summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po2125
1 files changed, 1015 insertions, 1110 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6607a008d..4439e91cb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,16 +4,16 @@
#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011.
-# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011.
+# <guglielmo__@hotmail.it>, 2011, 2012.
# <reidyaro@gmail.com>, 2011.
# WildX <guglielmo__@hotmail.it>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-12 00:23+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-11 21:38+0000\n"
-"Last-Translator: akaras <akaras@inbox.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-25 20:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/manaplus/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,135 +21,135 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/actorspritemanager.cpp:1171
+#: src/actorspritemanager.cpp:1169
msgid "Visible on map"
msgstr ""
-#: src/being.cpp:551
+#: src/being.cpp:553
msgid "dodge"
msgstr "Schivato"
-#: src/being.cpp:551
+#: src/being.cpp:553
msgid "miss"
msgstr "Mancato"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1530
+#: src/being.cpp:1534
msgid "A"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being.cpp:1535
+#: src/being.cpp:1539
msgid "I"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:869 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
+#: src/client.cpp:947 src/gui/setup.cpp:54 src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: src/client.cpp:876 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
+#: src/client.cpp:954 src/gui/setup_perfomance.cpp:48
msgid "Perfomance"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:881 src/gui/setup_video.cpp:315
+#: src/client.cpp:959 src/gui/setup_video.cpp:315
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/client.cpp:886
+#: src/client.cpp:964
msgid "Themes"
msgstr ""
-#: src/client.cpp:968
+#: src/client.cpp:1046
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connessione al server"
-#: src/client.cpp:999
+#: src/client.cpp:1077
msgid "Logging in"
msgstr "Accesso all'account"
-#: src/client.cpp:1032
+#: src/client.cpp:1110
msgid "Entering game world"
msgstr "Accesso al gioco"
-#: src/client.cpp:1132
+#: src/client.cpp:1211
msgid "Requesting characters"
msgstr "Caricamento personaggi"
-#: src/client.cpp:1163
+#: src/client.cpp:1242
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Connessione al server del gioco"
-#: src/client.cpp:1173
+#: src/client.cpp:1252
msgid "Changing game servers"
msgstr "Cambiamento server del gioco"
-#: src/client.cpp:1216 src/client.cpp:1223 src/client.cpp:1357
+#: src/client.cpp:1295 src/client.cpp:1302 src/client.cpp:1436
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:221 src/gui/charselectdialog.cpp:253
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:230 src/gui/charselectdialog.cpp:256
#: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:401
-#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:154
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
+#: src/gui/unregisterdialog.cpp:137 src/net/ea/charserverhandler.cpp:170
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188 src/net/manaserv/charhandler.cpp:184
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: src/client.cpp:1232
+#: src/client.cpp:1311
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Richiesta dettagli di registrazione"
-#: src/client.cpp:1258
+#: src/client.cpp:1337
msgid "Password Change"
msgstr "Cambia password"
-#: src/client.cpp:1259
+#: src/client.cpp:1338
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Password modificata con successo!"
-#: src/client.cpp:1278
+#: src/client.cpp:1357
msgid "Email Change"
msgstr "Cambia Email"
-#: src/client.cpp:1279
+#: src/client.cpp:1358
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Email cambiata con successo!"
-#: src/client.cpp:1299
+#: src/client.cpp:1378
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Annullamento registrazione effettuato con successo"
-#: src/client.cpp:1300
+#: src/client.cpp:1379
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Addio, torna quando vuoi..."
-#: src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1529 src/client.cpp:1544
-#: src/client.cpp:1969 src/client.cpp:1976
+#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1617 src/client.cpp:1632
+#: src/client.cpp:2064 src/client.cpp:2071
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s non esiste e non può essere creato! Uscita in corso."
-#: src/client.cpp:1675
+#: src/client.cpp:1770
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s"
msgstr "Invalido aggiornamento host: %s"
-#: src/client.cpp:1709 src/client.cpp:1715
+#: src/client.cpp:1804 src/client.cpp:1810
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Errore durante la creazione della directory degli aggiornamenti"
-#: src/client.cpp:1736
+#: src/client.cpp:1831
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Errore: %s non esiste e non può essere creato! Ucita in corso."
-#: src/commandhandler.cpp:209
+#: src/commandhandler.cpp:212
msgid "Unknown command."
msgstr "Comando sconosciuto."
-#: src/commandhandler.cpp:329
+#: src/commandhandler.cpp:332
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Impossibile inviare un sussurro vuoto!"
-#: src/commandhandler.cpp:343
+#: src/commandhandler.cpp:346
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
@@ -158,207 +158,207 @@ msgstr ""
"Impossibile creare una scheda per sussurrare a \"%s\"! Esiste già, oppure "
"sei tu."
-#: src/commandhandler.cpp:363
+#: src/commandhandler.cpp:366
#, c-format
msgid "Requesting to join channel %s."
msgstr "Richiesta per accedere al canale %s."
-#: src/commandhandler.cpp:379 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
+#: src/commandhandler.cpp:382 src/net/ea/gui/partytab.cpp:125
msgid "Party name is missing."
msgstr "Manca il nome del party."
-#: src/commandhandler.cpp:390
+#: src/commandhandler.cpp:393
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Manca il nome della gilda."
-#: src/commandhandler.cpp:403 src/commandhandler.cpp:521
-#: src/commandhandler.cpp:562 src/commandhandler.cpp:602
+#: src/commandhandler.cpp:406 src/commandhandler.cpp:523
+#: src/commandhandler.cpp:564 src/commandhandler.cpp:604
msgid "Please specify a name."
msgstr "Prego specificare un nome."
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:457
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat."
-#: src/commandhandler.cpp:455
+#: src/commandhandler.cpp:457
msgid "Message closes chat."
msgstr "I messaggi chiudono la conversazione."
-#: src/commandhandler.cpp:466
+#: src/commandhandler.cpp:468
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Attiva/disattiva la chat adesso."
-#: src/commandhandler.cpp:472
+#: src/commandhandler.cpp:474
msgid "Message now closes chat."
msgstr "I messaggi adesso chiudono la chat."
-#: src/commandhandler.cpp:500
+#: src/commandhandler.cpp:502
msgid "friend"
msgstr "Amico"
-#: src/commandhandler.cpp:505
+#: src/commandhandler.cpp:507
msgid "disregarded"
msgstr "Disprezzato"
-#: src/commandhandler.cpp:510
+#: src/commandhandler.cpp:512
msgid "neutral"
msgstr "Neutrale"
-#: src/commandhandler.cpp:529
+#: src/commandhandler.cpp:531
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Il giocatore è già %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:543
+#: src/commandhandler.cpp:545
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Il giocatore è stato %s con successo!"
-#: src/commandhandler.cpp:551
+#: src/commandhandler.cpp:553
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Il giocatore non può essere %s!"
-#: src/commandhandler.cpp:574
+#: src/commandhandler.cpp:576
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Il giocatore non era ignorato!"
-#: src/commandhandler.cpp:581
+#: src/commandhandler.cpp:583
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Giocatore non più ignorato!"
-#: src/commandhandler.cpp:583
+#: src/commandhandler.cpp:585
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Impossibile annullare l'ignoro!"
-#: src/commandhandler.cpp:589
+#: src/commandhandler.cpp:591
msgid "blacklisted"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:594
+#: src/commandhandler.cpp:596
msgid "enemy"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:609
+#: src/commandhandler.cpp:611
msgid "Player already erased!"
msgstr "Il giocatore è già cancellato!"
-#: src/commandhandler.cpp:620
+#: src/commandhandler.cpp:622
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Giocatore cancellato dal tuo schermo con successo!"
-#: src/commandhandler.cpp:622
+#: src/commandhandler.cpp:624
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Il giocatore non può essere cancellato!"
-#: src/commandhandler.cpp:929 src/commandhandler.cpp:975
+#: src/commandhandler.cpp:931 src/commandhandler.cpp:977
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:939
+#: src/commandhandler.cpp:941
#, c-format
msgid "%d week"
msgid_plural "%d weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:948
+#: src/commandhandler.cpp:950
#, c-format
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:956
+#: src/commandhandler.cpp:958
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:964
+#: src/commandhandler.cpp:966
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:972
+#: src/commandhandler.cpp:974
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/commandhandler.cpp:1051
+#: src/commandhandler.cpp:1053
msgid "font cache size"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1063
+#: src/commandhandler.cpp:1065
msgid "Cache size:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1067
+#: src/commandhandler.cpp:1069
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1069
+#: src/commandhandler.cpp:1071
msgid "Deleted:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1171 src/commandhandler.cpp:1178
+#: src/commandhandler.cpp:1226 src/commandhandler.cpp:1233
msgid "Resource images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.cpp:1173 src/commandhandler.cpp:1180
+#: src/commandhandler.cpp:1228 src/commandhandler.cpp:1235
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr ""
-#: src/commandhandler.h:40
+#: src/commandhandler.h:34
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr ""
"Le opzioni per /%s sono \"yes\" (sì), \"no\", \"true\" (vero), \"false\" "
"(falso), \"1\", \"0\"."
-#: src/game.cpp:252 src/gui/widgets/chattab.cpp:403
+#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/chattab.cpp:405
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: src/game.cpp:256 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:405
+#: src/game.cpp:258 src/gui/debugwindow.cpp:54 src/gui/widgets/chattab.cpp:407
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: src/game.cpp:506
+#: src/game.cpp:508
msgid "Screenshot saved as "
msgstr "Screenshot salvato come"
-#: src/game.cpp:514
+#: src/game.cpp:516
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Salvataggio immagine fallito!"
-#: src/game.cpp:554
+#: src/game.cpp:558
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "La connessione al server è caduta."
-#: src/game.cpp:557
+#: src/game.cpp:559
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
-#: src/game.cpp:1332
+#: src/game.cpp:1270
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno ignorate"
-#: src/game.cpp:1342
+#: src/game.cpp:1280
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Le richieste di scambio in arrivo saranno accettate"
-#: src/game.cpp:1750
+#: src/game.cpp:1786
msgid "Could Not Load Map"
msgstr "Impossibile caricare la mappa."
