diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 670 |
1 files changed, 348 insertions, 322 deletions
@@ -6,16 +6,16 @@ # Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013 # Alel <ale.camplese@gmail.com>, 2013 # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011 -# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012 +# WildX <gwx480@gmail.com>, 2011, 2012 # hal9OOO <miglietta.francesco@gmail.com>, 2012 # reid <reidyaro@gmail.com>, 2011 -# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011 +# WildX <gwx480@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-03 12:38+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-03 09:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-11 12:13+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:39+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/it/)\n" @@ -66,25 +66,25 @@ msgstr "I" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: setup window name #. TRANSLATORS: full button name -#: src/client.cpp:1136 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168 +#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:1140 src/gui/setup_perfomance.cpp:61 +#: src/client.cpp:1141 src/gui/setup_perfomance.cpp:61 msgid "Perfomance" msgstr "Performance" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:1143 src/gui/setup_video.cpp:258 +#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup_video.cpp:258 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:1146 src/gui/setup_theme.cpp:273 +#: src/client.cpp:1147 src/gui/setup_theme.cpp:283 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Tema" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:1150 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78 +#: src/client.cpp:1151 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78 #: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/npcdialog.cpp:63 #: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:574 #: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80 @@ -103,32 +103,32 @@ msgid "Close" msgstr "Chiudi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1238 +#: src/client.cpp:1239 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1281 +#: src/client.cpp:1282 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1320 +#: src/client.cpp:1321 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1431 +#: src/client.cpp:1432 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1470 +#: src/client.cpp:1471 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1483 +#: src/client.cpp:1484 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" @@ -143,69 +143,69 @@ msgstr "Cambiamento server del gioco" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1540 src/client.cpp:1551 src/client.cpp:1721 +#: src/client.cpp:1541 src/client.cpp:1552 src/client.cpp:1722 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:288 -#: src/gui/editserverdialog.cpp:220 src/gui/registerdialog.cpp:263 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:290 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:263 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:190 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210 msgid "Error" msgstr "Errore" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1564 +#: src/client.cpp:1565 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1601 +#: src/client.cpp:1602 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1603 +#: src/client.cpp:1604 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1624 +#: src/client.cpp:1625 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1626 +#: src/client.cpp:1627 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1647 +#: src/client.cpp:1648 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1649 +#: src/client.cpp:1650 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." #. TRANSLATORS: directory creation error -#: src/client.cpp:1902 src/client.cpp:1917 src/client.cpp:1960 -#: src/client.cpp:1976 src/client.cpp:2417 src/client.cpp:2425 +#: src/client.cpp:1903 src/client.cpp:1918 src/client.cpp:1961 +#: src/client.cpp:1977 src/client.cpp:2418 src/client.cpp:2426 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2113 +#: src/client.cpp:2114 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" #. TRANSLATORS: update server initialisation error -#: src/client.cpp:2154 src/client.cpp:2161 +#: src/client.cpp:2155 src/client.cpp:2162 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:2183 src/client.cpp:2196 +#: src/client.cpp:2184 src/client.cpp:2197 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." @@ -489,19 +489,19 @@ msgid "Comment: %s" msgstr "Commento: %s" #. TRANSLATORS: bot checker window header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:269 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268 msgid "Bot Checker" msgstr "Bot Checker" #. TRANSLATORS: bot checker window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:278 src/gui/npcdialog.cpp:102 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:277 src/gui/npcdialog.cpp:102 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: relations table header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/setup_relations.cpp:61 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/setup_relations.cpp:61 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Nome" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:145 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:145 #: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:640 #: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292 @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Attacco" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:309 src/gui/popupmenu.cpp:225 