diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 2125 |
1 files changed, 1015 insertions, 1110 deletions
@@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011. -# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. +# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012. # <reidyaro@gmail.com>, 2011. # WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:23+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n" -"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-25 20:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,135 +21,135 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/actorspritemanager.cpp:1171 +#: src/actorspritemanager.cpp:1169 msgid "Visible on map" msgstr "" -#: src/being.cpp:551 +#: src/being.cpp:553 msgid "dodge" msgstr "Schivato" -#: src/being.cpp:551 +#: src/being.cpp:553 msgid "miss" msgstr "Mancato" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being.cpp:1530 +#: src/being.cpp:1534 msgid "A" msgstr "" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being.cpp:1535 +#: src/being.cpp:1539 msgid "I" msgstr "" -#: src/client.cpp:869 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Impostazioni" -#: src/client.cpp:876 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 +#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48 msgid "Perfomance" msgstr "" -#: src/client.cpp:881 src/gui/setup_video.cpp:315 +#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/client.cpp:886 +#: src/client.cpp:964 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/client.cpp:968 +#: src/client.cpp:1046 msgid "Connecting to server" msgstr "Connessione al server" -#: src/client.cpp:999 +#: src/client.cpp:1077 msgid "Logging in" msgstr "Accesso all'account" -#: src/client.cpp:1032 +#: src/client.cpp:1110 msgid "Entering game world" msgstr "Accesso al gioco" -#: src/client.cpp:1132 +#: src/client.cpp:1211 msgid "Requesting characters" msgstr "Caricamento personaggi" -#: src/client.cpp:1163 +#: src/client.cpp:1242 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Connessione al server del gioco" -#: src/client.cpp:1173 +#: src/client.cpp:1252 msgid "Changing game servers" msgstr "Cambiamento server del gioco" -#: src/client.cpp:1216 src/client.cpp:1223 src/client.cpp:1357 +#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401 -#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 +#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/client.cpp:1232 +#: src/client.cpp:1311 msgid "Requesting registration details" msgstr "Richiesta dettagli di registrazione" -#: src/client.cpp:1258 +#: src/client.cpp:1337 msgid "Password Change" msgstr "Cambia password" -#: src/client.cpp:1259 +#: src/client.cpp:1338 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Password modificata con successo!" -#: src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1357 msgid "Email Change" msgstr "Cambia Email" -#: src/client.cpp:1279 +#: src/client.cpp:1358 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email cambiata con successo!" -#: src/client.cpp:1299 +#: src/client.cpp:1378 msgid "Unregister Successful" msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo" -#: src/client.cpp:1300 +#: src/client.cpp:1379 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Addio, torna quando vuoi..." -#: src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1529 src/client.cpp:1544 -#: src/client.cpp:1969 src/client.cpp:1976 +#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632 +#: src/client.cpp:2064 src/client.cpp:2071 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso." -#: src/client.cpp:1675 +#: src/client.cpp:1770 #, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Invalido aggiornamento host: %s" -#: src/client.cpp:1709 src/client.cpp:1715 +#: src/client.cpp:1804 src/client.cpp:1810 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti" -#: src/client.cpp:1736 +#: src/client.cpp:1831 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso." -#: src/commandhandler.cpp:209 +#: src/commandhandler.cpp:212 msgid "Unknown command." msgstr "Comando sconosciuto." -#: src/commandhandler.cpp:329 +#: src/commandhandler.cpp:332 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!" -#: src/commandhandler.cpp:343 +#: src/commandhandler.cpp:346 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is" @@ -158,207 +158,207 @@ msgstr "" "Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure " "sei tu." -#: src/commandhandler.cpp:363 +#: src/commandhandler.cpp:366 #, c-format msgid "Requesting to join channel %s." msgstr "Richiesta per accedere al canale %s." -#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 +#: src/commandhandler.cpp:382 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125 msgid "Party name is missing." msgstr "Manca il nome del party." -#: src/commandhandler.cpp:390 +#: src/commandhandler.cpp:393 msgid "Guild name is missing." msgstr "Manca il nome della gilda." -#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521 -#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602 +#: src/commandhandler.cpp:406 src/commandhandler.cpp:523 +#: src/commandhandler.cpp:564 src/commandhandler.cpp:604 msgid "Please specify a name." msgstr "Prego specificare un nome." -#: src/commandhandler.cpp:455 +#: src/commandhandler.cpp:457 msgid "Return toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat." -#: src/commandhandler.cpp:455 +#: src/commandhandler.cpp:457 msgid "Message closes chat." msgstr "I messaggi chiudono la conversazione." -#: src/commandhandler.cpp:466 +#: src/commandhandler.cpp:468 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso." -#: src/commandhandler.cpp:472 +#: src/commandhandler.cpp:474 msgid "Message now closes chat." msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat." -#: src/commandhandler.cpp:500 +#: src/commandhandler.cpp:502 msgid "friend" msgstr "Amico" -#: src/commandhandler.cpp:505 +#: src/commandhandler.cpp:507 msgid "disregarded" msgstr "Disprezzato" -#: src/commandhandler.cpp:510 +#: src/commandhandler.cpp:512 msgid "neutral" msgstr "Neutrale" -#: src/commandhandler.cpp:529 +#: src/commandhandler.cpp:531 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Il giocatore è già %s!" -#: src/commandhandler.cpp:543 +#: src/commandhandler.cpp:545 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:551 +#: src/commandhandler.cpp:553 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Il giocatore non può essere %s!" -#: src/commandhandler.cpp:574 +#: src/commandhandler.cpp:576 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Il giocatore non era ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:581 +#: src/commandhandler.cpp:583 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Giocatore non più ignorato!" -#: src/commandhandler.cpp:583 +#: src/commandhandler.cpp:585 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!" -#: src/commandhandler.cpp:589 +#: src/commandhandler.cpp:591 msgid "blacklisted" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:594 +#: src/commandhandler.cpp:596 msgid "enemy" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:609 +#: src/commandhandler.cpp:611 msgid "Player already erased!" msgstr "Il giocatore è già cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:620 +#: src/commandhandler.cpp:622 msgid "Player successfully erased!" msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!" -#: src/commandhandler.cpp:622 +#: src/commandhandler.cpp:624 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!" -#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975 +#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:939 +#: src/commandhandler.cpp:941 #, c-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:948 +#: src/commandhandler.cpp:950 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:956 +#: src/commandhandler.cpp:958 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:964 +#: src/commandhandler.cpp:966 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:972 +#: src/commandhandler.cpp:974 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/commandhandler.cpp:1051 +#: src/commandhandler.cpp:1053 msgid "font cache size" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1063 +#: src/commandhandler.cpp:1065 msgid "Cache size:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1067 +#: src/commandhandler.cpp:1069 msgid "Created:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1069 +#: src/commandhandler.cpp:1071 msgid "Deleted:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178 +#: src/commandhandler.cpp:1226 src/commandhandler.cpp:1233 msgid "Resource images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180 +#: src/commandhandler.cpp:1228 src/commandhandler.cpp:1235 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" -#: src/commandhandler.h:40 +#: src/commandhandler.h:34 #, c-format msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"." msgstr "" "Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" " "(falso), \"1\", \"0\"." -#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:403 +#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:405 +#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/game.cpp:506 +#: src/game.cpp:508 msgid "Screenshot saved as " msgstr "Screenshot salvato come" -#: src/game.cpp:514 +#: src/game.cpp:516 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Salvataggio immagine fallito!" -#: src/game.cpp:554 +#: src/game.cpp:558 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "La connessione al server è caduta." -#: src/game.cpp:557 +#: src/game.cpp:559 msgid "Network Error" msgstr "Errore di rete" -#: src/game.cpp:1332 +#: src/game.cpp:1270 msgid "Ignoring incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate" -#: src/game.cpp:1342 +#: src/game.cpp:1280 msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate" -#: src/game.cpp:1750 +#: src/game.cpp:1786 msgid "Could Not Load Map" msgstr "Impossibile caricare la mappa." -#: src/game.cpp:1751 +#: src/game.cpp:1787 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Errore durante il caricamento di %s" @@ -391,20 +391,20 @@ msgstr "Bot Checker" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133 -#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636 -#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:137 +#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:672 +#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 msgid "Attack" msgstr "Attacco" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:296 #: src/keyboardconfig.cpp:62 msgid "Talk" msgstr "Parla" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264 -#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459 -#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:268 +#: src/gui/popupmenu.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:481 +#: src/gui/popupmenu.cpp:738 src/gui/popupmenu.cpp:825 msgid "Move" msgstr "Movimento" @@ -412,13 +412,13 @@ msgstr "Movimento" msgid "Result" msgstr "Risultato" -#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124 +#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:128 msgid "Reset" msgstr "Reimposta" #: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112 -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276 -#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:280 +#: src/gui/popupmenu.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:750 msgid "Buy" msgstr "Compra" @@ -435,16 +435,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114 -#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:998 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:118 +#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:770 msgid "+" msgstr "+" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'. #. You may change this symbol if your language uses another. #: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206 -#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115 -#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1010 +#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:119 +#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:782 msgid "-" msgstr "-" @@ -456,8 +456,8 @@ msgid "Quit" msgstr "Esci" #: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95 -#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555 -#: src/gui/statuswindow.cpp:997 src/gui/statuswindow.cpp:1028 +#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:570 +#: src/gui/statuswindow.cpp:769 src/gui/statuswindow.cpp:800 msgid "Max" msgstr "Massimo" @@ -466,29 +466,29 @@ msgstr "Massimo" msgid "Shop" msgstr "Negozio" -#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277 -#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715 +#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:281 +#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:751 #: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60 #: src/gui/selldialog.cpp:93 msgid "Sell" msgstr "Vendi" #: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59 -#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96 +#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:105 #: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209 -#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344 -#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500 -#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550 -#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581 -#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050 +#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:348 +#: src/gui/popupmenu.cpp:385 src/gui/popupmenu.cpp:522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:576 +#: src/gui/popupmenu.