-#: src/game.cpp:1751
+#: src/game.cpp:1787
#, c-format
msgid "Error while loading %s"
msgstr "Errore durante il caricamento di %s"
@@ -391,20 +391,20 @@ msgstr "Bot Checker"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:133
-#: src/gui/popupmenu.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:636
-#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:137
+#: src/gui/popupmenu.cpp:307 src/gui/popupmenu.cpp:672
+#: src/keyboardconfig.cpp:49 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272
msgid "Attack"
msgstr "Attacco"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:292
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:296
#: src/keyboardconfig.cpp:62
msgid "Talk"
msgstr "Parla"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:264
-#: src/gui/popupmenu.cpp:296 src/gui/popupmenu.cpp:459
-#: src/gui/popupmenu.cpp:702 src/gui/popupmenu.cpp:789
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:299 src/gui/popupmenu.cpp:268
+#: src/gui/popupmenu.cpp:300 src/gui/popupmenu.cpp:481
+#: src/gui/popupmenu.cpp:738 src/gui/popupmenu.cpp:825
msgid "Move"
msgstr "Movimento"
@@ -412,13 +412,13 @@ msgstr "Movimento"
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
-#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:311 src/gui/npcdialog.cpp:128
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
#: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/buydialog.cpp:112
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:276
-#: src/gui/popupmenu.cpp:293 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:280
+#: src/gui/popupmenu.cpp:297 src/gui/popupmenu.cpp:750
msgid "Buy"
msgstr "Compra"
@@ -435,16 +435,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:108 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:114
-#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:998
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:118
+#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/statuswindow.cpp:770
msgid "+"
msgstr "+"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
#: src/gui/buydialog.cpp:111 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
-#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:115
-#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:1010
+#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:119
+#: src/gui/selldialog.cpp:92 src/gui/statuswindow.cpp:782
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -456,8 +456,8 @@ msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: src/gui/buydialog.cpp:114 src/gui/selldialog.cpp:95
-#: src/gui/statuswindow.cpp:505 src/gui/statuswindow.cpp:555
-#: src/gui/statuswindow.cpp:997 src/gui/statuswindow.cpp:1028
+#: src/gui/statuswindow.cpp:515 src/gui/statuswindow.cpp:570
+#: src/gui/statuswindow.cpp:769 src/gui/statuswindow.cpp:800
msgid "Max"
msgstr "Massimo"
@@ -466,29 +466,29 @@ msgstr "Massimo"
msgid "Shop"
msgstr "Negozio"
-#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:277
-#: src/gui/popupmenu.cpp:294 src/gui/popupmenu.cpp:715
+#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/popupmenu.cpp:281
+#: src/gui/popupmenu.cpp:298 src/gui/popupmenu.cpp:751
#: src/gui/selldialog.cpp:53 src/gui/selldialog.cpp:60
#: src/gui/selldialog.cpp:93
msgid "Sell"
msgstr "Vendi"
#: src/gui/buyselldialog.cpp:65 src/gui/changeemaildialog.cpp:59
-#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:96
+#: src/gui/changepassworddialog.cpp:61 src/gui/charcreatedialog.cpp:105
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/itemamountwindow.cpp:209
-#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:344
-#: src/gui/popupmenu.cpp:365 src/gui/popupmenu.cpp:500
-#: src/gui/popupmenu.cpp:526 src/gui/popupmenu.cpp:550
-#: src/gui/popupmenu.cpp:563 src/gui/popupmenu.cpp:581
-#: src/gui/popupmenu.cpp:805 src/gui/popupmenu.cpp:829
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1775 src/gui/popupmenu.cpp:1803
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1859 src/gui/popupmenu.cpp:1904
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1978
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2030 src/gui/popupmenu.cpp:2050
+#: src/gui/npcpostdialog.cpp:58 src/gui/popupmenu.cpp:348
+#: src/gui/popupmenu.cpp:385 src/gui/popupmenu.cpp:522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:550 src/gui/popupmenu.cpp:576
+#: src/gui/popupmenu.cpp:592 src/gui/popupmenu.cpp:613
+#: src/gui/popupmenu.cpp:841 src/gui/popupmenu.cpp:867
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1850 src/gui/popupmenu.cpp:1880
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popupmenu.cpp:1985
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popupmenu.cpp:2063
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popupmenu.cpp:2139
#: src/gui/quitdialog.cpp:55 src/gui/register.cpp:82 src/gui/setup.cpp:72
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1077 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1198 src/gui/textcommandeditor.cpp:241
#: src/gui/textdialog.cpp:51 src/gui/unregisterdialog.cpp:59
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:161
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:168
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "Gli indirizzi email immessi non coincidono."
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:50 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:140
msgid "Change Password"
msgstr "Cambia la Password"
@@ -551,68 +551,68 @@ msgstr "La nuova password deve essere più corta di %d caratteri."
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr "Le password immesse non coincidono."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:58
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:59
msgid "Create Character"
msgstr "Crea Personaggio"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/logindialog.cpp:94
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85 src/gui/logindialog.cpp:94
#: src/gui/register.cpp:75
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:79 src/gui/charcreatedialog.cpp:84
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:90 src/gui/outfitwindow.cpp:85
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:88 src/gui/charcreatedialog.cpp:93
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:99 src/gui/outfitwindow.cpp:85
msgid ">"
msgstr ">"
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
#. You may change this symbol if your language uses another.
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:82 src/gui/charcreatedialog.cpp:85
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/outfitwindow.cpp:84
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91 src/gui/charcreatedialog.cpp:94
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/outfitwindow.cpp:84
msgid "<"
msgstr "<"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:83
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92
msgid "Hair color:"
msgstr "Colore dei capelli:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95
msgid "Hair style:"
msgstr "Taglio di capelli:"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:101
msgid "Race:"
msgstr ""
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/charselectdialog.cpp:480
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1139
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/charselectdialog.cpp:483
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1260
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:97 src/gui/register.cpp:98
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:106 src/gui/register.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Maschio"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:98 src/gui/register.cpp:99
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:107 src/gui/register.cpp:99
msgid "Female"
msgstr "Femmina"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:116 src/gui/charcreatedialog.cpp:303
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:125 src/gui/charcreatedialog.cpp:312
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Distribuire %d punti"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:222
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:231
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Il tuo nome deve contenere almeno 4 caratteri."
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:294
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:303
msgid "Character stats OK"
msgstr "Statistiche personaggio OK"
-#: src/gui/charcreatedialog.cpp:308
+#: src/gui/charcreatedialog.cpp:317
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Rimuovere %d punti"
@@ -629,126 +629,126 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo personaggio?"
msgid "Account and Character Management"
msgstr "Gestione dell'account e del personaggio"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:138
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:139
msgid "Switch Login"
msgstr "Cambia login"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:152 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:154 src/gui/unregisterdialog.cpp:50
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:58
msgid "Unregister"
msgstr "Cancella registrazione"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:161
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:163
msgid "Change Email"
msgstr "Cambia email"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:253
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:256
msgid "Incorrect password"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:286
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:289
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:286
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:289
msgid "Enter password:"
msgstr ""
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:410 src/gui/serverdialog.cpp:298
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:413 src/gui/serverdialog.cpp:298
#: src/gui/setup_relations.cpp:244 src/gui/shopwindow.cpp:122
#: src/gui/shopwindow.cpp:125 src/gui/textcommandeditor.cpp:244
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:468
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:471
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:471
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:474
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "Livello %d"
-#: src/gui/charselectdialog.cpp:482 src/gui/charselectdialog.cpp:483
+#: src/gui/charselectdialog.cpp:485 src/gui/charselectdialog.cpp:486
msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:112 src/gui/inventorywindow.cpp:70
+#: src/gui/chatwindow.cpp:116 src/gui/inventorywindow.cpp:70
msgid "default"
msgstr "Predefinito"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:113
+#: src/gui/chatwindow.cpp:117
msgid "black"
msgstr "Nero"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:114
+#: src/gui/chatwindow.cpp:118
msgid "red"
msgstr "Rosso"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:115
+#: src/gui/chatwindow.cpp:119
msgid "green"
msgstr "Verde"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:116
+#: src/gui/chatwindow.cpp:120
msgid "blue"
msgstr "Blu"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:117
+#: src/gui/chatwindow.cpp:121
msgid "gold"
msgstr "Oro"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:118
+#: src/gui/chatwindow.cpp:122
msgid "yellow"
msgstr "Giallo"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:119
+#: src/gui/chatwindow.cpp:123
msgid "pink"
msgstr "Rosa"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:120
+#: src/gui/chatwindow.cpp:124
msgid "purple"
msgstr "Viola"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:121
+#: src/gui/chatwindow.cpp:125
msgid "grey"
msgstr "Grigio"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:122
+#: src/gui/chatwindow.cpp:126
msgid "brown"
msgstr "Marrone"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:123
+#: src/gui/chatwindow.cpp:127
msgid "rainbow 1"
msgstr "Arcobaleno 1"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:124
+#: src/gui/chatwindow.cpp:128
msgid "rainbow 2"
msgstr "Arcobaleno 2"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:125
+#: src/gui/chatwindow.cpp:129
msgid "rainbow 3"
msgstr "Arcobaleno 3"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:142 src/gui/inventorywindow.cpp:90
+#: src/gui/chatwindow.cpp:146 src/gui/inventorywindow.cpp:90
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:93 src/gui/logindialog.cpp:78
#: src/gui/setup_joystick.cpp:60 src/gui/setup_relations.cpp:222
#: src/gui/setup_theme.cpp:74 src/gui/setup_theme.cpp:128
-#: src/gui/setup_theme.cpp:173 src/gui/setup_video.cpp:211
+#: src/gui/setup_theme.cpp:174 src/gui/setup_video.cpp:211
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:102 src/gui/textcommandeditor.cpp:141
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:160
msgid "???"
msgstr "???"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:152 src/gui/setup_chat.cpp:48
+#: src/gui/chatwindow.cpp:156 src/gui/setup_chat.cpp:48
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: src/gui/chatwindow.cpp:615
+#: src/gui/chatwindow.cpp:650
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presente: %s; %d giocatori sono presenti."
-#: src/gui/chatwindow.cpp:1002
+#: src/gui/chatwindow.cpp:1037
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Sussurra a %s: %s"
@@ -761,13 +761,13 @@ msgstr "Sì"
msgid "No"
msgstr "No"
-#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:146
-#: src/gui/popupmenu.cpp:154 src/gui/popupmenu.cpp:163
-#: src/gui/popupmenu.cpp:171 src/gui/popupmenu.cpp:391
-#: src/gui/popupmenu.cpp:399 src/gui/popupmenu.cpp:408
-#: src/gui/popupmenu.cpp:427 src/gui/popupmenu.cpp:648
-#: src/gui/popupmenu.cpp:656 src/gui/popupmenu.cpp:665
-#: src/gui/popupmenu.cpp:679
+#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/popupmenu.cpp:150
+#: src/gui/popupmenu.cpp:158 src/gui/popupmenu.cpp:167
+#: src/gui/popupmenu.cpp:175 src/gui/popupmenu.cpp:413
+#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:430
+#: src/gui/popupmenu.cpp:449 src/gui/popupmenu.cpp:684
+#: src/gui/popupmenu.cpp:692 src/gui/popupmenu.cpp:701
+#: src/gui/popupmenu.cpp:715
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
@@ -912,8 +912,8 @@ msgid "Did You Know?"
msgstr ""
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:63 src/gui/helpwindow.cpp:59
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:53
-#: src/gui/popupmenu.cpp:596 src/gui/shopwindow.cpp:113
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:205 src/gui/npcdialog.cpp:54
+#: src/gui/popupmenu.cpp:630 src/gui/shopwindow.cpp:113
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -934,14 +934,14 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:61 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "Equipment"
msgstr "Equipaggiamento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:95 src/gui/inventorywindow.cpp:160
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:99 src/gui/inventorywindow.cpp:160
#: src/gui/inventorywindow.cpp:545 src/gui/inventorywindow.cpp:554
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1737 src/gui/popupmenu.cpp:1829
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1874
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1812 src/gui/popupmenu.cpp:1908
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1955
msgid "Unequip"
msgstr "Togli"
@@ -983,31 +983,31 @@ msgid "Filter:"
msgstr "Filtro:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:158 src/gui/inventorywindow.cpp:547
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1739
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1831 src/gui/popupmenu.cpp:1876
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:556 src/gui/popupmenu.cpp:1814
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popupmenu.cpp:1957
msgid "Equip"
msgstr "Equipaggia"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:159 src/gui/inventorywindow.cpp:548
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1743
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1835
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1880
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:552 src/gui/popupmenu.cpp:1818
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popupmenu.cpp:1914
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1961
msgid "Use"
msgstr "Usa"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:173 src/gui/inventorywindow.cpp:652
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1748 src/gui/popupmenu.cpp:1840
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1885
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1823 src/gui/popupmenu.cpp:1919
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1966
msgid "Drop..."
msgstr "Lascia..."