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 src/gui/popupmenu.cpp:225 #: src/gui/setupactiondata.h:93 msgid "Talk" msgstr "Parla" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Parla" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: input tab sub tab name -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/popupmenu.cpp:215 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215 #: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:371 #: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:653 #: src/gui/popupmenu.cpp:727 src/gui/setupactiondata.h:1856 @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Move" msgstr "Movimento" #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:313 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312 msgid "Result" msgstr "Risultato" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Compra" #. TRANSLATORS: buy dialog label #. TRANSLATORS: sell dialog label -#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:516 +#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511 #: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/selldialog.cpp:342 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" @@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Quantita':" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:208 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:243 src/gui/npcdialog.cpp:93 -#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:833 +#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:93 +#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:821 msgid "+" msgstr "+" @@ -620,9 +620,9 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/npcdialog.cpp:95 -#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:846 +#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:95 +#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:834 msgid "-" msgstr "-" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54 #: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61 -#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:255 +#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:264 #: src/gui/setupactiondata.h:177 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Esci" #. TRANSLATORS: status bar label #: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:106 #: src/gui/statuswindow.cpp:558 src/gui/statuswindow.cpp:615 -#: src/gui/statuswindow.cpp:830 src/gui/statuswindow.cpp:864 +#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:852 msgid "Max" msgstr "Massimo" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Vendi" #: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55 #: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:120 #: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:212 src/gui/npcpostdialog.cpp:64 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64 #: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/popupmenu.cpp:324 #: src/gui/popupmenu.cpp:411 src/gui/popupmenu.cpp:454 #: src/gui/popupmenu.cpp:485 src/gui/popupmenu.cpp:512 @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Vendi" #: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797 #: src/gui/setup.cpp:84 src/gui/socialwindow.cpp:1204 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 src/gui/textdialog.cpp:53 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:167 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:183 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Distribuire %d punti" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:570 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:581 #: src/gui/socialwindow.cpp:1269 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -898,17 +898,17 @@ msgid "Please remove %d points" msgstr "Rimuovere %d punti" #. TRANSLATORS: char deletion message -#: src/gui/charselectdialog.cpp:60 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:61 msgid "Confirm Character Delete" msgstr "Conferma la cancellazione del personaggio" #. TRANSLATORS: char deletion message -#: src/gui/charselectdialog.cpp:62 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:63 msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/charselectdialog.cpp:86 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:87 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" @@ -920,8 +920,8 @@ msgstr "Cambia login" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:565 -#: src/gui/updaterwindow.cpp:169 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:576 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:185 msgid "Play" msgstr "Gioca" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Informazioni" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: command editor button -#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:263 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:272 #: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:262 #: src/gui/shopwindow.cpp:96 src/gui/shopwindow.cpp:103 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:216 @@ -947,24 +947,24 @@ msgstr "Elimina" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: unregister dialog name #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:129 src/gui/unregisterdialog.cpp:48 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:48 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:53 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:141 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:142 msgid "Change Email" msgstr "Cambia email" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/charselectdialog.cpp:172 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:175 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:246 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:248 