summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv_SE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-06-07 13:28:11 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-06-07 13:28:11 +0300
commit081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a (patch)
treea76f252e1cb61664f27ba6691541778347e282ce /po/sv_SE.po
parenta51da75e329df773a01e963c3a27e72cf487138c (diff)
downloadmanaplus-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.gz
manaplus-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.bz2
manaplus-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.tar.xz
manaplus-081756b38da5f69cc4b6f9cebcf7f89204c0280a.zip
update translations.
Diffstat (limited to 'po/sv_SE.po')
-rw-r--r--po/sv_SE.po3816
1 files changed, 1927 insertions, 1889 deletions
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 6d443d9a9..a490cb6d0 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# FuXual <kristoffer@frisell.it>, 2013
+# Kristoffer Frisell <kristoffer@frisell.it>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 22:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-03 08:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-24 13:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-25 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,87 +19,87 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:884
+#: src/actionmanager.cpp:897
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorera inkommande bytes-förfrågningar"
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:894
+#: src/actionmanager.cpp:907
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Acceptera inkommande bytes-förfrågningar"
#. TRANSLATORS: visible beings on map
-#: src/actormanager.cpp:1253
+#: src/actormanager.cpp:1259
msgid "Visible on map"
msgstr "Synlig på karta"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:324
+#: src/being/being.cpp:343
msgid "Human"
msgstr "Människa"
-#: src/being/being.cpp:489
+#: src/being/being.cpp:510
msgid "dodge"
msgstr "undvika"
-#: src/being/being.cpp:489
+#: src/being/being.cpp:510
msgid "miss"
msgstr "missa"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1794 src/gui/windows/whoisonline.cpp:839
+#: src/being/being.cpp:1844 src/gui/windows/whoisonline.cpp:842
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:1799 src/gui/windows/whoisonline.cpp:844
+#: src/being/being.cpp:1849 src/gui/windows/whoisonline.cpp:847
msgid "I"
msgstr "I"
#. TRANSLATORS: chat message after death
-#: src/being/localplayer.cpp:379
+#: src/being/localplayer.cpp:388
#, c-format
msgid "You were killed by %s"
msgstr "Du blev dödad av herr %s"
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:819
+#: src/being/localplayer.cpp:829
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:823
+#: src/being/localplayer.cpp:833
msgid "Item is too heavy."
msgstr "Item är för tung."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:827
+#: src/being/localplayer.cpp:837
msgid "Item is too far away."
msgstr "Item:en är för långt bort."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:831
+#: src/being/localplayer.cpp:841
msgid "Inventory is full."
msgstr "Inventory är fullt."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:835
+#: src/being/localplayer.cpp:845
msgid "Stack is too big."
msgstr "Stack är för stor."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:839
+#: src/being/localplayer.cpp:849
msgid "Item belongs to someone else."
msgstr "Item:et tillhör någon annan."
#. TRANSLATORS: pickup error message
-#: src/being/localplayer.cpp:843
+#: src/being/localplayer.cpp:853
msgid "Unknown problem picking up item."
msgstr "Okänt fel vid upplockning av item."
#. TRANSLATORS: %d is number,
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
-#: src/being/localplayer.cpp:867
+#: src/being/localplayer.cpp:877
#, c-format
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
@@ -108,388 +108,388 @@ msgstr[1] "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
#. TRANSLATORS: this is normal experience
#. TRANSLATORS: get xp message
-#: src/being/localplayer.cpp:1047 src/being/localplayer.cpp:1048
-#: src/being/localplayer.cpp:1084
+#: src/being/localplayer.cpp:1059 src/being/localplayer.cpp:1060
+#: src/being/localplayer.cpp:1096
msgid "xp"
msgstr "xp"
#. TRANSLATORS: this is job experience
-#: src/being/localplayer.cpp:1052 src/being/localplayer.cpp:1058
-#: src/being/localplayer.cpp:1064
+#: src/being/localplayer.cpp:1064 src/being/localplayer.cpp:1070
+#: src/being/localplayer.cpp:1076
msgid "job"
msgstr "jobb"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1273
+#: src/being/localplayer.cpp:1285
msgid "(D) default moves"
msgstr "(D) standardrörelse"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1275
+#: src/being/localplayer.cpp:1287
msgid "(I) invert moves"
msgstr "(I) invertera rörelse"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1277
+#: src/being/localplayer.cpp:1289
msgid "(c) moves with some crazy moves"
msgstr "(c) rör sig med några crazy moves"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1279
+#: src/being/localplayer.cpp:1291
msgid "(C) moves with crazy moves"
msgstr "(C) rör sig med crazy moves"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1281
+#: src/being/localplayer.cpp:1293
msgid "(d) double normal + crazy"
msgstr "(d) dubbel normal + crazy"
#. TRANSLATORS: move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1283
+#: src/being/localplayer.cpp:1295
msgid "(?) unknown move"
msgstr "(?) okänt move"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1306
+#: src/being/localplayer.cpp:1318
#, c-format
msgid "(%u) crazy move number %u"
msgstr "(%u) crazy move nummer %u"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1312
+#: src/being/localplayer.cpp:1324
msgid "(a) custom crazy move"
msgstr "(a) standard crazy move"
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1317
+#: src/being/localplayer.cpp:1329
msgid "(?) crazy move"
msgstr "(?) crazy move"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1332
+#: src/being/localplayer.cpp:1344
msgid "(0) default moves to target"
msgstr "(0) standardrörelse mot target"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1334
+#: src/being/localplayer.cpp:1346
msgid "(1) moves to target in distance 1"
msgstr "(1) närmar sig target med distans 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1336
+#: src/being/localplayer.cpp:1348
msgid "(2) moves to target in distance 2"
msgstr "(2) närmar sig target med distance 2"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1338
+#: src/being/localplayer.cpp:1350
msgid "(3) moves to target in distance 3"
msgstr " (3) närmar sig target med distans 3"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1340
+#: src/being/localplayer.cpp:1352
msgid "(5) moves to target in distance 5"
msgstr " (5) närmar sig target med distans 5"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1342
+#: src/being/localplayer.cpp:1354
msgid "(7) moves to target in distance 7"
msgstr " (7) närmar sig target med distans 7"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1344
+#: src/being/localplayer.cpp:1356
msgid "(A) moves to target in attack range"
msgstr " (A) närmar sig target till attack range"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1346
+#: src/being/localplayer.cpp:1358
msgid "(a) archer attack range"
msgstr "(a) archer attack-range"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1348
+#: src/being/localplayer.cpp:1360
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
msgstr "(B) flyttar till target för attack-range - 1"
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1350
+#: src/being/localplayer.cpp:1362
msgid "(?) move to target"
msgstr "(?) förflyttar sig till target"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1370
+#: src/being/localplayer.cpp:1382
msgid "(D) default follow"
msgstr "(D) standard follow"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1372
+#: src/being/localplayer.cpp:1384
msgid "(R) relative follow"
msgstr "(R) relativ follow"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1374
+#: src/being/localplayer.cpp:1386
msgid "(M) mirror follow"
msgstr "(M) härma follow"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1376
+#: src/being/localplayer.cpp:1388
msgid "(P) pet follow"
msgstr "(P) pet follow"
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1378
+#: src/being/localplayer.cpp:1390
msgid "(?) unknown follow"
msgstr "(?) okänd follow"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1398 src/being/localplayer.cpp:1406
-#: src/being/localplayer.cpp:1434
+#: src/being/localplayer.cpp:1410 src/being/localplayer.cpp:1418
+#: src/being/localplayer.cpp:1446
msgid "(?) attack"
msgstr "(?) attack"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1400 src/being/localplayer.cpp:1426
+#: src/being/localplayer.cpp:1412 src/being/localplayer.cpp:1438
msgid "(D) default attack"
msgstr "(D) standardattack"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1402
+#: src/being/localplayer.cpp:1414
msgid "(s) switch attack without shield"
msgstr "(s) växla attack utan shield"
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1404
+#: src/being/localplayer.cpp:1416
msgid "(S) switch attack with shield"
msgstr "(S) växla attack med shield"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1428
+#: src/being/localplayer.cpp:1440
msgid "(G) go and attack"
msgstr "(G) gå och attackera"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1430
+#: src/being/localplayer.cpp:1442
msgid "(A) go, attack, pickup"
msgstr "(A) gå, attackera, pickup"
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1432
+#: src/being/localplayer.cpp:1444
msgid "(d) without auto attack"
msgstr "(d) utan automatisk attack"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1485
+#: src/being/localplayer.cpp:1497
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
msgstr "(S) liten pick up 1x1 cells"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1487
+#: src/being/localplayer.cpp:1499
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
msgstr "(D) standard pick up 2x1 cells"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1489
+#: src/being/localplayer.cpp:1501
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
msgstr "(F) framåt pick up 2x3 cells"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1491
+#: src/being/localplayer.cpp:1503
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
msgstr "(3) pick up 3x3 cells"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1493
+#: src/being/localplayer.cpp:1505
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
msgstr "(g) gå och pick up med distans 4"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1495
+#: src/being/localplayer.cpp:1507
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
msgstr "(G) gå och pick up med distans 8"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1497
+#: src/being/localplayer.cpp:1509
msgid "(A) go and pick up in max distance"
msgstr "(A) gå och pick up med maximal distans"
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1499
+#: src/being/localplayer.cpp:1511
msgid "(?) pick up"
msgstr "(?) pick up"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1513
+#: src/being/localplayer.cpp:1525
msgid "(N) normal map view"
msgstr "(N) normal kartvy"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1515
+#: src/being/localplayer.cpp:1527
msgid "(D) debug map view"
msgstr "(D) debug kartvy"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1517
+#: src/being/localplayer.cpp:1529
msgid "(u) ultra map view"
msgstr "(u) ultra-kartvy"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1519
+#: src/being/localplayer.cpp:1531
msgid "(U) ultra map view 2"
msgstr "(U) ultra-kartvy 2"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1521
+#: src/being/localplayer.cpp:1533
msgid "(e) empty map view"
msgstr "(e) tom kartvy"
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1523
+#: src/being/localplayer.cpp:1535
msgid "(b) black & white map view"
msgstr "(b) svartvit kartvy"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1543
+#: src/being/localplayer.cpp:1555
msgid "(f) use #flar for magic attack"
msgstr "(f) använd #flar för magic attack"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1545
+#: src/being/localplayer.cpp:1557
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
msgstr "(c) använd #chiza för magic attack"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1547
+#: src/being/localplayer.cpp:1559
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
msgstr "(I) använd #ingrav för magic attack"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1549
+#: src/being/localplayer.cpp:1561
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
msgstr "(F) använd #frillyar för magic attack"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1551
+#: src/being/localplayer.cpp:1563
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
msgstr "(U) använd #upmarmu för magic attack"
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1553
+#: src/being/localplayer.cpp:1565
msgid "(?) magic attack"
msgstr "(?) magic attack"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1573
+#: src/being/localplayer.cpp:1585
msgid "(a) attack all players"
msgstr "(a) attackera alla spelare"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1575
+#: src/being/localplayer.cpp:1587
msgid "(f) attack all except friends"
msgstr "(f) attackera alla utom dina friends"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1577
+#: src/being/localplayer.cpp:1589
msgid "(b) attack bad relations"
msgstr "(b) attackera dåliga relationer"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1579
+#: src/being/localplayer.cpp:1591
msgid "(d) don't attack players"
msgstr "(d) attackera inte spelare"
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1581
+#: src/being/localplayer.cpp:1593
msgid "(?) pvp attack"
msgstr "(?) pvp-attack"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1601
+#: src/being/localplayer.cpp:1613
msgid "(D) default imitation"
msgstr "(D) Standardimitation"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1603
+#: src/being/localplayer.cpp:1615
msgid "(O) outfits imitation"
msgstr "(O) klädselimitation"
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1605
+#: src/being/localplayer.cpp:1617
msgid "(?) imitation"
msgstr "(?) imitation"
#. TRANSLATORS: away message box header
-#: src/being/localplayer.cpp:1633
+#: src/being/localplayer.cpp:1645
msgid "Away"
msgstr "Iväg"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1656
+#: src/being/localplayer.cpp:1668
msgid "(O) on keyboard"
msgstr "(O) på tangentbord"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1658
+#: src/being/localplayer.cpp:1670
msgid "(A) away"
msgstr "(A) away"
#. TRANSLATORS: away type in status bar
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1660 src/being/localplayer.cpp:1678
+#: src/being/localplayer.cpp:1672 src/being/localplayer.cpp:1690
msgid "(?) away"
msgstr "(?) away"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1674
+#: src/being/localplayer.cpp:1686
msgid "(G) game camera mode"
msgstr "(G) spelkamera-läge"
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1676
+#: src/being/localplayer.cpp:1688
msgid "(F) free camera mode"
msgstr "(F) fritt kamera-läge"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1703
+#: src/being/localplayer.cpp:1715
msgid "Game modifiers are enabled"
msgstr "Game modifiers är aktiverade"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1705
+#: src/being/localplayer.cpp:1717
msgid "Game modifiers are disabled"
msgstr "Game modifiers är inaktiverade"
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
-#: src/being/localplayer.cpp:1707
+#: src/being/localplayer.cpp:1719
msgid "Game modifiers are unknown"
msgstr "Game modifiers är okända"
#. TRANSLATORS: follow command message
-#: src/being/localplayer.cpp:3273
+#: src/being/localplayer.cpp:3325
#, c-format
msgid "Follow: %s"
msgstr "Follow: %s"
#. TRANSLATORS: follow command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:3279 src/being/localplayer.cpp:3304
+#: src/being/localplayer.cpp:3331 src/being/localplayer.cpp:3356
msgid "Follow canceled"
msgstr "Follow avbruten"
#. TRANSLATORS: imitate command message
-#: src/being/localplayer.cpp:3289
+#: src/being/localplayer.cpp:3341
#, c-format
msgid "Imitation: %s"
msgstr "Imitation: %s"
#. TRANSLATORS: imitate command message
#. TRANSLATORS: cancel follow message
-#: src/being/localplayer.cpp:3295 src/being/localplayer.cpp:3309
+#: src/being/localplayer.cpp:3347 src/being/localplayer.cpp:3361
msgid "Imitation canceled"
msgstr "Imitation avbruten"
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
-#: src/being/localplayer.cpp:3654
+#: src/being/localplayer.cpp:3707
#, c-format
msgid "You see %s"
msgstr "Du ser %s"
@@ -499,8 +499,8 @@ msgstr "Du ser %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2585
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
+#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2591
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633
msgid "Completely ignore"
msgstr "Fullständigt ignorera"
@@ -527,38 +527,38 @@ msgstr "Floating bubble"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:1123 src/gui/windowmenu.cpp:155
+#: src/client.cpp:1122 src/gui/windowmenu.cpp:162
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:1126 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:52
+#: src/client.cpp:1125 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:53
msgid "Performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:1129 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:226
+#: src/client.cpp:1128 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:1132 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:269
+#: src/client.cpp:1131 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:1135
+#: src/client.cpp:1134
msgid "About"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:71
-#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:50
+#: src/client.cpp:1137 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:51
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
@@ -572,41 +572,41 @@ msgstr "Hjälp"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:1142 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:858 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:70
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 src/gui/windows/questswindow.cpp:125
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:79
+#: src/client.cpp:1141 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:864 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:79
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/questswindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1264
+#: src/client.cpp:1263
msgid "Connecting to server"
msgstr "Ansluter till server"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1311
+#: src/client.cpp:1310
msgid "Logging in"
msgstr "Loggar in"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1354
+#: src/client.cpp:1353
msgid "Entering game world"
msgstr "Går in i spelvärld"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1477
+#: src/client.cpp:1476
msgid "Requesting characters"
msgstr "Begär karaktärer"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1517
+#: src/client.cpp:1516
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Ansluter till spelservern"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1529
+#: src/client.cpp:1528
msgid "Changing game servers"
msgstr "Ändrar spelserver"
@@ -621,30 +621,30 @@ msgstr "Ändrar spelserver"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
#. TRANSLATORS: error message header
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/client.cpp:1584 src/client.cpp:1595 src/client.cpp:1779
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:349
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305
+#: src/client.cpp:1583 src/client.cpp:1594 src/client.cpp:1779
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:358
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:192
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:260
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:202 src/net/ea/charserverhandler.cpp:226
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:247
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:203 src/net/ea/charserverhandler.cpp:227
msgid "Error"
msgstr "Error"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1607
+#: src/client.cpp:1606
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Begär registreringsuppgifter"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1648
+#: src/client.cpp:1647
msgid "Password Change"
msgstr "Lösenordsändring"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1650
+#: src/client.cpp:1649
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Lösenordsändring har lyckats!"
@@ -705,36 +705,36 @@ msgstr "Ogiltigt kommando."
#. TRANSLATORS: party invite message
#. TRANSLATORS: unignore command
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:155 src/commands.cpp:448 src/commands.cpp:535
-#: src/commands.cpp:589
+#: src/commands.cpp:156 src/commands.cpp:449 src/commands.cpp:536
+#: src/commands.cpp:592
msgid "Please specify a name."
msgstr "Var vänlig specificera ett namn."
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:162
+#: src/commands.cpp:163
#, c-format
msgid "Player already %s!"
msgstr "Spelare är redan %s!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:174
+#: src/commands.cpp:175
#, c-format
msgid "Player successfully %s!"
msgstr "Spelare %s lyckades!"
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/commands.cpp:180
+#: src/commands.cpp:181
#, c-format
msgid "Player could not be %s!"
msgstr "Spelare kunde inte bli %s!"
#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/commands.cpp:352
+#: src/commands.cpp:353
msgid "Cannot send empty whispers!"
msgstr "Det går inte skicka tomma viskningar!"
#. TRANSLATORS: new whisper query
-#: src/commands.cpp:370
+#: src/commands.cpp:371
#, c-format
msgid ""
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
@@ -743,184 +743,184 @@ msgstr "Kan inte skapa en viskningsflik för nicket \"%s\"! Antingen existerar d
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/commands.cpp:389 src/commands.cpp:400
+#: src/commands.cpp:390 src/commands.cpp:401
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Cache rensad"
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/commands.cpp:412 src/net/ea/gui/partytab.cpp:78
+#: src/commands.cpp:413 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80
msgid "Party name is missing."
msgstr "Gruppnamn saknas."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/commands.cpp:428
+#: src/commands.cpp:429
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Guild-namn saknas."