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1757
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1894
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:174 src/gui/popupmenu.cpp:1832
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1975
msgid "Split"
msgstr "Dividi"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:175 src/gui/outfitwindow.cpp:60
-#: src/gui/popupmenu.cpp:559
+#: src/gui/popupmenu.cpp:588
msgid "Outfits"
msgstr "Attrezzatura"
@@ -1016,17 +1016,17 @@ msgid "Weight:"
msgstr "Peso:"
#: src/gui/inventorywindow.cpp:203 src/gui/inventorywindow.cpp:643
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1723 src/gui/popupmenu.cpp:1852
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1897 src/gui/setup.cpp:73
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1798 src/gui/popupmenu.cpp:1931
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1978 src/gui/setup.cpp:73
msgid "Store"
msgstr "Magazzino"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1764
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:204 src/gui/popupmenu.cpp:1839
msgid "Retrieve"
msgstr "Recupera"
-#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1753
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1845 src/gui/popupmenu.cpp:1890
+#: src/gui/inventorywindow.cpp:654 src/gui/popupmenu.cpp:1828
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1924 src/gui/popupmenu.cpp:1971
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "Drop"
msgstr "Lascia"
@@ -1211,23 +1211,23 @@ msgstr "Cambia server"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:59
msgid "health bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra HP"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:65
msgid "mana bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra Mana"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:77
msgid "experience bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra dell'esperienza"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:83
msgid "job bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra dei punti lavoro"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:92
msgid "weight bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra del peso"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:95
msgid "inventory slots bar"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:98
msgid "money bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra dei soldi"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:101
msgid "arrows bar"
@@ -1243,37 +1243,33 @@ msgstr ""
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:104
msgid "status bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra dello stato"
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/ministatuswindow.cpp:336
msgid "Need"
msgstr "Bisogno"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:51
-msgid "Waiting for server"
-msgstr "In attesa del server"
-
#: src/gui/npcdialog.cpp:52
+msgid "Stop waiting"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/npcdialog.cpp:53
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:54
+#: src/gui/npcdialog.cpp:55
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:59 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
+#: src/gui/npcdialog.cpp:60 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
#: src/gui/setup_other.cpp:151
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:108 src/gui/popupmenu.cpp:598
+#: src/gui/npcdialog.cpp:112 src/gui/popupmenu.cpp:632
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: src/gui/npcdialog.cpp:223
-msgid "> Next"
-msgstr ""
-
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:48
msgid "To:"
msgstr "A:"
@@ -1292,6 +1288,7 @@ msgid "Outfit: %d"
msgstr "Outfit: %d"
#: src/gui/outfitwindow.cpp:88 src/gui/outfitwindow.cpp:892
+#: src/gui/windowmenu.cpp:302
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Chiave: %s"
@@ -1304,347 +1301,355 @@ msgstr "Rimuovi prima"
msgid "Away outfit"
msgstr "Away outfit"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:132 src/gui/popupmenu.cpp:635
+#: src/gui/popupmenu.cpp:136 src/gui/popupmenu.cpp:671
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:44
msgid "Trade"
msgstr "Commercia"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:134 src/gui/popupmenu.cpp:383
+#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:405
msgid "Whisper"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:138 src/gui/popupmenu.cpp:640
+#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:676
msgid "Heal"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:389
-#: src/gui/popupmenu.cpp:646
+#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:411
+#: src/gui/popupmenu.cpp:682
msgid "Be friend"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:145 src/gui/popupmenu.cpp:153
-#: src/gui/popupmenu.cpp:162 src/gui/popupmenu.cpp:170
-#: src/gui/popupmenu.cpp:189 src/gui/popupmenu.cpp:390
-#: src/gui/popupmenu.cpp:398 src/gui/popupmenu.cpp:407
-#: src/gui/popupmenu.cpp:426 src/gui/popupmenu.cpp:434
-#: src/gui/popupmenu.cpp:647 src/gui/popupmenu.cpp:655
-#: src/gui/popupmenu.cpp:664 src/gui/popupmenu.cpp:678
-#: src/gui/popupmenu.cpp:691
+#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157
+#: src/gui/popupmenu.cpp:166 src/gui/popupmenu.cpp:174
+#: src/gui/popupmenu.cpp:193 src/gui/popupmenu.cpp:412
+#: src/gui/popupmenu.cpp:420 src/gui/popupmenu.cpp:429
+#: src/gui/popupmenu.cpp:448 src/gui/popupmenu.cpp:456
+#: src/gui/popupmenu.cpp:683 src/gui/popupmenu.cpp:691
+#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popupmenu.cpp:727
msgid "Disregard"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:155
-#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:392
-#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:428
-#: src/gui/popupmenu.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:657
-#: src/gui/popupmenu.cpp:680
+#: src/gui/popupmenu.cpp:151 src/gui/popupmenu.cpp:159
+#: src/gui/popupmenu.cpp:176 src/gui/popupmenu.cpp:414
+#: src/gui/popupmenu.cpp:422 src/gui/popupmenu.cpp:450
+#: src/gui/popupmenu.cpp:685 src/gui/popupmenu.cpp:693
+#: src/gui/popupmenu.cpp:716
msgid "Black list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:156
-#: src/gui/popupmenu.cpp:164 src/gui/popupmenu.cpp:393
-#: src/gui/popupmenu.cpp:401 src/gui/popupmenu.cpp:409
-#: src/gui/popupmenu.cpp:650 src/gui/popupmenu.cpp:658
-#: src/gui/popupmenu.cpp:666
+#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:160
+#: src/gui/popupmenu.cpp:168 src/gui/popupmenu.cpp:415
+#: src/gui/popupmenu.cpp:423 src/gui/popupmenu.cpp:431
+#: src/gui/popupmenu.cpp:686 src/gui/popupmenu.cpp:694
+#: src/gui/popupmenu.cpp:702
msgid "Set as enemy"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:149 src/gui/popupmenu.cpp:157
-#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173
-#: src/gui/popupmenu.cpp:179 src/gui/popupmenu.cpp:184
-#: src/gui/popupmenu.cpp:394 src/gui/popupmenu.cpp:402
-#: src/gui/popupmenu.cpp:410 src/gui/popupmenu.cpp:416
-#: src/gui/popupmenu.cpp:421 src/gui/popupmenu.cpp:429
-#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/popupmenu.cpp:659
-#: src/gui/popupmenu.cpp:667 src/gui/popupmenu.cpp:673
-#: src/gui/popupmenu.cpp:681 src/gui/popupmenu.cpp:686
+#: src/gui/popupmenu.cpp:153 src/gui/popupmenu.cpp:161
+#: src/gui/popupmenu.cpp:169 src/gui/popupmenu.cpp:177
+#: src/gui/popupmenu.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:188
+#: src/gui/popupmenu.cpp:416 src/gui/popupmenu.cpp:424
+#: src/gui/popupmenu.cpp:432 src/gui/popupmenu.cpp:438
+#: src/gui/popupmenu.cpp:443 src/gui/popupmenu.cpp:451
+#: src/gui/popupmenu.cpp:687 src/gui/popupmenu.cpp:695
+#: src/gui/popupmenu.cpp:703 src/gui/popupmenu.cpp:709
+#: src/gui/popupmenu.cpp:717 src/gui/popupmenu.cpp:722
msgid "Erase"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:161 src/gui/popupmenu.cpp:169
-#: src/gui/popupmenu.cpp:177 src/gui/popupmenu.cpp:183
-#: src/gui/popupmenu.cpp:188 src/gui/popupmenu.cpp:406
-#: src/gui/popupmenu.cpp:414 src/gui/popupmenu.cpp:420
-#: src/gui/popupmenu.cpp:425 src/gui/popupmenu.cpp:433
-#: src/gui/popupmenu.cpp:663 src/gui/popupmenu.cpp:671
-#: src/gui/popupmenu.cpp:677 src/gui/popupmenu.cpp:685
-#: src/gui/popupmenu.cpp:690
+#: src/gui/popupmenu.cpp:165 src/gui/popupmenu.cpp:173
+#: src/gui/popupmenu.cpp:181 src/gui/popupmenu.cpp:187
+#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:428
+#: src/gui/popupmenu.cpp:436 src/gui/popupmenu.cpp:442
+#: src/gui/popupmenu.cpp:447 src/gui/popupmenu.cpp:455
+#: src/gui/popupmenu.cpp:699 src/gui/popupmenu.cpp:707
+#: src/gui/popupmenu.cpp:713 src/gui/popupmenu.cpp:721
+#: src/gui/popupmenu.cpp:726
msgid "Unignore"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:190
-#: src/gui/popupmenu.cpp:415 src/gui/popupmenu.cpp:435
-#: src/gui/popupmenu.cpp:672 src/gui/popupmenu.cpp:692
-#: src/playerrelations.cpp:446
+#: src/gui/popupmenu.cpp:182 src/gui/popupmenu.cpp:194
+#: src/gui/popupmenu.cpp:437 src/gui/popupmenu.cpp:457
+#: src/gui/popupmenu.cpp:708 src/gui/popupmenu.cpp:728
+#: src/playerrelations.cpp:465
msgid "Completely ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora completamente."