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popupmenu.cpp:841 src/gui/popupmenu.cpp:867 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1850 src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popupmenu.cpp:1985 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popupmenu.cpp:2063 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popupmenu.cpp:2139 #: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241 #: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59 -#: src/gui/updaterwindow.cpp:161 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:168 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The email address entries mismatch." msgstr "Gli indirizzi email immessi non coincidono." #: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59 -#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:140 msgid "Change Password" msgstr "Cambia la Password" @@ -551,68 +551,68 @@ msgstr "La nuova password deve essere più corta di %d caratteri." msgid "The new password entries mismatch." msgstr "Le password immesse non coincidono." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:59 msgid "Create Character" msgstr "Crea Personaggio" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/logindialog.cpp:94 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85 src/gui/logindialog.cpp:94 #: src/gui/register.cpp:75 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:84 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:85 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:93 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/outfitwindow.cpp:85 msgid ">" msgstr ">" #. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'. #. You may change this symbol if your language uses another. -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:82 src/gui/charcreatedialog.cpp:85 -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/outfitwindow.cpp:84 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/charcreatedialog.cpp:94 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/outfitwindow.cpp:84 msgid "<" msgstr "<" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 msgid "Hair color:" msgstr "Colore dei capelli:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 msgid "Hair style:" msgstr "Taglio di capelli:" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:101 msgid "Race:" msgstr "" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charselectdialog.cpp:480 -#: src/gui/socialwindow.cpp:1139 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/charselectdialog.cpp:483 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1260 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:97 src/gui/register.cpp:98 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:106 src/gui/register.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Maschio" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:98 src/gui/register.cpp:99 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:107 src/gui/register.cpp:99 msgid "Female" msgstr "Femmina" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:116 src/gui/charcreatedialog.cpp:303 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charcreatedialog.cpp:312 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Distribuire %d punti" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:222 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:231 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri." -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:303 msgid "Character stats OK" msgstr "Statistiche personaggio OK" -#: src/gui/charcreatedialog.cpp:308 +#: src/gui/charcreatedialog.cpp:317 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Rimuovere %d punti" @@ -629,126 +629,126 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?" msgid "Account and Character Management" msgstr "Gestione dell'account e del personaggio" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:138 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:139 msgid "Switch Login" msgstr "Cambia login" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:152 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 src/gui/unregisterdialog.cpp:50 #: src/gui/unregisterdialog.cpp:58 msgid "Unregister" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:161 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:163 msgid "Change Email" msgstr "Cambia email" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:253 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:256 msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:286 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:289 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:286 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:289 msgid "Enter password:" msgstr "" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:413 src/gui/serverdialog.cpp:298 #: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122 #: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:468 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:471 msgid "Choose" msgstr "Scegli" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:471 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:474 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "Livello %d" -#: src/gui/charselectdialog.cpp:482 src/gui/charselectdialog.cpp:483 +#: src/gui/charselectdialog.cpp:485 src/gui/charselectdialog.cpp:486 msgid "(empty)" msgstr "(vuoto)" -#: src/gui/chatwindow.cpp:112 src/gui/inventorywindow.cpp:70 +#: src/gui/chatwindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:70 msgid "default" msgstr "Predefinito" -#: src/gui/chatwindow.cpp:113 +#: src/gui/chatwindow.cpp:117 msgid "black" msgstr "Nero" -#: src/gui/chatwindow.cpp:114 +#: src/gui/chatwindow.cpp:118 msgid "red" msgstr "Rosso" -#: src/gui/chatwindow.cpp:115 +#: src/gui/chatwindow.cpp:119 msgid "green" msgstr "Verde" -#: src/gui/chatwindow.cpp:116 +#: src/gui/chatwindow.cpp:120 msgid "blue" msgstr "Blu" -#: src/gui/chatwindow.cpp:117 +#: src/gui/chatwindow.cpp:121 msgid "gold" msgstr "Oro" -#: src/gui/chatwindow.cpp:118 +#: src/gui/chatwindow.cpp:122 msgid "yellow" msgstr "Giallo" -#: src/gui/chatwindow.cpp:119 +#: src/gui/chatwindow.cpp:123 msgid "pink" msgstr "Rosa" -#: src/gui/chatwindow.cpp:120 +#: src/gui/chatwindow.cpp:124 msgid "purple" msgstr "Viola" -#: src/gui/chatwindow.cpp:121 +#: src/gui/chatwindow.cpp:125 msgid "grey" msgstr "Grigio" -#: src/gui/chatwindow.cpp:122 +#: src/gui/chatwindow.cpp:126 msgid "brown" msgstr "Marrone" -#: src/gui/chatwindow.cpp:123 +#: src/gui/chatwindow.cpp:127 msgid "rainbow 1" msgstr "Arcobaleno 1" -#: src/gui/chatwindow.cpp:124 +#: src/gui/chatwindow.cpp:128 msgid "rainbow 2" msgstr "Arcobaleno 2" -#: src/gui/chatwindow.cpp:125 +#: src/gui/chatwindow.cpp:129 msgid "rainbow 3" msgstr "Arcobaleno 3" -#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90 +#: src/gui/chatwindow.cpp:146 src/gui/inventorywindow.cpp:90 #: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78 #: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222 #: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128 -#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211 +#: src/gui/setup_theme.cpp:174 src/gui/setup_video.cpp:211 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141 #: src/gui/textcommandeditor.cpp:160 msgid "???" msgstr "???" -#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48 +#: src/gui/chatwindow.cpp:156 src/gui/setup_chat.cpp:48 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gui/chatwindow.cpp:615 +#: src/gui/chatwindow.cpp:650 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti." -#: src/gui/chatwindow.cpp:1002 +#: src/gui/chatwindow.cpp:1037 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Sussurra a %s: %s" @@ -761,13 +761,13 @@ msgstr "Sì" msgid "No" msgstr "No" -#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146 -#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163 -#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391 -#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408 -#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648 -#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665 -#: src/gui/popupmenu.cpp:679 +#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:150 +#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:167 +#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:413 +#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:430 +#: src/gui/popupmenu.cpp:449 src/gui/popupmenu.cpp:684 +#: src/gui/popupmenu.cpp:692 src/gui/popupmenu.cpp:701 +#: src/gui/popupmenu.cpp:715 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -912,8 +912,8 @@ msgid "Did You Know?" msgstr "" #: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53 -#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/popupmenu.cpp:630 src/gui/shopwindow.cpp:113 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -934,14 +934,14 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:61 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "Equipment" msgstr "Equipaggiamento" -#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160 +#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:160 #: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1874 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1908 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1955 msgid "Unequip" msgstr "Togli" @@ -983,31 +983,31 @@ msgid "Filter:" msgstr "Filtro:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1814 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popupmenu.cpp:1957 msgid "Equip" msgstr "Equipaggia" #: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548 -#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1880 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1818 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popupmenu.cpp:1914 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1961 msgid "Use" msgstr "Usa" #: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1885 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popupmenu.cpp:1919 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1966 msgid "Drop..." msgstr "Lascia..." -#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1832 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975 msgid "Split" msgstr "Dividi" #: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60 -#: src/gui/popupmenu.cpp:559 +#: src/gui/popupmenu.cpp:588 msgid "Outfits" msgstr "Attrezzatura" @@ -1016,17 +1016,17 @@ msgid "Weight:" msgstr "Peso:" #: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1931 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1978 src/gui/setup.cpp:73 msgid "Store" msgstr "Magazzino" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1839 msgid "Retrieve" msgstr "Recupera" -#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890 +#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1828 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1924 src/gui/popupmenu.cpp:1971 #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "Drop" msgstr "Lascia" @@ -1211,23 +1211,23 @@ msgstr "Cambia server" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:59 msgid "health bar" -msgstr "" +msgstr "Barra HP" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:65 msgid "mana bar" -msgstr "" +msgstr "Barra Mana" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:77 msgid "experience bar" -msgstr "" +msgstr "Barra dell'esperienza" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:83 msgid "job bar" -msgstr "" +msgstr "Barra dei punti lavoro" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:92 msgid "weight bar" -msgstr "" +msgstr "Barra del peso" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:95 msgid "inventory slots bar" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:98 msgid "money bar" -msgstr "" +msgstr "Barra dei soldi" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:101 msgid "arrows bar" @@ -1243,37 +1243,33 @@ msgstr "" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:104 msgid "status bar" -msgstr "" +msgstr "Barra dello stato" #: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/ministatuswindow.cpp:336 msgid "Need" msgstr "Bisogno" -#: src/gui/npcdialog.cpp:51 -msgid "Waiting for server" -msgstr "In attesa del server" - #: src/gui/npcdialog.cpp:52 +msgid "Stop waiting" +msgstr "" + +#: src/gui/npcdialog.cpp:53 msgid "Next" msgstr "Prossimo" -#: src/gui/npcdialog.cpp:54 +#: src/gui/npcdialog.cpp:55 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 +#: src/gui/npcdialog.cpp:60 src/gui/npcpostdialog.cpp:42 #: src/gui/setup_other.cpp:151 msgid "NPC" msgstr "NPC" -#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598 +#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/popupmenu.cpp:632 msgid "Clear" msgstr "Cancella" -#: src/gui/npcdialog.cpp:223 -msgid "> Next" -msgstr "" - #: src/gui/npcpostdialog.cpp:48 msgid "To:" msgstr "A:" @@ -1292,6 +1288,7 @@ msgid "Outfit: %d" msgstr "Outfit: %d" #: src/gui/outfitwindow.