-#: src/commands.cpp:465
+#: src/commands.cpp:466
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Enter för att växla chat."
-#: src/commands.cpp:465
+#: src/commands.cpp:466
msgid "Message closes chat."
msgstr "Meddelande stänger chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/commands.cpp:476
+#: src/commands.cpp:477
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Enter nu, växlar chat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/commands.cpp:485
+#: src/commands.cpp:486
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Meddelande nu, stänger chat."
#. TRANSLATORS: adding friend command
-#: src/commands.cpp:513
+#: src/commands.cpp:514
msgid "friend"
msgstr "vän"
#. TRANSLATORS: disregard command
-#: src/commands.cpp:519
+#: src/commands.cpp:520
msgid "disregarded"
msgstr "ignorera"
#. TRANSLATORS: neutral command
-#: src/commands.cpp:525
+#: src/commands.cpp:526
msgid "neutral"
msgstr "neutral"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:550
+#: src/commands.cpp:551
msgid "Player wasn't ignored!"
msgstr "Spelaren ignorerades inte!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:560
+#: src/commands.cpp:561
msgid "Player no longer ignored!"
msgstr "Spelaren är inte längre ignorerad!"
#. TRANSLATORS: unignore command
-#: src/commands.cpp:565
+#: src/commands.cpp:567
msgid "Player could not be unignored!"
msgstr "Spelaren kunde inte bli oignorerad!"
#. TRANSLATORS: blacklist command
-#: src/commands.cpp:573
+#: src/commands.cpp:576
msgid "blacklisted"
msgstr "blacklistad"
#. TRANSLATORS: enemy command
-#: src/commands.cpp:579
+#: src/commands.cpp:582
msgid "enemy"
msgstr "enemy"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:599
+#: src/commands.cpp:602
msgid "Player already erased!"
msgstr "Spelare är redan borttagen!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:613
+#: src/commands.cpp:616
msgid "Player successfully erased!"
msgstr "Spelaren lyckades tas bort!"
#. TRANSLATORS: erase command
-#: src/commands.cpp:618
+#: src/commands.cpp:622
msgid "Player could not be erased!"
msgstr "Spelaren kunde inte tas bort!"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:909 src/commands.cpp:965
+#: src/commands.cpp:914 src/commands.cpp:970
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Klientupptid: %s"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:920
+#: src/commands.cpp:925
#, c-format
msgid "%d week"
msgstr "%d vecka"
-#: src/commands.cpp:920
+#: src/commands.cpp:925
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d veckor"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:931
+#: src/commands.cpp:936
#, c-format
msgid "%d day"
msgstr "%d dag"
-#: src/commands.cpp:931
+#: src/commands.cpp:936
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dagar"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:941
+#: src/commands.cpp:946
#, c-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d timme"
-#: src/commands.cpp:941
+#: src/commands.cpp:946
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d timmar"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:951
+#: src/commands.cpp:956
#, c-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minut"
-#: src/commands.cpp:951
+#: src/commands.cpp:956
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuter"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/commands.cpp:961
+#: src/commands.cpp:966
#, c-format
msgid "%d second"
msgstr "%d sekund"
-#: src/commands.cpp:961
+#: src/commands.cpp:966
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekunder"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/commands.cpp:1119
+#: src/commands.cpp:1124
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Omgivningsvariabler dumpade"
-#: src/commands.cpp:1352
+#: src/commands.cpp:1357
msgid "Uploaded config into:"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1360
+#: src/commands.cpp:1365
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr ""
-#: src/commands.cpp:1368
+#: src/commands.cpp:1373
msgid "Uploaded log into:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1489 src/commands.cpp:1498
+#: src/commands.cpp:1494 src/commands.cpp:1503
msgid "Resource images:"
msgstr "Resurs-bilder:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/commands.cpp:1492 src/commands.cpp:1501
+#: src/commands.cpp:1497 src/commands.cpp:1506
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:"
#. TRANSLATORS: chat option changed message
-#: src/commands.h:35
+#: src/commands.h:37
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
@@ -938,36 +938,36 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat tab header
-#: src/game.cpp:270 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:463
+#: src/game.cpp:279 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:472
msgid "General"
msgstr "General"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:286 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:465
-#: src/gui/windowmenu.cpp:142 src/gui/windows/debugwindow.cpp:54
+#: src/game.cpp:295 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:474
+#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:40
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:575
+#: src/game.cpp:584
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Skärmdump sparades som %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:585
+#: src/game.cpp:594
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Spara skärmdump misslyckades!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:666
+#: src/game.cpp:674
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Anslutningen till servern förlorades."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:669
+#: src/game.cpp:677
msgid "Network Error"
msgstr "Nätverksfel"
@@ -976,8 +976,8 @@ msgstr "Nätverksfel"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: vsync type
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:73
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:80
msgid "default"
msgstr "standard"
@@ -1056,6 +1056,173 @@ msgstr "regnbåge 2"
msgid "rainbow 3"
msgstr "regnbåge 3"
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:35
+msgid "Very small (8)"
+msgstr "Väldigt liten (8)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:37
+msgid "Very small (9)"
+msgstr "Väldigt liten (9)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:39
+msgid "Tiny (10)"
+msgstr "Pytte (10)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:41
+msgid "Small (11)"
+msgstr "Liten (11)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:43
+msgid "Medium (12)"
+msgstr "Medium (12)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:45
+msgid "Normal (13)"
+msgstr "Normal (13)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:47
+msgid "Large (14)"
+msgstr "Stor (14)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:49
+msgid "Large (15)"
+msgstr "Rätt stor (15)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:51
+msgid "Large (16)"
+msgstr "Rätt stor (16)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:53
+msgid "Big (17)"
+msgstr "Stor (17)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:55
+msgid "Big (18)"
+msgstr "Stor (18)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:57
+msgid "Big (19)"
+msgstr "Stor (19)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:59
+msgid "Very big (20)"
+msgstr "Väldigt stor (20)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:61
+msgid "Very big (21)"
+msgstr "Väldigt stor (21)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:63
+msgid "Very big (22)"
+msgstr "Väldigt stor (22)"
+
+#. TRANSLATORS: font size
+#: src/gui/models/fontsizechoicelistmodel.h:65
+msgid "Huge (23)"
+msgstr "Skitstor (23)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#. TRANSLATORS: popup menu header
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+msgid "(default)"
+msgstr "(standard)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:47
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr "Kinesiska (Du vet Kina)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:49
+msgid "Czech"
+msgstr "Tjeckiska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:51
+msgid "English"
+msgstr "Engelska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:53
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Franska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Tyska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:59
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesiska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:61
+msgid "Italian"
+msgstr "Italienska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:63
+msgid "Polish"
+msgstr "Polska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:67
+msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
+msgstr "Nederländska (Belgien / Flandern)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:69
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisiska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:71
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr "Portugisiska (brasilianska)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:73
+msgid "Russian"
+msgstr "Ryska"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:75
+msgid "Spanish (Castilian)"
+msgstr "Spanska (Castilian)"
+
+#. TRANSLATORS: language
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:77
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkiska"
+
#. TRANSLATORS: magic school
#: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35
msgid "General Magic"
@@ -1178,7 +1345,7 @@ msgstr "Behöver Target"
#. TRANSLATORS: update type
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:43
+#: src/gui/models/updatetypemodel.h:32 src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:44
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -1193,31 +1360,85 @@ msgid "Skip"
msgstr "Skippa"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:132
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:133
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Party: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:147
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:148
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Guild: %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:161
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
msgstr "Pvp-rank: %u"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:173
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Kommentar: %s"
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: party creation message
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:496
+msgid "Create Party"
+msgstr "Skapa Party"
+
+#. TRANSLATORS: party popup item
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: close menu
+#. TRANSLATORS: input action name
+#. TRANSLATORS: shop window button
+#. TRANSLATORS: button in change email dialog
+#. TRANSLATORS: change password dialog button
+#. TRANSLATORS: char create dialog button
+#. TRANSLATORS: connection dialog button
+#. TRANSLATORS: edit server dialog button
+#. TRANSLATORS: item amount window button
+#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
+#. TRANSLATORS: quit dialog button
+#. TRANSLATORS: register dialog. button.
+#. TRANSLATORS: setup button
+#. TRANSLATORS: command editor button
+#. TRANSLATORS: text dialog button
+#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
+#. TRANSLATORS: updater window button
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:314
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:349 src/gui/popups/popupmenu.cpp:447
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:529
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:560 src/gui/popups/popupmenu.cpp:580
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:605 src/gui/popups/popupmenu.cpp:804
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831 src/gui/popups/popupmenu.cpp:885
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2022 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2108 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2371
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2766
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 src/gui/setupactiondata.h:1913
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:57
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:128
+#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:166
+#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:186
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:195
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:197
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Vikt: %s"
@@ -1225,8 +1446,8 @@ msgstr "Vikt: %s"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:153 src/gui/popups/popupmenu.cpp:692
-#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:33
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:698
+#: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:35
msgid "Trade"
msgstr "Trade"
@@ -1239,49 +1460,49 @@ msgstr "Trade"
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:156 src/gui/popups/popupmenu.cpp:260
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:695 src/gui/setupactiondata.h:63
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:302
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:162 src/gui/popups/popupmenu.cpp:266
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/setupactiondata.h:64
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:82
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:256 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
msgid "Attack"
msgstr "Attackera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:159 src/gui/popups/popupmenu.cpp:366
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:372
msgid "Whisper"
msgstr "Viska"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:165 src/gui/popups/popupmenu.cpp:699
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:705
msgid "Heal"
msgstr "Hela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:185 src/gui/popups/popupmenu.cpp:201
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:412 src/gui/popups/popupmenu.cpp:746
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:191 src/gui/popups/popupmenu.cpp:207
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:418 src/gui/popups/popupmenu.cpp:752
msgid "Kick from guild"
msgstr "Kicka från guild"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:192 src/gui/popups/popupmenu.cpp:208
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:419 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:198 src/gui/popups/popupmenu.cpp:214
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:425 src/gui/popups/popupmenu.cpp:759
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Ändra position i guild"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:218 src/gui/popups/popupmenu.cpp:429
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:764
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:435
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:770
msgid "Invite to guild"
msgstr "Bjud in till guild"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:225
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:231
msgid "Nuke"
msgstr "Nuke"
@@ -1299,10 +1520,10 @@ msgstr "Nuke"
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:228 src/gui/popups/popupmenu.cpp:249
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:396 src/gui/popups/popupmenu.cpp:547
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:706 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/setupactiondata.h:2021 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:306
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:255
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:402 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:712 src/gui/popups/popupmenu.cpp:793
+#: src/gui/setupactiondata.h:2028 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:86
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
@@ -1310,8 +1531,8 @@ msgstr "Flytta"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/setupactiondata.h:105
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:304
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/setupactiondata.h:106
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:84
msgid "Talk"
msgstr "Prata med"
@@ -1321,9 +1542,9 @@ msgstr "Prata med"
#. TRANSLATORS: buy item
#. TRANSLATORS: buy dialog name
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2658
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:179 src/gui/windows/buydialog.cpp:195
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:253 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:67
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2664
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:67
msgid "Buy"
msgstr "Köp"
@@ -1334,9 +1555,9 @@ msgstr "Köp"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: sell dialog name
#. TRANSLATORS: sell dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2661
-#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:69 src/gui/windows/selldialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:71 src/gui/windows/selldialog.cpp:117
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2667
+#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:69 src/gui/windows/selldialog.cpp:59
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:73 src/gui/windows/selldialog.cpp:119
msgid "Sell"
msgstr "Sälj"
@@ -1344,26 +1565,26 @@ msgstr "Sälj"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:376
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2728
msgid "Add comment"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:272
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:278
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Ta bort från attacklistan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:285
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Lägg till i prioriteringslistan för attack"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
msgid "Add to attack list"
msgstr "Lägg till i attacklistan"
@@ -1371,7 +1592,7 @@ msgstr "Lägg till i attacklistan"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:287 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Lägg till i ignoreringslistan"
@@ -1379,92 +1600,44 @@ msgstr "Lägg till i ignoreringslistan"
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:437
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:443
msgid "Add name to chat"
msgstr "Lägg till namnet i chat"
-#. TRANSLATORS: popup menu item
-#. TRANSLATORS: close menu
-#. TRANSLATORS: input action name
-#. TRANSLATORS: shop window button
-#. TRANSLATORS: button in change email dialog
-#. TRANSLATORS: change password dialog button
-#. TRANSLATORS: char create dialog button
-#. TRANSLATORS: connection dialog button
-#. TRANSLATORS: edit server dialog button
-#. TRANSLATORS: item amount window button
-#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
-#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#. TRANSLATORS: setup button
-#. TRANSLATORS: party popup item
-#. TRANSLATORS: command editor button
-#. TRANSLATORS: text dialog button
-#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
-#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:308 src/gui/popups/popupmenu.cpp:343
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:488
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:523 src/gui/popups/popupmenu.cpp:554
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:599
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 src/gui/popups/popupmenu.cpp:825
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2016
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2102
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2144 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2480
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2760 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2896
-#: src/gui/setupactiondata.h:1906 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119
-#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165
-#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:78 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1198
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:179
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:37
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38
msgid "Players"
msgstr "Spelare"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/popups/popupmenu.cpp:727
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:394 src/gui/popups/popupmenu.cpp:733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2712
msgid "Kick from party"
msgstr "Kicka från party"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:470 src/gui/popups/popupmenu.cpp:479
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:485
msgid "Pick up"
msgstr "Pick up"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2088 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2130
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:490 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2018
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2094 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
msgid "Add to chat"
msgstr "Lägg till i chat"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:537
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:543
msgid "Map Item"
msgstr "Kartobjekt"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: rename map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:514
msgid "Rename"
msgstr "Ändra namn"
@@ -1474,20 +1647,20 @@ msgstr "Ändra namn"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:511 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2327
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:517 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2367
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:543
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:524 src/gui/popups/popupmenu.cpp:549
msgid "Warp"
msgstr "Warpa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:550
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:556
msgid "Move camera"
msgstr "Rör kamera"
@@ -1496,77 +1669,77 @@ msgstr "Rör kamera"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:567 src/gui/setupactiondata.h:2029
-#: src/gui/windowmenu.cpp:138 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:53
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/setupactiondata.h:2036
+#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:54
msgid "Outfits"
msgstr "Utstyrsel"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:570
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:576
msgid "Clear outfit"
msgstr "Rensa klädsel"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:592 src/gui/windowmenu.cpp:122
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:598 src/gui/windowmenu.cpp:125
msgid "Spells"
msgstr "Spells"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:595
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:601
msgid "Edit spell"
msgstr "Ändra spell"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:624 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:630 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:631
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637
msgid "Disable highlight"
msgstr "Inaktivera highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643
msgid "Enable highlight"
msgstr "Aktivera highlight"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:649
msgid "Don't remove name"
msgstr "Ta inte bort namn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:649
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655
msgid "Remove name"
msgstr "Ta bort namn"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:655
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661
msgid "Enable away"
msgstr "Aktivera away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:661
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
msgid "Disable away"
msgstr "Avaktivera away"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1271
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:674 src/gui/windows/socialwindow.cpp:86
msgid "Leave"
msgstr "Lämna"
@@ -1576,85 +1749,85 @@ msgstr "Lämna"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiera till clipboard"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2700
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:726 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706
msgid "Invite to party"
msgstr "Bjud in till party"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:813
msgid "Change guild position"
msgstr "Ändra guild-position"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:852
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:858
msgid "window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:867
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873
msgid "Unlock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:873
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879
msgid "Lock"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1374
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1380
msgid "Rename map sign "
msgstr "Döp om kartskyltar"
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1376
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1382
msgid "Name: "
msgstr "Namn:"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1400
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1406
msgid "Player comment "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1402
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1408
msgid "Comment: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1929
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1935
msgid "Add to trade"
msgstr "Lägg till för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1936
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1942
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Lägg till 10 för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1940
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946
msgid "Add to trade half"
msgstr "Lägg till hälften för trade"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1943
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1949
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Lägg till trade alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1946
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952
msgid "Add to trade all"
msgstr "Lägg till alla för trade"
@@ -1663,64 +1836,64 @@ msgstr "Lägg till alla för trade"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1954 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:736 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:739 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Lagra"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1961
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
msgid "Store 10"
msgstr "Lagra 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
msgid "Store half"
msgstr "Lagra hälften"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1968
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1974
msgid "Store all-1"
msgstr "Lagra alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977
msgid "Store all"
msgstr "Lagra alla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1989 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226
msgid "Retrieve"
msgstr "Ta emot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1990
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Hämta ut 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1994
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000
msgid "Retrieve half"
msgstr "Hämta ut hälften"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1997
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Hämta ut alla-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2006
msgid "Retrieve all"
msgstr "Hämta ut alla"
@@ -1728,56 +1901,48 @@ msgstr "Hämta ut alla"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:654 src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:175
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:657 src/gui/windows/skilldialog.cpp:66
msgid "Use"
msgstr "Använd"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2146
msgid "Clear drop window"
msgstr "Rensa drop-fönster"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2171 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238
msgid "Hide"
msgstr "Döjl"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2178 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2184 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245
msgid "Show"
msgstr "Visa"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2246
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Återställ yellow bar"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/windows/statuswindow.cpp:172
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/windows/statuswindow.cpp:91
msgid "Copy to chat"
msgstr "Kopiera till chat"
-#. TRANSLATORS: popup menu header
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2274 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:127
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:970
-msgid "(default)"
-msgstr "(standard)"
-
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2309
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315
msgid "Move up"
msgstr "Flytta upp"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2315
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321
msgid "Move down"
msgstr "Flytta ner"
@@ -1785,134 +1950,134 @@ msgstr "Flytta ner"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2719
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2725
msgid "Undress"
msgstr "Klä av"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2412
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2409
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2415
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
msgid "Open link"
msgstr "Öppna länk"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2449
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2455
msgid "Show window"
msgstr "Visa fönster"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
msgid "Be friend"
msgstr "Bli vän"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2567 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630
msgid "Disregard"
msgstr "Ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615
#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2552
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618
msgid "Black list"
msgstr "Black list"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2555
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2573
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2561
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579
msgid "Set as enemy"
msgstr "Sätt som enemy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
msgid "Erase"
msgstr "Ta bort"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2570 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
msgid "Unignore"
msgstr "Av-ignorera"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2646
msgid "Follow"
msgstr "Follow"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2644
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650
msgid "Imitation"
msgstr "Imitation"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2683
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2689
msgid "Buy (?)"
