summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-02-14 12:53:46 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2015-02-14 12:53:46 +0300
commitc14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12 (patch)
tree8b86b92704a82784182c7998e42a0913d50387fe /po/pl.po
parent24751878f50765a94319e55c7017be36e91756c6 (diff)
downloadmanaplus-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.gz
manaplus-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.bz2
manaplus-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.tar.xz
manaplus-c14f58f0472f96034d718d0ec6184111a28d0e12.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po317
1 files changed, 176 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c92e973b5..d28d34f42 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-08 12:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-06 09:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-14 12:50+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
"pl/)\n"
@@ -430,8 +430,8 @@ msgstr "Widzisz %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
+#: src/being/playerrelations.cpp:469 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2344
msgid "Completely ignore"
msgstr "Całkowicie ignoruj"
@@ -507,8 +507,8 @@ msgstr "Pomoc"
#: src/client.cpp:920 src/client.cpp:1374 src/client.cpp:1388
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:256
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91
msgid "Close"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Wiadomość"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621
msgid "Revive"
msgstr "Wskrześ"
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr "Ogromna (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
msgid "(default)"
msgstr "(domyślne)"
@@ -1538,14 +1538,14 @@ msgstr "Utwórz grupę"
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1874
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2631 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1875
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1916 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1984
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2143
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2633 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Waga: %s"
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:320
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:321
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Rozmowa"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2372
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:188 src/gui/windows/buydialog.cpp:204
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:265 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:146 src/input/pages/basic.cpp:240
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Kup"
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:148
#: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Sprzedaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475
msgid "Add comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2495
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187 src/resources/itemtypemapdata.h:47
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 src/resources/itemtypemapdata.h:47
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
@@ -1798,8 +1798,8 @@ msgstr "Gracze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2420
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2444
msgid "Kick from party"
msgstr "Wyrzuć z grupy"
@@ -1811,8 +1811,8 @@ msgstr "Podnieś"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1743
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1819 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1861
msgid "Add to chat"
msgstr "Dodaj do czatu"
@@ -1835,8 +1835,8 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2058
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2092
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Przesuwaj kamerę"
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53
-#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
+#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
msgstr "Stroje"
@@ -1937,8 +1937,8 @@ msgstr "Opuść"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2201
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2160
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
@@ -2010,10 +2010,10 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:853 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1856 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:251
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:274
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:858 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
msgid "Store"
msgstr "Podaj"
@@ -2036,8 +2036,8 @@ msgstr "Podaj wszystko"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:275
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:276
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
@@ -2063,9 +2063,9 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:746 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1777 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2564
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:186
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:750 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
@@ -2073,41 +2073,41 @@ msgid "Use"
msgstr "Użyj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1870
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1871
msgid "Clear drop window"
msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1963
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1970
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1977
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Zresetuj żółty pasek"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1980 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1981 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
msgid "Copy to chat"
msgstr "Skopiuj do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2039
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2040
msgid "Move up"
msgstr "W górę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2027 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
msgid "Move down"
msgstr "W dół"
@@ -2115,155 +2115,155 @@ msgstr "W dół"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
msgid "Undress"
msgstr "Rozbierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2136
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2139
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2157
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz adres internetowy"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2175
msgid "Show window"
msgstr "Pokaż okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2284
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341
msgid "Disregard"
msgstr "Lekceważ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2251 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
msgid "Black list"
msgstr "Czarna lista"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
msgid "Set as enemy"
msgstr "Ustaw jako wroga"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2305 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
msgid "Erase"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270
msgid "Be friend"
msgstr "Dodaj do znajomych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2338
msgid "Unignore"
msgstr "Odignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357
msgid "Follow"
msgstr "Podążaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2381 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2396
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397
msgid "Buy (?)"
msgstr "Kup (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2385 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2400
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sprzedaj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2413 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2414 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2438
msgid "Invite to party"
msgstr "Zaproś do grupy"
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2461
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2468
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
msgid "Show Items"
msgstr "Pokaż przedmioty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2485
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Usuń z listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2490
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Dodaj do listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
msgid "Unprotect item"
msgstr "Przestań chronić przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2548
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2549
msgid "Protect item"
msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2577 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:861
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2579 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:201
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2582
msgid "Drop all"
msgstr "Upuść wszystko"
@@ -2271,43 +2271,43 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586 src/gui/windowmenu.cpp:132
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2588 src/gui/windowmenu.cpp:132
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:871
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2599
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2607
msgid "GM commands"
msgstr "Polecenia GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2612
msgid "Check ip"
msgstr "Sprawdź IP"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: go to player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2615
msgid "Goto"
msgstr "Idź do"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall player to current position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618
msgid "Recall"
msgstr "Przywołaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626
msgid "Kick"
msgstr "Wyrzuć"
@@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "Poziom: %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:665 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:668 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
#, c-format
msgid "Money: %s"
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "Aktywuj powiadomienia dotyczące wagi."
