diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-20 11:51:28 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-12-20 11:51:28 +0300 |
commit | a11c249dfc4c28a23c03f657ba3a02b4795d0806 (patch) | |
tree | 68bb80de4ba9b32b63f0f268ed38b3c60246eefa /po/ru.po | |
parent | 549acdd072b732135dfa7b79015abf7340bef585 (diff) | |
download | manaplus-a11c249dfc4c28a23c03f657ba3a02b4795d0806.tar.gz manaplus-a11c249dfc4c28a23c03f657ba3a02b4795d0806.tar.bz2 manaplus-a11c249dfc4c28a23c03f657ba3a02b4795d0806.tar.xz manaplus-a11c249dfc4c28a23c03f657ba3a02b4795d0806.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 652 |
1 files changed, 312 insertions, 340 deletions
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-11 12:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-05 14:08+0000\n" -"Last-Translator: Alexsl <alexlsh@mail.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-20 11:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-11 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:131 +#: src/actions/actions.cpp:139 msgid "File uploaded" msgstr "Файл выгружен" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Файл выгружен" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:133 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500 +#: src/actions/actions.cpp:141 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500 #: src/gamemodifiers.cpp:424 src/gui/dialogsmanager.cpp:156 #: src/gui/dialogsmanager.cpp:172 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312 @@ -54,13 +54,13 @@ msgstr "Файл выгружен" #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:371 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:373 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:275 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:311 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505 #: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 #: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:83 @@ -71,214 +71,217 @@ msgstr "ОК" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:738 src/actions/actions.cpp:750 +#: src/actions/actions.cpp:888 src/actions/actions.cpp:900 msgid "Cache cleaned" msgstr "Кеш очищен" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:878 src/actions/actions.cpp:934 +#: src/actions/actions.cpp:1028 src/actions/actions.cpp:1084 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Время работы клиента: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:889 +#: src/actions/actions.cpp:1039 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d неделя" -#: src/actions/actions.cpp:889 +#: src/actions/actions.cpp:1039 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "%d недель" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:900 +#: src/actions/actions.cpp:1050 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d день" -#: src/actions/actions.cpp:900 +#: src/actions/actions.cpp:1050 #, c-format msgid "%d days" msgstr "%d дней" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:910 +#: src/actions/actions.cpp:1060 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d час" -#: src/actions/actions.cpp:910 +#: src/actions/actions.cpp:1060 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "%d часов" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:920 +#: src/actions/actions.cpp:1070 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d минута" -#: src/actions/actions.cpp:920 +#: src/actions/actions.cpp:1070 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "%d минут" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:930 +#: src/actions/actions.cpp:1080 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d секунда" -#: src/actions/actions.cpp:930 +#: src/actions/actions.cpp:1080 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d секунд" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:991 src/actions/actions.cpp:1000 +#: src/actions/actions.cpp:1141 src/actions/actions.cpp:1150 msgid "Resource images:" msgstr "Изображений:" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:994 src/actions/actions.cpp:1003 +#: src/actions/actions.cpp:1144 src/actions/actions.cpp:1153 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "Удаленных изображений:" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1091 +#: src/actions/actions.cpp:1241 msgid "Environment variables dumped" msgstr "Переменные среды сохранены" -#: src/actions/actions.cpp:1210 +#: src/actions/actions.cpp:1360 msgid "Uploaded config into:" msgstr "Информация о выгруженном конфиге:" -#: src/actions/actions.cpp:1219 +#: src/actions/actions.cpp:1369 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "Информация о выгруженном конфиге сервера:" -#: src/actions/actions.cpp:1228 +#: src/actions/actions.cpp:1378 msgid "Uploaded log into:" msgstr "Информация о выгруженном логе:" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:241 +#: src/actions/chat.cpp:242 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Нельзя отправлять пустые сообщения!" #. TRANSLATORS: new whisper or channel query -#: src/actions/chat.cpp:272 +#: src/actions/chat.cpp:290 #, c-format msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists." msgstr "Невозможно создать вкладку \"%s\"! Возможно она уже существует." #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:297 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 +#: src/actions/chat.cpp:315 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:71 msgid "Party name is missing." msgstr "Не указано название группы." #. TRANSLATORS: create guild message -#: src/actions/chat.cpp:315 +#: src/actions/chat.cpp:333 msgid "Guild name is missing." msgstr "Не задано имя гильдии." #. TRANSLATORS: party invite message +#. TRANSLATORS: guild invite message +#. TRANSLATORS: party kick message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:337 src/actions/commands.cpp:64 +#: src/actions/chat.cpp:354 src/actions/chat.cpp:381 src/actions/chat.cpp:446 +#: src/actions/commands.cpp:73 msgid "Please specify a name." msgstr "Пожалуйста, укажите имя." -#: src/actions/chat.cpp:357 +#: src/actions/chat.cpp:401 msgid "Return toggles chat." msgstr "Enter переключает Вас на окно чата." -#: src/actions/chat.cpp:357 +#: src/actions/chat.cpp:401 msgid "Message closes chat." msgstr "Сообщение закрывает чат." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:368 +#: src/actions/chat.cpp:412 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Теперь Return переключает чат." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:377 +#: src/actions/chat.cpp:421 msgid "Message now closes chat." msgstr "Теперь сообщение закрывает чат." #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:107 +#: src/actions/commands.cpp:115 #, c-format msgid "Player already %s!" msgstr "Игрок уже %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:119 +#: src/actions/commands.cpp:128 #, c-format msgid "Player successfully %s!" msgstr "Игрок удачно %s!" #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/commands.cpp:121 +#: src/actions/commands.cpp:130 #, c-format msgid "Player could not be %s!" msgstr "Игрок не может быть %s!