msgstr "Köp (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2692
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sälj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2716
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2722
msgid "Show Items"
msgstr "Visa Items"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2733
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Ta bort från pickup-listan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2744
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Lägg till i pickup-listan"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793
msgid "Unprotect item"
msgstr "Skydda inte item"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2796
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2802
msgid "Protect item"
msgstr "Skydda item"
@@ -1920,9 +2085,9 @@ msgstr "Skydda item"
#. TRANSLATORS: unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2809 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:67
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:643
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:177
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:646
msgid "Unequip"
msgstr "Unequip"
@@ -1930,22 +2095,22 @@ msgstr "Unequip"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:170
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:648 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:651 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:61
msgid "Equip"
msgstr "Equip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2835 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:744
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2841 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:747
msgid "Drop..."
msgstr "Släng..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2838
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2844
msgid "Drop all"
msgstr "Släng allt"
@@ -1953,161 +2118,161 @@ msgstr "Släng allt"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2844 src/gui/windowmenu.cpp:126
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:749
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2850 src/gui/windowmenu.cpp:129
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:752
msgid "Drop"
msgstr "Släng"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2858 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192
msgid "Split"
msgstr "Dela"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2876
msgid "GM commands"
msgstr "GM-kommandon"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881
msgid "Check ip"
msgstr "Granska ip"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2878
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884
msgid "Goto"
msgstr "Goto"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2881
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2887
msgid "Recall"
msgstr "Återkalla"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2884
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2890
msgid "Revive"
msgstr "Återuppliva"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2895
msgid "Kick"
msgstr "Sparka"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:57
+#: src/gui/setupactiondata.h:58
msgid "Target and attack keys"
msgstr "Target- och attack-tangenter"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:69
+#: src/gui/setupactiondata.h:70
msgid "Target & Attack"
msgstr "Target & Attack"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:75
+#: src/gui/setupactiondata.h:76
msgid "Move to Target"
msgstr "Flytta till Target"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:81
+#: src/gui/setupactiondata.h:82
msgid "Change Move to Target type"
msgstr "Ändra \"Move to Target\"-type"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:87
+#: src/gui/setupactiondata.h:88
msgid "Move to Home location"
msgstr "Förflyttas till hemdestinationen"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:93
+#: src/gui/setupactiondata.h:94
msgid "Set home location"
msgstr "Sätt hemdestinationen"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:99
+#: src/gui/setupactiondata.h:100
msgid "Move to navigation point"
msgstr "Flytta till navigationspunkt"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:111
+#: src/gui/setupactiondata.h:112
msgid "Stop Attack / Modifier key"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:117
+#: src/gui/setupactiondata.h:118
msgid "Untarget"
msgstr "Untarget"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:123
+#: src/gui/setupactiondata.h:124
msgid "Target monster"
msgstr "Targeta monster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:129
+#: src/gui/setupactiondata.h:130
msgid "Target NPC"
msgstr "Target NPC"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:135
+#: src/gui/setupactiondata.h:136
msgid "Target Player"
msgstr "Target Spelare"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:141
+#: src/gui/setupactiondata.h:142
msgid "Other Keys"
msgstr "Andra tangenter"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:147
+#: src/gui/setupactiondata.h:148
msgid "Pickup"
msgstr "Pickup"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:153
+#: src/gui/setupactiondata.h:154
msgid "Change Pickup Type"
msgstr "Ändra Pickup-typ"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:159
+#: src/gui/setupactiondata.h:160
msgid "Sit"
msgstr "Sitt"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:165
+#: src/gui/setupactiondata.h:166
msgid "Screenshot"
msgstr "Skärmdump"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:171
+#: src/gui/setupactiondata.h:172
msgid "Enable/Disable Trading"
msgstr "Aktivera/Avaktivera Trading"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:177
+#: src/gui/setupactiondata.h:178
msgid "Open trade window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:183
+#: src/gui/setupactiondata.h:184
msgid "Change Map View Mode"
msgstr "Ändra Kartvy-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:189
+#: src/gui/setupactiondata.h:190
msgid "Select OK"
msgstr "Välj OK"
@@ -2117,572 +2282,577 @@ msgstr "Välj OK"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/setupactiondata.h:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:255
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:52 src/gui/windows/quitdialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 src/gui/windows/selldialog.cpp:119
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:201
+#: src/gui/setupactiondata.h:196 src/gui/windows/buydialog.cpp:260
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/selldialog.cpp:121
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:108
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:201
+#: src/gui/setupactiondata.h:202
msgid "Stop or sit"
msgstr "Stanna eller sitt"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:207
+#: src/gui/setupactiondata.h:208
msgid "Return to safe video mode"
msgstr "Återgå till säkert video-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:222
+#: src/gui/setupactiondata.h:223
msgid "Shortcuts modifiers keys"
msgstr "Genvägsmodifierande tangenter"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:228
+#: src/gui/setupactiondata.h:229
msgid "Item Shortcuts Key"
msgstr "Genvägsknapp till Item "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:234
+#: src/gui/setupactiondata.h:235
msgid "Shortcuts keys"
msgstr "Genvägsknappar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:240 src/gui/setupactiondata.h:246
-#: src/gui/setupactiondata.h:252 src/gui/setupactiondata.h:258
-#: src/gui/setupactiondata.h:264 src/gui/setupactiondata.h:270
-#: src/gui/setupactiondata.h:276 src/gui/setupactiondata.h:282
-#: src/gui/setupactiondata.h:288 src/gui/setupactiondata.h:294
-#: src/gui/setupactiondata.h:300 src/gui/setupactiondata.h:306
-#: src/gui/setupactiondata.h:312 src/gui/setupactiondata.h:318
-#: src/gui/setupactiondata.h:324 src/gui/setupactiondata.h:330
-#: src/gui/setupactiondata.h:336 src/gui/setupactiondata.h:342
-#: src/gui/setupactiondata.h:348 src/gui/setupactiondata.h:354
+#: src/gui/setupactiondata.h:241 src/gui/setupactiondata.h:247
+#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:259
+#: src/gui/setupactiondata.h:265 src/gui/setupactiondata.h:271
+#: src/gui/setupactiondata.h:277 src/gui/setupactiondata.h:283
+#: src/gui/setupactiondata.h:289 src/gui/setupactiondata.h:295
+#: src/gui/setupactiondata.h:301 src/gui/setupactiondata.h:307
+#: src/gui/setupactiondata.h:313 src/gui/setupactiondata.h:319
+#: src/gui/setupactiondata.h:325 src/gui/setupactiondata.h:331
+#: src/gui/setupactiondata.h:337 src/gui/setupactiondata.h:343
+#: src/gui/setupactiondata.h:349 src/gui/setupactiondata.h:355
#, c-format
msgid "Item Shortcut %d"
msgstr "Genväg till Item %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:369
+#: src/gui/setupactiondata.h:370
msgid "Show Windows Menu"
msgstr "Visa fönstermeny"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:375
+#: src/gui/setupactiondata.h:376
msgid "Hide Windows"
msgstr "Dölj fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:381
+#: src/gui/setupactiondata.h:382
msgid "About Window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:387
+#: src/gui/setupactiondata.h:388
msgid "Help Window"
msgstr "Hjälpfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:393
+#: src/gui/setupactiondata.h:394
msgid "Status Window"
msgstr "Statusfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:399
+#: src/gui/setupactiondata.h:400
msgid "Inventory Window"
msgstr "Inventoryfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:405
+#: src/gui/setupactiondata.h:406
msgid "Equipment Window"
msgstr "Equipmentfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:411
+#: src/gui/setupactiondata.h:412
msgid "Skill Window"
msgstr "Skillfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:417
+#: src/gui/setupactiondata.h:418
msgid "Minimap Window"
msgstr "Minikartafönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:423
+#: src/gui/setupactiondata.h:424
msgid "Chat Window"
msgstr "Chatfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:429
+#: src/gui/setupactiondata.h:430
msgid "Item Shortcut Window"
msgstr "Item-genvägsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:435
+#: src/gui/setupactiondata.h:436
msgid "Setup Window"
msgstr "Inställningsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:441
+#: src/gui/setupactiondata.h:442
msgid "Debug Window"
msgstr "Debugfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:447
+#: src/gui/setupactiondata.h:448
msgid "Social Window"
msgstr "Socialfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:453
+#: src/gui/setupactiondata.h:454
msgid "Emote Shortcut Window"
msgstr "Emote-genvägsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:459
+#: src/gui/setupactiondata.h:460
msgid "Outfits Window"
msgstr "Klädselfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:465
+#: src/gui/setupactiondata.h:466
msgid "Shop Window"
msgstr "Shopfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:471
+#: src/gui/setupactiondata.h:472
msgid "Quick drop Window"
msgstr "Quick drop-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:477
+#: src/gui/setupactiondata.h:478
msgid "Kill Stats Window"
msgstr "Dödsstatistik-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:483
+#: src/gui/setupactiondata.h:484
msgid "Commands Window"
msgstr "Kommandofönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:489
+#: src/gui/setupactiondata.h:490
msgid "Bot Checker Window"
msgstr "Bot Checker-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:495
+#: src/gui/setupactiondata.h:496
msgid "Who Is Online Window"
msgstr "Who Is Online-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:501
+#: src/gui/setupactiondata.h:502
msgid "Did you know Window"
msgstr "Visste du-fönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:507
+#: src/gui/setupactiondata.h:508
msgid "Quests Window"
msgstr "Uppdragsfönster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:513
+#: src/gui/setupactiondata.h:514
+msgid "Updates Window"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: input action name
+#: src/gui/setupactiondata.h:520
msgid "Previous Social Tab"
msgstr "Föregående Social-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:519
+#: src/gui/setupactiondata.h:526
msgid "Next Social Tab"
msgstr "Nästa Social-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:525
+#: src/gui/setupactiondata.h:532
msgid "Previous Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:531
+#: src/gui/setupactiondata.h:538
msgid "Next Shortcuts tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:537
+#: src/gui/setupactiondata.h:544
msgid "Previous Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:543
+#: src/gui/setupactiondata.h:550
msgid "Next Commands tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:558
+#: src/gui/setupactiondata.h:565
msgid "Emote modifiers keys"
msgstr "Emote-modifierande knappar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:564
+#: src/gui/setupactiondata.h:571
msgid "Emote modifier key"
msgstr "Emote-modifierande knapp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:570
+#: src/gui/setupactiondata.h:577
msgid "Emote shortcuts"
msgstr "Emote-genvägar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582
-#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594
-#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606
-#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618
-#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630
-#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642
-#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654
-#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666
-#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678
-#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690
-#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702
-#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714
-#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726
-#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738
-#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750
-#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762
-#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774
-#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786
-#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798
-#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810
-#: src/gui/setupactiondata.h:816 src/gui/setupactiondata.h:822
-#: src/gui/setupactiondata.h:828 src/gui/setupactiondata.h:834
-#: src/gui/setupactiondata.h:840 src/gui/setupactiondata.h:846
-#: src/gui/setupactiondata.h:852 src/gui/setupactiondata.h:858
+#: src/gui/setupactiondata.h:583 src/gui/setupactiondata.h:589
+#: src/gui/setupactiondata.h:595 src/gui/setupactiondata.h:601
+#: src/gui/setupactiondata.h:607 src/gui/setupactiondata.h:613
+#: src/gui/setupactiondata.h:619 src/gui/setupactiondata.h:625
+#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:637
+#: src/gui/setupactiondata.h:643 src/gui/setupactiondata.h:649
+#: src/gui/setupactiondata.h:655 src/gui/setupactiondata.h:661
+#: src/gui/setupactiondata.h:667 src/gui/setupactiondata.h:673
+#: src/gui/setupactiondata.h:679 src/gui/setupactiondata.h:685
+#: src/gui/setupactiondata.h:691 src/gui/setupactiondata.h:697
+#: src/gui/setupactiondata.h:703 src/gui/setupactiondata.h:709
+#: src/gui/setupactiondata.h:715 src/gui/setupactiondata.h:721
+#: src/gui/setupactiondata.h:727 src/gui/setupactiondata.h:733
+#: src/gui/setupactiondata.h:739 src/gui/setupactiondata.h:745
+#: src/gui/setupactiondata.h:751 src/gui/setupactiondata.h:757
+#: src/gui/setupactiondata.h:763 src/gui/setupactiondata.h:769
+#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:781
+#: src/gui/setupactiondata.h:787 src/gui/setupactiondata.h:793
+#: src/gui/setupactiondata.h:799 src/gui/setupactiondata.h:805
+#: src/gui/setupactiondata.h:811 src/gui/setupactiondata.h:817
+#: src/gui/setupactiondata.h:823 src/gui/setupactiondata.h:829
+#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:841
+#: src/gui/setupactiondata.h:847 src/gui/setupactiondata.h:853
+#: src/gui/setupactiondata.h:859 src/gui/setupactiondata.h:865
#, c-format
msgid "Emote Shortcut %d"
msgstr "Emote-genväg %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:873
+#: src/gui/setupactiondata.h:880
msgid "Outfits keys"
msgstr "Klädsel-knappar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:879
+#: src/gui/setupactiondata.h:886
msgid "Wear Outfit"
msgstr "Ta på klädsel"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:885
+#: src/gui/setupactiondata.h:892
msgid "Copy Outfit"
msgstr "Kopiera klädsel"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:891
+#: src/gui/setupactiondata.h:898
msgid "Copy equipped to Outfit"
msgstr "Kopiera equipped till Klädsel"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:897
+#: src/gui/setupactiondata.h:904
msgid "Outfits shortcuts"
msgstr "Klädsel-genvägar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909
-#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921
-#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933
-#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945
-#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957
-#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969
-#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981
-#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993
-#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005
-#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017
-#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029
-#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041
-#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053
-#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065
-#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077
-#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089
-#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101
-#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113
-#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125
-#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137
-#: src/gui/setupactiondata.h:1143 src/gui/setupactiondata.h:1149
-#: src/gui/setupactiondata.h:1155 src/gui/setupactiondata.h:1161
-#: src/gui/setupactiondata.h:1167 src/gui/setupactiondata.h:1173
-#: src/gui/setupactiondata.h:1179 src/gui/setupactiondata.h:1185
+#: src/gui/setupactiondata.h:910 src/gui/setupactiondata.h:916
+#: src/gui/setupactiondata.h:922 src/gui/setupactiondata.h:928
+#: src/gui/setupactiondata.h:934 src/gui/setupactiondata.h:940
+#: src/gui/setupactiondata.h:946 src/gui/setupactiondata.h:952
+#: src/gui/setupactiondata.h:958 src/gui/setupactiondata.h:964
+#: src/gui/setupactiondata.h:970 src/gui/setupactiondata.h:976
+#: src/gui/setupactiondata.h:982 src/gui/setupactiondata.h:988
+#: src/gui/setupactiondata.h:994 src/gui/setupactiondata.h:1000
+#: src/gui/setupactiondata.h:1006 src/gui/setupactiondata.h:1012
+#: src/gui/setupactiondata.h:1018 src/gui/setupactiondata.h:1024
+#: src/gui/setupactiondata.h:1030 src/gui/setupactiondata.h:1036
+#: src/gui/setupactiondata.h:1042 src/gui/setupactiondata.h:1048
+#: src/gui/setupactiondata.h:1054 src/gui/setupactiondata.h:1060
+#: src/gui/setupactiondata.h:1066 src/gui/setupactiondata.h:1072
+#: src/gui/setupactiondata.h:1078 src/gui/setupactiondata.h:1084
+#: src/gui/setupactiondata.h:1090 src/gui/setupactiondata.h:1096
+#: src/gui/setupactiondata.h:1102 src/gui/setupactiondata.h:1108
+#: src/gui/setupactiondata.h:1114 src/gui/setupactiondata.h:1120
+#: src/gui/setupactiondata.h:1126 src/gui/setupactiondata.h:1132
+#: src/gui/setupactiondata.h:1138 src/gui/setupactiondata.h:1144
+#: src/gui/setupactiondata.h:1150 src/gui/setupactiondata.h:1156
+#: src/gui/setupactiondata.h:1162 src/gui/setupactiondata.h:1168
+#: src/gui/setupactiondata.h:1174 src/gui/setupactiondata.h:1180
+#: src/gui/setupactiondata.h:1186 src/gui/setupactiondata.h:1192
#, c-format
msgid "Outfit Shortcut %d"
msgstr "Klädsel-genväg %d"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1200
+#: src/gui/setupactiondata.h:1207
msgid "Toggle Chat"
msgstr "Växla Chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1206
+#: src/gui/setupactiondata.h:1213
msgid "Scroll Chat Up"
msgstr "Skrolla upp Chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1212
+#: src/gui/setupactiondata.h:1219
msgid "Scroll Chat Down"
msgstr "Skrolla ner Chat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1218
+#: src/gui/setupactiondata.h:1225
msgid "Previous Chat Tab"
msgstr "Föregående Chat-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1224
+#: src/gui/setupactiondata.h:1231
msgid "Next Chat Tab"
msgstr "Nästa Chat-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1230
+#: src/gui/setupactiondata.h:1237
msgid "Close current Chat Tab"
msgstr "Stäng nyvarande chat-flik"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1236
+#: src/gui/setupactiondata.h:1243
msgid "Previous chat line"
msgstr "Föregående Chat-rad"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1242
+#: src/gui/setupactiondata.h:1249
msgid "Next chat line"
msgstr "Nästa Chat-rad"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1248
+#: src/gui/setupactiondata.h:1255
msgid "Chat modifier key"
msgstr "Chat-modifieringstangent"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1254
+#: src/gui/setupactiondata.h:1261
msgid "Show smiles"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1324
+#: src/gui/setupactiondata.h:1331
msgid "Ignore input 1"
msgstr "Ignorera input 1"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1330
+#: src/gui/setupactiondata.h:1337
msgid "Ignore input 2"
msgstr "Ignorera input 2"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1336
+#: src/gui/setupactiondata.h:1343
msgid "Direct Up"
msgstr "Direkt upp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1342
+#: src/gui/setupactiondata.h:1349
msgid "Direct Down"
msgstr "Direkt ner"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1348
+#: src/gui/setupactiondata.h:1355
msgid "Direct Left"
msgstr "Direkt vänster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1354
+#: src/gui/setupactiondata.h:1361
msgid "Direct Right"
msgstr "Direkt höger"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1360
+#: src/gui/setupactiondata.h:1367
msgid "Crazy moves"
msgstr "Crazy moves"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1366
+#: src/gui/setupactiondata.h:1373
msgid "Change Crazy Move mode"
msgstr "Ändra Crazy moves-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1372
+#: src/gui/setupactiondata.h:1379
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
msgstr "Quick Drop N Items från 0 slot"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1378
+#: src/gui/setupactiondata.h:1385
msgid "Quick Drop N Items"
msgstr "Quick Drop N Items"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1384
+#: src/gui/setupactiondata.h:1391
msgid "Switch Quick Drop Counter"
msgstr "Växla Quick Drop-räknare"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1390
+#: src/gui/setupactiondata.h:1397
msgid "Quick heal target or self"
msgstr "Quick heal target or self"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1396
+#: src/gui/setupactiondata.h:1403
msgid "Use #itenplz spell"
msgstr "Använd #itenplz spell"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1402
+#: src/gui/setupactiondata.h:1409
msgid "Use magic attack"
msgstr "Använd magic attack"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1408
+#: src/gui/setupactiondata.h:1415
msgid "Switch magic attack"
msgstr "Växla magic attack"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1414
+#: src/gui/setupactiondata.h:1421
msgid "Switch pvp attack"
msgstr "Växla pvp-attack"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1420
+#: src/gui/setupactiondata.h:1427
msgid "Change move type"
msgstr "Ändra förflyttningstyp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1426
+#: src/gui/setupactiondata.h:1433
msgid "Change Attack Weapon Type"
msgstr "Ändra Attack-vapentyp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1432
+#: src/gui/setupactiondata.h:1439
msgid "Change Attack Type"
msgstr "Ändra attacktyp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1438
+#: src/gui/setupactiondata.h:1445
msgid "Change Follow mode"
msgstr "Ändra Follow-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1444
+#: src/gui/setupactiondata.h:1451
msgid "Change Imitation mode"
msgstr "Ändra Imitation-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1450
+#: src/gui/setupactiondata.h:1457
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
msgstr "Avaktivera / Aktivera Game modifier-knappar"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1456
+#: src/gui/setupactiondata.h:1463
msgid "On / Off audio"
msgstr "Ljud På / Av "
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1462
+#: src/gui/setupactiondata.h:1469
msgid "Enable / Disable away mode"
msgstr "Aktivera / Avaktivera away-läge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1468
+#: src/gui/setupactiondata.h:1475
msgid "Emulate right click from keyboard"
msgstr "Efterlikna högerklick från tangentbord"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1474
+#: src/gui/setupactiondata.h:1481
msgid "Toggle camera mode"
msgstr "Växla kameraläge"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1480
+#: src/gui/setupactiondata.h:1487
msgid "Show onscreen keyboard"
msgstr "Visa onscreen-tangentbord"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1495
+#: src/gui/setupactiondata.h:1502
msgid "Move Keys"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1840
+#: src/gui/setupactiondata.h:1508 src/gui/setupactiondata.h:1847
msgid "Move Up"
msgstr "Flytta upp"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1507 src/gui/setupactiondata.h:1846
+#: src/gui/setupactiondata.h:1514 src/gui/setupactiondata.h:1853
msgid "Move Down"
msgstr "Flytta ner"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1513 src/gui/setupactiondata.h:1852
+#: src/gui/setupactiondata.h:1520 src/gui/setupactiondata.h:1859
msgid "Move Left"
msgstr "Flytta vänster"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1519 src/gui/setupactiondata.h:1858
+#: src/gui/setupactiondata.h:1526 src/gui/setupactiondata.h:1865
msgid "Move Right"
msgstr "Flytta höger"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1525
+#: src/gui/setupactiondata.h:1532
msgid "Move Forward"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1531
+#: src/gui/setupactiondata.h:1538
msgid "Move to navigation point shortcuts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1537 src/gui/setupactiondata.h:1543
-#: src/gui/setupactiondata.h:1549 src/gui/setupactiondata.h:1555
-#: src/gui/setupactiondata.h:1561 src/gui/setupactiondata.h:1567
-#: src/gui/setupactiondata.h:1573 src/gui/setupactiondata.h:1579
-#: src/gui/setupactiondata.h:1585 src/gui/setupactiondata.h:1591
-#: src/gui/setupactiondata.h:1597 src/gui/setupactiondata.h:1603
-#: src/gui/setupactiondata.h:1609 src/gui/setupactiondata.h:1615