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:892 +#: src/gui/windowmenu.cpp:302 #, c-format msgid "Key: %s" msgstr "Chiave: %s" @@ -1304,347 +1301,355 @@ msgstr "Rimuovi prima" msgid "Away outfit" msgstr "Away outfit" -#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635 +#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:671 #: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44 msgid "Trade" msgstr "Commercia" -#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383 +#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:405 msgid "Whisper" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640 +#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:676 msgid "Heal" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389 -#: src/gui/popupmenu.cpp:646 +#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:411 +#: src/gui/popupmenu.cpp:682 msgid "Be friend" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153 -#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170 -#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390 -#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407 -#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434 -#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655 -#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678 -#: src/gui/popupmenu.cpp:691 +#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 +#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:174 +#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:412 +#: src/gui/popupmenu.cpp:420 src/gui/popupmenu.cpp:429 +#: src/gui/popupmenu.cpp:448 src/gui/popupmenu.cpp:456 +#: src/gui/popupmenu.cpp:683 src/gui/popupmenu.cpp:691 +#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:714 +#: src/gui/popupmenu.cpp:727 msgid "Disregard" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155 -#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392 -#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428 -#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657 -#: src/gui/popupmenu.cpp:680 +#: src/gui/popupmenu.cpp:151 src/gui/popupmenu.cpp:159 +#: src/gui/popupmenu.cpp:176 src/gui/popupmenu.cpp:414 +#: src/gui/popupmenu.cpp:422 src/gui/popupmenu.cpp:450 +#: src/gui/popupmenu.cpp:685 src/gui/popupmenu.cpp:693 +#: src/gui/popupmenu.cpp:716 msgid "Black list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156 -#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393 -#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409 -#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658 -#: src/gui/popupmenu.cpp:666 +#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:160 +#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:415 +#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:431 +#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:694 +#: src/gui/popupmenu.cpp:702 msgid "Set as enemy" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157 -#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 -#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184 -#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402 -#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416 -#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429 -#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659 -#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673 -#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686 +#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161 +#: src/gui/popupmenu.cpp:169 src/gui/popupmenu.cpp:177 +#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:188 +#: src/gui/popupmenu.cpp:416 src/gui/popupmenu.cpp:424 +#: src/gui/popupmenu.cpp:432 src/gui/popupmenu.cpp:438 +#: src/gui/popupmenu.cpp:443 src/gui/popupmenu.cpp:451 +#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:695 +#: src/gui/popupmenu.cpp:703 src/gui/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popupmenu.cpp:717 src/gui/popupmenu.cpp:722 msgid "Erase" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169 -#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183 -#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406 -#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420 -#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433 -#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671 -#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685 -#: src/gui/popupmenu.cpp:690 +#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173 +#: src/gui/popupmenu.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:187 +#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:428 +#: src/gui/popupmenu.cpp:436 src/gui/popupmenu.cpp:442 +#: src/gui/popupmenu.cpp:447 src/gui/popupmenu.cpp:455 +#: src/gui/popupmenu.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:707 +#: src/gui/popupmenu.cpp:713 src/gui/popupmenu.cpp:721 +#: src/gui/popupmenu.cpp:726 msgid "Unignore" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190 -#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435 -#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692 -#: src/playerrelations.cpp:446 +#: src/gui/popupmenu.cpp:182 src/gui/popupmenu.cpp:194 +#: src/gui/popupmenu.cpp:437 src/gui/popupmenu.cpp:457 +#: src/gui/popupmenu.cpp:708 src/gui/popupmenu.cpp:728 +#: src/playerrelations.cpp:465 msgid "Completely ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora completamente." -#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443 -#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779 +#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:465 +#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:815 msgid "Follow" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444 -#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780 +#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:466 +#: src/gui/popupmenu.cpp:737 src/gui/popupmenu.cpp:816 msgid "Imitation" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733 +#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:769 msgid "Invite to party" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455 -#: src/gui/popupmenu.cpp:738 +#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:477 +#: src/gui/popupmenu.cpp:774 msgid "Kick from party" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240 -#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755 +#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:244 +#: src/gui/popupmenu.cpp:494 src/gui/popupmenu.cpp:791 msgid "Kick from guild" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245 -#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760 +#: src/gui/popupmenu.cpp:237 src/gui/popupmenu.cpp:249 +#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:796 msgid "Change pos in guild" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485 -#: src/gui/popupmenu.cpp:769 +#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:507 +#: src/gui/popupmenu.cpp:805 msgid "Invite to guild" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:261 +#: src/gui/popupmenu.cpp:265 msgid "Kick player" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:263 +#: src/gui/popupmenu.cpp:267 msgid "Nuke" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703 -#: src/gui/popupmenu.cpp:792 +#: src/gui/popupmenu.cpp:269 src/gui/popupmenu.cpp:739 +#: src/gui/popupmenu.cpp:828 msgid "Show Items" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704 -#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047 +#: src/gui/popupmenu.cpp:270 src/gui/popupmenu.cpp:740 +#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2136 msgid "Undress" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297 -#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705 -#: src/gui/popupmenu.cpp:794 +#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:301 +#: src/gui/popupmenu.cpp:467 src/gui/popupmenu.cpp:741 +#: src/gui/popupmenu.cpp:830 msgid "Add comment" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493 -#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799 +#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:515 +#: src/gui/popupmenu.cpp:756 src/gui/popupmenu.cpp:835 msgid "Buy (?)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494 -#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800 +#: src/gui/popupmenu.cpp:287 src/gui/popupmenu.cpp:516 +#: src/gui/popupmenu.cpp:757 src/gui/popupmenu.cpp:836 msgid "Sell (?)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:308 +#: src/gui/popupmenu.cpp:312 msgid "Kick" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:319 +#: src/gui/popupmenu.cpp:323 msgid "Remove from attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popupmenu.cpp:328 msgid "Add to priority attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:326 +#: src/gui/popupmenu.cpp:330 msgid "Add to attack list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:328 +#: src/gui/popupmenu.cpp:332 msgid "Add to ignore list" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497 +#: src/gui/popupmenu.cpp:345 src/gui/popupmenu.cpp:519 msgid "Add name to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:522 +#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/setup_players.cpp:48 +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:546 msgid "Pick up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898 +#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1848 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 src/gui/popupmenu.cpp:1979 msgid "Add to chat" msgstr "Aggiungi alla chat" -#: src/gui/popupmenu.cpp:540 +#: src/gui/popupmenu.cpp:566 msgid "Map Item" msgstr "Oggetto mappa" -#: src/gui/popupmenu.cpp:541 +#: src/gui/popupmenu.cpp:567 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008 -#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023 +#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2095 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popupmenu.cpp:2110 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:547 +#: src/gui/popupmenu.cpp:573 msgid "Warp" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:560 -msgid "Load old outfits" +#: src/gui/popupmenu.cpp:589 +msgid "Clear outfit" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96 +#: src/gui/popupmenu.cpp:608 src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "Spells" msgstr "Spells" -#: src/gui/popupmenu.cpp:577 +#: src/gui/popupmenu.cpp:609 msgid "Load old spells" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:578 +#: src/gui/popupmenu.cpp:610 msgid "Edit spell" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:602 +#: src/gui/popupmenu.cpp:636 msgid "Disable highlight" msgstr "Disabilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:604 +#: src/gui/popupmenu.cpp:638 msgid "Enable highlight" msgstr "Abilita highlight" -#: src/gui/popupmenu.cpp:606 +#: src/gui/popupmenu.cpp:640 msgid "Don't remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:608 +#: src/gui/popupmenu.cpp:642 msgid "Remove name" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:610 +#: src/gui/popupmenu.cpp:644 msgid "Enable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:612 +#: src/gui/popupmenu.cpp:646 msgid "Disable away" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141 +#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1262 msgid "Leave" +msgstr "Lascia" + +#: src/gui/popupmenu.cpp:654 +msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:813 +#: src/gui/popupmenu.cpp:849 msgid "Change guild position" msgstr "Cambia posizione nella gilda" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1286 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1335 msgid "Rename map sign " msgstr "Rinomina mappa" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1288 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1337 msgid "Name: " msgstr "Nome:" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1338 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1382 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popupmenu.cpp:1340 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1384 msgid "Comment: " msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1711 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1786 msgid "Add to trade" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi allo scambio" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1715 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1790 msgid "Add to trade 10" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1716 