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -974,16 +974,16 @@ msgid "" "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:288 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:290 msgid "Incorrect password" msgstr "Password non valida" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/charselectdialog.cpp:417 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:426 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Digitare password per eliminare un personaggio" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:417 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:426 msgid "Enter password:" msgstr "Digitare password:" @@ -1070,13 +1070,13 @@ msgid "Chat" msgstr "Chat" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:735 +#: src/gui/chatwindow.cpp:638 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/chatwindow.cpp:1165 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1041 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "No" #. TRANSLATORS: confirm dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/confirmdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:2429 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2429 #: src/gui/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popupmenu.cpp:2457 #: src/gui/popupmenu.cpp:2483 msgid "Ignore" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Ignora" #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #. TRANSLATORS: settings group -#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:109 +#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:108 #: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:106 msgid "Map" msgstr "Mappa" @@ -1119,190 +1119,190 @@ msgid "Net" msgstr "Rete" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:151 src/gui/debugwindow.cpp:265 -#: src/gui/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:268 +#: src/gui/debugwindow.cpp:311 msgid "Music:" msgstr "Musica:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:153 src/gui/debugwindow.cpp:271 -#: src/gui/debugwindow.cpp:312 +#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:274 +#: src/gui/debugwindow.cpp:315 msgid "Map:" msgstr "Mappa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:268 -#: src/gui/debugwindow.cpp:310 +#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:271 +#: src/gui/debugwindow.cpp:313 msgid "Minimap:" msgstr "Mini mappa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:262 -#: src/gui/debugwindow.cpp:306 +#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:265 +#: src/gui/debugwindow.cpp:309 msgid "Cursor:" msgstr "Cursore:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:161 +#: src/gui/debugwindow.cpp:164 msgid "Particle count:" msgstr "Contatore Particelle:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:164 src/gui/debugwindow.cpp:284 -#: src/gui/debugwindow.cpp:316 +#: src/gui/debugwindow.cpp:167 src/gui/debugwindow.cpp:287 +#: src/gui/debugwindow.cpp:319 msgid "Map actors count:" msgstr "Contatore generatori mappa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:166 src/gui/debugwindow.cpp:243 -#: src/gui/debugwindow.cpp:249 +#: src/gui/debugwindow.cpp:169 src/gui/debugwindow.cpp:246 +#: src/gui/debugwindow.cpp:252 msgid "Player Position:" msgstr "Posizione giocatore:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:172 src/gui/debugwindow.cpp:297 +#: src/gui/debugwindow.cpp:175 src/gui/debugwindow.cpp:300 msgid "Draw calls:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:175 +#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second +#: src/gui/debugwindow.cpp:178 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" -#. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:177 src/gui/debugwindow.cpp:324 +#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second +#: src/gui/debugwindow.cpp:180 src/gui/debugwindow.cpp:327 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:188 src/gui/debugwindow.cpp:206 +#: src/gui/debugwindow.cpp:191 src/gui/debugwindow.cpp:209 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d FPS (Software)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:193 +#: src/gui/debugwindow.cpp:196 #, c-format msgid "%d FPS (fast OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL veloce)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:197 +#: src/gui/debugwindow.cpp:200 #, c-format msgid "%d FPS (old OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:201 +#: src/gui/debugwindow.cpp:204 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL mobile)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:225 src/gui/debugwindow.cpp:290 +#: src/gui/debugwindow.cpp:228 src/gui/debugwindow.cpp:293 msgid "Textures count:" msgstr "Conteggio Textures:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:279 +#: src/gui/debugwindow.cpp:282 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Conto particelle: %d" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:330 src/gui/debugwindow.cpp:380 -#: src/gui/debugwindow.cpp:442 +#: src/gui/debugwindow.cpp:333 src/gui/debugwindow.cpp:383 +#: src/gui/debugwindow.cpp:445 msgid "Target:" msgstr "Target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:332 src/gui/debugwindow.cpp:386 -#: src/gui/debugwindow.cpp:444 +#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389 +#: src/gui/debugwindow.cpp:447 msgid "Target Id:" msgstr "Target ID:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389 -#: src/gui/debugwindow.cpp:446 +#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:392 +#: src/gui/debugwindow.cpp:449 msgid "Target type:" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:337 +#: src/gui/debugwindow.cpp:340 msgid "Target level:" msgstr "Livello