-#: src/gui/setupactiondata.h:1621 src/gui/setupactiondata.h:1627
-#: src/gui/setupactiondata.h:1633 src/gui/setupactiondata.h:1639
-#: src/gui/setupactiondata.h:1645 src/gui/setupactiondata.h:1651
-#: src/gui/setupactiondata.h:1657 src/gui/setupactiondata.h:1663
-#: src/gui/setupactiondata.h:1669 src/gui/setupactiondata.h:1675
-#: src/gui/setupactiondata.h:1681 src/gui/setupactiondata.h:1687
-#: src/gui/setupactiondata.h:1693 src/gui/setupactiondata.h:1699
-#: src/gui/setupactiondata.h:1705 src/gui/setupactiondata.h:1711
-#: src/gui/setupactiondata.h:1717 src/gui/setupactiondata.h:1723
-#: src/gui/setupactiondata.h:1729 src/gui/setupactiondata.h:1735
-#: src/gui/setupactiondata.h:1741 src/gui/setupactiondata.h:1747
-#: src/gui/setupactiondata.h:1753 src/gui/setupactiondata.h:1759
-#: src/gui/setupactiondata.h:1765 src/gui/setupactiondata.h:1771
-#: src/gui/setupactiondata.h:1777 src/gui/setupactiondata.h:1783
-#: src/gui/setupactiondata.h:1789 src/gui/setupactiondata.h:1795
-#: src/gui/setupactiondata.h:1801 src/gui/setupactiondata.h:1807
-#: src/gui/setupactiondata.h:1813 src/gui/setupactiondata.h:1819
+#: src/gui/setupactiondata.h:1544 src/gui/setupactiondata.h:1550
+#: src/gui/setupactiondata.h:1556 src/gui/setupactiondata.h:1562
+#: src/gui/setupactiondata.h:1568 src/gui/setupactiondata.h:1574
+#: src/gui/setupactiondata.h:1580 src/gui/setupactiondata.h:1586
+#: src/gui/setupactiondata.h:1592 src/gui/setupactiondata.h:1598
+#: src/gui/setupactiondata.h:1604 src/gui/setupactiondata.h:1610
+#: src/gui/setupactiondata.h:1616 src/gui/setupactiondata.h:1622
+#: src/gui/setupactiondata.h:1628 src/gui/setupactiondata.h:1634
+#: src/gui/setupactiondata.h:1640 src/gui/setupactiondata.h:1646
+#: src/gui/setupactiondata.h:1652 src/gui/setupactiondata.h:1658
+#: src/gui/setupactiondata.h:1664 src/gui/setupactiondata.h:1670
+#: src/gui/setupactiondata.h:1676 src/gui/setupactiondata.h:1682
+#: src/gui/setupactiondata.h:1688 src/gui/setupactiondata.h:1694
+#: src/gui/setupactiondata.h:1700 src/gui/setupactiondata.h:1706
+#: src/gui/setupactiondata.h:1712 src/gui/setupactiondata.h:1718
+#: src/gui/setupactiondata.h:1724 src/gui/setupactiondata.h:1730
+#: src/gui/setupactiondata.h:1736 src/gui/setupactiondata.h:1742
+#: src/gui/setupactiondata.h:1748 src/gui/setupactiondata.h:1754
+#: src/gui/setupactiondata.h:1760 src/gui/setupactiondata.h:1766
+#: src/gui/setupactiondata.h:1772 src/gui/setupactiondata.h:1778
+#: src/gui/setupactiondata.h:1784 src/gui/setupactiondata.h:1790
+#: src/gui/setupactiondata.h:1796 src/gui/setupactiondata.h:1802
+#: src/gui/setupactiondata.h:1808 src/gui/setupactiondata.h:1814
+#: src/gui/setupactiondata.h:1820 src/gui/setupactiondata.h:1826
#, c-format
msgid "Move to point Shortcut %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1834
+#: src/gui/setupactiondata.h:1841
msgid "Move & selection"
msgstr "Flytta och välj"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1864
+#: src/gui/setupactiondata.h:1871
msgid "Move Home"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1870
+#: src/gui/setupactiondata.h:1877
msgid "Move End"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1876
+#: src/gui/setupactiondata.h:1883
msgid "Page up"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1882
+#: src/gui/setupactiondata.h:1889
msgid "Page down"
msgstr ""
@@ -2691,23 +2861,23 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/setupactiondata.h:1888 src/gui/setupactiondata.h:2033
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:149
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:180
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:335
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:190
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:117
+#: src/gui/setupactiondata.h:1895 src/gui/setupactiondata.h:2040
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:151
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:191
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:118
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:104
msgid "Other"
msgstr "Annat"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1894
+#: src/gui/setupactiondata.h:1901
msgid "Select"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1900
+#: src/gui/setupactiondata.h:1907
msgid "Select2"
msgstr ""
@@ -2717,61 +2887,61 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/setupactiondata.h:1912 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:197
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:108
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:209 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
+#: src/gui/setupactiondata.h:1919 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116 src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1918
+#: src/gui/setupactiondata.h:1925
msgid "Backspace"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1924
+#: src/gui/setupactiondata.h:1931
msgid "Insert"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1930
+#: src/gui/setupactiondata.h:1937
msgid "Tab"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1936
+#: src/gui/setupactiondata.h:1943
msgid "Mod"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/setupactiondata.h:1942
+#: src/gui/setupactiondata.h:1949
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2019
+#: src/gui/setupactiondata.h:2026
msgid "Basic"
msgstr "Enkel"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2023 src/gui/windowmenu.cpp:118
+#: src/gui/setupactiondata.h:2030 src/gui/windowmenu.cpp:121
msgid "Shortcuts"
msgstr "Genvägar"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2025 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:313
-#: src/gui/windowmenu.cpp:151
+#: src/gui/setupactiondata.h:2032 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
+#: src/gui/windowmenu.cpp:158
msgid "Windows"
msgstr "Fönster"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: emotes window name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2027 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51
+#: src/gui/setupactiondata.h:2034 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:109
msgid "Emotes"
msgstr "Emotes"
@@ -2779,13 +2949,13 @@ msgstr "Emotes"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: settings tab name
#. TRANSLATORS: chat window name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2031 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41
-#: src/gui/windowmenu.cpp:85 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156
+#: src/gui/setupactiondata.h:2038 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:42
+#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:90
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/setupactiondata.h:2035
+#: src/gui/setupactiondata.h:2042
msgid "Gui"
msgstr "Gui"
@@ -2836,7 +3006,7 @@ msgstr "NPCs"
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:129 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:102
+#: src/gui/userpalette.cpp:129 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:104
msgid "Monsters"
msgstr "Monster"
@@ -2862,7 +3032,7 @@ msgstr "Guild-medlemmar"
#. TRANSLATORS: palette color
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/userpalette.cpp:140 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:155
+#: src/gui/userpalette.cpp:140 src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:156
msgid "Particle effects"
msgstr "Partickeleffekter"
@@ -2996,39 +3166,38 @@ msgstr "Väg-märke"
msgid "Tiles border"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:134
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:139
#, c-format
msgid "Level: %u"
msgstr "Level: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:137
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:567
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:153 src/gui/windows/statuswindow.cpp:314
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:421
+#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:142
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:570 src/gui/windows/statuswindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:233 src/gui/windows/statuswindow.cpp:340
#, c-format
msgid "Money: %s"
msgstr "Money: %s"
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
-#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:324
+#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:328
msgid "Eq."
msgstr "Eq."
#. TRANSLATORS: dialog message
-#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:96
+#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:75
msgid "Open url"
msgstr "Öppna url"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:365 src/gui/widgets/setupitem.cpp:501
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:207
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114
msgid "Edit"
msgstr "Ändra"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:90 src/gui/windows/skilldialog.cpp:597
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:90 src/gui/windows/skilldialog.cpp:374
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Lvl: %d"
@@ -3039,34 +3208,258 @@ msgid "Battle"
msgstr "Battle"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:155
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:160
msgid "Global announcement:"
msgstr "Global announcement:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:161
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:166
#, c-format
msgid "Global announcement from %s:"
msgstr "Global announcement from %s:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:192
#, c-format
msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s viskar: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:538
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:547
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s är nu Online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:543
+#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:552
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s är nu Offline."
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:53
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:184
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:235
+msgid "Music:"
+msgstr "Musik:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:55
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:190
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:239
+msgid "Map:"
+msgstr "Karta:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:237
+msgid "Minimap:"
+msgstr "Minikarta:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:233
+msgid "Cursor:"
+msgstr "Muspekare:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:63
+msgid "Particle count:"
+msgstr "Partikelantal:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:66
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:203
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:243
+msgid "Map actors count:"
+msgstr "Kartmarkörsantal:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:162
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:168
+msgid "Player Position:"
+msgstr "Spelarposition:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:74
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:216
+msgid "Draw calls:"
+msgstr "Rita ut samtal:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:224
+msgid "Texture binds:"
+msgstr "Textur-bindning:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:82
+#, c-format
+msgid "%d FPS"
+msgstr "%d FPS"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:251
+#, c-format
+msgid "%d LPS"
+msgstr "%d LPS"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:119
+#, c-format
+msgid "%d FPS (Software)"
+msgstr "%d FPS (Software)"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:102
+#, c-format
+msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:106
+#, c-format
+msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:110
+#, c-format
+msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
+msgstr "%d FPS (mobile OpenGL)"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:114
+#, c-format
+msgid "%d FPS (SDL2 default)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:139
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:209
+msgid "Textures count:"
+msgstr "Antal texturer:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:198
+#, c-format
+msgid "Particle count: %d"
+msgstr "Partikelantal: %d"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:258
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:309
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:371
+msgid "Target:"
+msgstr "Target:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:260
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:315
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:373
+msgid "Target Id:"
+msgstr "Target Id:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:263
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:318
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:375
+msgid "Target type:"
+msgstr "Target-typ:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:265
+msgid "Target level:"
+msgstr "Target level:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:267
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:334
+msgid "Target race:"
+msgstr "Target race:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:269
+msgid "Target party:"
+msgstr "Target party:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:271
+msgid "Target guild:"
+msgstr "Target guild:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:273
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:365
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:383
+msgid "Attack delay:"
+msgstr "Attack-fördröjning:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:275
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:385
+msgid "Minimal hit:"
+msgstr "Minimal träff:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:349
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:387
+msgid "Maximum hit:"
+msgstr "Maximal träff:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:279
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:352
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:389
+msgid "Critical hit:"
+msgstr "Critical hit:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:323
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:329
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:377
+msgid "Target Level:"
+msgstr "Target Level:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:337
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:379
+msgid "Target Party:"
+msgstr "Target Party:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:341
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:381
+msgid "Target Guild:"
+msgstr "Target Guild:"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:426
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:432
+#, c-format
+msgid "Ping: %s ms"
+msgstr "Ping: %s ms"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:435
+#, c-format
+msgid "In: %d bytes/s"
+msgstr "In: %d bytes/s"
+
+#. TRANSLATORS: debug window label
+#: src/gui/widgets/tabs/debugwindowtabs.cpp:438
+#, c-format
+msgid "Out: %d bytes/s"
+msgstr "Ut: %d bytes/s"
+
#. TRANSLATORS: gb tab name
#: src/gui/widgets/tabs/gmtab.cpp:31
msgid "GM"
@@ -3075,9 +3468,9 @@ msgstr "GM"
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
#. TRANSLATORS: tab in social window
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:37
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:187 src/gui/windows/socialwindow.cpp:325
-#: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:46
msgid "Guild"
msgstr "Guild"
@@ -3087,428 +3480,428 @@ msgid "Lang"
msgstr "Lang"
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:51
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:57
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:59
msgid "Basic settings"
msgstr "Enkla inställningar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:62
msgid "Enable Audio"
msgstr "Aktivera Ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:65
msgid "Enable music"
msgstr "Aktivera musik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:69
msgid "Enable game sfx"
msgstr "Aktivera spel-sfx"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:73
msgid "Enable gui sfx"
msgstr "Aktivera grafiskt användargränssnitts-sfx"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:77
msgid "Sfx volume"
msgstr "Sfx volym"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:82
msgid "Music volume"
msgstr "Musik-volym"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:87
msgid "Enable music fade out"
msgstr "Aktivera fade-ut för musik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:89
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:91
msgid "Audio frequency"
msgstr "Ljudfrekvens"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
msgid "mono"
msgstr "mono"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
msgid "stereo"
msgstr "stereo"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
msgid "surround"
msgstr "surround"
#. TRANSLATORS: audio type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
msgid "surround+center+lfe"
msgstr "surround+center+lfe"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:103
msgid "Audio channels"
msgstr "Ljudkanaler"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:108
msgid "Sound effects"
msgstr "Ljudeffekter"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:111
msgid "Information dialog sound"
msgstr "Informationsdialog-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:115
msgid "Request dialog sound"
msgstr "Förfrågningsdialogs-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:119
msgid "Whisper message sound"
msgstr "Viskningsmeddelande-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:123
msgid "Guild / Party message sound"
msgstr "Guild / Party-meddelande-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:125
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:127
msgid "Highlight message sound"
msgstr "Highlight-meddelande-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:129
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:131
msgid "Global message sound"
msgstr "Globalmeddelande-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:133
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:135
msgid "Error message sound"
msgstr "Felmeddelande-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:139
msgid "Trade request sound"
msgstr "Trade-förfrågnings-ljud"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:143
msgid "Show window sound"
msgstr "Ljud för visa fönster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:147
msgid "Hide window sound"
msgstr "Ljud för dölj fönster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:153
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:155
msgid "Enable mumble voice chat"
msgstr "Aktivera mumble röst chat"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:158
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_audio.cpp:160
msgid "Download music"
msgstr "Ladda hem musik"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:50
msgid "Window"
msgstr "Fönster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:53
msgid "Auto hide chat window"
msgstr "Dölj automagiskt chat-fönstret"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:57
msgid "Protect chat focus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:61
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:62
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:88
#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:111
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:65
msgid "Remove colors from received chat messages"
msgstr "Ta bort färger från motagna chat-meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:69
msgid "Show chat colors list"
msgstr "Visa chat-färglistan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:73
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:74
msgid "Commands"
msgstr "Kommando"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:77
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
msgstr "Tillåt magic och GM kommandon i alla chat-flikar"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:82
msgid "Limits"
msgstr "Begränsningar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:85
msgid "Limit max chars in chat line"
msgstr "Begränsa max-tecken i chatten"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:88
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:89
msgid "Limit max lines in chat"
msgstr "Begränsa max-rader i chatten"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:94
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:97
msgid "Enable chat Log"
msgstr "Aktivera chat-logg"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:100
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:101
msgid "Enable debug chat Log"
msgstr "Aktivera Logg för debug-chat"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:105
msgid "Show chat history"
msgstr "Visa chat-historik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:109
msgid "Show party online messages"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:113
msgid "Show guild online messages"
msgstr "Visa online-meddelande för guild"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:118
msgid "Messages"
msgstr "Meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:121
msgid "Hide shop messages"
msgstr "Dölj shop-meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:124
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:125
msgid "Show MVP messages"
msgstr "Visa MVP-meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:129
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:130
msgid "Tabs"
msgstr "Flikar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:132
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:133
msgid "Put all whispers in tabs"
msgstr "Lägg alla viskningar i flikar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:136
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:137
msgid "Log magic messages in debug tab"
msgstr "Logga magic messages i log-tabben"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:140
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:141
msgid "Show server messages in debug tab"
msgstr "Visa servermeddelanden i log-fliken"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:145
msgid "Enable trade tab"
msgstr "Aktivera bytes-fliken"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:148
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:149
msgid "Enable gm tab"
msgstr "Aktivera GM-flik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:152
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:153
msgid "Enable language tab"
msgstr "Aktivera språk-flik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:156
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:157
msgid "Show all languages messages"
msgstr "Visa alla språk-meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:160
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:161
msgid "Enable battle tab"
msgstr "Aktivera battle-flik"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:164
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:165
msgid "Show battle events"
msgstr "Visa battle events"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:168
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:169
msgid "Resize chat tabs if need"
msgstr "Ändra storlek på chat-flikarna om det behövs"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:174
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:176
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:177
msgid "Use local time"
msgstr "Använd lokal tid"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:183
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:184
msgid "Highlight words (separated by comma)"
msgstr "Highlighta ord (separerat med komma)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:187
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:188
msgid "Globals ignore names (separated by comma)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:191
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:192
msgid "Show emotes button in chat"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:196
msgid "Show motd server message on start"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:50
msgid "This is what the color looks like"
msgstr "Så här ser färgerna ut"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:65
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:67
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:334
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:336
msgid "Delay:"
msgstr "Fördröjning:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:73
msgid "Red:"
msgstr "Röd:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:75
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:77
msgid "Green:"
msgstr "Grön:"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:81
msgid "Blue:"
msgstr "Blå:"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:105
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:401
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:403
msgid "Static"
msgstr "Statiskt"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:108
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:111
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:403
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:110
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
msgid "Pulse"
msgstr "Puls"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:113
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:116
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407
msgid "Rainbow"
msgstr "Regnbåge"
#. TRANSLATORS: color type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:118
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:405
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:123
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:407
msgid "Spectrum"
msgstr "Spektrum"
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:328
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:330
msgid "Alpha:"
msgstr "Alpha:"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:101
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:55
msgid "Assign"
msgstr "Tilldela"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:103
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:57
msgid "Unassign"
msgstr "Ta bort tilldelning"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:59
msgid "Default"
msgstr "Default"
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:107
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:61
msgid "Reset all keys"
msgstr "Återställ alla tangenter"
#. TRANSLATORS: setting tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:71
msgid "Input"
msgstr "Putta in"
#. TRANSLATORS: input settings error header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:149
msgid "Key Conflict(s) Detected."
