diff options
author | Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com> | 2007-10-28 18:06:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com> | 2007-10-28 18:06:06 +0000 |
commit | 5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32 (patch) | |
tree | 1264dd8a8e3ed4c9164308f8a331eb8b41d82b68 | |
parent | ded755e810ef9ec94c65b0c4282d6419c84e21d0 (diff) | |
download | mana-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.gz mana-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.bz2 mana-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.tar.xz mana-5b0d3767cf3fc549b3f675ad65a3339a73a54f32.zip |
Updated translation objects.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 314 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 310 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 255 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | po/tmw.pot | 247 |
8 files changed, 1044 insertions, 595 deletions
@@ -8,6 +8,8 @@ Fixed money handling. Fixed transaction handling. * src/net/tradehandler.cpp, src/net/gameserver/player.h, src/net/gameserver/player.cpp: Implemented missing trade messages. + * po/POTFILES.in: Marked trade window as translatable. + * po/tmw.pot, po/*.po: Updated translation objects. 2007-10-28 Eugenio Favalli <elvenprogrammer@gmail.com> diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 6b33de17..86b9de67 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -22,4 +22,5 @@ src/gui/setup_audio.cpp src/gui/setup.cpp src/gui/setup_joystick.cpp src/gui/setup_video.cpp +src/gui/trade.cpp src/resources/itemdb.cpp @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 20:39+0100\n" "Last-Translator: Matthias Hartmann <hartmann.matthias@gmail.com>\n" "Language-Team: German\n" @@ -15,156 +15,169 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Beschreibung : %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effekt : %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Bist du dir sicher ob du diese Spielfigur löschen möchtest?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Spielfigur auswählen" -#: src/gui/char_select.cpp:89 -#: src/gui/item_amount.cpp:46 -#: src/gui/login.cpp:49 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 -#: src/gui/npc_text.cpp:42 -#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 -#: src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 -#: src/gui/item_amount.cpp:47 -#: src/gui/login.cpp:50 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 -#: src/gui/serverdialog.cpp:139 -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Abmelden" -#: src/gui/char_select.cpp:97 -#: src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Name : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 -#: src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 -#: src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Spielfigur erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:271 -#: src/gui/login.cpp:44 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Name :" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarfarbe" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstil:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Stärke:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agilität:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Geschicklichkeit:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalität:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenz:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Willenskraft:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Charisma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 -#: src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Bitte verteile %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:387 -#: src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Dein Name muss auch mindestens 4 Zeichen bestehen." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Spielfigurattribute OK" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Bitte entferne %d punti" @@ -177,101 +190,93 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nein" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinde..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Ausrüstung" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Ablegen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 -#: src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventar" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Nutzen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Wegwerfen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Beschreibung : %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effekt : %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Gesamtgewicht : %d - Maximales Gewicht : %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Ausrüsten" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Wähle die Menge der Tauschgegenstände aus." -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Wähle die Menge der zu wegwerfenden Gegenstände aus." + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: src/gui/login.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Erinnern" -#: src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:63 -#: src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 -#: src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Einstellungen" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Minikarte" -#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 -#: src/gui/npc_text.cpp:37 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -289,9 +294,8 @@ msgstr "@@attack|Greife %s@@ an" msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Rede mit NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" @@ -300,27 +304,25 @@ msgstr "@@cancel|Abbrechen@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s aufheben@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Ausrüsten@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Nutzen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Fallen lassen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beschreibung@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Beenden" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -362,18 +364,27 @@ msgstr "Der Nutzername muss kürzer als %d sein." msgid "Passwords do not match." msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Fähigkeiten" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Wähle deinen Mana World Spielserver" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Sound" @@ -386,33 +397,31 @@ msgstr "Soundeffekt Lautstärke" msgid "Music volume" msgstr "Musik Lautstärke" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Fenster zurücksetzen" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Knopf drücken um die Kalibrierung zu starten" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 msgid "Calibrate" msgstr "Kalibrieren" @@ -460,18 +469,15 @@ msgstr "Scroll-Trägheit" msgid "Ambient FX" msgstr "Hintergrundmusik" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 -#: src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 msgid "off" msgstr "Aus" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 msgid "low" msgstr "Niedrig" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 -#: src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 msgid "high" msgstr "Hoch" @@ -489,5 +495,53 @@ msgstr "Ändere OpenGL" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung übernommen." +msgstr "" +"Änderungen an OpenGL werden erst nach einem Neustart der Anwendung " +"übernommen." + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Bestätigen" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Abbrechen" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" @@ -9,146 +9,177 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-13 13:14+0200\n" "Last-Translator: Guillaume Melquiond <guillaume.melquiond@gmail.com>\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Description : %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effet : %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce personnage ?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Choix du personnage" -#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/item_amount.cpp:46 src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:50 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:139 src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Se désinscrire" -#: src/gui/char_select.cpp:97 src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nom : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Niveau : %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Argent : %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Création du personnage" -#: src/gui/char_select.cpp:271 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Teinte :" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Coiffure :" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Force :" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agilité :" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Dextérité :" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalité :" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligence :" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Volonté :" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Charisme :" -#: src/gui/char_select.cpp:295 src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Veuillez distribuer %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:387 src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Votre nom doit faire 4 caractères au moins." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Caractéristiques Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Veuillez retirer %d points" @@ -161,86 +192,89 @@ msgstr "Oui" msgid "No" msgstr "Non" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Équipement" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Retirer" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Utiliser" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Lâcher" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Description : %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effet : %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Poids total : %d - Poids maximal : %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Équiper" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Choisissez le nombre d'objets à troquer." -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Choisissez le nombre d'objets à lâcher." + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Conserver" -#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Compétences" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Configuration" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Plan" @@ -263,7 +297,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parler au NPC@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuler@@" @@ -272,26 +306,25 @@ msgstr "@@cancel|Annuler@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Ramasser %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Équiper@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Utiliser@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lâcher@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Description@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -333,18 +366,27 @@ msgstr "Le mot de passe doit faire moins de %d caractères." msgid "Passwords do not match." msgstr "Les deux mots de passe ne correspondent pas." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Compétences" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Choisissez votre serveur The Mana World" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port :" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Son" @@ -357,23 +399,23 @@ msgstr "Volume des effets sonores" msgid "Music volume" msgstr "Volume de la musique" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Rétablir les fenêtres" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" @@ -447,7 +489,8 @@ msgstr "Passage en plein écran" #: src/gui/setup_video.cpp:269 msgid "Restart needed for changes to take effect." -msgstr "Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." +msgstr "" +"Les changements ne seront pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." #: src/gui/setup_video.cpp:280 msgid "Changing OpenGL" @@ -455,5 +498,52 @@ msgstr "Changement OpenGL" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." +msgstr "" +"Le changement OpenGL ne sera pris en compte qu'au prochain démarrage du jeu." + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Confirmer" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Annuler" +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 09:51+0100\n" "Last-Translator: Eugenio Favalli <elvenprogrammer@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -17,156 +17,169 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Descrizione : %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effetto : %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Scelta Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:89 -#: src/gui/item_amount.cpp:46 -#: src/gui/login.cpp:49 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 -#: src/gui/npc_text.cpp:42 -#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 +#: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 -#: src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 -#: src/gui/item_amount.cpp:47 -#: src/gui/login.cpp:50 -#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 -#: src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 -#: src/gui/serverdialog.cpp:139 -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/gui/char_select.cpp:97 -#: src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Nome : %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 -#: src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 -#: src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Monete: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Crea Personaggio" -#: src/gui/char_select.cpp:271 -#: src/gui/login.cpp:44 -#: src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Nome :" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Colore Capelli" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Stile Capelli:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Forza:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agilità:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Destrezza:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitalità:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligenza:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Volontà:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Carisma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 -#: src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Prego distribuisci %d points" -#: src/gui/char_select.cpp:387 -#: src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Statistiche personaggio OK" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Prego rimuovi %d punti" @@ -179,101 +192,93 @@ msgstr "Si" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 -#: src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Rimuovi" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 -#: src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Usa" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Lascia" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Descrizione : %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effetto : %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Peso totale : %d - Peso massimo : %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Autenticazione" -#: src/gui/login.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: src/gui/login.cpp:51 -#: src/gui/register.cpp:63 -#: src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Registra" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Abilità" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 -#: src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Mini mappa" -#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 -#: src/gui/npc_text.cpp:37 +#: src/gui/npclistdialog.cpp:37 src/gui/npc_text.cpp:37 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -291,9 +296,8 @@ msgstr "@@attack|Attacca %s@@" msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Parla con NPC@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:100 -#: src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Cancella@@" @@ -302,27 +306,25 @@ msgstr "@@cancel|Cancella@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|Raccogli %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Equipaggia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@usa|Usa@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Lascia@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Descrizione@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 -#: src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Esci" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -364,18 +366,27 @@ msgstr "La password deve contenere meno di %d caratteri." msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Abilità" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Scegli il tuo server Mana World" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Porta:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Suono" @@ -388,33 +399,31 @@ msgstr "Volume effetti sonori" msgid "Music volume" msgstr "Volume musica" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Resetta finestre" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:72 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:38 src/gui/setup_joystick.cpp:72 msgid "Press the button to start calibration" msgstr "Premi il pulsante per cominciare la calibrazione" -#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 -#: src/gui/setup_joystick.cpp:70 +#: src/gui/setup_joystick.cpp:39 src/gui/setup_joystick.cpp:70 msgid "Calibrate" msgstr "Calibra" @@ -462,18 +471,15 @@ msgstr "Lentezza dello scroll" msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" -#: src/gui/setup_video.cpp:209 -#: src/gui/setup_video.cpp:369 +#: src/gui/setup_video.cpp:209 src/gui/setup_video.cpp:369 msgid "off" msgstr "Spento" -#: src/gui/setup_video.cpp:212 -#: src/gui/setup_video.cpp:372 +#: src/gui/setup_video.cpp:212 src/gui/setup_video.cpp:372 msgid "low" msgstr "Basso" -#: src/gui/setup_video.cpp:215 -#: src/gui/setup_video.cpp:375 +#: src/gui/setup_video.cpp:215 src/gui/setup_video.cpp:375 msgid "high" msgstr "Alto" @@ -493,3 +499,49 @@ msgstr "Modifica OpenGL" msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Applicare le modifiche ad OpenGL richiede il riavvio." +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Conferma" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Cancella" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 06:14+0000\n" "Last-Translator: Bjørn Lindeijer <bjorn@lindeijer.nl>\n" "Language-Team: Dutch\n" @@ -17,138 +17,169 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-24 11:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Afsluiten" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Beschrijving: %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Effect: %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Kies Personage" -#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/item_amount.cpp:46 src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Oké" -#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:50 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:139 src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Registreren" -#: src/gui/char_select.cpp:97 src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Naam: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Geld: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Personage Aanmaken" -#: src/gui/char_select.cpp:271 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Haarkleur:" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Haarstijl:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Sterkte:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Agiliteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Dexteriteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Vitaliteit:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligentie:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Wilskracht:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Charisma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Nog %d punten te verdelen" -#: src/gui/char_select.cpp:387 src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Je naam moet uit tenminste 4 tekens bestaan" -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Attributen van