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:152 +#: src/actions/commands.cpp:161 msgid "Player wasn't ignored!" msgstr "Игрок не был игнорируемым!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:161 +#: src/actions/commands.cpp:170 msgid "Player no longer ignored!" msgstr "Игрок больше не игнорируется!" #. TRANSLATORS: unignore command -#: src/actions/commands.cpp:163 +#: src/actions/commands.cpp:172 msgid "Player could not be unignored!" msgstr "Игрок не может быть удален из списка игнорирования!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:178 +#: src/actions/commands.cpp:187 msgid "Player already erased!" msgstr "Игрок и так уже удален!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:191 +#: src/actions/commands.cpp:200 msgid "Player no longer erased!" msgstr "Игрок больше не удален!" #. TRANSLATORS: erase command -#: src/actions/commands.cpp:193 +#: src/actions/commands.cpp:202 msgid "Player could not be erased!" msgstr "Игрок не может быть удален!" #. TRANSLATORS: adding friend command -#: src/actions/commands.cpp:200 +#: src/actions/commands.cpp:209 msgid "friend" msgstr "друг" #. TRANSLATORS: disregard command -#: src/actions/commands.cpp:207 +#: src/actions/commands.cpp:216 msgid "disregarded" msgstr "пренебрегаемый" #. TRANSLATORS: neutral command -#: src/actions/commands.cpp:214 +#: src/actions/commands.cpp:223 msgid "neutral" msgstr "нейтральный" #. TRANSLATORS: blacklist command -#: src/actions/commands.cpp:221 +#: src/actions/commands.cpp:230 msgid "blacklisted" msgstr "добавлен в черный список" #. TRANSLATORS: enemy command -#: src/actions/commands.cpp:228 +#: src/actions/commands.cpp:237 msgid "enemy" msgstr "враг" @@ -429,8 +432,8 @@ msgstr "Вы видите %s" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780 +#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 msgid "Completely ignore" msgstr "Полностью игнорировать" @@ -504,9 +507,9 @@ msgstr "Помощь" #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button #: src/client.cpp:945 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:955 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:949 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 #: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 #: src/gui/windows/shopwindow.cpp:83 msgid "Close" @@ -557,7 +560,7 @@ msgstr "Смена игрового сервера" #: src/client.cpp:1399 src/client.cpp:1413 src/client.cpp:1608 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:367 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:369 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:309 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 @@ -1061,7 +1064,7 @@ msgstr "Сообщение" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:129 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 msgid "Revive" msgstr "Оживить" @@ -1248,8 +1251,8 @@ msgstr "Огромный (23)" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2519 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1999 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2077 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(по умолчанию)" @@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr "Комментарий: %s" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:499 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 msgid "Create Party" msgstr "Создать группу" @@ -1523,23 +1526,23 @@ msgstr "Создать группу" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:374 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:441 src/gui/popups/popupmenu.cpp:537 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:650 src/gui/popups/popupmenu.cpp:675 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:700 src/gui/popups/popupmenu.cpp:884 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:911 src/gui/popups/popupmenu.cpp:944 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2219 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2352 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2498 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2532 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2558 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2625 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3078 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:434 src/gui/popups/popupmenu.cpp:530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:612 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:643 src/gui/popups/popupmenu.cpp:668 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:878 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/popups/popupmenu.cpp:938 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1741 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1869 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1910 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1978 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2056 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2090 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2116 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2137 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2183 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2200 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2510 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 #: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 #: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:129 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160 @@ -1560,7 +1563,7 @@ msgstr "Вес: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:795 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:158 src/gui/popups/popupmenu.cpp:788 #: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:35 msgid "Trade" msgstr "Торговать" @@ -1575,8 +1578,8 @@ msgstr "Торговать" #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:284 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:798 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:277 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:114 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 #: src/net/eathena/generalhandler.cpp:375 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:326 msgid "Attack" @@ -1584,45 +1587,41 @@ msgstr "Атака" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: whisper to npc -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:173 src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:462 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:455 msgid "Whisper" msgstr "Приват" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:802 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:795 msgid "Heal" msgstr "Лечить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:199 src/gui/popups/popupmenu.cpp:215 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:206 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:501 