summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-01-20 22:29:25 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-01-20 22:29:25 +0300
commitcc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82 (patch)
tree8f1c0286f389715a01b96cba47b12ce4c568e2d3 /po/uk.po
parentbc3a7cf853510ffe1e42dc683f854d360f6528c7 (diff)
downloadmanaplus-cc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82.tar.gz
manaplus-cc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82.tar.bz2
manaplus-cc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82.tar.xz
manaplus-cc8a7ad1a149bfeaa252cab8ffb9e3e068514f82.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po313
1 files changed, 156 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 217d6af0b..231fe1a42 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-16 15:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-09 09:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-20 22:17+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
"uk/)\n"
@@ -421,8 +421,8 @@ msgstr "Ти бачиш %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2364
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406
+#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439
msgid "Completely ignore"
msgstr "Остаточно ігнорувати"
@@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "Довідка"
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:850 src/client.cpp:1420 src/client.cpp:1439
#: src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:756
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:998 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:758
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1002 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294
#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "dyecmd файл_рядків_кольору файл_призначен
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:264 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2202
+#: src/game.cpp:264 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2178
msgid "General"
msgstr "Загальне"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Повідомлення"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
msgid "Revive"
msgstr "Опритомнити"
@@ -1404,8 +1404,8 @@ msgstr "Величезний (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2036
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2065
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46
msgid "(default)"
msgstr "(за замовчуванням)"
@@ -1732,18 +1732,18 @@ msgstr "Створити групу"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:392
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:561
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:608 src/gui/popups/popupmenu.cpp:643
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:709
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 src/gui/popups/popupmenu.cpp:923
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:950 src/gui/popups/popupmenu.cpp:984
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1773 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1810
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1862 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2093 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2222
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2240 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2268
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2750
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:686 src/gui/popups/popupmenu.cpp:711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:736 src/gui/popups/popupmenu.cpp:925
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:988
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1794 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1889 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1933
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2227 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2785
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
@@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:829
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:166 src/gui/popups/popupmenu.cpp:831
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:342
msgid "Trade"
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Торгівля"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:291
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:832 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125
#: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251
msgid "Attack"
@@ -1814,28 +1814,28 @@ msgstr "Шепіт"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:836
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838
msgid "Heal"
msgstr "Вилікувати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:214
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:864
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 src/gui/popups/popupmenu.cpp:866
msgid "Kick from guild"
msgstr "Виштовхати з гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:221
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:871
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:873
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Змінити позицію в гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:885
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887
msgid "Invite to guild"
msgstr "Запросити до гільдії"
@@ -1859,8 +1859,8 @@ msgstr "Знищити"
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:244 src/gui/popups/popupmenu.cpp:277
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:671
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:908
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:673
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:845 src/gui/popups/popupmenu.cpp:910
#: src/gui/setupinputpages.cpp:45
msgid "Move"
msgstr "Рух"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Рух"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/input/pages/basic.cpp:88
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:152
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:150
msgid "Talk"
msgstr "Діалог"
@@ -1884,11 +1884,11 @@ msgstr "Діалог"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170
-#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:154
+#: src/input/pages/basic.cpp:244 src/resources/db/npcdb.cpp:152
msgid "Buy"
msgstr "Придбати"
@@ -1902,11 +1902,11 @@ msgstr "Придбати"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2448
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:271 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/input/pages/basic.cpp:250
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:156
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:154
msgid "Sell"
msgstr "Продати"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "Продати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:491
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
msgid "Add comment"
msgstr "Додати примітку"
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Додати до списку атаки"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2566
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Ігнорувати тип мобу"
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "Зняти"
#. TRANSLATORS: rename map item
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:628
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:630
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 src/gui/windows/shopwindow.cpp:194
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
@@ -2025,26 +2025,26 @@ msgstr "Гравці"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2489
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2522
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
msgid "Kick from party"
msgstr "Виштовхати з групи"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:592 src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
msgid "Pick up"
msgstr "Підняти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1769
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1848 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:606 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1790
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1919
msgid "Add to chat"
msgstr "Додати до чату"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:625 src/gui/popups/popupmenu.cpp:661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:663
msgid "Map Item"
msgstr "Елемент карти"
@@ -2054,22 +2054,22 @@ msgstr "Елемент карти"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:631 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2089
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2123
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:633 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
#. TRANSLATORS: warp select button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:638 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:640 src/gui/popups/popupmenu.cpp:669
#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:355
msgid "Warp"
msgstr "Телепорт"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:676
msgid "Move camera"
msgstr "Рухати камеру"
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "Рухати камеру"
#. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/setupinputpages.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:700 src/gui/setupinputpages.cpp:53
#: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:234
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
@@ -2086,69 +2086,69 @@ msgstr "Швидке спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703
msgid "Clear outfit"
msgstr "Видалити швидке спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: long button name for spells window.