msgstr "Tangent-konflikt(er) uppmärksammade."
#. TRANSLATORS: input settings error
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:197
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:151
#, c-format
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
@@ -3517,332 +3910,332 @@ msgstr "Konflikt mellan knapparna \"%s\" och \"%s\". Om detta inte löses kan sp
#. TRANSLATORS: unknown key name
#. TRANSLATORS: quests window quest name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:359
-#: src/gui/windows/questswindow.cpp:248
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:317
+#: src/gui/windows/questswindow.cpp:196
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:48
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:49
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:139
msgid "Press the button to start calibration"
msgstr "Tryck på knappen för att starta kalibreringen"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:50
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:135
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:51
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:136
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrera"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:53
msgid "Detect joysticks"
msgstr "Upptäck joystick"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:55
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:56
msgid "Enable joystick"
msgstr "Aktivera joystick"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:59
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:60
msgid "Use joystick if client window inactive"
msgstr "Använd glödjesticka om klientfönstret är inaktivt"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:63
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:64
msgid "Joystick"
msgstr "Joystick"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:144
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:145
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:147
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_joystick.cpp:148
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
msgstr "Rotera stickan men rör inga knappar"
#. TRANSLATORS: mods tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:42
msgid "Mods"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_mods.cpp:77
msgid "No mods present"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:46
msgid "Always show"
msgstr "Visa alltid"
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:48
msgid "Auto hide in small resolution"
msgstr "Dölj automatiskt vid låg upplösning"
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:50
msgid "Always auto hide"
msgstr "Dölj alltid automagiskt"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:58
msgid "System proxy"
msgstr "System-proxy"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:58
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:60
msgid "Direct connection"
msgstr "Direkt-anslutning"
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:65
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:67
msgid "SOCKS5 hostname"
msgstr "SOCKS5 hostnamn"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:75
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:57
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:159
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:58
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:160
msgid "low"
msgstr "låg"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:77
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:161
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:162
msgid "medium"
msgstr "medium"
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
msgid "tv"
msgstr "tv"
#. TRANSLATORS: screen density type
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:81
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:59
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:163
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:164
msgid "high"
msgstr "hög"
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
msgid "xhigh"
msgstr "xhigh"
#. TRANSLATORS: screen density type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:87
msgid "xxhigh"
msgstr "xxhigh"
#. TRANSLATORS: misc tab in settings
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:97
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:107
msgid "Show damage inflicted to monsters"
msgstr "Visa skada gjord mot monster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:111
msgid "Auto target only reachable monsters"
msgstr "Bara nåbara monster för automatiskt target"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:115
msgid "Highlight monster attack range"
msgstr "Highlight monsters attack-räckvidd"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:120
msgid "Show monster hp bar"
msgstr "Visa monster hp-bar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:124
msgid "Cycle monster targets"
msgstr "Cycle monsters targets"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:127 src/gui/windowmenu.cpp:102
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:73 src/gui/windows/minimap.cpp:52
-#: src/gui/windows/minimap.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:129 src/gui/windowmenu.cpp:105
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:59 src/gui/windows/minimap.cpp:55
+#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
msgid "Map"
msgstr "Karta"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:130
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:132
msgid "Show warps particles"
msgstr "Visa warps-partiklar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:134
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:136
msgid "Highlight map portals"
msgstr "Highlight kartporträtt"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:138
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:140
msgid "Highlight floor items"
msgstr "Highlight golvobjekt"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:142
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:144
msgid "Highlight player attack range"
msgstr "Highlight spelarens attack-räckvidd"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:146
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:148
msgid "Show extended minimaps"
msgstr "Visa förstorad minikarta"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:150
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:152
msgid "Draw path"
msgstr "Rita ut väg"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:154
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:156
msgid "Draw hotkeys on map"
msgstr "Rita ut hotkeys på kartan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:158
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:160
msgid "Enable lazy scrolling"
msgstr "Aktivera lat-skrollning"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:162
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:164
msgid "Scroll laziness"
msgstr "Skroll-lathet"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:166
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:168
msgid "Scroll radius"
msgstr "Skroll-radius"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:170
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:172
msgid "Auto resize minimaps"
msgstr "Auto-ändra storlek för minikartan"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:174
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:176
msgid "Play map animations"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:179
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:181
msgid "Moving"
msgstr "Förflyttning"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:182
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:184
msgid "Auto fix position"
msgstr "Auto-fix position"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:186
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:188
msgid "Show server side position"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:190
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:192
msgid "Attack while moving"
msgstr "Attackera under rörelse"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:196
msgid "Attack next target"
msgstr "Attackera nästa target"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:198
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:200
msgid "Sync player move"
msgstr "Synkronicera spelarrörelse"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:204
msgid "Crazy move A program"
msgstr "Crazy move A FuXual"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:206
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:208
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
msgstr "Musrelativa förflyttningar (bra för touch-gränssnitt)"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:213
msgid "Player"
msgstr "Spelare"
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:213
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:215
msgid "Show own hp bar"
msgstr "Visa egen hp-bar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:217
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:219
msgid "Enable quick stats"
msgstr "Aktivera quick stats"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:221
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:223
msgid "Cycle player targets"
msgstr "Cycle spelarens targets"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:225
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:227
msgid "Show job exp messages"
msgstr "Visa jobbexp-meddelanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:229
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:231
msgid "Show players popups"
msgstr "Visa spelar-popups"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:233
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:235
msgid "Afk message"
msgstr "Afk-meddelande"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:237
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:239
msgid "Show job"
msgstr "Visa jobb"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:241
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:243
msgid "Enable attack filter"
msgstr "Aktivera attack-filter"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:245
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:247
msgid "Enable pickup filter"
msgstr "Aktivera pickup-filter"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:251
msgid "Enable advert protocol"
msgstr "Aktivera annonsprotokoll"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:253
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255
msgid "Enabled pets support"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:258
msgid "Enable weight notifications"
msgstr "Aktivera vikt-notationer"
@@ -3850,1185 +4243,1181 @@ msgstr "Aktivera vikt-notationer"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: shop window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:261 src/gui/windowmenu.cpp:134
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:263 src/gui/windowmenu.cpp:137
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196
msgid "Shop"
msgstr "Shop"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:264
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:266
msgid "Accept sell/buy requests"
msgstr "Acceptera sälj/köp erbjudanden"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:268
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:270
msgid "Enable shop mode"
msgstr "Aktivera shop mode"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: npc dialog name
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:273 src/gui/windows/npcdialog.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:275 src/gui/windows/npcdialog.cpp:83
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:276
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:278
msgid "Cycle npc targets"
msgstr "Cycle npc-targets"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:280
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:282
msgid "Log NPC dialogue"
msgstr "Logga NPC-dialoger"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:285
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:287
msgid "Bots support"
msgstr "Bots support"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:288
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:290
msgid "Enable auction bot support"
msgstr "Aktivera support för auktions-bot"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:294
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
msgstr "Aktivera support för guild-bot och avaktivera grund-supporten för guild"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:298
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:300
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:303
msgid "Repeat delay"
msgstr "Upprepningsfördröjning"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:305
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:307
msgid "Repeat interval"
msgstr "Upprepningsintervall"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:309
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:311
msgid "Custom repeat interval"
msgstr "Anpassat upprepningsintervall"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:317
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:319
msgid "Shortcut buttons"
msgstr "Genvägsknappar"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:322
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:324
msgid "Proxy server"
msgstr "Proxy-server"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:326
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:328
msgid "Proxy type"
msgstr "Proxy-typ"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:330
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:332
msgid "Proxy address:port"
msgstr "Proxy-adress:port"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:338
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:340
msgid "Enable server side attack"
msgstr "Aktivera serversideattack"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:342
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:344
msgid "Hide support page link on error"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:348
msgid "Enable double clicks"
msgstr "Aktivera dubbleklick"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:350
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:352
msgid "Enable bot checker"
msgstr "Aktivera bot checker"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:354
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:356
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
msgstr "Aktivera buggig-server-skydd (ändra inte denna är du snäll)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:359
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:361
msgid "Enable debug log"
msgstr "Aktivera debug-logg"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:363
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:365
msgid "Enable OpenGL log"
msgstr "Aktivera OpenGL-logg"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:369
msgid "Enable input log"
msgstr "Aktivera inputs-logg"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:373
msgid "Low traffic mode"
msgstr "Lågtrafik-mode"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:375
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:377
msgid "Hide shield sprite"
msgstr "Dölj sköld"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:380
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:382
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
msgstr "Använd FBO för skärmdumpar (bara för openGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:386
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:388
msgid "Screenshot directory"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:391
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:393
msgid "Network delay between sub servers"
msgstr "Nätverksfördröjning mellan underservrar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:395
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:397
msgid "Show background"
msgstr "Visa bakgrund"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:400
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:402
msgid "Screen density override"
msgstr "Skärmdensitet överskrids"
#. TRANSLATORS: texture compression type
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:42
#: src/gui/windows/confirmdialog.cpp:57
msgid "No"
msgstr "Nej"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:61
msgid "Better performance (enable for better performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:65
msgid "Auto adjust performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:69
msgid "Hw acceleration"
msgstr "Hw acceleration"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:72
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:73
msgid "Enable opacity cache (Software, can use much memory)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:78
msgid "Enable map reduce (Software)"
msgstr "Aktivera minskad karta (programvara)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:83
msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
msgstr "Aktivera förenad sprites-fördröjning (Programvara)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:86
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:87
msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
msgstr "Aktivera fördröjd bildinladdning (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:90
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:91
msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
msgstr "Aktivera texturprov (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:95
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:96
msgid "Better quality (disable for better performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:99
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:100
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
msgstr "Aktivera alphakanal-fix (Programvaran kan bli väldigt långsam)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:105
msgid "Show beings transparency"
msgstr "Visa genomskinliga varelser "
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:108
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:109
msgid "Enable reorder sprites."
msgstr "Aktivera återordna sprites."
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:114
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
msgstr "Litet minne (aktivera för lägre minnes-användning)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:119
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
msgstr "Avaktivera avancerad varelse-cachning (Programvaran)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:123
msgid "Disable beings caching (Software)"
msgstr "Avaktivera varelse-cachning (Programvara)"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:127
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:128
msgid "Different options (enable or disable can improve performance)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:133
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:134
msgid "Enable texture compression (OpenGL)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:138
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
msgstr "Aktivera rektangulär texturförlängning (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:142
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
msgstr "Använd nya interna texturformat (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:145
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:146
msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
msgstr "Aktivera texturmappning (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:149
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:150
msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)"
msgstr "Cache:a alla sprites per karta (kan få för sig att använda mer minne)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:154
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:155
msgid "Cache all sounds (can use additional memory)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:44
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:45
msgid "Show gender"
msgstr "Visa kön"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:48
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:49
msgid "Show level"
msgstr "Visa level"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:52
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:53
msgid "Show own name"
msgstr "Visa eget namn"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:57
msgid "Enable extended mouse targeting"
msgstr "Aktivera utökad mus-targeting"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:60
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61
msgid "Target dead players"
msgstr "Markera döda spelare"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:65
msgid "Visible names"
msgstr "Synliga namn"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:69
msgid "Auto move names"
msgstr "Auto-flytta namn"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:72
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:73
msgid "Secure trades"
msgstr "Säkra trades"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:77
msgid "Unsecure chars in names"
msgstr "Osäkra tecken i namnen"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:81
msgid "Show statuses"
msgstr "Visa status"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:85
msgid "Show ip addresses on screenshots"
msgstr "Visa ip-adress på skärmdumpar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:88
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:89
msgid "Allow self heal with mouse click"
msgstr "Tillåt själv-healing med musklick"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:92
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:93
msgid "Group friends in who is online window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:97
msgid "Hide erased players nicks"
msgstr "Dölj raderade spelares nicks"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:100
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101
msgid "Use special diagonal speed in players moving"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:104
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:105
msgid ""
"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: relations table header
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:62
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:300
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:58
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:80
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. TRANSLATORS: relations table header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:64
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:60
msgid "Relation"
msgstr "Relation"
#. TRANSLATORS: relation dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:192
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:72
msgid "Allow trading"
msgstr "Tillåt byteshandel"
#. TRANSLATORS: relation dialog button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:195
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:75
msgid "Allow whispers"
msgstr "Tillåt viskningar"
#. TRANSLATORS: relation dialog name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:82
msgid "Relations"
msgstr "Relationer"
#. TRANSLATORS: relation dialog label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:227
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:107
msgid "When ignoring:"
msgstr "Vid ignorering:"
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:64
-msgid "Very small (8)"
-msgstr "Väldigt liten (8)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:66
-msgid "Very small (9)"
-msgstr "Väldigt liten (9)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:68
-msgid "Tiny (10)"
-msgstr "Pytte (10)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70
-msgid "Small (11)"
-msgstr "Liten (11)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:72
-msgid "Medium (12)"
-msgstr "Medium (12)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:74
-msgid "Normal (13)"
-msgstr "Normal (13)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:76
-msgid "Large (14)"
-msgstr "Stor (14)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:78
-msgid "Large (15)"
-msgstr "Rätt stor (15)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:80
-msgid "Large (16)"
-msgstr "Rätt stor (16)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:82
-msgid "Big (17)"
-msgstr "Stor (17)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:84
-msgid "Big (18)"
-msgstr "Stor (18)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:86
-msgid "Big (19)"
-msgstr "Stor (19)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:88
-msgid "Very big (20)"
-msgstr "Väldigt stor (20)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:90
-msgid "Very big (21)"
-msgstr "Väldigt stor (21)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:92
-msgid "Very big (22)"
-msgstr "Väldigt stor (22)"
-
-#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:94
-msgid "Huge (23)"
-msgstr "Skitstor (23)"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:129
-msgid "Chinese (China)"
-msgstr "Kinesiska (Du vet Kina)"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:131
-msgid "Czech"
-msgstr "Tjeckiska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:133
-msgid "English"
-msgstr "Engelska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:135
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:137
-msgid "French"
-msgstr "Franska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:139
-msgid "German"
-msgstr "Tyska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:141
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesiska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:143
-msgid "Italian"
-msgstr "Italienska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:145
-msgid "Polish"
-msgstr "Polska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:147
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japanska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:149
-msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
-msgstr "Nederländska (Belgien / Flandern)"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:151
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisiska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:153
-msgid "Portuguese (Brazilian)"
-msgstr "Portugisiska (brasilianska)"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:155
-msgid "Russian"
-msgstr "Ryska"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:157
-msgid "Spanish (Castilian)"
-msgstr "Spanska (Castilian)"
-
-#. TRANSLATORS: language
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:159
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turkiska"
-
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:63
msgid "Gui theme"
msgstr "Gui-tema"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:218
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:70
msgid "Main Font"
msgstr "Main Font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:223
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:75
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#. TRANSLATORS: theme settings label
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:227 src/gui/windows/emotewindow.cpp:46
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:46
msgid "Bold font"
msgstr "Bold font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:231
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:83
msgid "Particle font"
msgstr "Partikel-font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:235
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:87
msgid "Help font"
msgstr "Hjälp-font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:239
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:91
msgid "Secure font"
msgstr "Säkra font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:95
msgid "Npc font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:247
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:99
msgid "Japanese font"
msgstr "Japansk font"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:251
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:103
msgid "Chinese font"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:256
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:108
msgid "Font size"
msgstr "Font-storlek"
#. TRANSLATORS: theme settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:261
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:113
msgid "Npc font size"
msgstr "NPC font-storlek"
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:265
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:117
msgid "i"
msgstr "i"
#. TRANSLATORS: theme info dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:391
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:243
msgid "Name: "
msgstr "Namn:"
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:392
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:244
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#. TRANSLATORS: theme info dialog header
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:457
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:309
msgid "Theme info"
msgstr "Temainformation"
#. TRANSLATORS: theme message dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:484
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:336
msgid "Theme Changed"
msgstr "Tema ändrat"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:484
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:496
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:505
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:336
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:373
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:382
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Starta om din klient för att ändringarna ska utföras."