src/gui/popups/popupmenu.cpp:821 msgid "Kick from guild" msgstr "Выкинуть из гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:222 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:515 src/gui/popups/popupmenu.cpp:835 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:197 src/gui/popups/popupmenu.cpp:213 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:508 src/gui/popups/popupmenu.cpp:828 msgid "Change pos in guild" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:232 src/gui/popups/popupmenu.cpp:525 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:846 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:224 src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:840 msgid "Invite to guild" msgstr "Пригласить в гильдию" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: set player invisible for self by id -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:231 msgid "Nuke" msgstr "Уничтожить" @@ -1640,9 +1639,9 @@ msgstr "Уничтожить" #. TRANSLATORS: move to player location #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:272 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:643 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:809 src/gui/popups/popupmenu.cpp:869 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:234 src/gui/popups/popupmenu.cpp:265 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:636 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:802 src/gui/popups/popupmenu.cpp:863 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Движение" @@ -1651,7 +1650,7 @@ msgstr "Движение" #. TRANSLATORS: talk with npc #. TRANSLATORS: bot checker window table header #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:246 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:91 #: src/input/pages/basic.cpp:90 src/resources/db/npcdb.cpp:143 msgid "Talk" msgstr "Разговор" @@ -1663,7 +1662,7 @@ msgstr "Разговор" #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2369 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199 #: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 #: src/input/pages/basic.cpp:240 src/resources/db/npcdb.cpp:144 @@ -1678,7 +1677,7 @@ msgstr "Купить" #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:266 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372 #: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/input/pages/basic.cpp:246 #: src/resources/db/npcdb.cpp:145 @@ -1689,26 +1688,26 @@ msgstr "Продать" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:472 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2914 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:268 src/gui/popups/popupmenu.cpp:465 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 msgid "Add comment" msgstr "Добавить комментарий" #. TRANSLATORS: remove monster from attack list #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:289 msgid "Remove from attack list" msgstr "Удалить из списка атаки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:296 msgid "Add to priority attack list" msgstr "Добавить в приоритетный список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add monster to attack list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 msgid "Add to attack list" msgstr "Добавить в список атаки" @@ -1716,19 +1715,19 @@ msgstr "Добавить в список атаки" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 msgid "Add to ignore list" msgstr "Добавить в список игнорирования" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: Mercenary move to master -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 src/gui/popups/popupmenu.cpp:331 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 msgid "Move to master" msgstr "Перейти к владельцу" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:324 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:317 msgid "Fire" msgstr "Уволить" @@ -1736,19 +1735,19 @@ msgstr "Уволить" #. TRANSLATORS: feed homunculus #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:345 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 msgid "Feed" msgstr "Накормить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: delete homunculus -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:338 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:331 msgid "Kill" msgstr "Убить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:348 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:341 msgid "Drop loot" msgstr "Бросить лут" @@ -1756,8 +1755,8 @@ msgstr "Бросить лут" #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:351 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174 src/resources/itemtypemapdata.h:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:175 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 #: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71 @@ -1769,7 +1768,7 @@ msgstr "Снять" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:355 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:348 msgid "Return to egg" msgstr "Вернут в яйцо" @@ -1777,44 +1776,44 @@ msgstr "Вернут в яйцо" #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:369 src/gui/popups/popupmenu.cpp:533 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:362 src/gui/popups/popupmenu.cpp:526 msgid "Add name to chat" msgstr "Добавить имя в чат" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:418 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:411 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Игроки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:484 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2883 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:477 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2441 msgid "Kick from party" msgstr "Выкинуть из группы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 src/gui/popups/popupmenu.cpp:568 msgid "Pick up" msgstr "Поднять" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:580 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2179 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2297 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:573 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1737 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1813 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 msgid "Add to chat" msgstr "Добавить в чат" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:601 src/gui/popups/popupmenu.cpp:633 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:626 msgid "Map Item" msgstr "Элемент карты" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:604 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:597 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:130 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" @@ -1824,20 +1823,20 @@ msgstr "Переименовать" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:607 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2528 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2086 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:614 