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1791 msgid "Add to trade half" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1717 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1792 msgid "Add to trade all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1802 msgid "Store 10" msgstr "Salva 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1803 msgid "Store half" msgstr "Salva metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1729 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1804 msgid "Store all" msgstr "Salva tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841 -#: src/gui/popupmenu.cpp:1886 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1824 src/gui/popupmenu.cpp:1920 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 msgid "Drop all" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1768 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 msgid "Retrieve 10" msgstr "Ritira 10" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1769 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1844 msgid "Retrieve half" msgstr "Ritira metà" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 msgid "Retrieve all" msgstr "Ritira tutto" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popupmenu.cpp:1936 msgid "Load old item shortcuts" msgstr "Carica vecchie scorciatoie oggetti" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1902 +#: src/gui/popupmenu.cpp:1983 msgid "Load old drop shortcuts" msgstr "Carica vecchie scorciatoie drop" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2011 src/gui/popupmenu.cpp:2048 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Nascondi" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2017 src/gui/popupmenu.cpp:2054 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostra" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1975 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2060 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:242 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2062 src/gui/statuswindow.cpp:242 msgid "Copy to chat" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:88 -#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958 -#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/setup_theme.cpp:88 +#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:982 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1017 src/gui/socialwindow.cpp:1052 msgid "(default)" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2092 src/gui/popupmenu.cpp:2103 msgid "Move up" msgstr "" -#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018 +#: src/gui/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popupmenu.cpp:2105 msgid "Move down" msgstr "" @@ -1741,11 +1746,11 @@ msgstr "Preparazione download" msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!" -#: src/gui/serverdialog.cpp:678 +#: src/gui/serverdialog.cpp:681 msgid "requires a newer version" msgstr "Richiede una versione più nuova" -#: src/gui/serverdialog.cpp:680 +#: src/gui/serverdialog.cpp:683 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "Richiede v%s" @@ -2033,11 +2038,11 @@ msgstr "Mostra la barra hp dei nemici, punti vita" #: src/gui/setup_other.cpp:60 msgid "Cycle monster targets" -msgstr "" +msgstr "Ciclo di target sui nemici" #: src/gui/setup_other.cpp:66 msgid "Show warps particles" -msgstr "" +msgstr "Mostra le particelle per le transizioni di mappa" #: src/gui/setup_other.cpp:69 msgid "Highlight map portals" @@ -2109,11 +2114,11 @@ msgstr "Abilita statistiche veloci" #: src/gui/setup_other.cpp:120 msgid "Cycle player targets" -msgstr "" +msgstr "Ciclo di target sui giocatori" #: src/gui/setup_other.cpp:123 msgid "Show job exp messages" -msgstr "" +msgstr "Mostra messaggi riguardo all'esperienza - punti lavoro" #: src/gui/setup_other.cpp:126 msgid "Show players popups" @@ -2235,10 +2240,6 @@ msgstr "" msgid "Disable beings caching (Software)" msgstr "" -#: src/gui/setup_players.cpp:48 -msgid "Players" -msgstr "Giocatori" - #: src/gui/setup_players.cpp:54 msgid "Show gender" msgstr "Mostra il sesso" @@ -2388,74 +2389,78 @@ msgid "Indonesian" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:153 -msgid "Japanese" +msgid "Polish" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:154 -msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" +msgid "Japanese" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:155 -msgid "Portuguese" +msgid "Dutch (Belgium/Flemish)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:156 -msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgid "Portuguese" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:157 -msgid "Russian" +msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" #: src/gui/setup_theme.cpp:158 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: src/gui/setup_theme.cpp:159 msgid "Spanish (Castilian)" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:190 +#: src/gui/setup_theme.cpp:191 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: src/gui/setup_theme.cpp:192 +#: src/gui/setup_theme.cpp:193 msgid "Gui theme" msgstr "Tema Gui" -#: src/gui/setup_theme.cpp:193 +#: src/gui/setup_theme.cpp:194 msgid "Language" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:194 +#: src/gui/setup_theme.cpp:195 msgid "Main Font" msgstr "Font principale" -#: src/gui/setup_theme.cpp:195 +#: src/gui/setup_theme.cpp:196 msgid "Bold font" msgstr "Font in grassetto" -#: src/gui/setup_theme.cpp:196 +#: src/gui/setup_theme.cpp:197 msgid "Particle font" msgstr "Font con particelle" -#: src/gui/setup_theme.cpp:197 +#: src/gui/setup_theme.cpp:198 msgid "Help font" msgstr "Help font" -#: src/gui/setup_theme.cpp:198 +#: src/gui/setup_theme.cpp:199 msgid "Secure font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:199 +#: src/gui/setup_theme.cpp:200 msgid "Japanese font" msgstr "" -#: src/gui/setup_theme.cpp:236 +#: src/gui/setup_theme.cpp:237 msgid "Font size" msgstr "Dimensione caratteri" -#: src/gui/setup_theme.cpp:377 +#: src/gui/setup_theme.cpp:378 msgid "Theme Changed" msgstr "Tema cambiato" -#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619 +#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:619 #: src/gui/setup_video.cpp:624 msgid "Restart your client for the change to take effect." msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client." @@ -2605,15 +2610,17 @@ msgstr "Nuova risoluzione: " #: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623 msgid "Screen Resolution Changed" -msgstr "" +msgstr "RIsoluzione schermo cambiata" #: src/gui/setup_video.cpp:621 msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution." msgstr "" +"Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione " +"ridotta" #: src/gui/setup_video.cpp:654 msgid "Particle Effect Settings Changed." -msgstr "" +msgstr "Impostazioni effetti particelle cambiate." #: src/gui/setup_video.cpp:655 msgid "Changes will take effect on map change." @@ -2621,15 +2628,15 @@ msgstr "I cambi saranno effettuati al cambio della mappa." #: src/gui/shopwindow.cpp:75 msgid "Personal Shop" -msgstr "" +msgstr "Negozio personale" #: src/gui/shopwindow.cpp:118 msgid "Buy items" -msgstr "" +msgstr "Compra oggetti" #: src/gui/shopwindow.cpp:119 msgid "Sell items" -msgstr "" +msgstr "Vendi oggetti" #: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124 #: src/gui/tradewindow.cpp:89 @@ -2638,11 +2645,11 @@ msgstr "Aggiungi" #: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126 msgid "Announce" -msgstr "" +msgstr "Annuncia" #: src/gui/shopwindow.cpp:127 msgid "Show links in announce" -msgstr "" +msgstr "Mostra link nell'annuncio" #: src/gui/shopwindow.cpp:148 src/gui/shopwindow.cpp:149 msgid "Auction" @@ -2656,7 +2663,7 @@ msgstr "Richiesta di commercio" #: src/gui/shopwindow.cpp:749 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" -msgstr "" +msgstr "%s vuole %s %s accetti?" #: src/gui/skilldialog.cpp:276 src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "Skills" @@ -2669,486 +2676,232 @@ msgstr "Su" #: src/gui/skilldialog.cpp:341 #, c-format msgid "Skill points available: %d" -msgstr "" +msgstr "Punti abilità disponibili: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:420 #, c-format msgid "Skill Set %d" -msgstr "" +msgstr "Abilità impostata %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:432 #, c-format msgid "Skill %d" -msgstr "" +msgstr "Abilità %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:499 src/gui/skilldialog.cpp:554 #, c-format msgid "Lvl: %d" -msgstr "" +msgstr "Lvl: %d" #: src/gui/skilldialog.cpp:546 #, c-format msgid "Lvl: %d (%+d)" -msgstr "" +msgstr "Lvl: %d (%+d)" -#: src/gui/socialwindow.cpp:118 src/gui/socialwindow.cpp:216 +#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:242 #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:43 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52 msgid "Guild" msgstr "Gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:147 +#: src/gui/socialwindow.cpp:173 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." -msgstr "" +msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:161 +#: src/gui/socialwindow.cpp:187 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." -msgstr "" +msgstr "Abbandono gilda %s richiesto." -#: src/gui/socialwindow.cpp:188 +#: src/gui/socialwindow.cpp:214 msgid "Member Invite to Guild" -msgstr "" +msgstr "invita qualcuno nel gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:189 +#: src/gui/socialwindow.cpp:215 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" -msgstr "" +msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:198 +#: src/gui/socialwindow.cpp:224 msgid "Leave Guild?" -msgstr "" +msgstr "Lasciare la gilda?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:199 +#: src/gui/socialwindow.cpp:225 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 +#: src/gui/socialwindow.cpp:345 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50 msgid "Party" msgstr "Party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:347 +#: src/gui/socialwindow.cpp:373 #, c-format msgid "Invited user %s to party." -msgstr "" +msgstr "Invitato utente al gruppo %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:361 +#: src/gui/socialwindow.cpp:387 #, c-format msgid "Party %s quit requested." -msgstr "" +msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto" -#: src/gui/socialwindow.cpp:388 +#: src/gui/socialwindow.cpp:414 msgid "Member Invite to Party" -msgstr "" +msgstr "Invita qualcuno nel gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:389 +#: src/gui/socialwindow.cpp:415 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" -msgstr "" +msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:398 +#: src/gui/socialwindow.cpp:424 msgid "Leave Party?" -msgstr "" +msgstr "Lasciare il gruppo?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:399 +#: src/gui/socialwindow.cpp:425 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" -msgstr "" +msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?" -#: src/gui/socialwindow.cpp:625 +#: src/gui/socialwindow.cpp:649 msgid "Nav" -msgstr "" +msgstr "Nav" -#: src/gui/socialwindow.cpp:903 +#: src/gui/socialwindow.cpp:927 msgid "Atk" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:944 +#: src/gui/socialwindow.cpp:968 msgid "Priority mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:976 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1000 msgid "Attack mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1011 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1035 msgid "Ignore mobs" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1074 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1195 msgid "Create Guild" msgstr "Crea una Gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1075 src/gui/socialwindow.cpp:1503 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1631 msgid "Create Party" -msgstr "" +msgstr "Crea gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1117 src/gui/windowmenu.cpp:93 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1238 src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "Social" -msgstr "" +msgstr "Sociale" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1140 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1261 msgid "Invite" +msgstr "Invita" + +#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1277 +msgid "P" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window +#: src/gui/socialwindow.cpp:1281 +msgid "F" msgstr "" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1286 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1414 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1296 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1424 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1313 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1441 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1326 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1454 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." -msgstr "" +msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1373 