-#: src/gui/popupmenu.cpp:198 src/gui/popupmenu.cpp:443
-#: src/gui/popupmenu.cpp:700 src/gui/popupmenu.cpp:779
+#: src/gui/popupmenu.cpp:202 src/gui/popupmenu.cpp:465
+#: src/gui/popupmenu.cpp:736 src/gui/popupmenu.cpp:815
msgid "Follow"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:199 src/gui/popupmenu.cpp:444
-#: src/gui/popupmenu.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:780
+#: src/gui/popupmenu.cpp:203 src/gui/popupmenu.cpp:466
+#: src/gui/popupmenu.cpp:737 src/gui/popupmenu.cpp:816
msgid "Imitation"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:208 src/gui/popupmenu.cpp:733
+#: src/gui/popupmenu.cpp:212 src/gui/popupmenu.cpp:769
msgid "Invite to party"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:455
-#: src/gui/popupmenu.cpp:738
+#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:477
+#: src/gui/popupmenu.cpp:774
msgid "Kick from party"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:240
-#: src/gui/popupmenu.cpp:472 src/gui/popupmenu.cpp:755
+#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:244
+#: src/gui/popupmenu.cpp:494 src/gui/popupmenu.cpp:791
msgid "Kick from guild"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:233 src/gui/popupmenu.cpp:245
-#: src/gui/popupmenu.cpp:477 src/gui/popupmenu.cpp:760
+#: src/gui/popupmenu.cpp:237 src/gui/popupmenu.cpp:249
+#: src/gui/popupmenu.cpp:499 src/gui/popupmenu.cpp:796
msgid "Change pos in guild"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:253 src/gui/popupmenu.cpp:485
-#: src/gui/popupmenu.cpp:769
+#: src/gui/popupmenu.cpp:257 src/gui/popupmenu.cpp:507
+#: src/gui/popupmenu.cpp:805
msgid "Invite to guild"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:261
+#: src/gui/popupmenu.cpp:265
msgid "Kick player"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:263
+#: src/gui/popupmenu.cpp:267
msgid "Nuke"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:703
-#: src/gui/popupmenu.cpp:792
+#: src/gui/popupmenu.cpp:269 src/gui/popupmenu.cpp:739
+#: src/gui/popupmenu.cpp:828
msgid "Show Items"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:266 src/gui/popupmenu.cpp:704
-#: src/gui/popupmenu.cpp:793 src/gui/popupmenu.cpp:2047
+#: src/gui/popupmenu.cpp:270 src/gui/popupmenu.cpp:740
+#: src/gui/popupmenu.cpp:829 src/gui/popupmenu.cpp:2136
msgid "Undress"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:267 src/gui/popupmenu.cpp:297
-#: src/gui/popupmenu.cpp:445 src/gui/popupmenu.cpp:705
-#: src/gui/popupmenu.cpp:794
+#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:301
+#: src/gui/popupmenu.cpp:467 src/gui/popupmenu.cpp:741
+#: src/gui/popupmenu.cpp:830
msgid "Add comment"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:282 src/gui/popupmenu.cpp:493
-#: src/gui/popupmenu.cpp:720 src/gui/popupmenu.cpp:799
+#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:515
+#: src/gui/popupmenu.cpp:756 src/gui/popupmenu.cpp:835
msgid "Buy (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:283 src/gui/popupmenu.cpp:494
-#: src/gui/popupmenu.cpp:721 src/gui/popupmenu.cpp:800
+#: src/gui/popupmenu.cpp:287 src/gui/popupmenu.cpp:516
+#: src/gui/popupmenu.cpp:757 src/gui/popupmenu.cpp:836
msgid "Sell (?)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:308
+#: src/gui/popupmenu.cpp:312
msgid "Kick"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:319
+#: src/gui/popupmenu.cpp:323
msgid "Remove from attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:324
+#: src/gui/popupmenu.cpp:328
msgid "Add to priority attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:326
+#: src/gui/popupmenu.cpp:330
msgid "Add to attack list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:328
+#: src/gui/popupmenu.cpp:332
msgid "Add to ignore list"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:341 src/gui/popupmenu.cpp:497
+#: src/gui/popupmenu.cpp:345 src/gui/popupmenu.cpp:519
msgid "Add name to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:522
+#: src/gui/popupmenu.cpp:358 src/gui/setup_players.cpp:48
+msgid "Players"
+msgstr "Giocatori"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:546
msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:523 src/gui/popupmenu.cpp:1773
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1853 src/gui/popupmenu.cpp:1898
+#: src/gui/popupmenu.cpp:547 src/gui/popupmenu.cpp:1848
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1932 src/gui/popupmenu.cpp:1979
msgid "Add to chat"
msgstr "Aggiungi alla chat"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:540
+#: src/gui/popupmenu.cpp:566
msgid "Map Item"
msgstr "Oggetto mappa"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:541
+#: src/gui/popupmenu.cpp:567
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:542 src/gui/popupmenu.cpp:2008
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2019 src/gui/popupmenu.cpp:2023
+#: src/gui/popupmenu.cpp:568 src/gui/popupmenu.cpp:2095
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popupmenu.cpp:2110
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:547
+#: src/gui/popupmenu.cpp:573
msgid "Warp"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:560
-msgid "Load old outfits"
+#: src/gui/popupmenu.cpp:589
+msgid "Clear outfit"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/windowmenu.cpp:96
+#: src/gui/popupmenu.cpp:608 src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Spells"
msgstr "Spells"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:577
+#: src/gui/popupmenu.cpp:609
msgid "Load old spells"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:578
+#: src/gui/popupmenu.cpp:610
msgid "Edit spell"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:602
+#: src/gui/popupmenu.cpp:636
msgid "Disable highlight"
msgstr "Disabilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:604
+#: src/gui/popupmenu.cpp:638
msgid "Enable highlight"
msgstr "Abilita highlight"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:606
+#: src/gui/popupmenu.cpp:640
msgid "Don't remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:608
+#: src/gui/popupmenu.cpp:642
msgid "Remove name"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:610
+#: src/gui/popupmenu.cpp:644
msgid "Enable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:612
+#: src/gui/popupmenu.cpp:646
msgid "Disable away"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:617 src/gui/socialwindow.cpp:1141
+#: src/gui/popupmenu.cpp:651 src/gui/socialwindow.cpp:1262
msgid "Leave"
+msgstr "Lascia"
+
+#: src/gui/popupmenu.cpp:654
+msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:813
+#: src/gui/popupmenu.cpp:849
msgid "Change guild position"
msgstr "Cambia posizione nella gilda"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1286
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1335
msgid "Rename map sign "
msgstr "Rinomina mappa"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1288
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1337
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1338
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1382
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1340
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1384
msgid "Comment: "
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1711
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1786
msgid "Add to trade"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi allo scambio"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1715
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1790
msgid "Add to trade 10"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1716
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1791
msgid "Add to trade half"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1717
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1792
msgid "Add to trade all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1727
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1802
msgid "Store 10"
msgstr "Salva 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1728
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1803
msgid "Store half"
msgstr "Salva metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1729
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1804
msgid "Store all"
msgstr "Salva tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1749 src/gui/popupmenu.cpp:1841
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1886
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1824 src/gui/popupmenu.cpp:1920
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1967
msgid "Drop all"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1768
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1843
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Ritira 10"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1769
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1844
msgid "Retrieve half"
msgstr "Ritira metà"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1770
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1845
msgid "Retrieve all"
msgstr "Ritira tutto"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1801 src/gui/popupmenu.cpp:1857
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1878 src/gui/popupmenu.cpp:1936
msgid "Load old item shortcuts"
msgstr "Carica vecchie scorciatoie oggetti"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1902
+#: src/gui/popupmenu.cpp:1983
msgid "Load old drop shortcuts"
msgstr "Carica vecchie scorciatoie drop"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1928 src/gui/popupmenu.cpp:1963
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2011 src/gui/popupmenu.cpp:2048
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondi"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1934 src/gui/popupmenu.cpp:1969
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2017 src/gui/popupmenu.cpp:2054
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra"
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1975
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2060
msgid "Reset yellow bar"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1977 src/gui/statuswindow.cpp:242
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2062 src/gui/statuswindow.cpp:242
msgid "Copy to chat"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/setup_theme.cpp:88
-#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:958
-#: src/gui/socialwindow.cpp:993 src/gui/socialwindow.cpp:1028
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2082 src/gui/setup_theme.cpp:88
+#: src/gui/setup_theme.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:982
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1017 src/gui/socialwindow.cpp:1052
msgid "(default)"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2005 src/gui/popupmenu.cpp:2016
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2092 src/gui/popupmenu.cpp:2103
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2018
+#: src/gui/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popupmenu.cpp:2105
msgid "Move down"
msgstr ""
@@ -1741,11 +1746,11 @@ msgstr "Preparazione download"
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Errore nel ricevimento della lista sei server!"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:678
+#: src/gui/serverdialog.cpp:681
msgid "requires a newer version"
msgstr "Richiede una versione più nuova"
-#: src/gui/serverdialog.cpp:680
+#: src/gui/serverdialog.cpp:683
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "Richiede v%s"
@@ -2033,11 +2038,11 @@ msgstr "Mostra la barra hp dei nemici, punti vita"
#: src/gui/setup_other.cpp:60
msgid "Cycle monster targets"
-msgstr ""
+msgstr "Ciclo di target sui nemici"
#: src/gui/setup_other.cpp:66
msgid "Show warps particles"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra le particelle per le transizioni di mappa"
#: src/gui/setup_other.cpp:69
msgid "Highlight map portals"
@@ -2109,11 +2114,11 @@ msgstr "Abilita statistiche veloci"
#: src/gui/setup_other.cpp:120
msgid "Cycle player targets"
-msgstr ""
+msgstr "Ciclo di target sui giocatori"
#: src/gui/setup_other.cpp:123
msgid "Show job exp messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra messaggi riguardo all'esperienza - punti lavoro"
#: src/gui/setup_other.cpp:126
msgid "Show players popups"
@@ -2235,10 +2240,6 @@ msgstr ""
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_players.cpp:48
-msgid "Players"
-msgstr "Giocatori"
-
#: src/gui/setup_players.cpp:54
msgid "Show gender"
msgstr "Mostra il sesso"
@@ -2388,74 +2389,78 @@ msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:153
-msgid "Japanese"
+msgid "Polish"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:154
-msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
+msgid "Japanese"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:155
-msgid "Portuguese"
+msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:156
-msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:157
-msgid "Russian"
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: src/gui/setup_theme.cpp:158
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/setup_theme.cpp:159
msgid "Spanish (Castilian)"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:190
+#: src/gui/setup_theme.cpp:191
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:192
+#: src/gui/setup_theme.cpp:193
msgid "Gui theme"
msgstr "Tema Gui"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:193
+#: src/gui/setup_theme.cpp:194
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:194
+#: src/gui/setup_theme.cpp:195
msgid "Main Font"
msgstr "Font principale"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:195
+#: src/gui/setup_theme.cpp:196
msgid "Bold font"
msgstr "Font in grassetto"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:196
+#: src/gui/setup_theme.cpp:197
msgid "Particle font"
msgstr "Font con particelle"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:197
+#: src/gui/setup_theme.cpp:198
msgid "Help font"
msgstr "Help font"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:198
+#: src/gui/setup_theme.cpp:199
msgid "Secure font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:199
+#: src/gui/setup_theme.cpp:200
msgid "Japanese font"
msgstr ""
-#: src/gui/setup_theme.cpp:236
+#: src/gui/setup_theme.cpp:237
msgid "Font size"
msgstr "Dimensione caratteri"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:377
+#: src/gui/setup_theme.cpp:378
msgid "Theme Changed"
msgstr "Tema cambiato"
-#: src/gui/setup_theme.cpp:378 src/gui/setup_video.cpp:619
+#: src/gui/setup_theme.cpp:379 src/gui/setup_video.cpp:619
#: src/gui/setup_video.cpp:624
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Per applicare le modifiche, è necessario riavviare il client."