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:42
msgid "Small"
msgstr "Liten"
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:45
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:46
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#. TRANSLATORS: onscreen button size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:47
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:48
msgid "Large"
msgstr "Stor"
#. TRANSLATORS: touch settings tab
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:68
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:69
msgid "Touch"
msgstr "Touch"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:77
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:78
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "Onscreen-tangentbord"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:80
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:81
msgid "Show onscreen keyboard icon"
msgstr "Visa ikon för onscreen-tangentbord"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:85
msgid "Keyboard icon action"
msgstr "Händelse för Tangentbordsikon"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:90
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:91
msgid "Onscreen joystick"
msgstr "Onscreen-joystick"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:94
msgid "Show onscreen joystick"
msgstr "Visa onscreen-joystick"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:97
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:98
msgid "Joystick size"
msgstr "Joystickens storlek"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:102
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:103
msgid "Onscreen buttons"
msgstr "Onscreen-knappar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:105
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:106
msgid "Show onscreen buttons"
msgstr "Visa onscreen-knappar"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:109
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:110
msgid "Buttons format"
msgstr "Knappformat"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:114
msgid "Buttons size"
msgstr "Knappens storlek"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:121
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_touch.cpp:122
#, c-format
msgid "Button %u action"
msgstr "Knapp %u händelse"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:191
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:68
msgid "Full screen"
msgstr "Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:71
msgid "FPS limit:"
msgstr "FPS-begränsning:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:199
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:241
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:426
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:554
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:303
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:431
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternativ FPS-begränsning:"
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:202
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:79
msgid "Detect best mode"
msgstr "Upptäck bästa läget"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:88
msgid "Show cursor"
msgstr "Visa muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:214
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:91
msgid "Custom cursor"
msgstr "Anpassad muspekare"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:218
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:95
msgid "Enable resize"
msgstr "Aktivera storlekändring"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:221
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:98
msgid "No frame"
msgstr "Ingen ram"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:238
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:242
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:424
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:538
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:551
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:115
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:119
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:301
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:415
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:428
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:346
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:223
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Misslyckades att ändra till fönster-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:353
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:230
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
msgstr "Misslyckades att ändra till fullskärms-läge och återställandet av det gamla läget misslyckades också!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:365
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:242
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Ändrar till Fullskärm"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:367
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:244
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Omstart behövs för att ändringar ska genomföras."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:385
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:262
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Ändrar till OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:387
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:264
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Tillämpar ändringar till OpenGL, behöver omstart."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:465
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:342
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Anpassad upplösning (exempel: 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:467
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:344
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Skriv in ny upplösning:"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:494
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:503
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:371
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:380
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Skärmupplösning ändrad"
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:497
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:374
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
msgstr "Vissa fönster kan flyttas på för att passa i lägre upplösning."
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:41
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:42
msgid "No text"
msgstr "Ingen text"
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:44
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:45
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:46
msgid "Bubbles, no names"
msgstr "Bubblor, utan namn"
#. TRANSLATORS: speach type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:47
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:48
msgid "Bubbles with names"
msgstr "Bubblor, med namn"
#. TRANSLATORS: ambient effect type
#. TRANSLATORS: vsync type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:55
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:56
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:82
msgid "off"
msgstr "av"
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:67
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:68
msgid "best quality"
msgstr "Bästa kvalitet"
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:69
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:70
msgid "normal"
msgstr "normal"
#. TRANSLATORS: patricle effects type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:71
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:72
msgid "best performance"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: vsync type
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:83
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:84
msgid "on"
msgstr "på"
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:97
msgid "Visual"
msgstr "Visuellt"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:105
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:113
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:106
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:114
msgid "Scale"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:117
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:118
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikationer"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:120
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:121
msgid "Show pickup notifications in chat"
msgstr "Visa pickup-notationer i chat"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:124
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:125
msgid "Show pickup notifications as particle effects"
msgstr "Visa pickup-notationer som coola partickeleffekter"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:128
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:129
msgid "Effects"
msgstr "Effekter"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:132
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:133
msgid "Grab mouse and keyboard input"
msgstr "Fånga mus och tangentbords-input"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:137
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:138
msgid "Blurring textures (OpenGL)"
msgstr "Dimmiga texturer (OpenGL)"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:141
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:142
msgid "Gui opacity"
msgstr "Gui-opacitet"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:146
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:147
msgid "Overhead text"
msgstr "Rubriktext"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:151
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:152
msgid "Ambient FX"
msgstr "Ambient FX"
#. TRANSLATORS: particle details
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:165
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:166
msgid "max"
msgstr "max"
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:166
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:167
msgid "Particle detail"
msgstr "Partikel-detalj"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:173
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:174
msgid "Particle physics"
msgstr "Partikelfysik"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:178
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:185
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:179
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:186
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:181
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:182
msgid "Enable gamma control"
msgstr "Aktivera gamma-kontroll"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:194
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:195
msgid "Vsync"
msgstr "Vsync"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:199
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:200
msgid "Center game window"
msgstr "Centrera spelfönster"
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:204
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:205
msgid "Allow screensaver to run"
msgstr "Tillåt skärmsläckare att starta"
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:209
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:210
msgid "Screenshots"
msgstr ""
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:211
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:212
msgid "Add water mark into screenshots"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:51
+msgid "Atk"
+msgstr "Atk"
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:67
+msgid "Priority mobs"
+msgstr "Prioriterings-mobs"
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:69
+msgid "Attack mobs"
+msgstr "Attackera mobs"
+
+#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialattacktab.h:71
+msgid "Ignore mobs"
+msgstr "Ignorera mobs"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialfriendstab.h:119
+#, c-format
+msgid "Friends: %u/%u"
+msgstr "Vänner: %u/%u"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:95
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:166
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:158
+#, c-format
+msgid "Players: %u/%u"
+msgstr "Spelare: %u/%u"
+
+#. TRANSLATORS: chat message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:84
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to guild %s."
+msgstr "Bjud in användare %s till guilden %s."
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:102
+#, c-format
+msgid "Guild %s quit requested."
+msgstr "Guild %s avslutning förfrågad."
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:117
+msgid "Member Invite to Guild"
+msgstr "Medlem bjuder in till Guild"
+
+#. TRANSLATORS: guild invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:119
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
+msgstr "Vem vill du bjuda in till guild %s?"
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:129
+msgid "Leave Guild?"
+msgstr "Lämna Guild?"
+
+#. TRANSLATORS: guild leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:131
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
+msgstr "Är du säker på att du vill lämna guild %s?"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:142
+#, c-format
+msgid "Members: %u/%u"
+msgstr "Medlemmar: %u/%u"
+
+#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:60
+msgid "Nav"
+msgstr "Nav"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialnavigationtab.h:161
+#, c-format
+msgid "Portals: %u/%u"
+msgstr "Portaler: %u/%u"
+
+#. TRANSLATORS: tab in social window
+#. TRANSLATORS: party chat tab name
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48
+msgid "Party"
+msgstr "Party"
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:85
+#, c-format
+msgid "Invited user %s to party."
+msgstr "Bjud in spelare %s till party."
+
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:102
+#, c-format
+msgid "Party %s quit requested."
+msgstr "Party %s avslutning förfrågad."
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:117
+msgid "Member Invite to Party"
+msgstr "Medlem bjuder in till Party"
+
+#. TRANSLATORS: party invite message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:119
+#, c-format
+msgid "Who would you like to invite to party %s?"
+msgstr "Vem vill du bjuda in till party %s?"
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:129
+msgid "Leave Party?"
+msgstr "Lämna Party?"
+
+#. TRANSLATORS: party leave message
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:131
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
+msgstr "Är du säker på att du vill lämna party %s?"
+
+#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window.
+#. TRANSLATORS: Should be small
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:51
+msgid "Pik"
+msgstr "Pik"
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:67
+msgid "Pickup items"
+msgstr "Pickupa items"
+
+#. TRANSLATORS: items group name in social window
+#: src/gui/widgets/tabs/socialpickuptab.h:69
+msgid "Ignore items"
+msgstr "Ignorera items"
+
+#. TRANSLATORS: social window label
+#: src/gui/widgets/tabs/socialplayerstab.h:192
+#, c-format
+msgid "Visible players: %d"
+msgstr "Synliga spelare: %d"
+
#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:67
+#: src/gui/windowmenu.cpp:70
msgid "ONL"
msgstr "ONL"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:68
+#: src/gui/windowmenu.cpp:71
msgid "Who is online"
msgstr "Vem är online"
#. TRANSLATORS: short button name for help window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:70
+#: src/gui/windowmenu.cpp:73
msgid "HLP"
msgstr "HLP"
#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:73
+#: src/gui/windowmenu.cpp:76
msgid "QE"
msgstr "QE"
#. TRANSLATORS: quests window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:74 src/gui/windows/questswindow.cpp:113
+#: src/gui/windowmenu.cpp:77 src/gui/windows/questswindow.cpp:61
msgid "Quests"
msgstr "Uppdrag"
#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:76
+#: src/gui/windowmenu.cpp:79
msgid "BC"
msgstr "BC"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:77
+#: src/gui/windowmenu.cpp:80
msgid "Bot checker"
msgstr "Bot checker"
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:79
+#: src/gui/windowmenu.cpp:82
msgid "KS"
msgstr "KS"
#. TRANSLATORS: kill stats window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:80 src/gui/windows/killstats.cpp:42
+#: src/gui/windowmenu.cpp:83 src/gui/windows/killstats.cpp:45
msgid "Kill stats"
msgstr "Dödsstatistik"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:82
+#: src/gui/windowmenu.cpp:85
msgid "Smilies"
msgstr "Smilies"
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:84
+#: src/gui/windowmenu.cpp:87
msgid "CH"
msgstr "CH"
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:92
+#: src/gui/windowmenu.cpp:95
msgid "STA"
msgstr "STA"
-#: src/gui/windowmenu.cpp:93
+#: src/gui/windowmenu.cpp:96
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:95
+#: src/gui/windowmenu.cpp:98
msgid "EQU"
msgstr "EQU"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:96 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:59
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
+#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:62
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:198
msgid "Equipment"
msgstr "Equipment"
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:98
+#: src/gui/windowmenu.cpp:101
msgid "INV"
msgstr "INV"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:130
-#: src/inventory.cpp:257
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:133
+#: src/inventory.cpp:262
msgid "Inventory"
msgstr "Inventory"
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:101
+#: src/gui/windowmenu.cpp:104
msgid "MAP"
msgstr "MAP"
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:107
+#: src/gui/windowmenu.cpp:110
msgid "SKI"
msgstr "SKI"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:108 src/gui/windows/skilldialog.cpp:282
+#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:59
msgid "Skills"
msgstr "Skills"
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:112
+#: src/gui/windowmenu.cpp:115
msgid "SOC"
msgstr "SOC"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: social window name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:114 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1244
+#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:59
msgid "Social"
msgstr "Social"
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:116
+#: src/gui/windowmenu.cpp:119
msgid "SH"
msgstr "SH"
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:120
+#: src/gui/windowmenu.cpp:123
msgid "SP"
msgstr "SP"
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:124
+#: src/gui/windowmenu.cpp:127
msgid "DR"
msgstr "DR"
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:128
+#: src/gui/windowmenu.cpp:131
msgid "YK"
msgstr "YK"
#. TRANSLATORS: full button name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:130
+#: src/gui/windowmenu.cpp:133
msgid "Did you know"
msgstr "Visste du att"
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windowmenu.cpp:135
msgid "SHP"
msgstr "SHP"
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/windowmenu.cpp:139
msgid "OU"
msgstr "OU"
+#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
+#: src/gui/windowmenu.cpp:143
+msgid "UP"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: full button name
+#: src/gui/windowmenu.cpp:145
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/windowmenu.cpp:147
msgid "DBG"
msgstr "DBG"
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:149
+#: src/gui/windowmenu.cpp:156
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
-#: src/gui/windowmenu.cpp:153
+#: src/gui/windowmenu.cpp:160
msgid "SET"
msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windowmenu.cpp:289 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:70
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:561
+#: src/gui/windowmenu.cpp:296 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:71
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:562
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Nyckel: %s"
#. TRANSLATORS: bot checker window header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:261
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:41
msgid "Bot Checker"
msgstr "Bot Checker"
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:270 src/gui/windows/npcdialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:50 src/gui/windows/npcdialog.cpp:114
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:308
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:88
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#. TRANSLATORS: buy dialog name
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:163
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:168
msgid "Create items"
msgstr "Skapa items"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
#. TRANSLATORS: sell dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:233 src/gui/windows/buydialog.cpp:518
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:109 src/gui/windows/selldialog.cpp:364
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:238 src/gui/windows/buydialog.cpp:523
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/selldialog.cpp:366
#, c-format
msgid "Price: %s / Total: %s"
msgstr "Pris: %s / Totalt: %s"
#. TRANSLATORS: buy dialog label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:242
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:247
msgid "Amount:"
msgstr "Antal:"
@@ -5038,9 +5427,9 @@ msgstr "Antal:"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:247 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/npcdialog.cpp:101
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:113 src/gui/windows/statuswindow.cpp:828
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:252 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:197 src/gui/windows/npcdialog.cpp:103
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/statuswindow.cpp:747
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -5050,18 +5439,18 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:250 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:159
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:193 src/gui/windows/npcdialog.cpp:103
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:115 src/gui/windows/statuswindow.cpp:841
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:255 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:117 src/gui/windows/statuswindow.cpp:760
msgid "-"
msgstr "-"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:253 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:591
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1267
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:258 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:126
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:562
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:82
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
@@ -5070,55 +5459,55 @@ msgstr "Skapa"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:257 src/gui/windows/selldialog.cpp:121
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:568 src/gui/windows/statuswindow.cpp:623
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:825 src/gui/windows/statuswindow.cpp:857
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/selldialog.cpp:123
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:487 src/gui/windows/statuswindow.cpp:542
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. TRANSLATORS: change email dialog header
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:48
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:49
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:54
msgid "Change Email Address"
msgstr "Ändra e-postadress"
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
#. TRANSLATORS: change password dialog label
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:64
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:62
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:65
#, c-format
msgid "Account: %s"
msgstr "Konto: %s"
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:65
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:66
msgid "Type new email address twice:"
msgstr "Skriv in e-postadressen igen:"
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:140
#, c-format
msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
msgstr "Den nya epost-adressen måste vara minst %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:148
#, c-format
msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
msgstr "Den nya epost-adressen måste vara mindre än %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: change email error
-#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155
+#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:156
msgid "The email address entries mismatch."
msgstr "E-postadressen matchar inte."
#. TRANSLATORS: change password window name
#. TRANSLATORS: change password dialog button
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:49
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:99
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:69
msgid "Change Password"
msgstr "Ändra Lösenord"
@@ -5126,41 +5515,41 @@ msgstr "Ändra Lösenord"
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:68
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:124 src/gui/windows/registerdialog.cpp:92
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:107 src/gui/windows/registerdialog.cpp:79
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:67
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
#. TRANSLATORS: change password dialog label
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:72
msgid "Type new password twice:"
msgstr "Skriv in lösenordet igen:"
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:120
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:121
msgid "Enter the old password first."
msgstr "Skriv in det gamla lösenordet först."
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:127
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:128
#, c-format
msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
msgstr "Det nya lösenordet måste vara minst %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:135
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:136
#, c-format
msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
msgstr "Det nya lösenordet måste vara kortare än %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: change password error
-#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:143
+#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:144
msgid "The new password entries mismatch."
msgstr "Det nya lösenordet matchar inte."
#. TRANSLATORS: char create dialog name
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:76
msgid "New Character"
msgstr "Ny karaktär"
@@ -5168,9 +5557,9 @@ msgstr "Ny karaktär"
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
#. TRANSLATORS: login dialog label
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:73
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:72 src/gui/windows/logindialog.cpp:122
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:82
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:72 src/gui/windows/logindialog.cpp:105
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
@@ -5178,12 +5567,12 @@ msgstr "Namn:"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:77
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:86
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:103
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:173
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:183
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:95
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:182
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:192
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:59
msgid ">"
msgstr ">"
@@ -5191,134 +5580,134 @@ msgstr ">"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:88
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:175
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:185
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:56
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:97
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:184
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:194
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:57
msgid "<"
msgstr "<"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:92
msgid "Hair color:"
msgstr "Hårfärg:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:99
msgid "Hair style:"
msgstr "Hårstil:"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:101
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:110
msgid "^"
msgstr "^"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:105
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:111
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98
msgid "Male"
msgstr "Man"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:107
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:116
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100
msgid "Female"
msgstr "Kvinna"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:458
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:467
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Vänligen distribuera %d poäng"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:177
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:186
msgid "Race:"
msgstr "Race:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:187
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:196
msgid "Look:"
msgstr "Utseende:"
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:351
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:360
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Ditt namn måste vara minst 4 tecken långt."