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:729 src/gui/windowmenu.cpp:136
msgid "Spells"
msgstr "Заклинання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:730
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:732
msgid "Edit spell"
msgstr "Редагувати заклинання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:763 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123
msgid "Clear"
msgstr "Скинути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:770
msgid "Disable highlight"
msgstr "Вимкнути підсвічування"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776
msgid "Enable highlight"
msgstr "Увімкнути підсвічування"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:780
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:782
msgid "Don't remove name"
msgstr "Не приховувати ім'я"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:786
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:788
msgid "Remove name"
msgstr "Приховати ім'я"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:792
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:794
msgid "Enable away"
msgstr "Дозволити режим \"Відсутній\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:800
msgid "Disable away"
msgstr "Заборонити режим \"Відсутній\""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:805 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
msgid "Leave"
msgstr "Залишити"
@@ -2158,84 +2158,84 @@ msgstr "Залишити"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:810 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:812 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2267
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Внести в буфер обміну"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:934
msgid "Change guild position"
msgstr "Змінити позицію в гільдії"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:978
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:982
msgid "window"
msgstr "вікно"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1007
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1011
msgid "Unlock"
msgstr "Відімкнути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1013
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017
msgid "Lock"
msgstr "Зафіксувати"
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1063
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1067
msgid "Rename map sign "
msgstr "Перейменувати "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1066
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1070
msgid "Name: "
msgstr "Ім'я: "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1085
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1089
msgid "Player comment "
msgstr "Примітка до гравця "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1088
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1092
msgid "Comment: "
msgstr "Примітка: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
msgid "Add to trade"
msgstr "Додати до торгівлі"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1669
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1690
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Додати до торгівлі 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1674
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1695
msgid "Add to trade half"
msgstr "Додати половину до торгівлі"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1678
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Додати все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1703
msgid "Add to trade all"
msgstr "Додати всю кількість"
@@ -2244,8 +2244,8 @@ msgstr "Додати всю кількість"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1690 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1885 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1914 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:265
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:289
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:898 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
msgid "Store"
@@ -2253,57 +2253,57 @@ msgstr "Зберегти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719
msgid "Store 10"
msgstr "Зберегти 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1703
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1724
msgid "Store half"
msgstr "Зберегти половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1728
msgid "Store all-1"
msgstr "Зберегти все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1732
msgid "Store all"
msgstr "Зберегти всю кількість"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1721 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:267
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:291
msgid "Retrieve"
msgstr "Вилучити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1729
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1750
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Вилучити 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1755
msgid "Retrieve half"
msgstr "Вилучити половину"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1738
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1759
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Вилучити все окрім одного"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1763
msgid "Retrieve all"
msgstr "Вилучити всю кількість"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Вилучити всю кількість"
#. TRANSLATORS: default use button name
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2636
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:785 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:338
@@ -2324,46 +2324,46 @@ msgid "Use"
msgstr "Використати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1900
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929
msgid "Clear drop window"
msgstr "Скинути значення комірців"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1931 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1992
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1938 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028
msgid "Show"
msgstr "Показати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035
msgid "Open yellow bar settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2008
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Скинути Жовтий рядок"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012 src/gui/windows/statuswindow.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 src/gui/windows/statuswindow.cpp:87
msgid "Copy to chat"
msgstr "Додати до чату"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2081 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2100
msgid "Move up"
msgstr "Пріоритет вище"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2087 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106
msgid "Move down"
msgstr "Пріоритет нижче"
@@ -2371,30 +2371,30 @@ msgstr "Пріоритет нижче"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2181 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576
msgid "Undress"
msgstr "Роздягнути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2199
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2220
msgid "Open link"
msgstr "Відвідати посилання"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238
msgid "Show window"
msgstr "Показати вікно"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr "Показати вікно"
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127
#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:360 src/gui/windows/statuswindow.cpp:67
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:242 src/gui/windows/statuswindow.cpp:364
#, c-format
@@ -2411,134 +2411,134 @@ msgstr "Рівень: %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2297
msgid "Max level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2403
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436
msgid "Disregard"
msgstr "Зневажати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2346 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2421 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2316 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2424
msgid "Black list"
msgstr "В чорний список"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385
msgid "Set as enemy"
msgstr "Позначити супротивником"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2409
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2427
msgid "Erase"
msgstr "Стерти"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365
msgid "Be friend"
msgstr "Приятелювати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433
msgid "Unignore"
msgstr "Повернути з ігнору"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452
msgid "Follow"
msgstr "Іти слідом"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2423
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2456
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2499
msgid "Buy (?)"
