diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-02-15 12:14:51 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-02-15 12:14:51 +0300 |
commit | 7c9cd259d3b0f34766e8ac63954fecc61ada1f92 (patch) | |
tree | 1be3ecd84501b76974eafccccc29b0128a1e9e89 /po/pt.po | |
parent | cbc1a498f79b8f9adc28801827b9c87959f1089c (diff) | |
download | manaplus-7c9cd259d3b0f34766e8ac63954fecc61ada1f92.tar.gz manaplus-7c9cd259d3b0f34766e8ac63954fecc61ada1f92.tar.bz2 manaplus-7c9cd259d3b0f34766e8ac63954fecc61ada1f92.tar.xz manaplus-7c9cd259d3b0f34766e8ac63954fecc61ada1f92.zip |
update translations.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 400 |
1 files changed, 141 insertions, 259 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 12:04+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 08:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-15 12:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-14 08:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/pt/)\n" @@ -467,31 +467,31 @@ msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "Modificador de jogo desconhecido" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:3887 +#: src/being/localplayer.cpp:3886 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "Seguir: %s" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3893 src/being/localplayer.cpp:3918 +#: src/being/localplayer.cpp:3892 src/being/localplayer.cpp:3917 msgid "Follow canceled" msgstr "Seguir cancelado" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:3903 +#: src/being/localplayer.cpp:3902 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "Imitando: %s" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:3909 src/being/localplayer.cpp:3923 +#: src/being/localplayer.cpp:3908 src/being/localplayer.cpp:3922 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitação cancelada" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:4266 +#: src/being/localplayer.cpp:4265 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "Você vê %s" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Bolha Flutuante" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name #: src/client.cpp:1138 src/gui/windowmenu.cpp:165 -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:59 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:60 msgid "Setup" msgstr "Configurar" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Geral" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name #: src/game.cpp:290 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:464 -#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/debugwindow.cpp:52 +#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/debugwindow.cpp:53 msgid "Debug" msgstr "Depurador" @@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr "Adicionar nome ao chat" #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:78 #: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:209 #: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setupwindow.cpp:92 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1231 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:76 src/gui/windows/setupwindow.cpp:93 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1232 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:201 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 #: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:54 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:185 @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Desabilitar longe do teclado" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1304 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1305 msgid "Leave" msgstr "Sair" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Add. todos na negociação" #. TRANSLATORS: setup button #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1893 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2023 #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:254 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:782 src/gui/windows/setupwindow.cpp:94 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:782 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 msgid "Store" msgstr "Armazenar" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Copiar para o chat" #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2213 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2291 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:60 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:147 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:997 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:998 msgid "(default)" msgstr "(padrão)" @@ -1859,9 +1859,8 @@ msgstr "Habilitar/Desabilitar Negociações" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:165 -#, fuzzy msgid "Open trade window" -msgstr "Centro de janela do jogo" +msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/setupactiondata.h:171 @@ -2533,7 +2532,7 @@ msgstr "Emoções" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupactiondata.h:1952 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:41 -#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:203 +#: src/gui/windowmenu.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:204 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -2765,61 +2764,61 @@ msgstr "Dinheiro: %s" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:74 src/gui/windows/chatwindow.cpp:153 msgid "black" msgstr "preto" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:154 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:76 src/gui/windows/chatwindow.cpp:155 msgid "red" msgstr "vermelho" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:156 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:78 src/gui/windows/chatwindow.cpp:157 msgid "green" msgstr "verde" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:158 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:80 src/gui/windows/chatwindow.cpp:159 msgid "blue" msgstr "azul" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:160 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:82 src/gui/windows/chatwindow.cpp:161 msgid "gold" msgstr "ouro" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:162 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:84 src/gui/windows/chatwindow.cpp:163 msgid "yellow" msgstr "amarelo" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:164 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:86 src/gui/windows/chatwindow.cpp:165 msgid "pink" msgstr "rosa" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:166 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:167 msgid "purple" msgstr "roxo" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:168 