personage OK" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Verwijder alstublieft %d punten" @@ -161,86 +192,89 @@ msgstr "Ja" msgid "No" msgstr "Nee" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Afdoen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Beschrijving: %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Effect: %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" +msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Totaal gewicht: %d - Maximum gewicht: %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om te verhandelen" -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen" -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "Selecteer het aantal exemplaren om neer te leggen" + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Inloggen" -#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Wachtword:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Behouden" -#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Configureren" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "Kaartje" @@ -263,7 +297,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@talk|Praat met NPC@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@cancel|Annuleren@@" @@ -272,26 +306,25 @@ msgstr "@@cancel|Annuleren@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@pickup|%s oppakken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@use|Uitrusten@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@use|Gebruiken@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@drop|Neerleggen@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@description|Beschrijving@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Afsluiten" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" +msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" @@ -333,18 +366,27 @@ msgstr "Het wachtwoord moet uit minder dan %d tekens bestaan." msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Vaardigheden" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Kies uw Mana World server" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Poort:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Geluid" @@ -357,23 +399,23 @@ msgstr "Volume van geluiden" msgid "Music volume" msgstr "Muziek volume" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" @@ -456,3 +498,50 @@ msgstr "Veranderen van OpenGL" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "Het wisselen van of naar OpenGL wordt pas actief na opnieuw opstarten" + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Bevestigen" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Annuleren" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Mana World 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-08 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 03:20+0200\n" "Last-Translator: Zuzanna K. Filutowska <platyna@platinum.linux.pl>\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -18,138 +18,169 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "Wyjdź" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "Opis: %s" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "Efekt: %s" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź." -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć tę postać?" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "Wybierz postać." -#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:50 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:139 src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "Nowa" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "Wyrejestruj" -#: src/gui/char_select.cpp:97 src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 src/gui/inventorywindow.cpp:74 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:177 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Imię: %s" -#: src/gui/char_select.cpp:98 src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Poziom: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:99 src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "Pieniądze: %d" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "Stwórz postać" -#: src/gui/char_select.cpp:271 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "Imię:" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "Kolor włosów:" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "Fryzura:" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "Stwórz" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "Siła:" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "Zwinność:" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "Zręczność:" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "Witalność:" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "Inteligencja:" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "Siła woli:" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "Charyzma:" -#: src/gui/char_select.cpp:295 src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Proszę wykorzystać %d punktów" -#: src/gui/char_select.cpp:387 src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Twoje imię musi mieć conajmniej 4 znaki." -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "Statystyki postaci w porządku." -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Proszę usunąć %d punktów" @@ -162,50 +193,40 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "Ekwipunek" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "Zdejmij" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:50 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "Inwentarz" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:246 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "Użyj" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:61 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "Upuść" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:62 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 msgid "Split" msgstr "Podziel" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:181 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "Opis: %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:77 src/gui/inventorywindow.cpp:179 -#, c-format -msgid "Effect: %s" -msgstr "Efekt: %s" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:79 src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "Całkowita waga: %d - Maksymalna waga: %d" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:243 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "Załóż" @@ -222,35 +243,39 @@ msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." msgid "Select amount of items to split." msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia." -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "Użytkownik" -#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "Zachowaj" -#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "Rejestruj" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "Zdolności" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "Konfiguracja" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "MiniMapa" @@ -273,7 +298,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "@@rozmowa|Rozmawiaj z NPC@@" #: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:231 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "@@anulowanie|Anuluj@@" @@ -282,31 +307,26 @@ msgstr "@@anulowanie|Anuluj@@" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "@@podniesienie|Podnieś %s@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "@@użycie|Załóż@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "@@użycie|Użyj@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:226 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "@@upuszczenie|Upuść@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "@@opis|Opis@@" -#: src/gui/popupmenu.cpp:229 +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 msgid "@@split|Split@@" msgstr "@@rozdzielenie|Rozdziel@@" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" -msgstr "Wyjdź" - #: src/gui/quitdialog.cpp:42 msgid "Switch server" msgstr "Zmień serwer" @@ -347,18 +367,27 @@ msgstr "Hasło nie może mieć więcej jak %d znaków." msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła nie zgadzają się." -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sell" +msgstr "Zdolności" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "Wybierz serwer Mana World" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "Port:" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" @@ -371,23 +400,23 @@ msgstr "Głośność efektów dźwiękowych" msgid "Music volume" msgstr "Głośność muzyki" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "Zresetuj okna" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "Obraz" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "Joystick" @@ -469,5 +498,52 @@ msgstr "Zmień ustawienia OpenGL" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." -msgstr "Zastosowywanie zmian w konfiguracji OpenGL wymaga ponownego uruchomienia." +msgstr "" +"Zastosowywanie zmian w konfiguracji OpenGL wymaga ponownego uruchomienia." + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Confirm trade" +msgstr "Potwierdź." + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Anuluj" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: themanaworld-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-28 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,138 +16,169 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/gui/char_select.cpp:68 +#: src/gui/buy.cpp:43 src/gui/buy.cpp:60 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:57 src/gui/buy.cpp:234 src/gui/sell.cpp:61 +#: src/gui/sell.cpp:241 +#, c-format +msgid "Price: %d GP / Total: %d GP" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:61 src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 +#: src/gui/quitdialog.cpp:41 src/gui/sell.cpp:65 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:62 src/gui/buy.cpp:203 src/gui/buy.cpp:219 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:75 src/gui/inventorywindow.cpp:156 +#: src/gui/sell.cpp:66 src/gui/sell.cpp:212 src/gui/sell.cpp:226 +#: src/gui/trade.cpp:84 src/gui/trade.cpp:171 +#, c-format +msgid "Description: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/buy.cpp:63 src/gui/buy.cpp:205 src/gui/buy.cpp:220 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:76 src/gui/inventorywindow.cpp:154 +#: src/gui/sell.cpp:67 src/gui/sell.cpp:214 src/gui/sell.cpp:227 +#, c-format +msgid "Effect: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/char_select.cpp:71 msgid "Confirm" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:69 +#: src/gui/char_select.cpp:72 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:85 +#: src/gui/char_select.cpp:88 msgid "Select Character" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:89 src/gui/item_amount.cpp:46 src/gui/login.cpp:49 +#: src/gui/char_select.cpp:92 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:51 #: src/gui/npclistdialog.cpp:41 src/gui/npc_text.cpp:42 #: src/gui/ok_dialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:44 -#: src/gui/serverdialog.cpp:138 +#: src/gui/serverdialog.cpp:110 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:90 src/gui/char_select.cpp:279 -#: src/gui/connection.cpp:59 src/gui/item_amount.cpp:47 src/gui/login.cpp:50 +#: src/gui/char_select.cpp:93 src/gui/char_select.cpp:260 +#: src/gui/connection.cpp:40 src/gui/item_amount.cpp:48 src/gui/login.cpp:52 #: src/gui/npclistdialog.cpp:42 src/gui/quitdialog.cpp:45 -#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:139 src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/register.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:111 src/gui/setup.cpp:55 +#: src/gui/trade.cpp:62 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:91 +#: src/gui/char_select.cpp:94 msgid "New" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:92 +#: src/gui/char_select.cpp:95 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:93 +#: src/gui/char_select.cpp:96 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:94 +#: src/gui/char_select.cpp:97 msgid "Next" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:95 +#: src/gui/char_select.cpp:98 msgid "Unregister" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:97 src/gui/char_select.cpp:203 -#: src/gui/char_select.cpp:214 src/gui/inventorywindow.cpp:66 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:131 +#: src/gui/char_select.cpp:100 src/gui/char_select.cpp:189 +#: src/gui/char_select.cpp:200 src/gui/inventorywindow.cpp:73 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:152 src/gui/trade.cpp:82 src/gui/trade.cpp:169 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:98 src/gui/char_select.cpp:204 -#: src/gui/char_select.cpp:215 +#: src/gui/char_select.cpp:101 src/gui/char_select.cpp:190 +#: src/gui/char_select.cpp:201 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:99 src/gui/char_select.cpp:205 -#: src/gui/char_select.cpp:216 +#: src/gui/char_select.cpp:102 src/gui/char_select.cpp:191 +#: src/gui/char_select.cpp:202 #, c-format msgid "Money: %d" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:264 +#: src/gui/char_select.cpp:245 msgid "Create Character" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:271 src/gui/login.cpp:44 src/gui/register.cpp:67 +#: src/gui/char_select.cpp:252 src/gui/login.cpp:46 src/gui/register.cpp:67 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:274 +#: src/gui/char_select.cpp:255 msgid "Hair Color:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:277 +#: src/gui/char_select.cpp:258 msgid "Hair Style:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:278 +#: src/gui/char_select.cpp:259 msgid "Create" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:281 +#: src/gui/char_select.cpp:262 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:282 +#: src/gui/char_select.cpp:263 