@@ -2605,15 +2610,17 @@ msgstr "Nuova risoluzione: "
#: src/gui/setup_video.cpp:618 src/gui/setup_video.cpp:623
msgid "Screen Resolution Changed"
-msgstr ""
+msgstr "RIsoluzione schermo cambiata"
#: src/gui/setup_video.cpp:621
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr ""
+"Alcune finestre potrebbero essere spostate per addattarsi alla risoluzione "
+"ridotta"
#: src/gui/setup_video.cpp:654
msgid "Particle Effect Settings Changed."
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni effetti particelle cambiate."
#: src/gui/setup_video.cpp:655
msgid "Changes will take effect on map change."
@@ -2621,15 +2628,15 @@ msgstr "I cambi saranno effettuati al cambio della mappa."
#: src/gui/shopwindow.cpp:75
msgid "Personal Shop"
-msgstr ""
+msgstr "Negozio personale"
#: src/gui/shopwindow.cpp:118
msgid "Buy items"
-msgstr ""
+msgstr "Compra oggetti"
#: src/gui/shopwindow.cpp:119
msgid "Sell items"
-msgstr ""
+msgstr "Vendi oggetti"
#: src/gui/shopwindow.cpp:121 src/gui/shopwindow.cpp:124
#: src/gui/tradewindow.cpp:89
@@ -2638,11 +2645,11 @@ msgstr "Aggiungi"
#: src/gui/shopwindow.cpp:123 src/gui/shopwindow.cpp:126
msgid "Announce"
-msgstr ""
+msgstr "Annuncia"
#: src/gui/shopwindow.cpp:127
msgid "Show links in announce"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra link nell'annuncio"
#: src/gui/shopwindow.cpp:148 src/gui/shopwindow.cpp:149
msgid "Auction"
@@ -2656,7 +2663,7 @@ msgstr "Richiesta di commercio"
#: src/gui/shopwindow.cpp:749
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
-msgstr ""
+msgstr "%s vuole %s %s accetti?"
#: src/gui/skilldialog.cpp:276 src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "Skills"
@@ -2669,486 +2676,232 @@ msgstr "Su"
#: src/gui/skilldialog.cpp:341
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Punti abilità disponibili: %d"
#: src/gui/skilldialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
-msgstr ""
+msgstr "Abilità impostata %d"
#: src/gui/skilldialog.cpp:432
#, c-format
msgid "Skill %d"
-msgstr ""
+msgstr "Abilità %d"
#: src/gui/skilldialog.cpp:499 src/gui/skilldialog.cpp:554
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Lvl: %d"
#: src/gui/skilldialog.cpp:546
#, c-format
msgid "Lvl: %d (%+d)"
-msgstr ""
+msgstr "Lvl: %d (%+d)"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:118 src/gui/socialwindow.cpp:216
+#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:242
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:43 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:52
msgid "Guild"
msgstr "Gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:147
+#: src/gui/socialwindow.cpp:173
#, c-format
msgid "Invited user %s to guild %s."
-msgstr ""
+msgstr "Invitato utente %s alla gilda %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:161
+#: src/gui/socialwindow.cpp:187
#, c-format
msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr ""
+msgstr "Abbandono gilda %s richiesto."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:188
+#: src/gui/socialwindow.cpp:214
msgid "Member Invite to Guild"
-msgstr ""
+msgstr "invita qualcuno nel gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:189
+#: src/gui/socialwindow.cpp:215
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Chi vorresti invitare alla gilda %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:198
+#: src/gui/socialwindow.cpp:224
msgid "Leave Guild?"
-msgstr ""
+msgstr "Lasciare la gilda?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:199
+#: src/gui/socialwindow.cpp:225
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler lasciare la gilda %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:319 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
+#: src/gui/socialwindow.cpp:345 src/net/ea/gui/partytab.cpp:50
msgid "Party"
msgstr "Party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:347
+#: src/gui/socialwindow.cpp:373
#, c-format
msgid "Invited user %s to party."
-msgstr ""
+msgstr "Invitato utente al gruppo %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:361
+#: src/gui/socialwindow.cpp:387
#, c-format
msgid "Party %s quit requested."
-msgstr ""
+msgstr "Abbandono gruppo %s richiesto"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:388
+#: src/gui/socialwindow.cpp:414
msgid "Member Invite to Party"
-msgstr ""
+msgstr "Invita qualcuno nel gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:389
+#: src/gui/socialwindow.cpp:415
#, c-format
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Chi vorresti invitare al gruppo %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:398
+#: src/gui/socialwindow.cpp:424
msgid "Leave Party?"
-msgstr ""
+msgstr "Lasciare il gruppo?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:399
+#: src/gui/socialwindow.cpp:425
#, c-format
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Sei sicuro di voler lasciare il gruppo %s?"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:625
+#: src/gui/socialwindow.cpp:649
msgid "Nav"
-msgstr ""
+msgstr "Nav"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:903
+#: src/gui/socialwindow.cpp:927
msgid "Atk"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:944
+#: src/gui/socialwindow.cpp:968
msgid "Priority mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:976
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1000
msgid "Attack mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1011
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1035
msgid "Ignore mobs"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1074
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1195
msgid "Create Guild"
msgstr "Crea una Gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1075 src/gui/socialwindow.cpp:1503
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1196 src/gui/socialwindow.cpp:1631
msgid "Create Party"
-msgstr ""
+msgstr "Crea gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1117 src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1238 src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "Social"
-msgstr ""
+msgstr "Sociale"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1140
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1261
msgid "Invite"
+msgstr "Invita"
+
+#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1277
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1281
+msgid "F"
msgstr ""
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1286
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1414
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Accettato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1296
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1424
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Rifiutato invito al gruppo da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1313
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1441
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Accettato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1326
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1454
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Rifiutato invito alla gilda da parte di %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1373
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1501
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
-msgstr ""
+msgstr "Stai creando una gilda chiamata %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1396
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1524
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
-msgstr ""
+msgstr "Stai creando un party chiamato %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1410
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1538
msgid "Guild Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome della gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1411
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
msgid "Choose your guild's name."
-msgstr ""
+msgstr "Scegli un nome per la tua gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1425
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1553
msgid "Received guild request, but one already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Ricevuto invito ad una gilda, ma ne hai già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1431
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1559
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s ti ha invitato ad entrare nella gilda %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1437
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1565
msgid "Accept Guild Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Accetta invito alla gilda"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1452
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1580
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Ricevuta richiesta di party, ma ne esiste già una."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1463
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1591
msgid "You have been invited you to join a party."
-msgstr ""
+msgstr "Sei stato invitato ad entrare in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1467
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1595
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
-msgstr ""
+msgstr "Sei stato invitato ad entrare nel gruppo %s"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1475
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al suo party."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1480
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1608
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s ti ha invitato ad unirti al party %s."
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1489
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1617
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Accetta invito nel party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1504
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1632
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile creare un party, sei già in un party"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1509
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1637
msgid "Party Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome del gruppo"
-#: src/gui/socialwindow.cpp:1510
+#: src/gui/socialwindow.cpp:1638
msgid "Choose your party's name."
-msgstr ""
+msgstr "Scegli un nome per il tuo party"
#: src/gui/specialswindow.cpp:79 src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "Specials"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:204
-msgid "(D) default moves"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:209
-msgid "(I) invert moves"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:214
-msgid "(c) moves with some crazy moves"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:219
-msgid "(C) moves with crazy moves"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:224
-msgid "(d) double normal + crazy"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:229
-msgid "(?) move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:247
-msgid "(a) custom crazy move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:251
-msgid "(?) crazy move"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:261
-msgid "(0) default moves to target"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:266
-msgid "(1) moves to target in distance 1"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:271
-msgid "(2) moves to target in distance 2"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:276
-msgid "(3) moves to target in distance 3"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:281
-msgid "(5) moves to target in distance 5"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:286
-msgid "(7) moves to target in distance 7"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:291
-msgid "(A) moves to target in attack range"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:296
-msgid "(a) archer attack range"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:301
-msgid "(?) move to target"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:309
-msgid "(D) default follow"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:313
-msgid "(R) relative follow"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:317
-msgid "(M) mirror follow"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:321
-msgid "(P) pet follow"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:325
-msgid "(?) unknown follow"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:334 src/gui/statuspopup.cpp:357
-msgid "(D) default attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:339
-msgid "(s) switch attack without shield"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:344
-msgid "(S) switch attack with shield"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:348 src/gui/statuspopup.cpp:373
-msgid "(?) attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:361
-msgid "(G) go and attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:365
-msgid "(A) go, attack, pickup"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:369
-msgid "(d) without auto attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:387
-msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:391
-msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:395
-msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:399
-msgid "(3) pick up 3x3 cells"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:403
-msgid "(g) go and pick up in distance 4"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:407
-msgid "(G) go and pick up in distance 8"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:411
-msgid "(A) go and pick up in max distance"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:415
-msgid "(?) pick up"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:424
-msgid "(N) normal map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:428
-msgid "(D) debug map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:432
-msgid "(u) ultra map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:436
-msgid "(U) ultra map view 2"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:440
-msgid "(e) empty map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:444
-msgid "(b) black & white map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:448
-msgid "(?) map view"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:456