src/gui/popups/popupmenu.cpp:639 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:607 src/gui/popups/popupmenu.cpp:632 msgid "Warp" msgstr "Прыгнуть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:646 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:639 msgid "Move camera" msgstr "Передвинуть камеру" @@ -1846,77 +1845,77 @@ msgstr "Передвинуть камеру" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:664 src/gui/setupinputpages.cpp:53 -#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:657 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" msgstr "Наряды" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:667 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:660 msgid "Clear outfit" msgstr "Очистить наряд" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:693 src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:686 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Spells" msgstr "Заклинания" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:689 msgid "Edit spell" msgstr "Изменить заклинание" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:720 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:734 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 msgid "Disable highlight" msgstr "Отключить уведомление" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:733 msgid "Enable highlight" msgstr "Включить уведомление" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:739 msgid "Don't remove name" msgstr "Не скрывать имя" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:752 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 msgid "Remove name" msgstr "Скрывать имя" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:758 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:751 msgid "Enable away" msgstr "Разрешить режим \"отошел\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:764 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:757 msgid "Disable away" msgstr "Запретить режим \"отошел\"" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:764 src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 msgid "Leave" msgstr "Покинуть" @@ -1926,79 +1925,71 @@ msgstr "Покинуть" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:769 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2154 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2196 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:893 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887 msgid "Change guild position" msgstr "Сменить позицию в гильдии" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:938 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 msgid "window" msgstr "окно" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:958 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:970 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:964 msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1480 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1012 msgid "Rename map sign " msgstr "Переименовать знак на карте " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1014 msgid "Name: " msgstr "Имя: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1506 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1038 msgid "Player comment " msgstr "Комментарий игрока " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1508 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1040 msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1642 msgid "Add to trade" msgstr "Добавить к сделке" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2103 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1650 msgid "Add to trade 10" msgstr "Добавить к сделке 10" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2107 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1655 msgid "Add to trade half" msgstr "Добавить к сделке половину" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1659 msgid "Add to trade all-1" msgstr "Добавить к торговле все-1" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1663 msgid "Add to trade all" msgstr "Добавить к торговле все" @@ -2007,64 +1998,48 @@ msgstr "Добавить к торговле все" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:717 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1671 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1809 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1850 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:718 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Сохранить" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2128 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1679 msgid "Store 10" msgstr "Сохранить 10" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2132 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1684 msgid "Store half" msgstr "Сохранить половину" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1688 msgid "Store all-1" msgstr "Сохранить все-1" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1692 msgid "Store all" msgstr "Сохранить все" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2150 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1704 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 msgid "Retrieve" msgstr "Получить" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712 msgid "Retrieve 10" msgstr "Получить 10" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1717 msgid "Retrieve half" msgstr "Получить половину" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1721 msgid "Retrieve all-1" msgstr "Забрать все-1" -#. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1725 msgid "Retrieve all" msgstr "Получить все" @@ -2074,9 +2049,9 @@ msgstr "Получить все" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3002 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:630 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2560 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:631 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:153 src/gui/windows/skilldialog.cpp:323 #: src/gui/windows/skilldialog.cpp:456 src/gui/windows/skilldialog.cpp:538 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 @@ -2084,41 +2059,41 @@ msgid "Use" msgstr "Использовать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865 msgid "Clear drop window" msgstr "Очистить окно дропов" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1896 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1957 msgid "Hide" msgstr "Спрятать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2406 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1903 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1964 msgid "Show" msgstr "Показать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1971 msgid "Reset yellow bar" msgstr "сбросить настройки" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2417 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1975 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 msgid "Copy to chat" msgstr "Скопировать в