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:448
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:457
msgid "Character stats OK"
msgstr "Karaktär-stats OK"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:464
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:473
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Vänligen ta bort %d poäng"
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:41
msgid "Confirm Character Delete"
msgstr "Verkställ borttagning av karaktär"
#. TRANSLATORS: char deletion message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/chardeleteconfirm.h:43
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna karaktär?"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:60
#, c-format
msgid "Account %s (last login time %s)"
msgstr "Konto %s (senaste inloggning var %s)"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:97
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:67
msgid "Switch Login"
msgstr "Ändra inloggad"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:104
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:586
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:181
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:557
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:188
msgid "Play"
msgstr "Spela"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:217
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:218
msgid "Info"
msgstr "Info"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: unregister dialog name
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:133
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:48
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:53
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:103
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:49
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:54
msgid "Unregister"
msgstr "Avregistrera"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:145
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:115
msgid "Change Email"
msgstr "Ändra lösenord"
#. TRANSLATORS: char select dialog name
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:183
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:153
#, c-format
msgid "Account %s"
msgstr "Konto %s"
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:257
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:227
#, c-format
msgid ""
"Hp: %u/%u\n"
@@ -5328,33 +5717,33 @@ msgid ""
"Money: %s"
msgstr "Hp: %u/%u⏎\nMp: %u/%u⏎\nLevel: %u⏎\nExperience: %u⏎\nMoney: %s"
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:305
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275
msgid "Incorrect password"
msgstr "Felaktigt lösenord"
#. TRANSLATORS: char deletion question.
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:441
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:412
msgid "Enter password for deleting character"
msgstr "Skriv in lösenordet för att radera karaktär"
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:441
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:412
msgid "Enter password:"
msgstr "Skriv lösenord:"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:700
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:634
#, c-format
msgid "Present: %s; %d players are present."
msgstr "Presentera: %s; %d spelare är presenterad."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1118
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1055
#, c-format
msgid "Whispering to %s: %s"
msgstr "Viskar till %s: %s"
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1563
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1500
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr ""
@@ -5365,232 +5754,32 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61
msgid "Target"
msgstr "Target"
#. TRANSLATORS: debug window tab
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:63
msgid "Net"
msgstr "Nät"
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:168 src/gui/windows/debugwindow.cpp:299
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350
-msgid "Music:"
-msgstr "Musik:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:170 src/gui/windows/debugwindow.cpp:305
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354
-msgid "Map:"
-msgstr "Karta:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:172 src/gui/windows/debugwindow.cpp:302
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:352
-msgid "Minimap:"
-msgstr "Minikarta:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:175 src/gui/windows/debugwindow.cpp:296
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:348
-msgid "Cursor:"
-msgstr "Muspekare:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:178
-msgid "Particle count:"
-msgstr "Partikelantal:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:181 src/gui/windows/debugwindow.cpp:318
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:358
-msgid "Map actors count:"
-msgstr "Kartmarkörsantal:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:183 src/gui/windows/debugwindow.cpp:277
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:283
-msgid "Player Position:"
-msgstr "Spelarposition:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:189 src/gui/windows/debugwindow.cpp:331
-msgid "Draw calls:"
-msgstr "Rita ut samtal:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:194 src/gui/windows/debugwindow.cpp:339
-msgid "Texture binds:"
-msgstr "Textur-bindning:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:197
-#, c-format
-msgid "%d FPS"
-msgstr "%d FPS"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:199 src/gui/windows/debugwindow.cpp:366
-#, c-format
-msgid "%d LPS"
-msgstr "%d LPS"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:210 src/gui/windows/debugwindow.cpp:234
-#, c-format
-msgid "%d FPS (Software)"
-msgstr "%d FPS (Software)"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:217
-#, c-format
-msgid "%d FPS (normal OpenGL)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:221
-#, c-format
-msgid "%d FPS (safe OpenGL)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:225
-#, c-format
-msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
-msgstr "%d FPS (mobile OpenGL)"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:229
-#, c-format
-msgid "%d FPS (SDL2 default)"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:254 src/gui/windows/debugwindow.cpp:324
-msgid "Textures count:"
-msgstr "Antal texturer:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:313
-#, c-format
-msgid "Particle count: %d"
-msgstr "Partikelantal: %d"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:373 src/gui/windows/debugwindow.cpp:424
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:486
-msgid "Target:"
-msgstr "Target:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:375 src/gui/windows/debugwindow.cpp:430
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488
-msgid "Target Id:"
-msgstr "Target Id:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 src/gui/windows/debugwindow.cpp:433
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:490
-msgid "Target type:"
-msgstr "Target-typ:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380
-msgid "Target level:"
-msgstr "Target level:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 src/gui/windows/debugwindow.cpp:449
-msgid "Target race:"
-msgstr "Target race:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384
-msgid "Target party:"
-msgstr "Target party:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386
-msgid "Target guild:"
-msgstr "Target guild:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 src/gui/windows/debugwindow.cpp:474
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:480 src/gui/windows/debugwindow.cpp:498
-msgid "Attack delay:"
-msgstr "Attack-fördröjning:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:390 src/gui/windows/debugwindow.cpp:461
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:500
-msgid "Minimal hit:"
-msgstr "Minimal träff:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:392 src/gui/windows/debugwindow.cpp:464
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:502
-msgid "Maximum hit:"
-msgstr "Maximal träff:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:394 src/gui/windows/debugwindow.cpp:467
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:504
-msgid "Critical hit:"
-msgstr "Critical hit:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:438 src/gui/windows/debugwindow.cpp:444
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:492
-msgid "Target Level:"
-msgstr "Target Level:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:452 src/gui/windows/debugwindow.cpp:494
-msgid "Target Party:"
-msgstr "Target Party:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:456 src/gui/windows/debugwindow.cpp:496
-msgid "Target Guild:"
-msgstr "Target Guild:"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:541 src/gui/windows/debugwindow.cpp:547
-#, c-format
-msgid "Ping: %s ms"
-msgstr "Ping: %s ms"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:550
-#, c-format
-msgid "In: %d bytes/s"
-msgstr "In: %d bytes/s"
-
-#. TRANSLATORS: debug window label
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:553
-#, c-format
-msgid "Out: %d bytes/s"
-msgstr "Ut: %d bytes/s"
-
#. TRANSLATORS: did you know window name
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:50
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:51
msgid "Did You Know?"
msgstr "Visste du att?"
#. TRANSLATORS: did you know window button
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:57
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:58
msgid "< Previous"
msgstr "< Föregående"
#. TRANSLATORS: did you know window button
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:59
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:60
msgid "Next >"
msgstr "Nästa >"
#. TRANSLATORS: did you know window checkbox
-#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:62
msgid "Auto open this window"
msgstr "Öppna automatiskt detta fönster"
@@ -5601,8 +5790,8 @@ msgstr "Öppna automatiskt detta fönster"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#: src/gui/windows/editdialog.cpp:47 src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163 src/gui/windows/okdialog.cpp:51
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 src/gui/windows/textdialog.cpp:48
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:164 src/gui/windows/okdialog.cpp:51
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:71 src/gui/windows/textdialog.cpp:48
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -5614,7 +5803,7 @@ msgstr "Editera Server"
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:203
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
msgid "Connect"
msgstr "Anslut"
@@ -5664,107 +5853,107 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
#. TRANSLATORS: help window. button.
-#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
+#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:54
msgid "Did you know..."
msgstr "Viste du att..."
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:167
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:168
msgid "All"
msgstr "Alla"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:223
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:224
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Välj antal items att byta."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Välj antal items att slänga."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:232
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Välj antal items att lagra."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:235
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:236
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Välj antal items att apportera."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Välj antal items att dela."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:244
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Lägg till i buy shop."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:248
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Lägg till i sell shop."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:251
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:252
msgid "Unknown."
msgstr "Okänd."
#. TRANSLATORS: kill stats window button
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:47
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:50
msgid "Reset stats"
msgstr "Återställ statistik"
#. TRANSLATORS: kill stats window button
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:49
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:52
msgid "Reset timer"
msgstr "Återställ timer"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:54 src/gui/windows/killstats.cpp:165
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:270 src/gui/windows/killstats.cpp:511
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:168
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:273 src/gui/windows/killstats.cpp:514
#, c-format
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
msgstr "Kills: %s, total exp: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:57 src/gui/windows/killstats.cpp:167
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:247 src/gui/windows/killstats.cpp:262
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:513
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:60 src/gui/windows/killstats.cpp:170
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:250 src/gui/windows/killstats.cpp:265
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:516
#, c-format
msgid "Avg Exp: %s"
msgstr "Medel-Exp: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:59 src/gui/windows/killstats.cpp:170
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:252 src/gui/windows/killstats.cpp:266
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:516
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:173
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:255 src/gui/windows/killstats.cpp:269
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:519
#, c-format
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
msgstr "Medelantal mobs till nästa level: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:62 src/gui/windows/killstats.cpp:181
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:274 src/gui/windows/killstats.cpp:519
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:65 src/gui/windows/killstats.cpp:184
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:277 src/gui/windows/killstats.cpp:522
#, c-format
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
msgstr "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:66 src/gui/windows/killstats.cpp:71
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:76 src/gui/windows/killstats.cpp:340
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:359 src/gui/windows/killstats.cpp:380
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:69 src/gui/windows/killstats.cpp:74
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:79 src/gui/windows/killstats.cpp:343
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:362 src/gui/windows/killstats.cpp:383
#, c-format
msgid "Exp speed per %d min: %s"
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[0] "Exp speed per %d min: %s"
msgstr[1] "Exp speed per %d min: %s"
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:68 src/gui/windows/killstats.cpp:73
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:79
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:71 src/gui/windows/killstats.cpp:76
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:82
#, c-format
msgid "Time for next level per %d min: %s"
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
@@ -5772,187 +5961,187 @@ msgstr[0] "Tid för nästa level per %d min: %s"
msgstr[1] "Tid för nästa level per %d min: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:82 src/gui/windows/killstats.cpp:279
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:282
msgid "Last kill exp:"
msgstr "Last kill exp:"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:85 src/gui/windows/killstats.cpp:411
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:418 src/gui/windows/killstats.cpp:425
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:431
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:88 src/gui/windows/killstats.cpp:414
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:421 src/gui/windows/killstats.cpp:428
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:434
msgid "Time before jacko spawn:"
msgstr "Tid tills jacko spawnar:"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:119 src/gui/windows/killstats.cpp:232
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:122 src/gui/windows/killstats.cpp:235
#, c-format
msgid "Level: %d at %f%%"
msgstr "Level: %d vid %f%%"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:124 src/gui/windows/killstats.cpp:237
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:127 src/gui/windows/killstats.cpp:240
#, c-format
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
msgstr "Exp: %d/%d Kvar: %d"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:128 src/gui/windows/killstats.cpp:243
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:257
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:131 src/gui/windows/killstats.cpp:246
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:260
#, c-format
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
msgstr "1%% = %d exp, avg mob för 1%%: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:346 src/gui/windows/killstats.cpp:355
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:366 src/gui/windows/killstats.cpp:375
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:388 src/gui/windows/killstats.cpp:397
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:349 src/gui/windows/killstats.cpp:358
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:369 src/gui/windows/killstats.cpp:378
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:391 src/gui/windows/killstats.cpp:400
#, c-format
msgid " Time for next level: %s"
msgstr "Tid tills nästa level: %s"
#. TRANSLATORS: kill stats window label
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:418
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:421
#, c-format
msgid "%s %d?"
msgstr "%s %d?"
-#: src/gui/windows/killstats.cpp:425
+#: src/gui/windows/killstats.cpp:428
msgid "jacko spawning"
msgstr "jacko spawnar"
#. TRANSLATORS: login dialog name
#. TRANSLATORS: login dialog button
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:83 src/gui/windows/logindialog.cpp:100
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83
msgid "Login"
msgstr "Login"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:90
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:73
msgid "Remember username"
msgstr "Kom ihåg användarnamn"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:93
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:76
msgid "Update:"
msgstr "Uppdatera:"
#. TRANSLATORS: login dialog button
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:98
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81
msgid "Change Server"
msgstr "Ändra Server"
#. TRANSLATORS: login dialog button
#. TRANSLATORS: register dialog name
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:102 src/gui/windows/registerdialog.cpp:67
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:54
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:63
msgid "Register"
msgstr "Registrera"
#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:104
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87
msgid "Custom update host"
msgstr "Anpassad uppdatering-host"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:118
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:101
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#. TRANSLATORS: login dialog label
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:128
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:111
#, c-format
msgid "Update host: %s"
msgstr "Uppdatera host: %s"
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:241
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:224
msgid "Open register url"
msgstr "Öppna register-url"
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71
msgid "health bar"
msgstr "health bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:79
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82
msgid "mana bar"
msgstr "mana bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86
msgid "experience bar"
msgstr "experience bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:88
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:91
msgid "weight bar"
msgstr "weight bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:94
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97
msgid "inventory slots bar"
msgstr "inventory slots bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:101
msgid "money bar"
msgstr "money bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105
msgid "arrows bar"
msgstr "arrows bar"
#. TRANSLATORS: status bar name
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:107
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110
msgid "status bar"
msgstr "status bar"
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:133
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:136
msgid "job bar"
msgstr "job bar"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:341
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:325
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:344
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:244
#, c-format
msgid "Level: %d (GM %d)"
msgstr "Level: %d (GM %d)"
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:348
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:151 src/gui/windows/statuswindow.cpp:332
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:457
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:351
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:70 src/gui/windows/statuswindow.cpp:251
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:376
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Level: %d"
#. TRANSLATORS: status bar label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:402
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:367
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:405
msgid "Need"
msgstr "Behöver"
#. TRANSLATORS: job bar label
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:388
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:391
#, c-format
msgid "Job level: %d"
msgstr "Jobb level: %d"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:66
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:68
msgid "Stop waiting"
msgstr "Sluta vänta"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:68
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:70
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:74
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
@@ -5961,9 +6150,9 @@ msgstr "Submit"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 src/gui/windows/serverdialog.cpp:205
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/shopwindow.cpp:101
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:78
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/serverdialog.cpp:112
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:105
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@@ -5983,133 +6172,133 @@ msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
msgstr "Misslyckades att sända som avsändare eller felaktig bokstav."
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:62 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:555
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:556
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Klädsel: %d"
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
msgid "Unequip first"
msgstr "Unequipa först"
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:68
msgid "Away outfit"
msgstr "Borta-klädsel"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65
msgid "Switch server"
msgstr "Byt server"
#. TRANSLATORS: quit dialog button
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
msgid "Switch character"
msgstr "Byt karaktär"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:94
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:81
msgid "Confirm:"
msgstr "Godkänn:"
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:134
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:121
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:205
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:192
#, c-format
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
msgstr "Användarnamnet måste vara minst %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:214
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:201
#, c-format
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
msgstr "Användarnamnet måste vara mindre än %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:223
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:129
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:210
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:130
#, c-format
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara minst %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:232
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:136
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:219
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:137
#, c-format
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
msgstr "Lösenordet måste vara mindre än %u tecken långt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:240
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:227
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lösenordet överensstämmer inte."
#. TRANSLATORS: sell confirmation header
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:254
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:256
msgid "sell item"
msgstr "Sälj item"
#. TRANSLATORS: sell confirmation message
-#: src/gui/windows/selldialog.cpp:256
+#: src/gui/windows/selldialog.cpp:258
#, c-format
msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr "Vill du verkligen sälja %s?"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:192
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:99
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Välj server"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:211
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:225
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Välj din server *** FELSÄKERT LÄGE ***"
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:234
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Använd samma ip för spelunderservrar"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:480
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:388
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Laddar hem server-lista...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:486
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:394
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Väntar på server..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:491
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:399
msgid "Preparing download"
msgstr "Förbereder hemladdning"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:496
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Fel uppstod när serverlistan hämtades!"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:586
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:494
msgid "requires a newer version"
msgstr "Nyare version behövs"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:591
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:499
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "v%s behövs"
@@ -6125,602 +6314,451 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Återställ fönster"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:79
msgid "Personal Shop"
msgstr "Personlig Shop"
#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:90
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94
msgid "Buy items"
msgstr "Köp items"
#. TRANSLATORS: shop window label
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:92
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
msgid "Sell items"
msgstr "Sälj items"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 src/gui/windows/shopwindow.cpp:105
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 src/gui/windows/shopwindow.cpp:109
msgid "Announce"
msgstr "Annonsera"
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:109
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:113
msgid "Show links in announce"
msgstr "Visa länkar i annonseringen"
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:171
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/gui/windows/shopwindow.cpp:175
msgid "Auction"
msgstr "Auktion"
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:782 src/net/ea/tradehandler.cpp:106
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:786 src/net/ea/tradehandler.cpp:97
msgid "Request for Trade"
msgstr "Efterfråga Trade"
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:782
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:786
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s vill %s %s, accepterar du?"
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:291
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "Upp"
#. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:410
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:187
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Skill points tillgängliga: %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:470
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:247
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Skill Set %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:504
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:281
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Skill %d"
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Invited user %s to guild %s."
-msgstr "Bjud in användare %s till guilden %s."
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:241
-#, c-format
-msgid "Guild %s quit requested."
-msgstr "Guild %s avslutning förfrågad."
-
-#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:255
-msgid "Member Invite to Guild"
-msgstr "Medlem bjuder in till Guild"
-
-#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:257
-#, c-format
-msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
-msgstr "Vem vill du bjuda in till guild %s?"
-
-#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:267
-msgid "Leave Guild?"
-msgstr "Lämna Guild?"