-msgid "(f) use #flar for magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:461
-msgid "(c) use #chiza for magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:466
-msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:471
-msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:476
-msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:480
-msgid "(?) magic attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:489
-msgid "(a) attack all players"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:493
-msgid "(f) attack not friends"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:497
-msgid "(b) attack bad relations"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:501
-msgid "(d) dont attack players"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:505
-msgid "(?) pvp attack"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:514
-msgid "(D) default imitation"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:518
-msgid "(O) outfits imitation"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:522
-msgid "(?) imitation"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:531
-msgid "(O) on keyboard"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:534
-msgid "(A) away"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:537 src/gui/statuspopup.cpp:557
-msgid "(?) away"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:545
-msgid "(G) game camera mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:549
-msgid "(F) free camera mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:553
-msgid "(D) design camera mode"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:564
-msgid "Game modifiers are disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuspopup.cpp:569
-msgid "Game modifiers are enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Speciali"
#: src/gui/statuswindow.cpp:144 src/gui/statuswindow.cpp:274
#: src/gui/statuswindow.cpp:337
@@ -3191,198 +2944,68 @@ msgstr ""
#: src/gui/statuswindow.cpp:269
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Livello: %d (GM:%d)"
#: src/gui/statuswindow.cpp:325
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr ""
-#: src/gui/statuswindow.cpp:649 src/gui/statuswindow.cpp:717
-#: src/gui/statuswindow.cpp:737 src/gui/statuswindow.cpp:753
-#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:847
-#: src/gui/statuswindow.cpp:870 src/gui/statuswindow.cpp:889
-msgid "(D)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:652 src/gui/statuswindow.cpp:778
-msgid "(I)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:655 src/gui/statuswindow.cpp:775
-msgid "(c)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:658
-msgid "(C)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:661 src/gui/statuswindow.cpp:762
-#: src/gui/statuswindow.cpp:803
-msgid "(d)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:664 src/gui/statuswindow.cpp:678
-#: src/gui/statuswindow.cpp:710 src/gui/statuswindow.cpp:729
-#: src/gui/statuswindow.cpp:746 src/gui/statuswindow.cpp:765
-#: src/gui/statuswindow.cpp:787 src/gui/statuswindow.cpp:806
-#: src/gui/statuswindow.cpp:836 src/gui/statuswindow.cpp:862
-#: src/gui/statuswindow.cpp:876 src/gui/statuswindow.cpp:892
-#: src/gui/statuswindow.cpp:905
-msgid "(?)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:675 src/gui/statuswindow.cpp:707
-#: src/gui/statuswindow.cpp:794
-msgid "(a)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:686
-msgid "(0)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:689
-msgid "(1)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:692
-msgid "(2)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:695 src/gui/statuswindow.cpp:824
-msgid "(3)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:698
-msgid "(5)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:701
-msgid "(7)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:704 src/gui/statuswindow.cpp:759
-#: src/gui/statuswindow.cpp:833 src/gui/statuswindow.cpp:902
-msgid "(A)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:720
-msgid "(R)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:723
-msgid "(M)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:726
-msgid "(P)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:740
-msgid "(s)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:743 src/gui/statuswindow.cpp:815
-msgid "(S)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:756 src/gui/statuswindow.cpp:830
-#: src/gui/statuswindow.cpp:883
-msgid "(G)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:772 src/gui/statuswindow.cpp:797
-msgid "(f)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:781 src/gui/statuswindow.cpp:821
-#: src/gui/statuswindow.cpp:886
-msgid "(F)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:784 src/gui/statuswindow.cpp:853
-msgid "(U)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:800 src/gui/statuswindow.cpp:859
-msgid "(b)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:827
-msgid "(g)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:844
-msgid "(N)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:850
-msgid "(u)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:856
-msgid "(e)"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/statuswindow.cpp:873 src/gui/statuswindow.cpp:899
-msgid "(O)"
-msgstr ""
-
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:113
msgid "No Target"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun target"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:114
msgid "Allow Target"
-msgstr ""
+msgstr "Permetti target"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
msgid "Need Target"
-msgstr ""
+msgstr "Target richiesto"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
msgid "General Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:121
msgid "Life Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della vita"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
msgid "War Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della guerra"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:123
msgid "Transmute Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della transmutazione"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
msgid "Nature Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia della natura"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:125
msgid "Astral Magic"
-msgstr ""
+msgstr "Magia astrale"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:168
msgid "Command Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor dei comandi"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
msgid "magic"
-msgstr ""
+msgstr "magia"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
msgid "other"
-msgstr ""
+msgstr "altro"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
msgid "Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolo:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:197
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Comando:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:200
msgid "Comment:"
@@ -3390,31 +3013,31 @@ msgstr ""
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:203
msgid "Mana:"
-msgstr ""
+msgstr "Mana:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
msgid "Target Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo di target:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:215
msgid "Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "Icona:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:221
msgid "Magic level:"
-msgstr ""
+msgstr "Livello magico:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:227
msgid "Magic School:"
-msgstr ""
+msgstr "Scuola di magia:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:233
msgid "School level:"
-msgstr ""
+msgstr "Livello scuola:"
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:238
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salva"
#: src/gui/tradewindow.cpp:60
msgid "Propose trade"
@@ -3439,7 +3062,7 @@ msgstr "Commercia: Tu"
#: src/gui/tradewindow.cpp:111 src/gui/tradewindow.cpp:167
#, c-format
msgid "You get %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ottieni %s"
#: src/gui/tradewindow.cpp:112
msgid "You give:"
@@ -3465,33 +3088,33 @@ msgstr ""
msgid "Name: %s"
msgstr "Nome: %s"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:138
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:139
msgid "Updating..."
msgstr "Aggiornamento..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:159
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:166
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione..."
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:162
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:169
msgid "Play"
msgstr "Gioca"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:565
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:570
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 L'aggiornamento è stato completato."
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:567
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:572
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 È fortemente raccomandato"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:569
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:574
msgid "##1 you try again later."
-msgstr ""
+msgstr "##1 riprova più tardi"
-#: src/gui/updaterwindow.cpp:745
+#: src/gui/updaterwindow.cpp:750
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
@@ -3501,19 +3124,19 @@ msgstr "Essere"
#: src/gui/userpalette.cpp:117
msgid "Friend Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi amici"
#: src/gui/userpalette.cpp:118
msgid "Disregarded Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi disprezzati"
#: src/gui/userpalette.cpp:119
msgid "Ignored Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi ignorati"
#: src/gui/userpalette.cpp:120
msgid "Erased Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomi cancellati"
#: src/gui/userpalette.cpp:121
msgid "Other Players' Names"
@@ -3533,19 +3156,19 @@ msgstr "NPCs"
#: src/gui/userpalette.cpp:126
msgid "Monster HP bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra HP dei nemici"
#: src/gui/userpalette.cpp:128
msgid "Monster HP bar (second color)"
-msgstr ""
+msgstr "Barra HP dei nemici (secondo colore)"
#: src/gui/userpalette.cpp:129
msgid "Party Members"
-msgstr ""
+msgstr "Membri del gruppo"
#: src/gui/userpalette.cpp:130
msgid "Guild Members"
-msgstr ""
+msgstr "Membri della gilda"
#: src/gui/userpalette.cpp:131
msgid "Particle Effects"
@@ -3553,7 +3176,7 @@ msgstr "Effetti particelle"
#: src/gui/userpalette.cpp:132
msgid "Pickup Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notifica oggetti raccolti"
#: src/gui/userpalette.cpp:133
msgid "Exp Notification"
@@ -3561,23 +3184,23 @@ msgstr "Notifica Esperienza"
#: src/gui/userpalette.cpp:134
msgid "Player HP bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra HP del giocatore"
#: src/gui/userpalette.cpp:136
msgid "Player HP bar (second color)"
-msgstr ""
+msgstr "Barra HP del giocatore (secondo colore)"
#: src/gui/userpalette.cpp:137
msgid "Player Hits Monster"
-msgstr ""
+msgstr "Il giocatore colpisce il nemico"
#: src/gui/userpalette.cpp:138
msgid "Monster Hits Player"
-msgstr ""
+msgstr "Il nemico colpisce il giocatore"
#: src/gui/userpalette.cpp:140
msgid "Other Player Hits Local Player"
-msgstr ""
+msgstr "Altro giocatore colpisce giocatore vicino"
#: src/gui/userpalette.cpp:141
msgid "Critical Hit"
@@ -3585,15 +3208,15 @@ msgstr "Colpo critico"
#: src/gui/userpalette.cpp:143
msgid "Local Player Hits Monster"
-msgstr ""
+msgstr "Il giocatore colpisce il nemico"
#: src/gui/userpalette.cpp:145
msgid "Local Player Critical Hit"
-msgstr ""
+msgstr "Il giocatore infligge un colpo critico"
#: src/gui/userpalette.cpp:147
msgid "Local Player Miss"
-msgstr ""
+msgstr "Il giocatore manca il nemico"
#: src/gui/userpalette.cpp:148
msgid "Misses"
@@ -3601,7 +3224,7 @@ msgstr "Perde"
#: src/gui/userpalette.cpp:149
msgid "Portal Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Evidenzia portali"
#: src/gui/userpalette.cpp:151
msgid "Default collision Highlight"
@@ -3621,15 +3244,15 @@ msgstr ""
#: src/gui/userpalette.cpp:159
msgid "Local Player Attack Range"
-msgstr ""
+msgstr "Raggio d'attacco del giocatore"
#: src/gui/userpalette.cpp:161
msgid "Local Player Attack Range Border"
-msgstr ""
+msgstr "Raggio d'attacco del nemico"
#: src/gui/userpalette.cpp:163
msgid "Monster Attack Range"
-msgstr ""
+msgstr "Raggio d'attacco del nemico"
#: src/gui/userpalette.cpp:165
msgid "Home Place"
@@ -3643,29 +3266,29 @@ msgstr ""
msgid "Road Point"
msgstr ""
-#: src/gui/whoisonline.cpp:85 src/gui/whoisonline.cpp:479
+#: src/gui/whoisonline.cpp:90 src/gui/whoisonline.cpp:572
msgid "Who Is Online - Updating"
-msgstr ""
+msgstr "Chi è online - Aggiornamento in corso"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:108
+#: src/gui/whoisonline.cpp:113
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:302
+#: src/gui/whoisonline.cpp:196
msgid "Who Is Online - "
-msgstr ""
+msgstr "Chi è online - "
-#: src/gui/whoisonline.cpp:493
+#: src/gui/whoisonline.cpp:586
msgid "Who Is Online - error"
-msgstr ""
+msgstr "Chi è online - errore"
-#: src/gui/whoisonline.cpp:525
+#: src/gui/whoisonline.cpp:625
msgid "Who Is Online - Update"
-msgstr ""
+msgstr "Chi è online - aggiornamento"
#: src/gui/widgets/battletab.cpp:45
msgid "Battle"
-msgstr ""
+msgstr "Battaglia"
#: src/gui/widgets/channeltab.cpp:52
msgid "/users > Lists the users in the current channel"
@@ -3763,7 +3386,7 @@ msgstr "Annuncio generale da %s:"
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s sussurra: %s "
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:59 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:67
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
@@ -3806,11 +3429,11 @@ msgstr "Modifica"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:107
msgid "/ignore > Ignore the other player"
-msgstr ""
+msgstr "/ignore > Ignora l'altro giocatore"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:108
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
-msgstr ""
+msgstr "/unignore > Smetti di ignorare l'altro giocatore"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:109
msgid "/close > Close the whisper tab"
@@ -3826,11 +3449,12 @@ msgstr "Questo comando chiude la scheda del sussurro attiva."