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:90 src/gui/windows/chatwindow.cpp:169 msgid "grey" msgstr "cinza" #. TRANSLATORS: color name #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:170 +#: src/gui/widgets/colormodel.cpp:92 src/gui/windows/chatwindow.cpp:171 msgid "brown" msgstr "marrom" @@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "GM" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: guild chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:37 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:181 src/gui/windows/socialwindow.cpp:316 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:182 src/gui/windows/socialwindow.cpp:317 #: src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 msgid "Guild" msgstr "Guilda" @@ -3428,7 +3427,7 @@ msgstr "SOCK5 hostname" #. TRANSLATORS: chat color #. TRANSLATORS: inventory sort mode #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71 -#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:150 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:151 #: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:69 msgid "default" msgstr "padrão" @@ -3507,7 +3506,7 @@ msgstr "Alvo de monstros em ciclo" #. TRANSLATORS: debug window tab #. TRANSLATORS: mini map window name #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:103 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:71 src/gui/windows/minimap.cpp:51 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:72 src/gui/windows/minimap.cpp:51 #: src/gui/windows/minimap.cpp:114 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -4794,7 +4793,7 @@ msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1277 +#: src/gui/windowmenu.cpp:124 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1278 msgid "Social" msgstr "Social" @@ -4959,7 +4958,7 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: social window button #: src/gui/windows/buydialog.cpp:273 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 #: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:591 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1300 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1301 msgid "Create" msgstr "Criar" @@ -5245,34 +5244,34 @@ msgid "Enter password:" msgstr "Entre com a senha" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:172 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:173 msgid "rainbow 1" msgstr "arco-íris 1" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:174 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:175 msgid "rainbow 2" msgstr "arco-íris 2" #. TRANSLATORS: chat color -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:176 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:177 msgid "rainbow 3" msgstr "arco-íris 3" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:755 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:756 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Presentes: %s; %d jogadores estão presentes." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1169 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1170 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Enviando MP para %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1613 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1614 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5283,211 +5282,211 @@ msgid "Yes" msgstr "Sim" #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:73 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:74 msgid "Target" msgstr "Alvo" #. TRANSLATORS: debug window tab -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:75 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:76 msgid "Net" msgstr "Rede" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:170 src/gui/windows/debugwindow.cpp:301 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:352 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:171 src/gui/windows/debugwindow.cpp:302 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:353 msgid "Music:" msgstr "Música:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:172 src/gui/windows/debugwindow.cpp:307 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:356 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:173 src/gui/windows/debugwindow.cpp:308 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:357 msgid "Map:" msgstr "Mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:174 src/gui/windows/debugwindow.cpp:304 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:354 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:175 src/gui/windows/debugwindow.cpp:305 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:355 msgid "Minimap:" msgstr "Minimapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:177 src/gui/windows/debugwindow.cpp:298 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:350 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:178 src/gui/windows/debugwindow.cpp:299 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:351 msgid "Cursor:" msgstr "Cursor:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:180 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:181 msgid "Particle count:" msgstr "Contador de Particulas:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:183 src/gui/windows/debugwindow.cpp:320 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:360 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:184 src/gui/windows/debugwindow.cpp:321 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:361 msgid "Map actors count:" msgstr "Jogadores no mapa:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:185 src/gui/windows/debugwindow.cpp:279 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:285 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:186 src/gui/windows/debugwindow.cpp:280 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:286 msgid "Player Position:" msgstr "Sua posição:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:191 src/gui/windows/debugwindow.cpp:333 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:192 src/gui/windows/debugwindow.cpp:334 msgid "Draw calls:" msgstr "Marcar caminho:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:196 src/gui/windows/debugwindow.cpp:341 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:197 src/gui/windows/debugwindow.cpp:342 msgid "Texture binds:" msgstr "Conjunto de texturas:" #. TRANSLATORS: debug window label, frames per second -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:199 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:200 #, c-format msgid "%d FPS" msgstr "%d FPS" #. TRANSLATORS: debug window label, logic per second -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:201 src/gui/windows/debugwindow.cpp:368 