diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 310 |
1 files changed, 181 insertions, 129 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 09:51+0100\n" "Last-Translator: Eugenio Favalli <elvenprogrammer@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -17,156 +17,169 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Descrizione : %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effetto : %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Scelta Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:89 -#: src/gui/item_amount.cpp:46 -#: src/gui/login.cpp:49 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 -#: src/gui/npc_text.cpp:42 -#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 -#: src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 -#: src/gui/item_amount.cpp:47 -#: src/gui/login.cpp:50 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 -#: src/gui/serverdialog.cpp:139 -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/gui/char_select.cpp:97 -#: src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 -#: src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 -#: src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Monete: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Crea Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:271 -#: src/gui/login.cpp:44 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nome :" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Colore Capelli" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Stile Capelli:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Forza:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agilità:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Destrezza:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalità:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenza:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Volontà:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Carisma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 -#: src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Prego distribuisci %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:387 -#: src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Statistiche personaggio OK" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Prego rimuovi %d punti" @@ -179,101 +192,93 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Rimuovi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 -#: src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Lascia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Descrizione : %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effetto : %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Peso totale : %d - Peso massimo : %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/login.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:63 -#: src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 -#: src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Mini mappa" -#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 -#: src/gui/npc_text.cpp:37 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -291,9 +296,8 @@ msgstr "@@attack|Attacca %s@@" msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parla con NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" @@ -302,27 +306,25 @@ msgstr "@@cancel|Cancella@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipaggia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lascia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Descrizione@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -364,18 +366,27 @@ msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Abilità" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Scegli il tuo server Mana World" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Porta:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Suono" @@ -388,33 +399,31 @@ msgstr "Volume effetti sonori" msgid "Music volume" msgstr "Volume musica" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" @@ -462,18 +471,15 @@ msgstr "Lentezza dello scroll" msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 -#: src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 msgid "off" msgstr "Spento" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 msgid "low" msgstr "Basso" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 -#: src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 msgid "high" msgstr "Alto" @@ -493,3 +499,49 @@ msgstr "Modifica OpenGL" msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Conferma" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Cancella" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" |