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
msgid "Command: /ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Comando: /ignore"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:125
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
msgstr ""
+"Questo comando ignora l'altro giocatore, senza tenere conto delle relazioni"
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
msgid "Command: /unignore <player>"
@@ -3840,26 +3464,28 @@ msgstr "Comando: /unignore <giocatore>"
msgid ""
"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
msgstr ""
+"Questo comando smette di ignorare l'altro giocatore se è stato ignorato in "
+"precedenza"
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "BC"
-msgstr ""
+msgstr "BC"
#: src/gui/windowmenu.cpp:65
msgid "Bot checker"
-msgstr ""
+msgstr "Bot checker"
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "ONL"
-msgstr ""
+msgstr "ONL"
#: src/gui/windowmenu.cpp:67
msgid "Who is online"
-msgstr ""
+msgstr "Chi è online"
#: src/gui/windowmenu.cpp:69
msgid "KS"
-msgstr ""
+msgstr "KS"
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Smilies"
@@ -3867,7 +3493,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "STA"
-msgstr ""
+msgstr "STA"
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "Status"
@@ -3875,39 +3501,39 @@ msgstr "Stato"
#: src/gui/windowmenu.cpp:74
msgid "EQU"
-msgstr ""
+msgstr "EQU"
#: src/gui/windowmenu.cpp:76
msgid "INV"
-msgstr ""
+msgstr "INV"
#: src/gui/windowmenu.cpp:81
msgid "SKI"
-msgstr ""
+msgstr "SKI"
#: src/gui/windowmenu.cpp:88
msgid "SPE"
-msgstr ""
+msgstr "SPE"
#: src/gui/windowmenu.cpp:93
msgid "SOC"
-msgstr ""
+msgstr "SOC"
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "SH"
-msgstr ""
+msgstr "SH"
#: src/gui/windowmenu.cpp:94
msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Shortcuts"
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
msgid "DR"
-msgstr ""
+msgstr "DR"
#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "YK"
@@ -3919,19 +3545,19 @@ msgstr ""
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
msgid "SET"
-msgstr ""
+msgstr "SET"
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:77
msgid "Select World"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona parola"
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:82
msgid "Change Login"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia login"
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:83
msgid "Choose World"
-msgstr ""
+msgstr "Scegli parola"
#: src/inventory.cpp:251
msgid "Storage"
@@ -3967,7 +3593,7 @@ msgstr "Mirino e attacco"
#: src/keyboardconfig.cpp:52
msgid "Move to Target"
-msgstr ""
+msgstr "Muovi all'obbiettivo"
#: src/keyboardconfig.cpp:54
msgid "Change Move to Target type"
@@ -3995,7 +3621,7 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:66
msgid "Target Closest"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il più vicino"
#: src/keyboardconfig.cpp:68
msgid "Target NPC"
@@ -4011,7 +3637,7 @@ msgstr "Raccogli"
#: src/keyboardconfig.cpp:72
msgid "Change Pickup Type"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia modo di raccogliere"
#: src/keyboardconfig.cpp:74
msgid "Hide Windows"
@@ -4031,7 +3657,7 @@ msgstr "Abilita/Disabilita Scambi"
#: src/keyboardconfig.cpp:80
msgid "Change Map View Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Cambia visualiz. mappa"
#: src/keyboardconfig.cpp:82
msgid "Select OK"
@@ -4341,11 +3967,11 @@ msgstr ""
#: src/keyboardconfig.cpp:342
msgid "On / Off audio"
-msgstr ""
+msgstr "On / Off audio"
#: src/keyboardconfig.cpp:344
msgid "Enable / Disable away mode"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita / Disabilita modalità away"
#: src/keyboardconfig.cpp:346
msgid "Emulate right click from keyboard"
@@ -4365,161 +3991,433 @@ msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
msgstr ""
+"Conflitto tra le chiavi \"%s\" e \"%s\". Risolvi, o potrebbero capitare "
+"inconvenienti"
-#: src/localplayer.cpp:389
-msgid "You were killed by "
+#: src/localplayer.cpp:384
+#, c-format
+msgid "You were killed by %s"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1442
+#: src/localplayer.cpp:1439
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1444
+#: src/localplayer.cpp:1442
msgid "Item is too heavy."
-msgstr ""
+msgstr "L'oggetto è troppo pesante"
-#: src/localplayer.cpp:1446
+#: src/localplayer.cpp:1445
msgid "Item is too far away."
msgstr ""
#: src/localplayer.cpp:1448
msgid "Inventory is full."
-msgstr ""
+msgstr "L'inventario è pieno"
-#: src/localplayer.cpp:1450
+#: src/localplayer.cpp:1451
msgid "Stack is too big."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1453
+#: src/localplayer.cpp:1454
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:1456
+#: src/localplayer.cpp:1457
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/localplayer.cpp:1480
+#: src/localplayer.cpp:1481
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
+msgstr[1] "Hai raccolto %d [@@%d|%s@@]."
-#: src/localplayer.cpp:3206
+#: src/localplayer.cpp:1898
+msgid "(D) default moves"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1899
+msgid "(I) invert moves"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1900
+msgid "(c) moves with some crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1901
+msgid "(C) moves with crazy moves"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1902
+msgid "(d) double normal + crazy"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1903
+msgid "(?) unknown move"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1925
+#, c-format
+msgid "(%d) crazy move number %d"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1930
+msgid "(a) custom crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1934
+msgid "(?) crazy move"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1948
+msgid "(0) default moves to target"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1949
+msgid "(1) moves to target in distance 1"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1950
+msgid "(2) moves to target in distance 2"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1951
+msgid "(3) moves to target in distance 3"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1952
+msgid "(5) moves to target in distance 5"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1953
+msgid "(7) moves to target in distance 7"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1954
+msgid "(A) moves to target in attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1955
+msgid "(a) archer attack range"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1956
+msgid "(?) move to target"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1975
+msgid "(D) default follow"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1976
+msgid "(R) relative follow"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1977
+msgid "(M) mirror follow"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1978
+msgid "(P) pet follow"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1979
+msgid "(?) unknown follow"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1998 src/localplayer.cpp:2002 src/localplayer.cpp:2025
+msgid "(?) attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2021
+msgid "(D) default attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2000
+msgid "(s) switch attack without shield"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2001
+msgid "(S) switch attack with shield"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2022
+msgid "(G) go and attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2023
+msgid "(A) go, attack, pickup"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2024
+msgid "(d) without auto attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2058
+msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2059
+msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2060
+msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2061
+msgid "(3) pick up 3x3 cells"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2062
+msgid "(g) go and pick up in distance 4"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2063
+msgid "(G) go and pick up in distance 8"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2064
+msgid "(A) go and pick up in max distance"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2065
+msgid "(?) pick up"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2078
+msgid "(N) normal map view"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2079
+msgid "(D) debug map view"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2080
+msgid "(u) ultra map view"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2081
+msgid "(U) ultra map view 2"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2082
+msgid "(e) empty map view"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2083
+msgid "(b) black & white map view"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2102
+msgid "(f) use #flar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2103
+msgid "(c) use #chiza for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2104
+msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2105
+msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2106
+msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2107
+msgid "(?) magic attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2126
+msgid "(a) attack all players"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2127
+msgid "(f) attack not friends"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2128
+msgid "(b) attack bad relations"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2129
+msgid "(d) dont attack players"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2130
+msgid "(?) pvp attack"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2149
+msgid "(D) default imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2150
+msgid "(O) outfits imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2151
+msgid "(?) imitation"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2179
msgid "Away"
+msgstr "Assente"
+
+#: src/localplayer.cpp:2198
+msgid "(O) on keyboard"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3541
+#: src/localplayer.cpp:2199
+msgid "(A) away"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2200 src/localplayer.cpp:2215
+msgid "(?) away"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2213
+msgid "(G) game camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2214
+msgid "(F) free camera mode"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2239
+msgid "Game modifiers are enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2240
+msgid "Game modifiers are disabled"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:2241
+msgid "Game modifiers are unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/localplayer.cpp:3758
msgid "Follow: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3543 src/localplayer.cpp:3558
+#: src/localplayer.cpp:3760 src/localplayer.cpp:3775
msgid "Follow canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3550
+#: src/localplayer.cpp:3767
msgid "Imitation: "
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3552 src/localplayer.cpp:3560
+#: src/localplayer.cpp:3769 src/localplayer.cpp:3777
msgid "Imitation canceled"
msgstr ""
-#: src/localplayer.cpp:3908
+#: src/localplayer.cpp:4125
msgid "You see "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:50
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:48
+#: src/main.cpp:51
msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:50
+#: src/main.cpp:53
msgid " used to set custom parameters"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:51
+#: src/main.cpp:54
msgid " to the manaplus client."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:53
+#: src/main.cpp:56
msgid "Options:"
msgstr "Opzioni"
-#: src/main.cpp:54
+#: src/main.cpp:57
msgid " -l --log-file : Log file to use"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:55
+#: src/main.cpp:58
msgid " -L --chat-log-dir : Chat log dir to use"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:56
+#: src/main.cpp:59
msgid " -v --version : Display the version"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:57
+#: src/main.cpp:60
msgid " -h --help : Display this help"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:58
+#: src/main.cpp:61
msgid " -C --config-dir : Configuration directory to use"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:62
msgid " -U --username : Login with this username"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:60
+#: src/main.cpp:63
msgid " -P --password : Login with this password"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:61
+#: src/main.cpp:64
msgid " -c --character : Login with this character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:62
+#: src/main.cpp:65
msgid " -s --server : Login server name or IP"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:63
+#: src/main.cpp:66
msgid " -p --port : Login server port"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:64
+#: src/main.cpp:67
msgid " --update-host : Use this update host"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:65
+#: src/main.cpp:68
msgid " -D --default : Choose default character server and character"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:67
+#: src/main.cpp:70
msgid " -u --skip-update : Skip the update downloads"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:68
+#: src/main.cpp:71
msgid " -d --data : Directory to load game data from"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:70
+#: src/main.cpp:73
msgid " -L --localdata-dir : Directory to use as local data directory"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:72
+#: src/main.cpp:75
msgid " --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:73
+#: src/main.cpp:76
msgid " --safemode : Start game in safe mode"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:75
+#: src/main.cpp:77
+msgid " -T --tests : Start testing drivers and auto configuring"
+msgstr ""
+
+#: src/main.cpp:80
msgid " --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr ""
@@ -4535,71 +4433,75 @@ msgstr "Grazie per l'acquisto."
msgid "Unable to buy."
msgstr "Impossibile acquistare."
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:63
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
msgid "Strength:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:64
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
msgid "Agility:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:65
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
msgid "Vitality:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:66
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69
msgid "Intelligence:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:67
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70
msgid "Dexterity:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:68
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71
msgid "Luck:"
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:102
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:115
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:106
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:119
msgid "Cannot use this ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:109
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:142 src/net/ea/loginhandler.cpp:235
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155 src/net/ea/loginhandler.cpp:245
msgid "Wrong name."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:158
msgid "Incorrect stats."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:148
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:161
msgid "Incorrect hair."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:151
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164
msgid "Incorrect slot."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:167
+msgid "Incorrect race."
+msgstr ""
+
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182 src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:166
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182
msgid "Character deleted."
msgstr ""
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:172
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:188
msgid "Failed to delete character."
msgstr ""
@@ -4644,16 +4546,16 @@ msgstr ""
msgid "All whispers unignore failed."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:87
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:92
#, c-format
msgid "Online users: %d"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:99
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:104
msgid "Request to quit denied!"
msgstr ""
@@ -4743,11 +4645,11 @@ msgstr ""
msgid "%s has left your guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:498
-msgid "You was kicked from guild."
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:499
+msgid "You were kicked from guild."
msgstr ""
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:511
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:512
#, c-format
msgid "%s has kicked from your guild."
msgstr ""
@@ -4824,15 +4726,15 @@ msgstr ""
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:284
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:148 src/net/ea/partyhandler.cpp:285
msgid "Item sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:294
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:151 src/net/ea/partyhandler.cpp:295
msgid "Item sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:304
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:154 src/net/ea/partyhandler.cpp:305
msgid "Item sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4840,15 +4742,15 @@ msgstr ""
msgid "Item sharing unknown."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:246
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:187 src/net/ea/partyhandler.cpp:247
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:256
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/net/ea/partyhandler.cpp:257
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr ""
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:266
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/net/ea/partyhandler.cpp:267
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr ""
@@ -4870,60 +4772,60 @@ msgstr ""
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:127
msgid "Old password incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "La vecchia password è sbagliata."