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1501 #, c-format msgid "Creating guild called %s." -msgstr "" +msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1396 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1524 #, c-format msgid "Creating party called %s." -msgstr "" +msgstr "Stai creando un party chiamato %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1410 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1538 msgid "Guild Name" -msgstr "" +msgstr "Nome della gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1411 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1539 msgid "Choose your guild's name." -msgstr "" +msgstr "Scegli un nome per la tua gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1425 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1553 msgid "Received guild request, but one already exists." -msgstr "" +msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1431 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1559 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." -msgstr "" +msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1437 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1565 msgid "Accept Guild Invite" -msgstr "" +msgstr "Accetta invito alla gilda" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1452 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1580 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1463 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1591 msgid "You have been invited you to join a party." -msgstr "" +msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1467 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1595 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." -msgstr "" +msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1475 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1603 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1480 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1608 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s." -#: src/gui/socialwindow.cpp:1489 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1617 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Accetta invito nel party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1504 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1632 msgid "Cannot create party. You are already in a party" -msgstr "" +msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1509 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1637 msgid "Party Name" -msgstr "" +msgstr "Nome del gruppo" -#: src/gui/socialwindow.cpp:1510 +#: src/gui/socialwindow.cpp:1638 msgid "Choose your party's name." -msgstr "" +msgstr "Scegli un nome per il tuo party" #: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "Specials" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:204 -msgid "(D) default moves" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:209 -msgid "(I) invert moves" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:214 -msgid "(c) moves with some crazy moves" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:219 -msgid "(C) moves with crazy moves" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:224 -msgid "(d) double normal + crazy" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:229 -msgid "(?) move" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:247 -msgid "(a) custom crazy move" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:251 -msgid "(?) crazy move" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:261 -msgid "(0) default moves to target" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:266 -msgid "(1) moves to target in distance 1" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:271 -msgid "(2) moves to target in distance 2" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:276 -msgid "(3) moves to target in distance 3" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:281 -msgid "(5) moves to target in distance 5" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:286 -msgid "(7) moves to target in distance 7" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:291 -msgid "(A) moves to target in attack range" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:296 -msgid "(a) archer attack range" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:301 -msgid "(?) move to target" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:309 -msgid "(D) default follow" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:313 -msgid "(R) relative follow" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:317 -msgid "(M) mirror follow" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:321 -msgid "(P) pet follow" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:325 -msgid "(?) unknown follow" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357 -msgid "(D) default attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:339 -msgid "(s) switch attack without shield" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:344 -msgid "(S) switch attack with shield" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373 -msgid "(?) attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:361 -msgid "(G) go and attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:365 -msgid "(A) go, attack, pickup" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:369 -msgid "(d) without auto attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:387 -msgid "(S) small pick up 1x1 cells" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:391 -msgid "(D) default pick up 2x1 cells" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:395 -msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:399 -msgid "(3) pick up 3x3 cells" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:403 -msgid "(g) go and pick up in distance 4" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:407 -msgid "(G) go and pick up in distance 8" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:411 -msgid "(A) go and pick up in max distance" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:415 -msgid "(?) pick up" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:424 -msgid "(N) normal map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:428 -msgid "(D) debug map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:432 -msgid "(u) ultra map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:436 -msgid "(U) ultra map view 2" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:440 -msgid "(e) empty map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:444 -msgid "(b) black & white map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:448 -msgid "(?) map view" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:456 -msgid "(f) use #flar for magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:461 -msgid "(c) use #chiza for magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:466 -msgid "(I) use #ingrav for magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:471 -msgid "(F) use #frillyar for magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:476 -msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:480 -msgid "(?) magic attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:489 -msgid "(a) attack all players" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:493 -msgid "(f) attack not friends" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:497 -msgid "(b) attack bad relations" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:501 -msgid "(d) dont attack players" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:505 -msgid "(?) pvp attack" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:514 -msgid "(D) default imitation" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:518 -msgid "(O) outfits imitation" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:522 -msgid "(?) imitation" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:531 -msgid "(O) on keyboard" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:534 -msgid "(A) away" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557 -msgid "(?) away" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:545 -msgid "(G) game camera mode" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:549 -msgid "(F) free camera mode" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:553 -msgid "(D) design camera mode" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:564 -msgid "Game modifiers are disabled" -msgstr "" - -#: src/gui/statuspopup.cpp:569 -msgid "Game modifiers are enabled" -msgstr "" +msgstr "Speciali" #: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:274 #: src/gui/statuswindow.cpp:337 @@ -3191,198 +2944,68 @@ msgstr "" #: src/gui/statuswindow.cpp:269 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" -msgstr "" +msgstr "Livello: %d (GM:%d)" #: src/gui/statuswindow.cpp:325 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "" -#: src/gui/statuswindow.cpp:649 src/gui/statuswindow.cpp:717 -#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:753 -#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:847 -#: src/gui/statuswindow.cpp:870 src/gui/statuswindow.cpp:889 -msgid "(D)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:652 src/gui/statuswindow.cpp:778 -msgid "(I)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:655 src/gui/statuswindow.cpp:775 -msgid "(c)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:658 -msgid "(C)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:661 src/gui/statuswindow.cpp:762 -#: src/gui/statuswindow.cpp:803 -msgid "(d)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:664 src/gui/statuswindow.cpp:678 -#: src/gui/statuswindow.cpp:710 src/gui/statuswindow.cpp:729 -#: src/gui/statuswindow.cpp:746 src/gui/statuswindow.cpp:765 -#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:806 -#: src/gui/statuswindow.cpp:836 src/gui/statuswindow.cpp:862 -#: src/gui/statuswindow.cpp:876 src/gui/statuswindow.cpp:892 -#: src/gui/statuswindow.cpp:905 -msgid "(?)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:675 src/gui/statuswindow.cpp:707 -#: src/gui/statuswindow.cpp:794 -msgid "(a)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:686 -msgid "(0)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:689 -msgid "(1)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:692 -msgid "(2)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:695 src/gui/statuswindow.cpp:824 -msgid "(3)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:698 -msgid "(5)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:701 -msgid "(7)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:704 src/gui/statuswindow.cpp:759 -#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:902 -msgid "(A)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:720 -msgid "(R)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:723 -msgid "(M)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:726 -msgid "(P)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:740 -msgid "(s)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:743 src/gui/statuswindow.cpp:815 -msgid "(S)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:756 src/gui/statuswindow.cpp:830 -#: src/gui/statuswindow.cpp:883 -msgid "(G)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:772 src/gui/statuswindow.cpp:797 -msgid "(f)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:781 src/gui/statuswindow.cpp:821 -#: src/gui/statuswindow.cpp:886 -msgid "(F)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:784 src/gui/statuswindow.cpp:853 -msgid "(U)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:859 -msgid "(b)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:827 -msgid "(g)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:844 -msgid "(N)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:850 -msgid "(u)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:856 -msgid "(e)" -msgstr "" - -#: src/gui/statuswindow.cpp:873 src/gui/statuswindow.cpp:899 -msgid "(O)" -msgstr "" - #: src/gui/textcommandeditor.cpp:113 msgid "No Target" -msgstr "" +msgstr "Nessun target" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:114 msgid "Allow Target" -msgstr "" +msgstr "Permetti target" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:115 msgid "Need Target" -msgstr "" +msgstr "Target richiesto" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:120 msgid "General Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:121 msgid "Life Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della vita" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:122 msgid "War Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della guerra" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:123 msgid "Transmute Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della transmutazione" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:124 msgid "Nature Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia della natura" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:125 msgid "Astral Magic" -msgstr "" +msgstr "Magia astrale" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:168 msgid "Command Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor dei comandi" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:185 msgid "magic" -msgstr "" +msgstr "magia" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:189 msgid "other" -msgstr "" +msgstr "altro" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:194 msgid "Symbol:" -msgstr "" +msgstr "Simbolo:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:197 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Comando:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:200 msgid "Comment:" @@ -3390,31 +3013,31 @@ msgstr "" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:203 msgid "Mana:" -msgstr "" +msgstr "Mana:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:209 msgid "Target Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo di target:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:215 msgid "Icon:" -msgstr "" +msgstr "Icona:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:221 msgid "Magic level:" -msgstr "" +msgstr "Livello magico:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:227 msgid "Magic School:" -msgstr "" +msgstr "Scuola di magia:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:233 msgid "School level:" -msgstr "" +msgstr "Livello scuola:" #: src/gui/textcommandeditor.cpp:238 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salva" #: src/gui/tradewindow.cpp:60 msgid "Propose trade" @@ -3439,7 +3062,7 @@ msgstr "Commercia: Tu" #: src/gui/tradewindow.cpp:111 src/gui/tradewindow.cpp:167 #, c-format msgid "You get %s" -msgstr "" +msgstr "Ottieni %s" #: src/gui/tradewindow.cpp:112 msgid "You give:" @@ -3465,33 +3088,33 @@ msgstr "" msgid "Name: %s" msgstr "Nome: %s" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:138 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:139 msgid "Updating..." msgstr "Aggiornamento..