Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:78 +#: src/keyboardconfig.cpp:79 msgid "Setup Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:79 +#: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:80 +#: src/keyboardconfig.cpp:81 msgid "Party Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:81 +#: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Emote Shortcut Window" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:82 src/keyboardconfig.cpp:83 -#: src/keyboardconfig.cpp:84 src/keyboardconfig.cpp:85 -#: src/keyboardconfig.cpp:86 src/keyboardconfig.cpp:87 -#: src/keyboardconfig.cpp:88 src/keyboardconfig.cpp:89 -#: src/keyboardconfig.cpp:90 src/keyboardconfig.cpp:91 -#: src/keyboardconfig.cpp:92 src/keyboardconfig.cpp:93 +#: src/keyboardconfig.cpp:83 src/keyboardconfig.cpp:84 +#: src/keyboardconfig.cpp:85 src/keyboardconfig.cpp:86 +#: src/keyboardconfig.cpp:87 src/keyboardconfig.cpp:88 +#: src/keyboardconfig.cpp:89 src/keyboardconfig.cpp:90 +#: src/keyboardconfig.cpp:91 src/keyboardconfig.cpp:92 +#: src/keyboardconfig.cpp:93 src/keyboardconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Emote Shortcut %d" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:94 +#: src/keyboardconfig.cpp:95 msgid "Toggle Chat" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:95 +#: src/keyboardconfig.cpp:96 msgid "Scroll Chat Up" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:96 +#: src/keyboardconfig.cpp:97 msgid "Scroll Chat Down" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:97 +#: src/keyboardconfig.cpp:98 msgid "Previous Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:98 +#: src/keyboardconfig.cpp:99 msgid "Next Chat Tab" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:99 +#: src/keyboardconfig.cpp:100 msgid "Select OK" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:101 +#: src/keyboardconfig.cpp:102 msgid "Ignore input 1" msgstr "" -#: src/keyboardconfig.cpp:102 +#: src/keyboardconfig.cpp:103 msgid "Ignore input 2" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:837 +#: src/localplayer.cpp:760 msgid "Unarmed" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:838 +#: src/localplayer.cpp:761 msgid "Knife" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:839 +#: src/localplayer.cpp:762 msgid "Sword" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:840 +#: src/localplayer.cpp:763 msgid "Polearm" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:841 +#: src/localplayer.cpp:764 msgid "Staff" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:842 +#: src/localplayer.cpp:765 msgid "Whip" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:843 +#: src/localplayer.cpp:766 msgid "Bow" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:844 +#: src/localplayer.cpp:767 msgid "Shooting" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:845 +#: src/localplayer.cpp:768 msgid "Mace" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:846 +#: src/localplayer.cpp:769 msgid "Axe" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:847 +#: src/localplayer.cpp:770 msgid "Thrown" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:849 +#: src/localplayer.cpp:772 msgid "Craft" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:850 +#: src/localplayer.cpp:773 msgid "Unknown Skill" msgstr "" @@ -2232,27 +2249,27 @@ msgstr "" msgid "Unable to unequip." msgstr "" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:81 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:91 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 #, fuzzy, c-format msgid "Strength %+d" msgstr "Сила" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:82 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:92 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:83 #, fuzzy, c-format msgid "Agility %+d" msgstr "Выносливость:" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:93 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:85 #, fuzzy, c-format msgid "Vitality %+d" msgstr "Живучесть:" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:85 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:94 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 #, fuzzy, c-format msgid "Intelligence %+d" msgstr "Интеллект" -#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:83 +#: src/net/ea/generalhandler.cpp:95 src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:84 #, fuzzy, c-format msgid "Dexterity %+d" msgstr "Ловкость" @@ -2422,16 +2439,16 @@ msgstr "" msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:184 msgid "Unable to pick up item" msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:194 #, c-format msgid "You picked up %s [@@%d|%s@@]" msgstr "" -#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/inventoryhandler.cpp:240 msgid "Failed to use item" msgstr "" @@ -2481,45 +2498,45 @@ msgstr "" msgid "Party successfully created." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:118 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:115 #, c-format msgid "%s is already a member of a party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:122 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:119 #, c-format msgid "%s refused your invitation." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:126 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:123 #, c-format msgid "%s is now a member of your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:130 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:127 #, c-format msgid "Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:234 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:239 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:238 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:274 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:273 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:300 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:299 msgid "Inviting like this isn't supported at the moment." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:329 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:328 #, c-format msgid "%s is not in your party!" msgstr "" @@ -2639,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "You're pining for the fjords." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:269 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:246 src/net/ea/playerhandler.cpp:270 msgid "Message" msgstr "" @@ -2648,147 +2665,147 @@ msgid "" "You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health." msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:289 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:290 msgid "You picked up " msgstr "" -#: src/net/ea/playerhandler.cpp:412 +#: src/net/ea/playerhandler.cpp:413 msgid "Equip arrows first" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:138 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:139 msgid "Trade failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:141 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 msgid "Emote failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:144 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:145 msgid "Sit failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:147 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:148 msgid "Chat creating failed!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151 msgid "Could not join party!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:154 msgid "Cannot shout!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163 msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:166 msgid "Insufficient HP!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:168 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:169 msgid "Insufficient SP!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 msgid "You have no memos!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:174 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:175 msgid "You cannot do that right now!" msgstr "Вы не можете сделать это сейчас!" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178 msgid "Seems you need more money... ;-)" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181 msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" msgstr "Вы не можете использовать это умение с этим видом оружия!" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:183 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 msgid "You need another red gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:186 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187 msgid "You need another blue gem!" msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190 msgid "You're carrying to much to do this!" msgstr "Вы несёте слишком много, чтобы сделать это!" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:192 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 msgid "Huh? What's that?" msgstr "А? Что это?" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:202 msgid "Warp failed..." msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 msgid "Could not steal anything..." msgstr "" -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:207 +#: src/net/ea/skillhandler.cpp:208 msgid "Poison had no effect..." msgstr "Яд не подействовал..." -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:100 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:101 msgid "Request for trade" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:102 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103 msgid " wants to trade with you, do you accept?" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:116 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:117 msgid "Trading isn't possible. Trade partner is too far away." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:120 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:121 msgid "Trading isn't possible. Character doesn't exist." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:124 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:125 msgid "Trade cancelled due to an unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:130 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:131 msgid "Trade: You and " msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:136 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 msgid "Trade with " msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:137 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:138 msgid " cancelled" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:144 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:145 msgid "Unhandled trade cancel packet" msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:194 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:195 msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:199 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:200 msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:203 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:204 msgid "Failed adding item for unknown reason." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:216 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:217 msgid "Trade canceled." msgstr "" -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:223 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:224 msgid "Trade completed." msgstr "" @@ -2812,7 +2829,7 @@ msgstr "Сила волиr:" msgid "Topic: " msgstr "" -#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:86 +#: src/net/tmwserv/generalhandler.cpp:87 #, fuzzy, c-format msgid "Willpower %+d" msgstr "Сила волиr:" |