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:137
msgid "New password too short."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:241
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:140 src/net/ea/loginhandler.cpp:251
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328
msgid "Unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "Errore sconosciuto."
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:203
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:213
msgid "Unregistered ID."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:206
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216
msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:209
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219
msgid "Account expired."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:212
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222
msgid "Rejected from server."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:215
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:225
msgid ""
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:219
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229
msgid "Client too old."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:222
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
#, c-format
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
msgid "Server overpopulated."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
msgid "This user name is already taken."
msgstr ""
-#: src/net/ea/loginhandler.cpp:238
+#: src/net/ea/loginhandler.cpp:248
msgid "Username permanently erased."
msgstr ""
@@ -4965,16 +4867,16 @@ msgstr ""
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:357
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:358
msgid "You have left the party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:370
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:371
#, c-format
msgid "%s has left your party."
msgstr ""
-#: src/net/ea/partyhandler.cpp:447
+#: src/net/ea/partyhandler.cpp:448
#, c-format
msgid "An unknown member tried to say: %s"
msgstr ""
@@ -4998,7 +4900,7 @@ msgstr "Le fredde mani della morte stanno afferrando la tua anima."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:320
msgid "Game Over!"
-msgstr ""
+msgstr "Game Over!"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
msgid "Insert coin to continue."
@@ -5026,7 +4928,7 @@ msgstr "Suppongo non sia andata troppo bene."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:326
msgid "Do you want your possessions identified?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi che i tuoi beni siano identificati?"
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111 src/net/manaserv/beinghandler.cpp:327
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
@@ -5044,6 +4946,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
msgstr ""
+"Hai combinato un altro disastro, getta il tuo corpo nelle fogne e prenditene"
+" uno nuovo."
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
@@ -5267,103 +5171,103 @@ msgstr "Scambio cancellato."
msgid "Trade completed."
msgstr "Scambio completato."
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
msgid "Strength"
msgstr "Forza"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:167
#, c-format
msgid "Strength %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Forza %+.1f"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:173 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
msgid "Agility"
msgstr "Agilità"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:180
#, c-format
msgid "Agility %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Agilità %+.1f"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:266
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:186 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
msgid "Dexterity"
msgstr "Destrezza"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:193
#, c-format
msgid "Dexterity %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Destrezza %+.1f"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:199 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
msgid "Vitality"
msgstr "Vitalità"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:206
#, c-format
msgid "Vitality %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Vitalità %+.1f"
-#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
+#: src/net/manaserv/attributes.cpp:212 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligenza"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:219
#, c-format
msgid "Intelligence %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Intelligenza %+.1f"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:225
msgid "Willpower"
-msgstr ""
+msgstr "Forza di volontà"
#: src/net/manaserv/attributes.cpp:232
#, c-format
msgid "Willpower %+.1f"
-msgstr ""
+msgstr "Forza di volontà %+.1f"
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:337
msgid "Press OK to respawn."
-msgstr ""
+msgstr "Premi OK per resuscitare."
#: src/net/manaserv/beinghandler.cpp:338
msgid "You Died"
-msgstr ""
+msgstr "Sei morto"
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:145 src/net/manaserv/charhandler.cpp:219
msgid "Not logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Non registrato"
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:148
msgid "No empty slot."
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno spazio libero"
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:151
msgid "Invalid name."
-msgstr ""
+msgstr "Nome non valido."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:154
msgid "Character's name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome del personaggio esiste già."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:157
msgid "Invalid hairstyle."
-msgstr ""
+msgstr "Pettinatura non valida."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:160
msgid "Invalid hair color."
-msgstr ""
+msgstr "Colore dei capelli non valido."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:163
msgid "Invalid gender."
-msgstr ""
+msgstr "Genere non valido."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:166
msgid "Character's stats are too high."
-msgstr ""
+msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo alte."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:169
msgid "Character's stats are too low."
-msgstr ""
+msgstr "Le statistiche del personaggio sono troppo basse."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:172
#, c-format
@@ -5372,11 +5276,11 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:178
msgid "Invalid slot number."
-msgstr ""
+msgstr "Numero dello slot non valido."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:210
msgid "Player deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Personaggio cancellato."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:222
msgid "Selection out of range."
@@ -5385,7 +5289,7 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:225
#, c-format
msgid "Unknown error (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Errore sconosciuto (%d)."
#: src/net/manaserv/charhandler.cpp:261
msgid "No gameservers are available."
@@ -5395,11 +5299,11 @@ msgstr "Nessun gameserver è disponibile."
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:265
#, c-format
msgid "Topic: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Argomento: %s"
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:191 src/net/manaserv/chathandler.cpp:269
msgid "Players in this channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Giocatori su questo canale:"
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:208
msgid "Error joining channel."
@@ -5411,27 +5315,27 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:226
msgid "End of channel list."
-msgstr ""
+msgstr "Fine della lista dei canali."
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:299
#, c-format
msgid "%s entered the channel."
-msgstr ""
+msgstr "%s è entrato nel canale."
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:304
#, c-format
msgid "%s left the channel."
-msgstr ""
+msgstr "%s ha lasciato il canale."
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:320
#, c-format
msgid "%s has set mode %s on user %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s ha impostato la modalità %s sul giocatore %s."
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:331
#, c-format
msgid "%s has kicked %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s ha scacciato %s."
#: src/net/manaserv/chathandler.cpp:337
msgid "Unknown channel event."
@@ -5447,11 +5351,11 @@ msgstr "Invito spedito."
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:207
msgid "Member was promoted successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Membro promosso con successo."
#: src/net/manaserv/guildhandler.cpp:212
msgid "Failed to promote member."
-msgstr ""
+msgstr "Promozione membro fallita."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:93
msgid "Wrong magic_token."
@@ -5463,27 +5367,27 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:99
msgid "Account banned."
-msgstr ""
+msgstr "Account bannato."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:124
msgid "New password incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "La nuova password è sbagliata."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:131 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:163
msgid "Account not connected. Please login first."
-msgstr ""
+msgstr "L'account non è connesso. Connettere prima."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:156
msgid "New email address incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Il nuovo indirizzo email è sbagliato."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:159
msgid "Old email address incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Il vecchio indirizzo email è sbagliato."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:167
msgid "The new email address already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Il nuovo indirizzo email esiste già."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:249
msgid ""
@@ -5496,27 +5400,28 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:278
msgid "Wrong username or password."
-msgstr ""
+msgstr "Username o password sbagliati."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:284
msgid "Account banned"
-msgstr ""
+msgstr "Account bannato."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:287
msgid "Login attempt too soon after previous attempt."
msgstr ""
+"Il tentativo di login è stato fatto troppo presto dopo l'ultimo tentativo."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:315
msgid "Wrong username, password or email address."
-msgstr ""
+msgstr "Username, password o indirizzo email sbagliati."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:318
msgid "Username already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Username già in uso."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:321
msgid "Email address already exists."
-msgstr ""
+msgstr "L'indirizzo email esiste già."
#: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:324
msgid "You took too long with the captcha or your response was incorrect."
@@ -5524,7 +5429,7 @@ msgstr ""
#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:90
msgid "Joined party."
-msgstr ""
+msgstr "Iscritto al gruppo."
#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:108
#, c-format
@@ -5534,7 +5439,7 @@ msgstr "%s si è unito al party."
#: src/net/manaserv/partyhandler.cpp:126
#, c-format
msgid "%s rejected your invite."
-msgstr ""
+msgstr "%s ha riggettato il tuo invito."
#: src/net/manaserv/tradehandler.cpp:107
msgid "Accepting incoming trade requests."
@@ -5567,11 +5472,11 @@ msgstr "Impossibile vendere."
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:140
msgid "Unable to sell while trading."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile vendere durante uno scambio."
#: src/net/tmwa/buysellhandler.cpp:143
msgid "Unable to sell unsellable item."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile vendere oggetti non vendibili."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
#, c-format
@@ -5605,80 +5510,80 @@ msgstr "Fortuna %+d"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:139
msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
+msgstr "Autenticazione fallita."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
msgid "No servers available."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun server disponibile."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
msgid "Someone else is trying to use this account."
-msgstr ""
+msgstr "Qualcun altro sta provando ad usare questo account."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
msgid "This account is already logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Questo account è già registrato."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:156
msgid "Speed hack detected."
-msgstr ""
+msgstr "Rilevato speed hack."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:159
msgid "Duplicated login."
-msgstr ""
+msgstr "Accesso duplicato"
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:162
msgid "Unknown connection error."
-msgstr ""
+msgstr "Errore di connessione sconosciuto."
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:235
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Disconnesso dal server!"
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270
msgid "Luck"
msgstr "Fortuna"
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:273
msgid "Defense"
-msgstr ""
+msgstr "Difesa."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:271
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
msgid "M.Attack"
-msgstr ""
+msgstr "Attacco magico."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
msgid "M.Defense"
-msgstr ""
+msgstr "Difesa Magica."
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "% Accuratezza"
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
#, no-c-format
msgid "% Evade"
-msgstr ""
+msgstr "% Evasione"
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
#, no-c-format
msgid "% Critical"
-msgstr ""
+msgstr "% Colpo critico"
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:282
msgid "Attack Delay"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:284
msgid "Walk Delay"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:286
msgid "Attack Range"
msgstr ""
-#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
+#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288
msgid "Damage per sec."
msgstr ""
@@ -5699,48 +5604,48 @@ msgstr ""
msgid "%s is not in your party!"
msgstr "%s non è nel tuo party!"
-#: src/playerrelations.cpp:460
+#: src/playerrelations.cpp:479
msgid "Print '...'"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:480
+#: src/playerrelations.cpp:499
msgid "Blink name"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:524
+#: src/playerrelations.cpp:543
msgid "Floating '...' bubble"
msgstr ""
-#: src/playerrelations.cpp:527
+#: src/playerrelations.cpp:546
msgid "Floating bubble"
msgstr ""
-#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:246
+#: src/resources/beinginfo.cpp:36 src/resources/itemdb.cpp:244
#: src/resources/monsterdb.cpp:84
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "senza nome"
-#: src/resources/itemdb.cpp:63
+#: src/resources/itemdb.cpp:61
#, c-format
msgid "Attack %+d"
msgstr "Attacco %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:64
+#: src/resources/itemdb.cpp:62
#, c-format
msgid "Defense %+d"
msgstr "Difesa %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:65
+#: src/resources/itemdb.cpp:63
#, c-format
msgid "HP %+d"
msgstr "PF %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:66
+#: src/resources/itemdb.cpp:64
#, c-format
msgid "MP %+d"
msgstr "PM %+d"
-#: src/resources/itemdb.cpp:169
+#: src/resources/itemdb.cpp:167
msgid "Unknown item"
msgstr "Oggetto sconosciuto"