target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:339 src/gui/debugwindow.cpp:405 +#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:408 msgid "Target race:" msgstr "Razza target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:341 +#: src/gui/debugwindow.cpp:344 msgid "Target party:" msgstr "Party target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:343 +#: src/gui/debugwindow.cpp:346 msgid "Target guild:" msgstr "Gilda target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:345 src/gui/debugwindow.cpp:430 -#: src/gui/debugwindow.cpp:436 src/gui/debugwindow.cpp:454 +#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:433 +#: src/gui/debugwindow.cpp:439 src/gui/debugwindow.cpp:457 msgid "Attack delay:" msgstr "Ritardo Attacco:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:347 src/gui/debugwindow.cpp:417 -#: src/gui/debugwindow.cpp:456 +#: src/gui/debugwindow.cpp:350 src/gui/debugwindow.cpp:420 +#: src/gui/debugwindow.cpp:459 msgid "Minimal hit:" msgstr "Danno minimo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:349 src/gui/debugwindow.cpp:420 -#: src/gui/debugwindow.cpp:458 +#: src/gui/debugwindow.cpp:352 src/gui/debugwindow.cpp:423 +#: src/gui/debugwindow.cpp:461 msgid "Maximum hit:" msgstr "Danno massimo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:351 src/gui/debugwindow.cpp:423 -#: src/gui/debugwindow.cpp:460 +#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:426 +#: src/gui/debugwindow.cpp:463 msgid "Critical hit:" msgstr "Colpo critico:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:394 src/gui/debugwindow.cpp:400 -#: src/gui/debugwindow.cpp:448 +#: src/gui/debugwindow.cpp:397 src/gui/debugwindow.cpp:403 +#: src/gui/debugwindow.cpp:451 msgid "Target Level:" msgstr "Livello Target" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:408 src/gui/debugwindow.cpp:450 +#: src/gui/debugwindow.cpp:411 src/gui/debugwindow.cpp:453 msgid "Target Party:" msgstr "Party del Target:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:412 src/gui/debugwindow.cpp:452 +#: src/gui/debugwindow.cpp:415 src/gui/debugwindow.cpp:455 msgid "Target Guild:" msgstr "Gilda del Target" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:493 +#: src/gui/debugwindow.cpp:496 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:496 +#: src/gui/debugwindow.cpp:499 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "In: %d bytes/s" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/debugwindow.cpp:499 +#: src/gui/debugwindow.cpp:502 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Out: %d bytes/s" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Apri automaticamente questa finestra" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:78 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210 src/gui/okdialog.cpp:51 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/okdialog.cpp:51 #: src/gui/quitdialog.cpp:70 src/gui/textdialog.cpp:46 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Modifica Server" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:257 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:266 msgid "Connect" msgstr "Connetti" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgid "Online list url:" msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog error message -#: src/gui/editserverdialog.cpp:222 +#: src/gui/editserverdialog.cpp:218 msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "Per favore indicare almeno l'indirizzo e la porta del server." @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Equipaggia" #: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:630 #: src/gui/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popupmenu.cpp:1922 #: src/gui/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popupmenu.cpp:2041 -#: src/gui/skilldialog.cpp:277 +#: src/gui/skilldialog.cpp:279 msgid "Use" msgstr "Usa" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Attrezzatura" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:718 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:719 #: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1992 #: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/setup.cpp:86 msgid "Store" @@ -1484,47 +1484,47 @@ msgid "Drop" msgstr "Lascia" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:214 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 msgid "All" msgstr "Tutti" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:270 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da scambiare." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:274 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da lasciare." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selezionare la quantità di oggetti da riporre." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:282 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da ritirare" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:286 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Seleziona la quantità di oggetti da dividere." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:290 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284 msgid "Add to buy shop." msgstr "Aggiungi allo shop di acquisto." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:294 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:288 msgid "Add to sell shop." msgstr "Aggiungi allo shop di vendita." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:298 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:292 msgid "Unknown." msgstr "Sconosciuto" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Reset timer" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/killstats.cpp:58 src/gui/killstats.cpp:171 -#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:516 +#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:509 #, c-format msgid "Kills: %s, total exp: %s" msgstr "" @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:173 #: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:268 -#: src/gui/killstats.cpp:518 +#: src/gui/killstats.cpp:511 #, c-format msgid "Avg Exp: %s" msgstr "" @@ -1567,14 +1567,14 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/killstats.cpp:63 src/gui/killstats.cpp:176 #: src/gui/killstats.cpp:258 src/gui/killstats.cpp:272 -#: src/gui/killstats.cpp:521 +#: src/gui/killstats.cpp:514 #, c-format msgid "No. of avg mob to next level: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label #: src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:187 -#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:524 +#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:517 #, c-format msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s" msgstr "" @@ -1602,9 +1602,9 @@ msgid "Last kill exp:" msgstr "Punti Exp ultimo Kill:" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:414 -#: src/gui/killstats.cpp:421 src/gui/killstats.cpp:428 -#: src/gui/killstats.cpp:434 +#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:408 +#: src/gui/killstats.cpp:415 src/gui/killstats.cpp:422 +#: src/gui/killstats.cpp:428 msgid "Time before jacko spawn:" msgstr "Tempo rimanente prima della comparsa del jacko:" @@ -1636,12 +1636,12 @@ msgid " Time for next level: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: kill stats window label -#: src/gui/killstats.cpp:421 +#: src/gui/killstats.cpp:415 #, c-format msgid "%s %d?" msgstr "%s %d?" -#: src/gui/killstats.cpp:428 +#: src/gui/killstats.cpp:422 msgid "jacko spawning" msgstr "Comparsa jacko" @@ -1747,32 +1747,32 @@ msgid "arrows bar" msgstr "barra frecce" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:88 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:89 msgid "status bar" msgstr "Barra dello stato" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:108 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:109 msgid "job bar" msgstr "Barra dei punti lavoro" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:306 src/gui/statuswindow.cpp:298 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:307 src/gui/statuswindow.cpp:298 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Livello: %d (GM:%d)" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:313 src/gui/statuswindow.cpp:141 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:314 src/gui/statuswindow.cpp:141 #: src/gui/statuswindow.cpp:305 src/gui/statuswindow.cpp:375 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Livello: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/ministatuswindow.cpp:330 src/gui/ministatuswindow.cpp:367 +#: src/gui/ministatuswindow.cpp:331 src/gui/ministatuswindow.cpp:368 msgid "Need" msgstr "Bisogno" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Copia in Chat" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: language #: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2280 -#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:139 +#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149 #: src/gui/socialwindow.cpp:934 msgid "(default)" msgstr "(default)" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "Passwords do not match." msgstr "Le password non corrispondono." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/serverdialog.cpp:248 +#: src/gui/serverdialog.cpp:257 msgid "Choose Your Server" msgstr "Scegli il tuo server" @@ -2351,61 +2351,61 @@ msgstr "Scegli il tuo server" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/serverdialog.cpp:259 src/gui/shopwindow.cpp:94 +#: src/gui/serverdialog.cpp:268 src/gui/shopwindow.cpp:94 #: src/gui/shopwindow.cpp:101 src/gui/tradewindow.cpp:77 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: setup item button -#: src/gui/serverdialog.cpp:261 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299 +#: src/gui/serverdialog.cpp:270 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299 #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:426 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/serverdialog.cpp:265 +#: src/gui/serverdialog.cpp:274 msgid "Load" msgstr "Carica" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/serverdialog.cpp:279 +#: src/gui/serverdialog.cpp:288 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Scegli Il Tuo Server *** MODALITA' SICURA ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/serverdialog.cpp:288 +#: src/gui/serverdialog.cpp:297 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Utilizzare lo stesso IP per i sub server di gioco" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:518 +#: src/gui/serverdialog.cpp:527 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloading server list... %2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:524 +#: src/gui/serverdialog.cpp:533 msgid "Waiting for server..." msgstr "Attesa del server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:529 +#: src/gui/serverdialog.cpp:538 msgid "Preparing download" msgstr "Preparazione download" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:534 +#: src/gui/serverdialog.cpp:543 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:626 +#: src/gui/serverdialog.cpp:635 msgid "requires a newer version" msgstr "Richiede una versione più nuova" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/serverdialog.cpp:631 +#: src/gui/serverdialog.cpp:640 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Richiede v%s" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgid "Type:" msgstr "Type:" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:334 +#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:336 msgid "Delay:" msgstr "Ritardo: " @@ -3436,30 +3436,30 @@ msgid "Blue:" msgstr "blu" #. TRANSLATORS: color type -#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:420 +#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:422 msgid "Static" msgstr "Statico" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/setup_colors.cpp:107 src/gui/setup_colors.cpp:110 -#: src/gui/setup_colors.cpp:422 +#: src/gui/setup_colors.cpp:424 msgid "Pulse" msgstr "Pulsazione" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/setup_colors.cpp:112 src/gui/setup_colors.cpp:115 -#: src/gui/setup_colors.cpp:424 +#: src/gui/setup_colors.cpp:426 msgid "Rainbow" msgstr "Arcobaleno" #. TRANSLATORS: color type #: src/gui/setup_colors.cpp:117 src/gui/setup_colors.cpp:120 -#: src/gui/setup_colors.cpp:424 +#: src/gui/setup_colors.cpp:426 msgid "Spectrum" msgstr "Gamma" #. TRANSLATORS: colors tab. label. -#: src/gui/setup_colors.cpp:328 +#: src/gui/setup_colors.cpp:330 msgid "Alpha:" msgstr "Alfa:" @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "Varie" #. TRANSLATORS: settings option #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:134 +#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:135 msgid "Monsters" msgstr "Mostri" @@ -4176,206 +4176,231 @@ msgstr "Quando si ignora:" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:86 -msgid "Very small (9)" +msgid "Very small (8)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:88 +msgid "Very small (9)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:90 msgid "Tiny (10)" msgstr "Minuscolo (10)" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:90 +#: src/gui/setup_theme.cpp:92 msgid "Small (11)" msgstr "Piccolo (11)" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:92 +#: src/gui/setup_theme.cpp:94 msgid "Medium (12)" msgstr "Medio (12)" #. TRANSLATORS: font size -#: src/gui/setup_theme.cpp:94 -msgid "Normal (13)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:96 -msgid "Large (14)" +msgid "Normal (13)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:98 -msgid "Very large (15)" +msgid "Large (14)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:100 -msgid "Big (16)" +msgid "Large (15)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:102 -msgid "Very big (17)" +msgid "Large (16)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:104 -msgid "Huge (18)" +msgid "Big (17)" msgstr "" #. TRANSLATORS: font size #: src/gui/setup_theme.cpp:106 -msgid "Very huge (19)" +msgid "Big (18)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:108 +msgid "Big (19)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:110 +msgid "Very big (20)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:112 +msgid "Very big (21)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:114 +msgid "Very big (22)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: font size +#: src/gui/setup_theme.cpp:116 +msgid "Huge (23)" msgstr "" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:141 +#: src/gui/setup_theme.cpp:151 msgid "Chinese (China)" msgstr "Cinese (Cina)" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:143 +#: src/gui/setup_theme.cpp:153 msgid "Czech" msgstr "Ceco" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 +#: src/gui/setup_theme.cpp:155 msgid "English" msgstr "Inglese" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:147 +#: src/gui/setup_theme.cpp:157 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:149 +#: src/gui/setup_theme.cpp:159 msgid "French" msgstr "Francese" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:151 +#: src/gui/setup_theme.cpp:161 msgid "German" msgstr "Tedesco" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:153 +#: src/gui/setup_theme.cpp:163 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:155 +#: src/gui/setup_theme.cpp:165 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:157 +#: src/gui/setup_theme.cpp:167 msgid "Polish" msgstr "Polacco" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:159 +#: src/gui/setup_theme.cpp:169 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:161 +#: src/gui/setup_theme.cpp:171 msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "Olandese (Belgio/Fiandre)" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:163 +#: src/gui/setup_theme.cpp:173 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:165 +#: src/gui/setup_theme.cpp:175 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portoghese (Brasile)" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:167 +#: src/gui/setup_theme.cpp:177 msgid "Russian" msgstr "Russo" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:169 +#: src/gui/setup_theme.cpp:179 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "Spagnolo (Castigliano)" #. TRANSLATORS: language -#: src/gui/setup_theme.cpp:171 +#: src/gui/setup_theme.cpp:181 msgid "Turkish" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:223 +#: src/gui/setup_theme.cpp:233 msgid "Gui theme" msgstr "Tema Gui" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:230 +#: src/gui/setup_theme.cpp:240 msgid "Main Font" msgstr "Font principale" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:235 +#: src/gui/setup_theme.cpp:245 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:239 +#: src/gui/setup_theme.cpp:249 msgid "Bold font" msgstr "Font in grassetto" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:243 +#: src/gui/setup_theme.cpp:253 msgid "Particle font" msgstr "Font con particelle" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:247 +#: src/gui/setup_theme.cpp:257 msgid "Help font" msgstr "Help font" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:251 +#: src/gui/setup_theme.cpp:261 msgid "Secure font" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:255 +#: src/gui/setup_theme.cpp:265 msgid "Japanese font" msgstr "Caratteri giapponesi" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:260 +#: src/gui/setup_theme.cpp:270 msgid "Font size" msgstr "Dimensione caratteri" #. TRANSLATORS: theme settings label -#: src/gui/setup_theme.cpp:265 +#: src/gui/setup_theme.cpp:275 msgid "Npc font size" msgstr "" #. TRANSLATORS: button name with information about selected theme -#: src/gui/setup_theme.cpp:269 +#: src/gui/setup_theme.cpp:279 msgid "i" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme info dialog header -#: src/gui/setup_theme.cpp:442 +#: src/gui/setup_theme.cpp:452 msgid "Theme info" msgstr "Informazioni sul tema" #. TRANSLATORS: theme message dialog -#: src/gui/setup_theme.cpp:467 +#: src/gui/setup_theme.cpp:477 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiato" #. TRANSLATORS: video settings warning -#: src/gui/setup_theme.cpp:467 src/gui/setup_video.cpp:537 +#: src/gui/setup_theme.cpp:477 src/gui/setup_video.cpp:537 #: src/gui/setup_video.cpp:546 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." @@ -4679,7 +4704,8 @@ msgid "Ambient FX" msgstr "Suoni ambientali" #. TRANSLATORS: settings option -#: src/gui/setup_visual.cpp:140 +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:146 msgid "Particle effects" msgstr "Effetti particelle" @@ -4766,45 +4792,45 @@ msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s vuole %s %s accetti?" #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/skilldialog.cpp:270 src/gui/windowmenu.cpp:112 +#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:112 msgid "Skills" msgstr "Abilità" #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/skilldialog.cpp:279 +#: src/gui/skilldialog.cpp:281 msgid "Up" msgstr "Su" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/skilldialog.cpp:391 +#: src/gui/skilldialog.cpp:393 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Punti abilità disponibili: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab -#: src/gui/skilldialog.cpp:444 +#: src/gui/skilldialog.cpp:446 msgid "basic" msgstr "Base" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill name -#: src/gui/skilldialog.cpp:447 +#: src/gui/skilldialog.cpp:449 msgid "basic, 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/skilldialog.cpp:484 +#: src/gui/skilldialog.cpp:486 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Abilità impostata %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/skilldialog.cpp:518 +#: src/gui/skilldialog.cpp:520 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Abilità %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/skilldialog.cpp:612 src/gui/skilldialog.cpp:762 +#: src/gui/skilldialog.cpp:614 src/gui/skilldialog.cpp:764 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Lvl: %d" @@ -5247,7 +5273,7 @@ msgid "Trade: You" msgstr "Commercia: Tu" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:182 +#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:184 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "Ottieni %s" @@ -5263,12 +5289,12 @@ msgid "You give:" msgstr "Dai:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/tradewindow.cpp:393 +#: src/gui/tradewindow.cpp:396 msgid "You don't have enough money." msgstr "Non hai abbastanza denaro." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/tradewindow.cpp:475 +#: src/gui/tradewindow.cpp:479 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Aggiunta dell'oggetto fallita. Non puoi sovrapporre un tipo di oggetto sulla " @@ -5281,223 +5307,223 @@ msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" #. TRANSLATORS: updater window name -#: src/gui/updaterwindow.cpp:140 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:156 msgid "Updating..." msgstr "Aggiornamento..." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/updaterwindow.cpp:165 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:181 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/updaterwindow.cpp:656 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:672 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:658 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:674 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:660 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:676 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 riprova più tardi" #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/updaterwindow.cpp:839 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:855 msgid "Completed" msgstr "Completato" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:116 +#: src/gui/userpalette.cpp:117 msgid "Being" msgstr "Essere" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:118 -msgid "Friend Names" -msgstr "Nomi amici" +#: src/gui/userpalette.cpp:119 +msgid "Friend names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:120 -msgid "Disregarded Names" -msgstr "Nomi disprezzati" +#: src/gui/userpalette.cpp:121 +msgid "Disregarded names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:122 -msgid "Ignored Names" -msgstr "Nomi ignorati" +#: src/gui/userpalette.cpp:123 +msgid "Ignored names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:124 -msgid "Erased Names" -msgstr "Nomi cancellati" +#: src/gui/userpalette.cpp:125 +msgid "Erased names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:126 -msgid "Other Players' Names" -msgstr "Nomi degli altri giocatori" +#: src/gui/userpalette.cpp:127 +msgid "Other players names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:128 -msgid "Own Name" -msgstr "Proprio nome" +#: src/gui/userpalette.cpp:129 +msgid "Own name" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:130 -msgid "GM Names" -msgstr "Nomi dei GM" +#: src/gui/userpalette.cpp:131 +msgid "GM names" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:132 +#: src/gui/userpalette.cpp:133 msgid "NPCs" msgstr "NPCs" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:136 +#: src/gui/userpalette.cpp:137 msgid "Monster HP bar" msgstr "Barra HP nemici" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:139 +#: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Monster HP bar (second color)" msgstr "Barra HP nemici (secondo colore)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:141 -msgid "Party Members" -msgstr "Membri del gruppo" - -#. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:143 -msgid "Guild Members" -msgstr "Membri della gilda" +#: src/gui/userpalette.cpp:142 +msgid "Party members" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:145 -msgid "Particle Effects" -msgstr "Effetti particelle" +#: src/gui/userpalette.cpp:144 +msgid "Guild members" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:147 -msgid "Pickup Notification" -msgstr "Notifica oggetti raccolti" +#: src/gui/userpalette.cpp:148 +msgid "Pickup notification" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:149 -msgid "Exp Notification" -msgstr "Notifica Esperienza" +#: src/gui/userpalette.cpp:150 +msgid "Exp notification" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:151 +#: src/gui/userpalette.cpp:152 msgid "Player HP bar" msgstr "Barra HP giocatore" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:155 +#: src/gui/userpalette.cpp:156 msgid "Player HP bar (second color)" msgstr "Barra HP del giocatore (secondo colore)" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:157 -msgid "Player Hits Monster" -msgstr "Il giocatore colpisce il nemico" +#: src/gui/userpalette.cpp:158 +msgid "Player hits monster" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:159 -msgid "Monster Hits Player" -msgstr "Il nemico colpisce il giocatore" +#: src/gui/userpalette.cpp:160 +msgid "Monster hits player" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:163 -msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "Altro giocatore colpisce giocatore vicino" +#: src/gui/userpalette.cpp:164 +msgid "Other player hits local player" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:165 +#: src/gui/userpalette.cpp:166 msgid "Critical Hit" msgstr "Colpo critico" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:169 -msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "Il giocatore colpisce il nemico" +#: src/gui/userpalette.cpp:170 +msgid "Local player hits monster" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:172 -msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "Il giocatore infligge un colpo critico" +#: src/gui/userpalette.cpp:173 +msgid "Local player critical hit" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:175 -msgid "Local Player Miss" -msgstr "Il giocatore manca il nemico" +#: src/gui/userpalette.cpp:176 +msgid "Local player miss" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:177 +#: src/gui/userpalette.cpp:178 msgid "Misses" msgstr "Perde" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:179 -msgid "Portal Highlight" -msgstr "Evidenzia portali" +#: src/gui/userpalette.cpp:180 +msgid "Portal highlight" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:182 -msgid "Default collision Highlight" -msgstr "Evidenzia collisioni" +#: src/gui/userpalette.cpp:183 +msgid "Default collision highlight" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:185 -msgid "Air collision Highlight" -msgstr "Evidenzia collisioni (aria)" +#: src/gui/userpalette.cpp:186 +msgid "Air collision highlight" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:188 -msgid "Water collision Highlight" -msgstr "Evidenzia collisioni (acqua)" +#: src/gui/userpalette.cpp:189 +msgid "Water collision highlight" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:191 -msgid "Special ground collision Highlight" +#: src/gui/userpalette.cpp:192 +msgid "Special ground collision highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:194 -msgid "Walkable Highlight" +#: src/gui/userpalette.cpp:195 +msgid "Walkable highlight" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:197 -msgid "Local Player Attack Range" -msgstr "Raggio d'attacco del giocatore" +#: src/gui/userpalette.cpp:198 +msgid "Local player attack range" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:200 -msgid "Local Player Attack Range Border" -msgstr "Raggio d'attacco del nemico" +#: src/gui/userpalette.cpp:201 +msgid "Local player attack range border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: palette color +#: src/gui/userpalette.cpp:204 +msgid "Monster attack range" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:203 -msgid "Monster Attack Range" -msgstr "Raggio d'attacco del nemico" +#: src/gui/userpalette.cpp:208 +msgid "Floor item amount color" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:206 -msgid "Home Place" -msgstr "Posizione Preferita" +#: src/gui/userpalette.cpp:211 +msgid "Home place" +msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:209 -msgid "Home Place Border" +#: src/gui/userpalette.cpp:214 +msgid "Home place border" msgstr "" #. TRANSLATORS: palette color -#: src/gui/userpalette.cpp:212 -msgid "Road Point" +#: src/gui/userpalette.cpp:217 +msgid "Road point" msgstr "" #. TRANSLATORS: who is online window name @@ -5627,7 +5653,7 @@ msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in" msgstr "" #. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small) -#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315 +#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:317 msgid "Eq." msgstr "" |