чат" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2457 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2034 msgid "Move up" msgstr "Передвинуть выше" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040 msgid "Move down" msgstr "Передвинуть ниже" @@ -2126,155 +2101,155 @@ msgstr "Передвинуть ниже" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469 msgid "Undress" msgstr "Раздеть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2130 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2133 msgid "Paste" msgstr "Вставить" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151 msgid "Open link" msgstr "Открыть ссылку" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2169 msgid "Show window" msgstr "Показать окно" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2720 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2335 msgid "Disregard" msgstr "Пренебречь" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2687 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2723 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2765 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 msgid "Black list" msgstr "Черный список" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2726 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284 msgid "Set as enemy" msgstr "Сделать врагом" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2729 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2741 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2750 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2768 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 msgid "Erase" msgstr "Стереть" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2706 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2264 msgid "Be friend" msgstr "Подружиться" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2717 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2735 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2756 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332 msgid "Unignore" msgstr "Не игнорировать" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 msgid "Follow" msgstr "Следовать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2797 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2355 msgid "Imitation" msgstr "Имитировать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 msgid "Buy (?)" msgstr "Купить (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2839 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 msgid "Sell (?)" msgstr "Продать (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2877 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435 msgid "Invite to party" msgstr "Пригласить в группу" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "Присоединиться к чату %s" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 msgid "Show Items" msgstr "Показать предметы" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2925 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2483 msgid "Remove from pickup list" msgstr "Удалить из поднятия" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2930 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 msgid "Add to pickup list" msgstr "Сделать поднимаемым" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2979 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2537 msgid "Unprotect item" msgstr "Снять защиту" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2988 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546 msgid "Protect item" msgstr "Поставить защиту" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3017 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:725 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:726 msgid "Drop..." msgstr "Бросить..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3020 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 msgid "Drop all" msgstr "Бросить все" @@ -2282,50 +2257,43 @@ msgstr "Бросить все" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3026 src/gui/windowmenu.cpp:129 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:730 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:731 msgid "Drop" msgstr "Бросить" #. TRANSLATORS: popup menu item -#. TRANSLATORS: split items -#. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3034 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189 -msgid "Split" -msgstr "Разделить" - -#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3044 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2595 msgid "GM..." msgstr "ГМ..." #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3052 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 msgid "GM commands" msgstr "Коменды ГМ" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608 msgid "Check ip" msgstr "Проверить IP" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3060 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611 msgid "Goto" msgstr "Перейти" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3063 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2614 msgid "Recall" msgstr "Вызвать" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3071 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622 msgid "Kick" msgstr "Кикнуть" @@ -2373,7 +2341,7 @@ msgstr "Чат" #: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:179 #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:337 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:104 src/input/pages/gui.cpp:87 msgid "Other" msgstr "Другое" @@ -2612,7 +2580,7 @@ msgstr "Уровень: %u" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:555 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:556 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 #: src/gui/windows/statuswindow.cpp:234 src/gui/windows/statuswindow.cpp:341 #, c-format msgid "Money: %s" @@ -3875,7 +3843,7 @@ msgstr "Включить напоминание о весе" #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137 #: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194 msgid "Shop" msgstr "Магазин" @@ -4168,10 +4136,9 @@ msgstr "Кешировать все звуки (может использова #. TRANSLATORS: settings group #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:160 -#, fuzzy msgid "Critical options (DO NOT change if you don't know what you're doing)" msgstr "" -"Критически важные настройки (НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ если вы не знаете что они делают)" +"Очень важные настройки (НЕ МЕНЯЙТЕ если вы не уверены в том, что вы делаете)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:164 @@ -4945,7 +4912,7 @@ msgstr "СН" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196 msgid "Equipment" msgstr "Снаряжение" @@ -4956,7 +4923,7 @@ msgstr "ИНВ" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:130 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:131 #: src/inventory.cpp:297 msgid "Inventory" msgstr "Инвентарь" @@ -5110,7 +5077,7 @@ msgstr "Количество:" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:601 #: src/gui/windows/socialwindow.cpp:85 msgid "Create" @@ -5198,7 +5165,7 @@ msgid "The new password entries mismatch." msgstr "Новый пароль не совпадает." #. TRANSLATORS: char create dialog name -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:77 msgid "New Character" msgstr "Новый персонаж" @@ -5206,7 +5173,7 @@ msgstr "Новый персонаж" #. TRANSLATORS: edit server dialog label #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:74 src/gui/windows/logindialog.cpp:104 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:77 msgid "Name:" @@ -5216,11 +5183,11 @@ msgstr "Имя:" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:85 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:94 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:191 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:201 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:87 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65 msgid ">" msgstr ">" @@ -5229,72 +5196,72 @@ msgstr ">" #. You may change this symbol if your language uses another. #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: outfits window button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:89 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:96 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:195 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:205 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63 msgid "<" msgstr "<" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:91 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:93 msgid "Hair color:" msgstr "Цвет волос:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:98 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:100 msgid "Hair style:" msgstr "Стрижка:" #. TRANSLATORS: char create dialog button -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:109 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:111 msgid "^" msgstr "^" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:98 msgid "Male" msgstr "Мужчина" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 #: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 msgid "Female" msgstr "Женщина" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:123 -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:479 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:481 #, c-format msgid "Please distribute %d points" msgstr "Распределите очки (%d)" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:195 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197 msgid "Race:" msgstr "Раса:" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:205 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:207 msgid "Look:" msgstr "Внешность:" #. TRANSLATORS: char creation error -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:369 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:371 msgid "Your name needs to be at least 4 characters." msgstr "Имя должно содержать не менее четырех символов." #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:469 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:471 msgid "Character stats OK" msgstr "Данные персонажа в порядке" #. TRANSLATORS: char create dialog label -#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:485 +#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:487 #, c-format msgid "Please remove %d points" msgstr "Снимите очки (%d)" @@ -5412,7 +5379,7 @@ msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Вы прошептали %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1653 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1653 src/net/eathena/pethandler.cpp:168 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "животное %s'а" @@ -5529,7 +5496,7 @@ msgstr "Знаете ли вы..." #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:170 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51 #: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59 #: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67 @@ -5540,6 +5507,11 @@ msgstr "Знаете ли вы..." msgid "Equip" msgstr "Надеть" +#. TRANSLATORS: inventory button +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190 +msgid "Split" +msgstr "Разделить" + #. TRANSLATORS: item amount window button #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162 msgid "All" @@ -6026,7 +5998,7 @@ msgstr "Показывать ссылки" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:186 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:776 src/net/ea/tradehandler.cpp:173 msgid "Request for Trade" msgstr "Запрос на Торговлю" @@ -6079,111 +6051,111 @@ msgid "Invite" msgstr "Пригласить" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:275 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Принято приглашение в группу от %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:286 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:287 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Отклонено приглашение в группу от %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:303 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Принято приглашение в гильдию от %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:317 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Отклонено приглашение в гильдию от %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:357 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Создание гильдии с именем %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:378 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Создание группы с именем %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:393 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 msgid "Guild Name" msgstr "Имя гильдии" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Выберите имя для гильдии." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:411 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Получено приглашение в гильдию, но оно не первое." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:419 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s приглашает присоединиться к гильдии %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:426 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Принять приглашение в гильдию" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:442 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Получено приглашение в группу, но оно не первое." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Вас приглашают в группу." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:459 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Вас приглашают присоединиться к группе %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:468 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s приглашает Вас к себе в группу." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:474 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s приглашает присоединиться к %s группе." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:484 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Принять приглашение в группу" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:500 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:503 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Не удалось создать группу. Вы уже состоите в другой." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:509 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 msgid "Party Name" msgstr "Имя группы" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:514 msgid "Choose your party's name." msgstr "Выберите имя будущей группы." @@ -6359,27 +6331,27 @@ msgstr "Обновление..." msgid "Connecting..." msgstr "Соединение..." -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:405 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:406 msgid "Show all news (can be slow)" msgstr "Показать все новости (может быть медленным)" #. TRANSLATORS: update message -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:831 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:832 msgid "##1 The update process is incomplete." msgstr "##1 Процесс обновления не завершен." #. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:833 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:834 msgid "##1 It is strongly recommended that" msgstr "##1 Настоятельно рекомендуется" #. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that". -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:836 msgid "##1 you try again later." msgstr "##1 попытаться еще раз немного погодя." #. TRANSLATORS: updater window label -#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1019 +#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1020 msgid "Completed" msgstr "Завершено" @@ -6614,7 +6586,7 @@ msgstr "Уволить гомункула" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:252 msgid "Open context menu" -msgstr "" +msgstr "Открыть контекстное меню" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:33 @@ -7587,8 +7559,8 @@ msgstr "" "Невозможно создать персонажа. Скорее всего, такое имя уже используется." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:283 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:225 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:247 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 msgid "Wrong name." msgstr "Некорректное имя." @@ -7706,59 +7678,38 @@ msgid "Guild castle: %s" msgstr "Замки гильдии: %s" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:158 -msgid "Account was not found. Please re-login." -msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:162 -msgid "Old password incorrect." -msgstr "Старый пароль указан неверно." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:166 -msgid "New password too short." -msgstr "Новый пароль слишком короткий." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:295 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:239 -msgid "Unknown error." -msgstr "Неизвестная ошибка." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:207 src/net/eathena/loginhandler.cpp:173 msgid "Unregistered ID." msgstr "Незарегистрированный ID." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:247 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:211 src/net/eathena/loginhandler.cpp:177 msgid "Wrong password." msgstr "Неверный пароль." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252 src/net/eathena/loginhandler.cpp:189 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:216 src/net/eathena/loginhandler.cpp:182 msgid "Account expired." msgstr "Учетная запись просрочена." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:256 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:220 src/net/eathena/loginhandler.cpp:186 msgid "Rejected from server." msgstr "Получен отказ от сервера." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:260 src/net/eathena/loginhandler.cpp:197 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:224 src/net/eathena/loginhandler.cpp:190 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "Вас навсегда забанили. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:265 src/net/eathena/loginhandler.cpp:202 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:229 src/net/eathena/loginhandler.cpp:195 msgid "Client too old." msgstr "Клиент устарел." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:269 src/net/eathena/loginhandler.cpp:206 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:233 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7767,26 +7718,32 @@ msgstr "" "Вас забанили до %s. Пожалуйста, свяжитесь с командой ГМ-ов через форум." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:215 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 msgid "Server overpopulated." msgstr "Сервер переполнен." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:279 src/net/eathena/loginhandler.cpp:220 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:243 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 msgid "This user name is already taken." msgstr "Это имя пользователя уже занято." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:230 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:251 src/net/eathena/loginhandler.cpp:223 msgid "Incorrect email." msgstr "Неправильный email." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:291 src/net/eathena/loginhandler.cpp:235 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:255 src/net/eathena/loginhandler.cpp:228 msgid "Username permanently erased." msgstr "Пользователь удален." #. TRANSLATORS: error message +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:232 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:286 +msgid "Unknown error." +msgstr "Неизвестная ошибка." + +#. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/network.cpp:101 msgid "Empty address given to Network::connect()!" msgstr "Пустой адрес был передан методу Network::connect()!" @@ -8173,13 +8130,13 @@ msgid "Huh? What's that?" msgstr "А? Что это?" #. TRANSLATORS: trade header -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:100 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:87 #, c-format msgid "Trade: You and %s" msgstr "Торговля: Вы и %s" #. TRANSLATORS: trade message -#: src/net/ea/tradehandler.cpp:188 +#: src/net/ea/tradehandler.cpp:175 #, c-format msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s хочет торговать с Вами, Вы принимаете предложение?" @@ -8215,6 +8172,21 @@ msgid "Luck:" msgstr "Удача (luk):" #. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:274 +msgid "Account was not found. Please re-login." +msgstr "Учетная запись не найдена. Попробуйте снова." + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:278 +msgid "Old password incorrect." +msgstr "Старый пароль указан неверно." + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:282 +msgid "New password too short." +msgstr "Новый пароль слишком короткий." + +#. TRANSLATORS: error message #: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:190 msgid "Trade failed!" msgstr "Не удалось начать торговлю!" |