msgstr "Купувати (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502
msgid "Sell (?)"
msgstr "Продати (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2507
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2516 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
msgid "Invite to party"
msgstr "Запросити до групи"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr "Ввійти до чату %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
msgid "Show Items"
msgstr "Показати спорядження"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2557
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Видалити зі списку підбирання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Додати до списку підбирання"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647
msgid "Unprotect item"
msgstr "Зняти захист"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656
msgid "Protect item"
msgstr "Захистити предмет"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:906
msgid "Drop..."
msgstr "Кинути..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689
msgid "Drop all"
msgstr "Кинути все"
@@ -2546,60 +2546,60 @@ msgstr "Кинути все"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2695 src/gui/windowmenu.cpp:140
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:911
msgid "Drop"
msgstr "Кинути"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706
msgid "GM..."
msgstr "ГМ..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714
msgid "GM commands"
msgstr "ГМ команди"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2719
msgid "Check ip"
msgstr "Перевірити IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
msgid "Goto"
msgstr "Відвідати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
msgid "Recall"
msgstr "Викликати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2698
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
msgid "Kick"
msgstr "Виштовхати"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2710
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2718
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2753
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2757
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2743
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2770 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2778
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr ""
@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgid "Eq."
msgstr "Вдяг."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:74
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:76
msgid "Open url"
msgstr "Відвідати посилання"
@@ -3130,13 +3130,13 @@ msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s шепоче: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:568
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:533
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s з'явився онлайн."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:574
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:539
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s вийшов з гри."
@@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
#. TRANSLATORS: user's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1764 src/net/eathena/petrecv.cpp:68
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1740 src/net/eathena/petrecv.cpp:68
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "%s'ів улюбленець"
@@ -6314,9 +6314,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:269
-#, fuzzy
msgid "Select amount of items to craft."
-msgstr "Вкажіть кількість предметів для торгівлі."
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:274
@@ -10380,56 +10379,56 @@ msgstr ""
"\"0\"."
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:911
+#: src/utils/stringutils.cpp:920
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "%d тиждень"
-#: src/utils/stringutils.cpp:911
+#: src/utils/stringutils.cpp:920
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d тижнів"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:922
+#: src/utils/stringutils.cpp:931
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "%d день"
-#: src/utils/stringutils.cpp:922
+#: src/utils/stringutils.cpp:931
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d днів"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:932
+#: src/utils/stringutils.cpp:941
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d година"
-#: src/utils/stringutils.cpp:932
+#: src/utils/stringutils.cpp:941
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d годин"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:942
+#: src/utils/stringutils.cpp:951
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d хвилина"
-#: src/utils/stringutils.cpp:942
+#: src/utils/stringutils.cpp:951
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d хвилин"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/utils/stringutils.cpp:952 src/utils/stringutils.cpp:958
+#: src/utils/stringutils.cpp:961 src/utils/stringutils.cpp:967
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "%d секунда"
-#: src/utils/stringutils.cpp:952 src/utils/stringutils.cpp:958
+#: src/utils/stringutils.cpp:961 src/utils/stringutils.cpp:967
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d секунд"