-
-#. TRANSLATORS: guild leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:269
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
-msgstr "Är du säker på att du vill lämna guild %s?"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:280
-#, c-format
-msgid "Members: %u/%u"
-msgstr "Medlemmar: %u/%u"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304 src/gui/windows/socialwindow.cpp:376
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501
-#, c-format
-msgid "Players: %u/%u"
-msgstr "Spelare: %u/%u"
-
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#. TRANSLATORS: party chat tab name
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46
-msgid "Party"
-msgstr "Party"
-
-#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:432
-#, c-format
-msgid "Invited user %s to party."
-msgstr "Bjud in spelare %s till party."
-
-#. TRANSLATORS: tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:447
-#, c-format
-msgid "Party %s quit requested."
-msgstr "Party %s avslutning förfrågad."
-
-#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461
-msgid "Member Invite to Party"
-msgstr "Medlem bjuder in till Party"
-
-#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:463
-#, c-format
-msgid "Who would you like to invite to party %s?"
-msgstr "Vem vill du bjuda in till party %s?"
-
-#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:473
-msgid "Leave Party?"
-msgstr "Lämna Party?"
-
-#. TRANSLATORS: party leave message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
-msgstr "Är du säker på att du vill lämna party %s?"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:666
-#, c-format
-msgid "Visible players: %d"
-msgstr "Synliga spelare: %d"
-
-#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:693
-msgid "Nav"
-msgstr "Nav"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:792
-#, c-format
-msgid "Portals: %u/%u"
-msgstr "Portaler: %u/%u"
-
-#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1021
-msgid "Atk"
-msgstr "Atk"
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1037
-msgid "Priority mobs"
-msgstr "Prioriterings-mobs"
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1039
-msgid "Attack mobs"
-msgstr "Attackera mobs"
-
-#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1041
-msgid "Ignore mobs"
-msgstr "Ignorera mobs"
-
-#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1065
-msgid "Pik"
-msgstr "Pik"
-
-#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1081
-msgid "Pickup items"
-msgstr "Pickupa items"
-
-#. TRANSLATORS: items group name in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1083
-msgid "Ignore items"
-msgstr "Ignorera items"
-
-#. TRANSLATORS: social window label
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1170
-#, c-format
-msgid "Friends: %u/%u"
-msgstr "Vänner: %u/%u"
-
-#. TRANSLATORS: party popup item
-#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1195 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1681
-msgid "Create Party"
-msgstr "Skapa Party"
-
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1258
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
msgid "P"
msgstr "P"
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1263
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78
msgid "F"
msgstr "F"
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1269
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:84
msgid "Invite"
msgstr "Bjud in"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1457
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:272
#, c-format
msgid "Accepted party invite from %s."
msgstr "Accepterad party-inbjudning från %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1468
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:283
#, c-format
msgid "Rejected party invite from %s."
msgstr "Nekad party-inbjudning från %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1485
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:300
#, c-format
msgid "Accepted guild invite from %s."
msgstr "Accepterad guild-inbjudning från %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1499
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:314
#, c-format
msgid "Rejected guild invite from %s."
msgstr "Nekad guild-inbjudning från %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1539
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:354
#, c-format
msgid "Creating guild called %s."
msgstr "Skapar guilden %s."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1560
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:375
#, c-format
msgid "Creating party called %s."
msgstr "Skapar partyt %s."
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1575
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:390
msgid "Guild Name"
msgstr "Guild-namn"
#. TRANSLATORS: guild creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1577
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:392
msgid "Choose your guild's name."
msgstr "Välj ditt guild-namn."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1593
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:408
msgid "Received guild request, but one already exists."
msgstr "Tog emot guild-request, då ett redan existerar."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1601
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:416
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
msgstr "%s har bjudit in dig att joina guilden %s."
#. TRANSLATORS: guild invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1608
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:423
msgid "Accept Guild Invite"
msgstr "Acceptera Guild-inbjudningar"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1624
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:439
msgid "Received party request, but one already exists."
msgstr "Tog emot party-request, även om ett redan existerar."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1636
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:451
msgid "You have been invited you to join a party."
msgstr "Du har blivit inbjuden att joina ett party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1641
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456
#, c-format
msgid "You have been invited to join the %s party."
msgstr "Du har blivit inbjuden att joina %s party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1650
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:465
#, c-format
msgid "%s has invited you to join their party."
msgstr "%s har bjudit in dig att joina deras party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1656
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:471
#, c-format
msgid "%s has invited you to join the %s party."
msgstr "%s har bjudit in dig att joina %s party."
#. TRANSLATORS: party invite message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1666
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:481
msgid "Accept Party Invite"
msgstr "Acceptera Party-invite"
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1682
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:497
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
msgstr "Kan inte skapa party. Du är redan i ett party"
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1688
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:503
msgid "Party Name"
msgstr "Party-namn"
#. TRANSLATORS: party creation message
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1690
+#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
msgid "Choose your party's name."
msgstr "Välj ditt party-namn."
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:155
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:74
msgid "HP:"
msgstr "HP:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:158
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77
msgid "Exp:"
msgstr "Exp:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:217
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:136
msgid "MP:"
msgstr "MP:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:260 src/gui/windows/statuswindow.cpp:383
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:179 src/gui/windows/statuswindow.cpp:302
#, c-format
msgid "Job: %d"
msgstr "Jobb: %d"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:262
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181
msgid "Job:"
msgstr "Jobb:"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:318 src/gui/windows/statuswindow.cpp:429
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:237 src/gui/windows/statuswindow.cpp:348
#, c-format
msgid "Character points: %d"
msgstr "Karaktär-points: %d"
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:444
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:363
#, c-format
msgid "Correction points: %d"
msgstr "Correction points: %d"
#. TRANSLATORS: command editor name
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:48
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:49
msgid "Command Editor"
msgstr "Kommandotolk"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:53
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:54
msgid "magic"
msgstr "magic"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:55
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:56
msgid "other"
msgstr "Annat"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:57
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:58
msgid "Symbol:"
msgstr "Symbol:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:60
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:61
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:63
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:64
msgid "Comment:"
msgstr "Kommentar:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:67
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:68
msgid "Target Type:"
msgstr "Target Typ:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:71
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:72
msgid "Icon:"
msgstr "Ikon:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:74
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:75
msgid "Mana:"
msgstr "Mana:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:77
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:78
msgid "Magic level:"
msgstr "Magic level:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:81
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:82
msgid "Magic School:"
msgstr "Magic School:"
#. TRANSLATORS: command editor label
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:84
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:85
msgid "School level:"
msgstr "School level:"
#. TRANSLATORS: command editor button
-#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:89
+#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:90
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62
msgid "Propose trade"
msgstr "Föreslå trade"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:60
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Bekräftat. Väntar..."
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:62
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66
msgid "Agree trade"
msgstr "Gå med på trade"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Överenskommet. Väntar..."
#. TRANSLATORS: trade window caption
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:72
msgid "Trade: You"
msgstr "Trade: Dig"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:76 src/gui/windows/tradewindow.cpp:183
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:80 src/gui/windows/tradewindow.cpp:187
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Du får %s"
#. TRANSLATORS: trade window money change button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:81
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Change"
msgstr "Byt"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:126
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:130
msgid "You give:"
msgstr "Du ger:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:388
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:392
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:474
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:478
msgid ""
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr "Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i fönstret."
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
-#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:63
+#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:64
#, c-format
msgid "Name: %s"
msgstr "Namn: %s"
#. TRANSLATORS: updater window name
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:160
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:167
msgid "Updating..."
msgstr "Uppdaterar..."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:177
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:184
msgid "Connecting..."
msgstr "Ansluter..."
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:370
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:391
msgid "Show all news (can be slow)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:766
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:814
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Uppdateringsprocessen är inte fullständig."
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:768
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:816
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Det är starkt rekommenderat att"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:770
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:818
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 du försöker senare igen."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:938
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:995
msgid "Completed"
msgstr "Färdig"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:81 src/gui/windows/whoisonline.cpp:617
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:84 src/gui/windows/whoisonline.cpp:620
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Vem är Online - Uppdaterar"
#. TRANSLATORS: who is online. button.
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:95
msgid "Update"
msgstr "Uppdaterar"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:212
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:215
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Vem är Online -"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:632
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:635
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Vem är Online - error"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:674
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:677
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Vem är Online - Uppdatering"
#. TRANSLATORS: world select dialog name
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:50
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:48
msgid "Select World"
msgstr "Välj värld"
#. TRANSLATORS: world dialog button
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:54
msgid "Change Login"
msgstr "Ändra login"
#. TRANSLATORS: world dialog button
-#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:58
+#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56
msgid "Choose World"
msgstr "Välj värld"
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
-#: src/input/inputmanager.cpp:360 src/input/inputmanager.cpp:404
-#: src/input/keyboardconfig.cpp:101
+#: src/input/inputmanager.cpp:354 src/input/inputmanager.cpp:398
+#: src/input/keyboardconfig.cpp:102
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr "key_%d"
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
-#: src/input/inputmanager.cpp:366
+#: src/input/inputmanager.cpp:360
#, c-format
msgid "JButton%d"
msgstr "JButton%d"
#. TRANSLATORS: unknown long key type
-#: src/input/inputmanager.cpp:380
+#: src/input/inputmanager.cpp:374
msgid "unknown key"
msgstr "okänd eller borttappad tangent"
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
-#: src/input/inputmanager.cpp:410
+#: src/input/inputmanager.cpp:404
#, c-format
msgid "JB%d"
msgstr "JB%d"
@@ -6728,17 +6766,17 @@ msgstr "JB%d"
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
-#: src/input/inputmanager.cpp:424 src/input/keyboardconfig.cpp:145
+#: src/input/inputmanager.cpp:418 src/input/keyboardconfig.cpp:146
msgid "u key"
msgstr "u-tangenten"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:262
+#: src/inventory.cpp:267
msgid "Storage"
msgstr "Storage"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:267
+#: src/inventory.cpp:272
msgid "Cart"
msgstr "Cart"
@@ -6863,90 +6901,90 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr "-O --no-opengl : Avaktivera OpenGL för denna session"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
msgid "Strength:"
msgstr "Strength:"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:75
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:76
msgid "Agility:"
msgstr "Agility:"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:77
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:78
msgid "Vitality:"
msgstr "Vitality:"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:79
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:80
msgid "Intelligence:"
msgstr "Intelligence:"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:81
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:82
msgid "Dexterity:"
msgstr "Dexterity:"
#. TRANSLATORS: playe stat
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:83
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:84
msgid "Luck:"
msgstr "Luck:"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:130
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
msgstr "Åtkomst nekad. Trolig orsak; det är för många spelare på denna server."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:134
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:135
msgid "Cannot use this ID."
msgstr "Kan inte använda detta ID"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:138
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:139
msgid "Unknown char-server failure."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:173
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
msgstr "Misslyckades att skapa karaktär. Troligen på grund av att namnet redan är taget."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:178 src/net/ea/loginhandler.cpp:277
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/ea/loginhandler.cpp:277
msgid "Wrong name."
msgstr "Fel namn."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:183
msgid "Incorrect stats."
msgstr "Icke korrekta stats."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:187
msgid "Incorrect hair."
msgstr "Icke korrekt hår."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:190
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:191
msgid "Incorrect slot."
msgstr "Icke korrekt slot."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:194
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:195
msgid "Incorrect race."
msgstr "Felaktig race."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:198
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:199
msgid "Incorrect look."
msgstr "Icke korrekt utseende."
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:217
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:218
msgid "Character deleted."
msgstr "Karaktär raderad."
-#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:226
+#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:227
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Misslyckades att radera karaktär."
@@ -6957,116 +6995,116 @@ msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
msgstr "Viskning kunde inte sändas, %s är offline."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/chathandler.cpp:118
+#: src/net/ea/chathandler.cpp:119
#, c-format
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
msgstr "Viskning kunde inte sändas, ignorerad av %s."
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:89
msgid "Game"
msgstr "Spel"
-#: src/net/ea/gamehandler.cpp:88
+#: src/net/ea/gamehandler.cpp:89
msgid "Request to quit denied!"
msgstr "Efterfrågning att avsluta nekad!"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:185
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
#, c-format
msgid "Guild name: %s"
msgstr "Guild-namn: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:188
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189
#, c-format
msgid "Guild master: %s"
msgstr "Guild master: %s"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:191
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:192
#, c-format
msgid "Guild level: %d"
msgstr "Guild level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:193
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
#, c-format
msgid "Online members: %d"
msgstr "Medlemmar online: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:196
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:198
#, c-format
msgid "Max members: %d"
msgstr "Maximalt antal medlemmar: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:199
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:201
#, c-format
msgid "Average level: %d"
msgstr "Medel-level: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:202
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:204
#, c-format
msgid "Guild exp: %d"
msgstr "Guild exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:204
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:207
#, c-format
msgid "Guild next exp: %d"
msgstr "Guild nästa exp: %d"
#. TRANSLATORS: guild info message
-#: src/net/ea/guildhandler.cpp:207
+#: src/net/ea/guildhandler.cpp:210
#, c-format
msgid "Guild castle: %s"
msgstr "Guild slott: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105 src/notifications.h:249
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 src/notifications.h:249
msgid "Item sharing enabled."
msgstr "Item-delning aktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109 src/notifications.h:252
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112 src/notifications.h:252
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Item-delning avaktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113 src/notifications.h:255
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 src/notifications.h:255
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Item-delning är inte möjlig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122
msgid "Item sharing unknown."
msgstr "Item-delning okänd."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:149 src/notifications.h:240
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/notifications.h:240
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Exp-delning är aktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:153 src/notifications.h:243
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:162 src/notifications.h:243
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Exp-delning avaktiverad."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/notifications.h:246
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/notifications.h:246
msgid "Experience sharing not possible."
msgstr "Exp-delning är inte möjlig."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161
+#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172
msgid "Experience sharing unknown."
msgstr "Exp-delning är okänd."
@@ -7160,25 +7198,25 @@ msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Kan inte host:a \""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:282
+#: src/net/ea/network.cpp:283
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Anslutningen till servern avslutad."
#. TRANSLATORS: message header
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:301 src/net/ea/playerhandler.cpp:313
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:397
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:271 src/net/ea/playerhandler.cpp:283
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:367
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:303
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:273
msgid ""
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
"health."
msgstr "Du bär på mer än halva din vikt. Du kan inte återfå health."
#. TRANSLATORS: weight message
-#: src/net/ea/playerhandler.cpp:315
+#: src/net/ea/playerhandler.cpp:285
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
msgstr "Du bär på mindre än hälften av din vikt. Du kan återfå health."
@@ -7283,172 +7321,172 @@ msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Poison hade ingen effekt..."
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:96 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:101
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
#, c-format
msgid "Strength %s"
msgstr "Strength %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:97 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:103
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
#, c-format
msgid "Agility %s"
msgstr "Agility %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:98 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
#, c-format
msgid "Vitality %s"
msgstr "Vitality %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:99 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
#, c-format
msgid "Intelligence %s"
msgstr "Intelligence %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:100 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115
#, c-format
msgid "Dexterity %s"
msgstr "Dexterity %s"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:101 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:117
#, c-format
msgid "Luck %s"
msgstr "Luck %s"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:136
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:140
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:132 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
msgid "No servers available."
msgstr "Inga servrar tillgängliga."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:131 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:146
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:137 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
msgid "Someone else is trying to use this account."
msgstr "Någon annan försöker använda detta konto."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:136 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:152
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:142 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:158
msgid "This account is already logged in."
msgstr "Detta konto är redan inloggat."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:140 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:163
msgid "Speed hack detected."
msgstr "Speed hack upptäckt."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:149 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167
msgid "Duplicated login."
msgstr "Duplicerad Inloggning."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:146 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:165
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:152 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171
msgid "Unknown connection error."
msgstr "Okänt anslutningsfel."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:218 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:247
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:224 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:253
msgid "Got disconnected from server!"
msgstr "Du blev frånkopplad från servern!"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:243 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:275
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:249 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
msgid "Strength"
msgstr "Strength"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:244 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
msgid "Agility"
msgstr "Agility"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:245 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
msgid "Vitality"
msgstr "Vitality"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:246 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
msgid "Intelligence"
msgstr "Intelligence"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:247 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
msgid "Dexterity"
msgstr "Dexterity"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:248 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:291
msgid "Luck"
msgstr "Luck"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:290
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
msgid "Defense"
msgstr "Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
msgid "M.Attack"
msgstr "M.Attack"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
msgid "M.Defense"
msgstr "M.Defense"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:297
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
#, no-c-format
msgid "% Accuracy"
msgstr "% Accuracy"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:300
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306
#, no-c-format
msgid "% Evade"
msgstr "% Evade"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:303
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:265 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
#, no-c-format
msgid "% Critical"
msgstr "% Critical Hit"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:305
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
msgid "Attack Delay"
msgstr "Attack Delay"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:261 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
msgid "Walk Delay"
msgstr "Walk Delay"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
msgid "Attack Range"
msgstr "Attack Range"
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:263 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
+#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317
msgid "Damage per sec."
msgstr "Damage per sec."
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:108
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:99
#, c-format
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
msgstr "%s vill trade:a med dig, accepterar du?"
#. TRANSLATORS: trade header
-#: src/net/ea/tradehandler.cpp:155
+#: src/net/ea/tradehandler.cpp:146
#, c-format
msgid "Trade: You and %s"
msgstr "Trade: Du och %s"
@@ -7816,48 +7854,48 @@ msgstr "Säker OpenGL"
#. TRANSLATORS: item info name
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
-#: src/resources/beinginfo.cpp:42 src/resources/db/avatardb.cpp:87
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:344 src/resources/db/moddb.cpp:78
-#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
+#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:350 src/resources/db/moddb.cpp:78
+#: src/resources/db/monsterdb.cpp:106 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "Inte namngiven"
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:90
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
#, c-format
msgid "Attack %s"
msgstr "Attack %s"
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:92
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
#, c-format
msgid "Defense %s"
msgstr "Defense %s"
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:94
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:100
#, c-format
msgid "HP %s"
msgstr "HP %s"
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:96
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
#, c-format
msgid "MP %s"
msgstr "MP %s"
#. TRANSLATORS: item info label
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:98
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
#, c-format
msgid "Level %s"
msgstr "Level %s"
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:222
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:228
msgid "Unknown item"
msgstr "Okänt item"
#. TRANSLATORS: unknown info name
-#: src/resources/db/petdb.cpp:99
+#: src/resources/db/petdb.cpp:100
msgid "pet"
msgstr ""