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:202 src/gui/windows/debugwindow.cpp:369 #, c-format msgid "%d LPS" msgstr "%d LPS" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:212 src/gui/windows/debugwindow.cpp:236 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:213 src/gui/windows/debugwindow.cpp:237 #, c-format msgid "%d FPS (Software)" msgstr "%d FPS (software)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:219 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:220 #, c-format msgid "%d FPS (normal OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:223 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:224 #, c-format msgid "%d FPS (safe OpenGL)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:228 #, c-format msgid "%d FPS (mobile OpenGL)" msgstr "%d FPS (OpenGL móvel)" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:231 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:232 #, c-format msgid "%d FPS (SDL2 default)" msgstr "" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:256 src/gui/windows/debugwindow.cpp:326 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:257 src/gui/windows/debugwindow.cpp:327 msgid "Textures count:" msgstr "Contador de Texturas:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:315 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:316 #, c-format msgid "Particle count: %d" msgstr "Contagem de partículas: %d" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:375 src/gui/windows/debugwindow.cpp:426 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:488 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:376 src/gui/windows/debugwindow.cpp:427 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:489 msgid "Target:" msgstr "Alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:377 src/gui/windows/debugwindow.cpp:432 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:490 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:378 src/gui/windows/debugwindow.cpp:433 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:491 msgid "Target Id:" msgstr "ID do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:380 src/gui/windows/debugwindow.cpp:435 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:492 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:381 src/gui/windows/debugwindow.cpp:436 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:493 msgid "Target type:" msgstr "Tipo de alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:382 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:383 msgid "Target level:" msgstr "Level do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:384 src/gui/windows/debugwindow.cpp:451 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:385 src/gui/windows/debugwindow.cpp:452 msgid "Target race:" msgstr "Corrida do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:386 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:387 msgid "Target party:" msgstr "Grupo do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:388 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:389 msgid "Target guild:" msgstr "Guilda de alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:390 src/gui/windows/debugwindow.cpp:476 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:482 src/gui/windows/debugwindow.cpp:500 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:391 src/gui/windows/debugwindow.cpp:477 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:483 src/gui/windows/debugwindow.cpp:501 msgid "Attack delay:" msgstr "Atraso de Ataque:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:392 src/gui/windows/debugwindow.cpp:463 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:393 src/gui/windows/debugwindow.cpp:464 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:503 msgid "Minimal hit:" msgstr "Dano Minimo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:394 src/gui/windows/debugwindow.cpp:466 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:504 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:395 src/gui/windows/debugwindow.cpp:467 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:505 msgid "Maximum hit:" msgstr "Dano Máximo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:396 src/gui/windows/debugwindow.cpp:469 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:506 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:397 src/gui/windows/debugwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:507 msgid "Critical hit:" msgstr "Dano Crítico:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:440 src/gui/windows/debugwindow.cpp:446 -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:494 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:441 src/gui/windows/debugwindow.cpp:447 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:495 msgid "Target Level:" msgstr "Nível do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:454 src/gui/windows/debugwindow.cpp:496 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:455 src/gui/windows/debugwindow.cpp:497 msgid "Target Party:" msgstr "Grupo do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:458 src/gui/windows/debugwindow.cpp:498 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:459 src/gui/windows/debugwindow.cpp:499 msgid "Target Guild:" msgstr "Guilda do alvo:" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:543 src/gui/windows/debugwindow.cpp:549 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:544 src/gui/windows/debugwindow.cpp:550 #, c-format msgid "Ping: %s ms" msgstr "Ping: %s ms" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:552 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:553 #, c-format msgid "In: %d bytes/s" msgstr "Entrada: %d bytes/s" #. TRANSLATORS: debug window label -#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:555 +#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:556 #, c-format msgid "Out: %d bytes/s" msgstr "Saída: %d bytes/s" @@ -6038,12 +6037,12 @@ msgid "requires v%s" msgstr "requer v%s" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:90 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:91 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:96 +#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Reset Windows" msgstr "Restaurar janelas" @@ -6113,277 +6112,277 @@ msgid "Skill %d" msgstr "Habilidade %d" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:223 #, c-format msgid "Invited user %s to guild %s." msgstr "Convidou o jogador %s para a guilda %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:237 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:238 #, c-format msgid "Guild %s quit requested." msgstr "Saída da Guilda %s requisitada." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:251 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:252 msgid "Member Invite to Guild" msgstr "Convite de membros para a Guilda." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:253 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:254 #, c-format msgid "Who would you like to invite to guild %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para a guilda %s?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:263 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:264 msgid "Leave Guild?" msgstr "Sair da guilda?" #. TRANSLATORS: guild leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:265 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:266 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave guild %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair da guilda %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 #, c-format msgid "Members: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:298 src/gui/windows/socialwindow.cpp:369 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:493 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:299 src/gui/windows/socialwindow.cpp:370 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:494 #, c-format msgid "Players: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: party chat tab name -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:384 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:385 src/net/ea/gui/partytab.cpp:46 msgid "Party" msgstr "Grupo" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:424 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:425 #, c-format msgid "Invited user %s to party." msgstr "Convidou usuário %s para o grupo." #. TRANSLATORS: tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:439 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:440 #, c-format msgid "Party %s quit requested." msgstr "Saída do grupo %s requisitada." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:453 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:454 msgid "Member Invite to Party" msgstr "Convite de membros para o grupo" #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:455 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 #, c-format msgid "Who would you like to invite to party %s?" msgstr "Quem você gostaria de convidar para o grupo %s?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:465 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:466 msgid "Leave Party?" msgstr "Sair do grupo?" #. TRANSLATORS: party leave message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:467 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:468 #, c-format msgid "Are you sure you want to leave party %s?" msgstr "Tem certeza que deseja sair do grupo %s?" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:692 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:693 #, c-format msgid "Visible players: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:719 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:720 msgid "Nav" msgstr "Nav" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:821 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:822 #, c-format msgid "Portals: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1048 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1049 msgid "Atk" msgstr "Atq" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1067 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1068 msgid "Priority mobs" msgstr "Mobs Prioritarios" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1069 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1070 msgid "Attack mobs" msgstr "Atacar Mobs" #. TRANSLATORS: mobs group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1071 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1072 msgid "Ignore mobs" msgstr "Ignorar mobs" #. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1095 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1096 msgid "Pik" msgstr "Pik" #. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1114 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1115 msgid "Pickup items" msgstr "Pegar itens" #. TRANSLATORS: items group name in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1116 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1117 msgid "Ignore items" msgstr "Ignorar itens" #. TRANSLATORS: social window label -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1205 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1206 #, c-format msgid "Friends: %u/%u" msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1720 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1229 src/gui/windows/socialwindow.cpp:1721 msgid "Create Party" msgstr "Criar grupo" #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1291 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1292 msgid "P" msgstr "J" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1296 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1297 msgid "F" msgstr "A" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1302 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1303 msgid "Invite" msgstr "Convidar" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1496 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1497 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Aceitou convite para o grupo de %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1507 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1508 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Rejeitou convite para o grupo de %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1524 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1525 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Aceitou convite para a guilda de %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1538 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1539 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Rejeitou convite para a guilda de %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1578 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1579 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Criando guilda chamada %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1599 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1600 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Criando grupo chamado %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1614 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1615 msgid "Guild Name" msgstr "Nome da guilda" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1616 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1617 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Escolha o nome da sua guilda." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1632 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1633 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Requisição de guilda recebida, mas já existe uma." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1640 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1641 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s te convidou para entrar na guilda %s." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1647 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1648 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Aceitar convite para a guilda" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1663 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1664 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Requisição de grupo recebida, mas já existe um." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1675 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1676 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "Você foi convidado(a) para entrar em um grupo." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1680 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1681 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "Você foi convidado(a) para entrar no grupo %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1689 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1690 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s te convidou para entrar em seu grupo." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1695 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1696 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s te convidou para entrar no grupo %s." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1705 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1706 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Aceitar convite para o grupo" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1721 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1722 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Não foi possível criar o grupo. Você já faz parte de um." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1727 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1728 msgid "Party Name" msgstr "Nome do grupo" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1729 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:1730 msgid "Choose your party's name." msgstr "Escolha o nome do seu grupo." @@ -7842,120 +7841,3 @@ msgstr "Item desconhecido" #: src/resources/db/petdb.cpp:99 msgid "pet" msgstr "" - -#~ msgid "Command: /invite <nick>" -#~ msgstr "Comando: /invite <nick>" - -#~ msgid "This command invites <nick> to the guild you're in." -#~ msgstr "Este comando convida <nick> para a guilda em que você está." - -#~ msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")." -#~ msgstr "Se <nick> possuir espaços, coloque entre aspas (\")." - -#~ msgid "Command: /leave" -#~ msgstr "Comando: /leave" - -#~ msgid "This command causes the player to leave the guild." -#~ msgstr "Este comando faz com que o jogador saia da guilda." - -#~ msgid "/help > Display this help." -#~ msgstr "/help > Exibe esta ajuda." - -#~ msgid "/invite > Invite a player to your guild" -#~ msgstr "/invite > Convida um jogador para a sua guilda" - -#~ msgid "/leave > Leave the guild you are in" -#~ msgstr "/leave > Sai da guilda em que você está" - -#~ msgid "/ignore > Ignore the other player" -#~ msgstr "/ignore > Ignora o outro jogador" - -#~ msgid "/unignore > Stop ignoring the other player" -#~ msgstr "/unignore > Para de ignorar o outro jogador" - -#~ msgid "/close > Close the whisper tab" -#~ msgstr "/close > Fecha a aba de mensagem privada" - -#~ msgid "Command: /close" -#~ msgstr "Comando: /close" - -#~ msgid "This command closes the current whisper tab." -#~ msgstr "Este comando fecha a atual aba de mensagem privada" - -#~ msgid "Command: /ignore" -#~ msgstr "Comando: /ignore" - -#~ msgid "" -#~ "This command ignores the other player regardless of current relations." -#~ msgstr "Este comando ignora o outro jogador." - -#~ msgid "Command: /unignore <player>" -#~ msgstr "Comando: /unignore <jogador>" - -#~ msgid "" -#~ "This command stops ignoring the other player if they are being ignored." -#~ msgstr "" -#~ "Este comando para de ignorar o outro jogador se ele estiver sendo " -#~ "ignorado." - -#~ msgid "/invite > Invite a player to your party" -#~ msgstr "/invite > Convida um jogador para o seu grupo" - -#~ msgid "/leave > Leave the party you are in" -#~ msgstr "/leave > Sai do grupo em que você está" - -#~ msgid "/item > Show/change party item sharing options" -#~ msgstr "/item > Mostra/Muda opções de compartilhamento de itens do grupo" - -#~ msgid "/exp > Show/change party experience sharing options" -#~ msgstr "" -#~ "/exp > Mostra/Modifica opções de compartilhamento de experiência do grupo" - -#~ msgid "This command invites <nick> to party with you." -#~ msgstr "Este comando convida <nick> para o seu grupo." - -#~ msgid "This command causes the player to leave the party." -#~ msgstr "Este comando faz com que o jogador saia do grupo." - -#~ msgid "Command: /item <policy>" -#~ msgstr "Comando> /item <opção>" - -#~ msgid "This command changes the party's item sharing policy." -#~ msgstr "Este comando muda a opção de compartilhamento de itens do grupo." - -#~ msgid "" -#~ "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, " -#~ "or \"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing." -#~ msgstr "" -#~ "<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar " -#~ "compartilhamento de itens, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para desabilitar." - -#~ msgid "Command: /item" -#~ msgstr "Comando: /item" - -#~ msgid "This command displays the party's current item sharing policy." -#~ msgstr "" -#~ "Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de itens do grupo." - -#~ msgid "Command: /exp <policy>" -#~ msgstr "Comando: /exp <policy>" - -#~ msgid "This command changes the party's experience sharing policy." -#~ msgstr "" -#~ "Este comando muda a opção de compartilhamento de experiência do grupo." - -#~ msgid "" -#~ "<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience " -#~ "sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing." -#~ msgstr "" -#~ "<policy> pode ser \"1\", \"yes\" e \"true\" para habilitar " -#~ "compartilhamento de experiência, ou \"0\", \"no\" e \"false\" para " -#~ "desabilitar." - -#~ msgid "Command: /exp" -#~ msgstr "Comando: /exp" - -#~ msgid "This command displays the party's current experience sharing policy." -#~ msgstr "" -#~ "Este comando exibe a atual opção de compartilhamento de experiência do " -#~ "grupo." |