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:159 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:166 msgid "Connecting..." msgstr "Connessione..." -#: src/gui/updaterwindow.cpp:162 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:169 msgid "Play" msgstr "Gioca" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:565 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:570 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato." #. TRANSLATORS: Continues "you try again later.". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:567 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:572 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 È fortemente raccomandato" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/updaterwindow.cpp:569 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:574 msgid "##1 you try again later." -msgstr "" +msgstr "##1 riprova più tardi" -#: src/gui/updaterwindow.cpp:745 +#: src/gui/updaterwindow.cpp:750 msgid "Completed" msgstr "Completato" @@ -3501,19 +3124,19 @@ msgstr "Essere" #: src/gui/userpalette.cpp:117 msgid "Friend Names" -msgstr "" +msgstr "Nomi amici" #: src/gui/userpalette.cpp:118 msgid "Disregarded Names" -msgstr "" +msgstr "Nomi disprezzati" #: src/gui/userpalette.cpp:119 msgid "Ignored Names" -msgstr "" +msgstr "Nomi ignorati" #: src/gui/userpalette.cpp:120 msgid "Erased Names" -msgstr "" +msgstr "Nomi cancellati" #: src/gui/userpalette.cpp:121 msgid "Other Players' Names" @@ -3533,19 +3156,19 @@ msgstr "NPCs" #: src/gui/userpalette.cpp:126 msgid "Monster HP bar" -msgstr "" +msgstr "Barra HP dei nemici" #: src/gui/userpalette.cpp:128 msgid "Monster HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "Barra HP dei nemici (secondo colore)" #: src/gui/userpalette.cpp:129 msgid "Party Members" -msgstr "" +msgstr "Membri del gruppo" #: src/gui/userpalette.cpp:130 msgid "Guild Members" -msgstr "" +msgstr "Membri della gilda" #: src/gui/userpalette.cpp:131 msgid "Particle Effects" @@ -3553,7 +3176,7 @@ msgstr "Effetti particelle" #: src/gui/userpalette.cpp:132 msgid "Pickup Notification" -msgstr "" +msgstr "Notifica oggetti raccolti" #: src/gui/userpalette.cpp:133 msgid "Exp Notification" @@ -3561,23 +3184,23 @@ msgstr "Notifica Esperienza" #: src/gui/userpalette.cpp:134 msgid "Player HP bar" -msgstr "" +msgstr "Barra HP del giocatore" #: src/gui/userpalette.cpp:136 msgid "Player HP bar (second color)" -msgstr "" +msgstr "Barra HP del giocatore (secondo colore)" #: src/gui/userpalette.cpp:137 msgid "Player Hits Monster" -msgstr "" +msgstr "Il giocatore colpisce il nemico" #: src/gui/userpalette.cpp:138 msgid "Monster Hits Player" -msgstr "" +msgstr "Il nemico colpisce il giocatore" #: src/gui/userpalette.cpp:140 msgid "Other Player Hits Local Player" -msgstr "" +msgstr "Altro giocatore colpisce giocatore vicino" #: src/gui/userpalette.cpp:141 msgid "Critical Hit" @@ -3585,15 +3208,15 @@ msgstr "Colpo critico" #: src/gui/userpalette.cpp:143 msgid "Local Player Hits Monster" -msgstr "" +msgstr "Il giocatore colpisce il nemico" #: src/gui/userpalette.cpp:145 msgid "Local Player Critical Hit" -msgstr "" +msgstr "Il giocatore infligge un colpo critico" #: src/gui/userpalette.cpp:147 msgid "Local Player Miss" -msgstr "" +msgstr "Il giocatore manca il nemico" #: src/gui/userpalette.cpp:148 msgid "Misses" @@ -3601,7 +3224,7 @@ msgstr "Perde" #: src/gui/userpalette.cpp:149 msgid "Portal Highlight" -msgstr "" +msgstr "Evidenzia portali" #: src/gui/userpalette.cpp:151 msgid "Default collision Highlight" @@ -3621,15 +3244,15 @@ msgstr "" #: src/gui/userpalette.cpp:159 msgid "Local Player Attack Range" -msgstr "" +msgstr "Raggio d'attacco del giocatore" #: src/gui/userpalette.cpp:161 msgid "Local Player Attack Range Border" -msgstr "" +msgstr "Raggio d'attacco del nemico" #: src/gui/userpalette.cpp:163 msgid "Monster Attack Range" -msgstr "" +msgstr "Raggio d'attacco del nemico" #: src/gui/userpalette.cpp:165 msgid "Home Place" @@ -3643,29 +3266,29 @@ msgstr "" msgid "Road Point" msgstr "" -#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:479 +#: src/gui/whoisonline.cpp:90 src/gui/whoisonline.cpp:572 msgid "Who Is Online - Updating" -msgstr "" +msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso" -#: src/gui/whoisonline.cpp:108 +#: src/gui/whoisonline.cpp:113 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamento" -#: src/gui/whoisonline.cpp:302 +#: src/gui/whoisonline.cpp:196 msgid "Who Is Online - " -msgstr "" +msgstr "Chi è online - " -#: src/gui/whoisonline.cpp:493 +#: src/gui/whoisonline.cpp:586 msgid "Who Is Online - error" -msgstr "" +msgstr "Chi è online - errore" -#: src/gui/whoisonline.cpp:525 +#: src/gui/whoisonline.cpp:625 msgid "Who Is Online - Update" -msgstr "" +msgstr "Chi è online - aggiornamento" #: src/gui/widgets/battletab.cpp:45 msgid "Battle" -msgstr "" +msgstr "Battaglia" #: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52 msgid "/users > Lists the users in the current channel" @@ -3763,7 +3386,7 @@ msgstr "Annuncio generale da %s:" #: src/gui/widgets/chattab.cpp:184 #, c-format msgid "%s whispers: %s" -msgstr "" +msgstr "%s sussurra: %s " #: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:59 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67 #: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83 @@ -3806,11 +3429,11 @@ msgstr "Modifica" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107 msgid "/ignore > Ignore the other player" -msgstr "" +msgstr "/ignore > Ignora l'altro giocatore" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108 msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" -msgstr "" +msgstr "/unignore > Smetti di ignorare l'altro giocatore" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109 msgid "/close > Close the whisper tab" @@ -3826,11 +3449,12 @@ msgstr "Questo comando chiude la scheda del sussurro attiva." #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124 msgid "Command: /ignore" -msgstr "" +msgstr "Comando: /ignore" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125 msgid "This command ignores the other player regardless of current relations." msgstr "" +"Questo comando ignora l'altro giocatore, senza tenere conto delle relazioni" #: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130 msgid "Command: /unignore <player>" @@ -3840,26 +3464,28 @@ msgstr "Comando: /unignore <giocatore>" msgid "" "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." msgstr "" +"Questo comando smette di ignorare l'altro giocatore se è stato ignorato in " +"precedenza" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "BC" -msgstr "" +msgstr "BC" #: src/gui/windowmenu.cpp:65 msgid "Bot checker" -msgstr "" +msgstr "Bot checker" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "ONL" -msgstr "" +msgstr "ONL" #: src/gui/windowmenu.cpp:67 msgid "Who is online" -msgstr "" +msgstr "Chi è online" #: src/gui/windowmenu.cpp:69 msgid "KS" -msgstr "" +msgstr "KS" #: src/gui/windowmenu.cpp:71 msgid "Smilies" @@ -3867,7 +3493,7 @@ msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "STA" -msgstr "" +msgstr "STA" #: src/gui/windowmenu.cpp:73 msgid "Status" @@ -3875,39 +3501,39 @@ msgstr "Stato" #: src/gui/windowmenu.cpp:74 msgid "EQU" -msgstr "" +msgstr "EQU" #: src/gui/windowmenu.cpp:76 msgid "INV" -msgstr "" +msgstr "INV" #: src/gui/windowmenu.cpp:81 msgid "SKI" -msgstr "" +msgstr "SKI" #: src/gui/windowmenu.cpp:88 msgid "SPE" -msgstr "" +msgstr "SPE" #: src/gui/windowmenu.cpp:93 msgid "SOC" -msgstr "" +msgstr "SOC" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "SH" -msgstr "" +msgstr "SH" #: src/gui/windowmenu.cpp:94 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Shortcuts" #: src/gui/windowmenu.cpp:96 msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: src/gui/windowmenu.cpp:97 msgid "DR" -msgstr "" +msgstr "DR" #: src/gui/windowmenu.cpp:98 msgid "YK" @@ -3919,19 +3545,19 @@ msgstr "" #: src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "SET" -msgstr "" +msgstr "SET" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:77 msgid "Select World" -msgstr "" +msgstr "Seleziona parola" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:82 msgid "Change Login" -msgstr "" +msgstr "Cambia login" #: src/gui/worldselectdialog.cpp:83 msgid "Choose World" -msgstr "" +msgstr "Scegli parola" #: src/inventory.cpp:251 msgid "Storage" @@ -3967,7 +3593,7 @@ msgstr "Mirino e attacco" #: src/keyboardconfig.cpp:52 msgid "Move to Target" -msgstr "" +msgstr "Muovi all'obbiettivo" #: src/keyboardconfig.cpp:54 msgid "Change Move to Target type" @@ -3995,7 +3621,7 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:66 msgid "Target Closest" -msgstr "" +msgstr "Seleziona il più vicino" #: src/keyboardconfig.cpp:68 msgid "Target NPC" @@ -4011,7 +3637,7 @@ msgstr "Raccogli" #: src/keyboardconfig.cpp:72 msgid "Change Pickup Type" -msgstr "" +msgstr "Cambia modo di raccogliere" #: src/keyboardconfig.cpp:74 msgid "Hide Windows" @@ -4031,7 +3657,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita Scambi" #: src/keyboardconfig.cpp:80 msgid "Change Map View Mode" -msgstr "" +msgstr "Cambia visualiz. mappa" #: src/keyboardconfig.cpp:82 msgid "Select OK" @@ -4341,11 +3967,11 @@ msgstr "" #: src/keyboardconfig.cpp:342 msgid "On / Off audio" -msgstr "" +msgstr "On / Off audio" #: src/keyboardconfig.cpp:344 msgid "Enable / Disable away mode" -msgstr "" +msgstr "Abilita / Disabilita modalità away" #: src/keyboardconfig.cpp:346 msgid "Emulate right click from keyboard" @@ -4365,161 +3991,433 @@ msgid "" "Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in " "strange behaviour." msgstr "" +"Conflitto tra le chiavi \"%s\" e \"%s\". Risolvi, o potrebbero capitare " +"inconvenienti" -#: src/localplayer.cpp:389 -msgid "You were killed by " +#: src/localplayer.cpp:384 +#, c-format +msgid "You were killed by %s" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1442 +#: src/localplayer.cpp:1439 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1444 +#: src/localplayer.cpp:1442 msgid "Item is too heavy." -msgstr "" +msgstr "L'oggetto è troppo pesante" -#: src/localplayer.cpp:1446 +#: src/localplayer.cpp:1445 msgid "Item is too far away." msgstr "" #: src/localplayer.cpp:1448 msgid "Inventory is full." -msgstr "" +msgstr "L'inventario è pieno" -#: src/localplayer.cpp:1450 +#: src/localplayer.cpp:1451 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1453 +#: src/localplayer.cpp:1454 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1456 +#: src/localplayer.cpp:1457 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "" #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1480 +#: src/localplayer.cpp:1481 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." +msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]." -#: src/localplayer.cpp:3206 +#: src/localplayer.cpp:1898 +msgid "(D) default moves" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1899 +msgid "(I) invert moves" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1900 +msgid "(c) moves with some crazy moves" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1901 +msgid "(C) moves with crazy moves" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1902 +msgid "(d) double normal + crazy" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1903 +msgid "(?) unknown move" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1925 +#, c-format +msgid "(%d) crazy move number %d" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1930 +msgid "(a) custom crazy move" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1934 +msgid "(?) crazy move" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1948 +msgid "(0) default moves to target" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1949 +msgid "(1) moves to target in distance 1" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1950 +msgid "(2) moves to target in distance 2" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1951 +msgid "(3) moves to target in distance 3" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1952 +msgid "(5) moves to target in distance 5" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1953 +msgid "(7) moves to target in distance 7" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1954 +msgid "(A) moves to target in attack range" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1955 +msgid "(a) archer attack range" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1956 +msgid "(?) move to target" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1975 +msgid "(D) default follow" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1976 +msgid "(R) relative follow" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1977 +msgid "(M) mirror follow" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1978 +msgid "(P) pet follow" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1979 +msgid "(?) unknown follow" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1998 src/localplayer.cpp:2002 src/localplayer.cpp:2025 +msgid "(?) attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2021 +msgid "(D) default attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2000 +msgid "(s) switch attack without shield" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2001 +msgid "(S) switch attack with shield" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2022 +msgid "(G) go and attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2023 +msgid "(A) go, attack, pickup" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2024 +msgid "(d) without auto attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2058 +msgid "(S) small pick up 1x1 cells" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2059 +msgid "(D) default pick up 2x1 cells" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2060 +msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2061 +msgid "(3) pick up 3x3 cells" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2062 +msgid "(g) go and pick up in distance 4" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2063 +msgid "(G) go and pick up in distance 8" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2064 +msgid "(A) go and pick up in max distance" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2065 +msgid "(?) pick up" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2078 +msgid "(N) normal map view" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2079 +msgid "(D) debug map view" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2080 +msgid "(u) ultra map view" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2081 +msgid "(U) ultra map view 2" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2082 +msgid "(e) empty map view" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2083 +msgid "(b) black & white map view" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2102 +msgid "(f) use #flar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2103 +msgid "(c) use #chiza for magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2104 +msgid "(I) use #ingrav for magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2105 +msgid "(F) use #frillyar for magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2106 +msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2107 +msgid "(?) magic attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2126 +msgid "(a) attack all players" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2127 +msgid "(f) attack not friends" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2128 +msgid "(b) attack bad relations" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2129 +msgid "(d) dont attack players" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2130 +msgid "(?) pvp attack" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2149 +msgid "(D) default imitation" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2150 +msgid "(O) outfits imitation" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2151 +msgid "(?) imitation" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2179 msgid "Away" +msgstr "Assente" + +#: src/localplayer.cpp:2198 +msgid "(O) on keyboard" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3541 +#: src/localplayer.cpp:2199 +msgid "(A) away" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2200 src/localplayer.cpp:2215 +msgid "(?) away" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2213 +msgid "(G) game camera mode" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2214 +msgid "(F) free camera mode" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2239 +msgid "Game modifiers are enabled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2240 +msgid "Game modifiers are disabled" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:2241 +msgid "Game modifiers are unknown" +msgstr "" + +#: src/localplayer.cpp:3758 msgid "Follow: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3543 src/localplayer.cpp:3558 +#: src/localplayer.cpp:3760 src/localplayer.cpp:3775 msgid "Follow canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3550 +#: src/localplayer.cpp:3767 msgid "Imitation: " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3552 src/localplayer.cpp:3560 +#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3777 msgid "Imitation canceled" msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:3908 +#: src/localplayer.cpp:4125 msgid "You see " msgstr "" -#: src/main.cpp:47 +#: src/main.cpp:50 msgid "manaplus [options] [manaplus-file]" msgstr "" -#: src/main.cpp:48 +#: src/main.cpp:51 msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)" msgstr "" -#: src/main.cpp:50 +#: src/main.cpp:53 msgid " used to set custom parameters" msgstr "" -#: src/main.cpp:51 +#: src/main.cpp:54 msgid " to the manaplus client." msgstr "" -#: src/main.cpp:53 +#: src/main.cpp:56 msgid "Options:" msgstr "Opzioni" -#: src/main.cpp:54 +#: src/main.cpp:57 msgid " -l --log-file : Log file to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:55 +#: src/main.cpp:58 msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:56 +#: src/main.cpp:59 msgid " -v --version : Display the version" msgstr "" -#: src/main.cpp:57 +#: src/main.cpp:60 msgid " -h --help : Display this help" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 +#: src/main.cpp:61 msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use" msgstr "" -#: src/main.cpp:59 +#: src/main.cpp:62 msgid " -U --username : Login with this username" msgstr "" -#: src/main.cpp:60 +#: src/main.cpp:63 msgid " -P --password : Login with this password" msgstr "" -#: src/main.cpp:61 +#: src/main.cpp:64 msgid " -c --character : Login with this character" msgstr "" -#: src/main.cpp:62 +#: src/main.cpp:65 msgid " -s --server : Login server name or IP" msgstr "" -#: src/main.cpp:63 +#: src/main.cpp:66 msgid " -p --port : Login server port" msgstr "" -#: src/main.cpp:64 +#: src/main.cpp:67 msgid " --update-host : Use this update host" msgstr "" -#: src/main.cpp:65 +#: src/main.cpp:68 msgid " -D --default : Choose default character server and character" msgstr "" -#: src/main.cpp:67 +#: src/main.cpp:70 msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads" msgstr "" -#: src/main.cpp:68 +#: src/main.cpp:71 msgid " -d --data : Directory to load game data from" msgstr "" -#: src/main.cpp:70 +#: src/main.cpp:73 msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory" msgstr "" -#: src/main.cpp:72 +#: src/main.cpp:75 msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots" msgstr "" -#: src/main.cpp:73 +#: src/main.cpp:76 msgid " --safemode : Start game in safe mode" msgstr "" -#: src/main.cpp:75 +#: src/main.cpp:77 +msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:80 msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" @@ -4535,71 +4433,75 @@ msgstr "Grazie per l'acquisto." msgid "Unable to buy." msgstr "Impossibile acquistare." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 msgid "Strength:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 msgid "Agility:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 msgid "Vitality:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69 msgid "Intelligence:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70 msgid "Dexterity:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71 msgid "Luck:" msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:115 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:119 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:245 msgid "Wrong name." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:158 msgid "Incorrect stats." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:161 msgid "Incorrect hair." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 msgid "Incorrect slot." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:167 +msgid "Incorrect race." +msgstr "" + +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 msgid "Character deleted." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 msgid "Failed to delete character." msgstr "" @@ -4644,16 +4546,16 @@ msgstr "" msgid "All whispers unignore failed." msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92 #, c-format msgid "Online users: %d" msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 msgid "Game" msgstr "" -#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99 +#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104 msgid "Request to quit denied!" msgstr "" @@ -4743,11 +4645,11 @@ msgstr "" msgid "%s has left your guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:498 -msgid "You was kicked from guild." +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:499 +msgid "You were kicked from guild." msgstr "" -#: src/net/ea/guildhandler.cpp:511 +#: src/net/ea/guildhandler.cpp:512 #, c-format msgid "%s has kicked from your guild." msgstr "" @@ -4824,15 +4726,15 @@ msgstr "" msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:285 msgid "Item sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:295 msgid "Item sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:305 msgid "Item sharing not possible." msgstr "" @@ -4840,15 +4742,15 @@ msgstr "" msgid "Item sharing unknown." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:247 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:257 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "" -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:267 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "" @@ -4870,60 +4772,60 @@ msgstr "" #: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127 msgid "Old password incorrect." -msgstr "" +msgstr "La vecchia password è sbagliata." #: src/net/ea/loginhandler.cpp:137 msgid "New password too short." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:241 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:251 #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Errore sconosciuto." -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:203 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:213 msgid "Unregistered ID." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 msgid "Wrong password." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 msgid "Account expired." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:212 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 msgid "Rejected from server." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:225 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 msgid "Client too old." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" "Please contact the GM team via the forums." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242 msgid "This user name is already taken." msgstr "" -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:238 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:248 msgid "Username permanently erased." msgstr "" @@ -4965,16 +4867,16 @@ msgstr "" msgid "QQQ Unknown invite response for %s." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:357 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:358 msgid "You have left the party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:370 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:371 #, c-format msgid "%s has left your party." msgstr "" -#: src/net/ea/partyhandler.cpp:447 +#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448 #, c-format msgid "An unknown member tried to say: %s" msgstr "" @@ -4998,7 +4900,7 @@ msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320 msgid "Game Over!" -msgstr "" +msgstr "Game Over!" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:102 msgid "Insert coin to continue." @@ -5026,7 +4928,7 @@ msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326 msgid "Do you want your possessions identified?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?" #: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327 msgid "Sadly, no trace of you was ever found..." @@ -5044,6 +4946,8 @@ msgstr "" msgid "" "You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one." msgstr "" +"Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene" +" uno nuovo." #: src/net/ea/playerhandler.cpp:120 msgid "You're not dead yet. You're just resting." @@ -5267,103 +5171,103 @@ msgstr "Scambio cancellato." msgid "Trade completed." msgstr "Scambio completato." -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 msgid "Strength" msgstr "Forza" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:167 #, c-format msgid "Strength %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Forza %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 msgid "Agility" msgstr "Agilità" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:180 #, c-format msgid "Agility %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Agilità %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269 msgid "Dexterity" msgstr "Destrezza" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:193 #, c-format msgid "Dexterity %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Destrezza %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 msgid "Vitality" msgstr "Vitalità" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:206 #, c-format msgid "Vitality %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Vitalità %+.1f" -#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265 +#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligenza" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:219 #, c-format msgid "Intelligence %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Intelligenza %+.1f" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:225 msgid "Willpower" -msgstr "" +msgstr "Forza di volontà" #: src/net/manaserv/attributes.cpp:232 #, c-format msgid "Willpower %+.1f" -msgstr "" +msgstr "Forza di volontà %+.1f" #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337 msgid "Press OK to respawn." -msgstr "" +msgstr "Premi OK per resuscitare." #: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338 msgid "You Died" -msgstr "" +msgstr "Sei morto" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219 msgid "Not logged in." -msgstr "" +msgstr "Non registrato" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148 msgid "No empty slot." -msgstr "" +msgstr "Nessuno spazio libero" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151 msgid "Invalid name." -msgstr "" +msgstr "Nome non valido." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154 msgid "Character's name already exists." -msgstr "" +msgstr "Il nome del personaggio esiste già." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157 msgid "Invalid hairstyle." -msgstr "" +msgstr "Pettinatura non valida." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160 msgid "Invalid hair color." -msgstr "" +msgstr "Colore dei capelli non valido." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163 msgid "Invalid gender." -msgstr "" +msgstr "Genere non valido." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166 msgid "Character's stats are too high." -msgstr "" +msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo alte." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169 msgid "Character's stats are too low." -msgstr "" +msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo basse." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172 #, c-format @@ -5372,11 +5276,11 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178 msgid "Invalid slot number." -msgstr "" +msgstr "Numero dello slot non valido." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210 msgid "Player deleted." -msgstr "" +msgstr "Personaggio cancellato." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222 msgid "Selection out of range." @@ -5385,7 +5289,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225 #, c-format msgid "Unknown error (%d)." -msgstr "" +msgstr "Errore sconosciuto (%d)." #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261 msgid "No gameservers are available." @@ -5395,11 +5299,11 @@ msgstr "Nessun gameserver è disponibile." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265 #, c-format msgid "Topic: %s" -msgstr "" +msgstr "Argomento: %s" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269 msgid "Players in this channel:" -msgstr "" +msgstr "Giocatori su questo canale:" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208 msgid "Error joining channel." @@ -5411,27 +5315,27 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226 msgid "End of channel list." -msgstr "" +msgstr "Fine della lista dei canali." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299 #, c-format msgid "%s entered the channel." -msgstr "" +msgstr "%s è entrato nel canale." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304 #, c-format msgid "%s left the channel." -msgstr "" +msgstr "%s ha lasciato il canale." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320 #, c-format msgid "%s has set mode %s on user %s." -msgstr "" +msgstr "%s ha impostato la modalità %s sul giocatore %s." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331 #, c-format msgid "%s has kicked %s." -msgstr "" +msgstr "%s ha scacciato %s." #: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337 msgid "Unknown channel event." @@ -5447,11 +5351,11 @@ msgstr "Invito spedito." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207 msgid "Member was promoted successfully." -msgstr "" +msgstr "Membro promosso con successo." #: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212 msgid "Failed to promote member." -msgstr "" +msgstr "Promozione membro fallita." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93 msgid "Wrong magic_token." @@ -5463,27 +5367,27 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99 msgid "Account banned." -msgstr "" +msgstr "Account bannato." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124 msgid "New password incorrect." -msgstr "" +msgstr "La nuova password è sbagliata." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163 msgid "Account not connected. Please login first." -msgstr "" +msgstr "L'account non è connesso. Connettere prima." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156 msgid "New email address incorrect." -msgstr "" +msgstr "Il nuovo indirizzo email è sbagliato." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159 msgid "Old email address incorrect." -msgstr "" +msgstr "Il vecchio indirizzo email è sbagliato." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167 msgid "The new email address already exists." -msgstr "" +msgstr "Il nuovo indirizzo email esiste già." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249 msgid "" @@ -5496,27 +5400,28 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278 msgid "Wrong username or password." -msgstr "" +msgstr "Username o password sbagliati." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284 msgid "Account banned" -msgstr "" +msgstr "Account bannato." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287 msgid "Login attempt too soon after previous attempt." msgstr "" +"Il tentativo di login è stato fatto troppo presto dopo l'ultimo tentativo." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315 msgid "Wrong username, password or email address." -msgstr "" +msgstr "Username, password o indirizzo email sbagliati." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318 msgid "Username already exists." -msgstr "" +msgstr "Username già in uso." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321 msgid "Email address already exists." -msgstr "" +msgstr "L'indirizzo email esiste già." #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324 msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect." @@ -5524,7 +5429,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90 msgid "Joined party." -msgstr "" +msgstr "Iscritto al gruppo." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108 #, c-format @@ -5534,7 +5439,7 @@ msgstr "%s si è unito al party." #: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126 #, c-format msgid "%s rejected your invite." -msgstr "" +msgstr "%s ha riggettato il tuo invito." #: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107 msgid "Accepting incoming trade requests." @@ -5567,11 +5472,11 @@ msgstr "Impossibile vendere." #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140 msgid "Unable to sell while trading." -msgstr "" +msgstr "Impossibile vendere durante uno scambio." #: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143 msgid "Unable to sell unsellable item." -msgstr "" +msgstr "Impossibile vendere oggetti non vendibili." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108 #, c-format @@ -5605,80 +5510,80 @@ msgstr "Fortuna %+d" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139 msgid "Authentication failed." -msgstr "" +msgstr "Autenticazione fallita." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142 msgid "No servers available." -msgstr "" +msgstr "Nessun server disponibile." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147 msgid "Someone else is trying to use this account." -msgstr "" +msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152 msgid "This account is already logged in." -msgstr "" +msgstr "Questo account è già registrato." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156 msgid "Speed hack detected." -msgstr "" +msgstr "Rilevato speed hack." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159 msgid "Duplicated login." -msgstr "" +msgstr "Accesso duplicato" #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:162 msgid "Unknown connection error." -msgstr "" +msgstr "Errore di connessione sconosciuto." #: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:235 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "Disconnesso dal server!" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 msgid "Luck" msgstr "Fortuna" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273 msgid "Defense" -msgstr "" +msgstr "Difesa." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 msgid "M.Attack" -msgstr "" +msgstr "Attacco magico." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275 msgid "M.Defense" -msgstr "" +msgstr "Difesa Magica." -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277 #, no-c-format msgid "% Accuracy" -msgstr "" +msgstr "% Accuratezza" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 #, no-c-format msgid "% Evade" -msgstr "" +msgstr "% Evasione" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 #, no-c-format msgid "% Critical" -msgstr "" +msgstr "% Colpo critico" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282 msgid "Attack Delay" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284 msgid "Walk Delay" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286 msgid "Attack Range" msgstr "" -#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285 +#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288 msgid "Damage per sec." msgstr "" @@ -5699,48 +5604,48 @@ msgstr "" msgid "%s is not in your party!" msgstr "%s non è nel tuo party!" -#: src/playerrelations.cpp:460 +#: src/playerrelations.cpp:479 msgid "Print '...'" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:480 +#: src/playerrelations.cpp:499 msgid "Blink name" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:524 +#: src/playerrelations.cpp:543 msgid "Floating '...' bubble" msgstr "" -#: src/playerrelations.cpp:527 +#: src/playerrelations.cpp:546 msgid "Floating bubble" msgstr "" -#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:246 +#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:244 #: src/resources/monsterdb.cpp:84 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "senza nome" -#: src/resources/itemdb.cpp:63 +#: src/resources/itemdb.cpp:61 #, c-format msgid "Attack %+d" msgstr "Attacco %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:64 +#: src/resources/itemdb.cpp:62 #, c-format msgid "Defense %+d" msgstr "Difesa %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:65 +#: src/resources/itemdb.cpp:63 #, c-format msgid "HP %+d" msgstr "PF %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:66 +#: src/resources/itemdb.cpp:64 #, c-format msgid "MP %+d" msgstr "PM %+d" -#: src/resources/itemdb.cpp:169 +#: src/resources/itemdb.cpp:167 msgid "Unknown item" msgstr "Oggetto sconosciuto" |