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:283 +#: src/gui/char_select.cpp:264 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:284 +#: src/gui/char_select.cpp:265 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:285 +#: src/gui/char_select.cpp:266 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:286 +#: src/gui/char_select.cpp:267 msgid "Willpower:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:287 +#: src/gui/char_select.cpp:268 msgid "Charisma:" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:295 src/gui/char_select.cpp:441 +#: src/gui/char_select.cpp:276 src/gui/char_select.cpp:424 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:387 src/gui/register.cpp:220 -#: src/gui/serverdialog.cpp:205 +#: src/gui/char_select.cpp:368 src/gui/register.cpp:220 +#: src/gui/serverdialog.cpp:171 msgid "Error" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:388 +#: src/gui/char_select.cpp:369 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:433 +#: src/gui/char_select.cpp:416 msgid "Character stats OK" msgstr "" -#: src/gui/char_select.cpp:445 +#: src/gui/char_select.cpp:428 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "" @@ -160,86 +191,88 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: src/gui/connection.cpp:62 +#: src/gui/connection.cpp:42 msgid "Connecting..." msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:62 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:57 src/gui/menuwindow.cpp:63 msgid "Equipment" msgstr "" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:65 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:66 msgid "Unequip" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:48 src/gui/menuwindow.cpp:63 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:53 src/gui/menuwindow.cpp:64 msgid "Inventory" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:197 msgid "Use" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:57 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:65 msgid "Drop" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:135 -#, c-format -msgid "Description: %s" -msgstr "" - -#: src/gui/inventorywindow.cpp:68 src/gui/inventorywindow.cpp:133 -#, c-format -msgid "Effect: %s" +#: src/gui/inventorywindow.cpp:66 +msgid "Split" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:69 src/gui/inventorywindow.cpp:97 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:78 src/gui/inventorywindow.cpp:107 #, c-format msgid "Total Weight: %d - Maximum Weight: %d" msgstr "" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:192 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:194 msgid "Equip" msgstr "" -#: src/gui/item_amount.cpp:79 +#: src/gui/item_amount.cpp:83 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "" -#: src/gui/item_amount.cpp:83 +#: src/gui/item_amount.cpp:87 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:42 +#: src/gui/item_amount.cpp:91 +msgid "Select amount of items to split." +msgstr "" + +#: src/gui/login.cpp:44 msgid "Login" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:45 src/gui/register.cpp:68 +#: src/gui/login.cpp:47 src/gui/register.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:48 +#: src/gui/login.cpp:50 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/gui/login.cpp:51 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 +#: src/gui/login.cpp:53 src/gui/register.cpp:63 src/gui/register.cpp:75 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:61 +#: src/gui/menuwindow.cpp:62 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:64 +#: src/gui/menuwindow.cpp:65 msgid "Skills" msgstr "" -#: src/gui/menuwindow.cpp:65 src/gui/setup.cpp:44 +#: src/gui/menuwindow.cpp:66 +msgid "Shortcut" +msgstr "" + +#: src/gui/menuwindow.cpp:67 src/gui/setup.cpp:47 msgid "Setup" msgstr "" -#: src/gui/minimap.cpp:35 +#: src/gui/minimap.cpp:36 msgid "MiniMap" msgstr "" @@ -262,7 +295,7 @@ msgid "@@talk|Talk To NPC@@" msgstr "" #: src/gui/popupmenu.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:116 -#: src/gui/popupmenu.cpp:227 +#: src/gui/popupmenu.cpp:225 msgid "@@cancel|Cancel@@" msgstr "" @@ -271,25 +304,24 @@ msgstr "" msgid "@@pickup|Pick Up %s@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:219 +#: src/gui/popupmenu.cpp:216 msgid "@@use|Equip@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:222 +#: src/gui/popupmenu.cpp:219 msgid "@@use|Use@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:224 +#: src/gui/popupmenu.cpp:220 msgid "@@drop|Drop@@" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/popupmenu.cpp:221 msgid "@@description|Description@@" msgstr "" -#: src/gui/quitdialog.cpp:37 src/gui/quitdialog.cpp:40 -#: src/gui/quitdialog.cpp:41 -msgid "Quit" +#: src/gui/popupmenu.cpp:223 +msgid "@@split|Split@@" msgstr "" #: src/gui/quitdialog.cpp:42 @@ -332,18 +364,26 @@ msgstr "" msgid "Passwords do not match." msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:102 +#: src/gui/sell.cpp:47 src/gui/sell.cpp:64 +msgid "Sell" +msgstr "" + +#: src/gui/serverdialog.cpp:77 msgid "Choose your Mana World Server" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:104 +#: src/gui/serverdialog.cpp:79 msgid "Server:" msgstr "" -#: src/gui/serverdialog.cpp:105 +#: src/gui/serverdialog.cpp:80 msgid "Port:" msgstr "" +#: src/gui/serverdialog.cpp:172 +msgid "Please type both the address and the port of a server." +msgstr "" + #: src/gui/setup_audio.cpp:42 msgid "Sound" msgstr "" @@ -356,23 +396,23 @@ msgstr "" msgid "Music volume" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:51 +#: src/gui/setup.cpp:55 msgid "Reset Windows" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:68 +#: src/gui/setup.cpp:72 msgid "Video" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:72 +#: src/gui/setup.cpp:76 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/gui/setup.cpp:76 +#: src/gui/setup.cpp:80 msgid "Joystick" msgstr "" @@ -455,3 +495,48 @@ msgstr "" #: src/gui/setup_video.cpp:281 msgid "Applying change to OpenGL requires restart." msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:61 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:63 src/gui/trade.cpp:65 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Propose trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:66 src/gui/trade.cpp:181 +msgid "Confirm trade" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:76 src/gui/trade.cpp:118 src/gui/trade.cpp:132 +#, c-format +msgid "You get %d GP." +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:77 +msgid "You give:" +msgstr "" + +#: src/gui/trade.cpp:80 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:53 +#, c-format +msgid "Attack %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:54 +#, c-format +msgid "Defense %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:55 +#, c-format +msgid "HP %+d" +msgstr "" + +#: src/resources/itemdb.cpp:56 +#, c-format +msgid "MP %+d" +msgstr "" |