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:140
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
msgid "Shop"
msgstr "Sklep"
@@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "EKW"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
msgid "Equipment"
msgstr "Ekwipunek"
@@ -4935,8 +4935,8 @@ msgstr "INW"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:141
-#: src/inventory.cpp:300
+#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:142
+#: src/inventory.cpp:301
msgid "Inventory"
msgstr "Inwentarz"
@@ -4947,8 +4947,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
-#: src/inventory.cpp:310
+#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
+#: src/inventory.cpp:311
msgid "Cart"
msgstr "Wózek"
@@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "SET"
#. TRANSLATORS: short key name
#. TRANSLATORS: outfits window label
#: src/gui/windowmenu.cpp:302 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:573
#, c-format
msgid "Key: %s"
msgstr "Klawisz: %s"
@@ -5532,7 +5532,7 @@ msgstr "Czy wiesz, że..."
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:183 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:184 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51
#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59
#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67
@@ -5544,27 +5544,27 @@ msgid "Equip"
msgstr "Załóż"
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:203
msgid "Split"
msgstr "Podziel"
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:205
msgid "O"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory cart button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:207
msgid "C"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory shop button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:209
msgid "S"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory equipment button
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:211
msgid "E"
msgstr ""
@@ -5904,7 +5904,7 @@ msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz sprzedać %s?"
#. TRANSLATORS: outfits window label
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:565
+#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:69 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:567
#, c-format
msgid "Outfit: %d"
msgstr "Strój: %d"
@@ -6045,12 +6045,12 @@ msgid "Reset Windows"
msgstr "Zresetuj okna"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1014
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 src/gui/windows/shopwindow.cpp:1020
msgid "Personal Shop"
msgstr "Własny sklep"
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:405
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:168 src/gui/windows/shopwindow.cpp:411
msgid "Publish"
msgstr ""
@@ -6064,27 +6064,27 @@ msgstr "Ogłoś"
msgid "Show links in announce"
msgstr "Pokazuj linki w ogłoszeniach"
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:319
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:320
msgid "Please enter new shop name"
msgstr ""
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:403
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:409
msgid "Unpublish"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: shop window dialog
#. TRANSLATORS: trade message
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
msgid "Request for Trade"
msgstr "Prośba o handel"
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:885
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:891
#, c-format
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s chce %s%s, akceptujesz?"
#. TRANSLATORS: shop window name
-#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1019
+#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:1025
#, c-format
msgid "Personal Shop - %s"
msgstr ""
@@ -6381,12 +6381,12 @@ msgid "You give:"
msgstr "Dajesz:"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:412
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:428
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:498
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:514
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
@@ -6413,22 +6413,22 @@ msgid "Show all news (can be slow)"
msgstr "Pokazuj wszystkie wiadomości (może być wolne)"
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:833
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:825
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny."
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:835
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:827
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:837
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:829
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 Spróbuj ponownie później."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1021
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1013
msgid "Completed"
msgstr "Zakończono"
@@ -7612,12 +7612,12 @@ msgid "Clear drops window"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:305
+#: src/inventory.cpp:306
msgid "Storage"
msgstr "Magazyn"
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/inventory.cpp:315
+#: src/inventory.cpp:316
msgid "Npc"
msgstr ""
@@ -8284,66 +8284,66 @@ msgstr ""
msgid "Manner"
msgstr ""
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:304 src/net/eathena/skillhandler.cpp:364
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:304
#, c-format
msgid "Unknown skill error: %d"
msgstr ""
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown skill error: %d."
+msgstr "Nieznany błąd."
+
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:311 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:320 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
msgstr "Nie masz jeszcze wymaganego poziomu!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:315 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:324 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228
msgid "Insufficient HP!"
msgstr "Zbyt niskie HP!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:319 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:328 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232
msgid "Insufficient SP!"
msgstr "Zbyt niska mana!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:323 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:332 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236
msgid "You have no memos!"
msgstr "Nie masz notek!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:327 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:336 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240
msgid "You cannot do that right now!"
msgstr "Nie możesz tego teraz zrobić!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:331 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:340 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244
msgid "Seems you need more money... ;-)"
msgstr "Chyba brak Ci kasy... ;-)"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:335 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:344 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
msgstr "Nie możesz użyć tej umiejętności przy tym rodzaju broni!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:340 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:349 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253
msgid "You need another red gem!"
msgstr "Potrzebujesz innego czerwonego klejnotu!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:344 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:353 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257
msgid "You need another blue gem!"
msgstr "Potrzebujesz innego niebieskiego klejnotu!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:348 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261
+#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:357 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261
msgid "You're carrying to much to do this!"
msgstr "Niesiesz za duży ciężar by to zrobić!"
-#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:352 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265
-msgid "Huh? What's that?"
-msgstr "Eee? A to to co?"
-
#. TRANSLATORS: trade header
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:87
#, c-format
@@ -8432,6 +8432,11 @@ msgid "Cannot shout!"
msgstr "Nie można krzyczeć!"
#. TRANSLATORS: error message
+#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265
+msgid "Huh? What's that?"
+msgstr "Eee? A to to co?"
+
+#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:277
msgid "Warp failed..."
msgstr "Nie udało się przeteleportować..."
@@ -9079,15 +9084,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:450
-#, fuzzy
msgid "Buying item failed."
-msgstr "Nie można usiąść!"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:454
-#, fuzzy
msgid "The deal has failed."
-msgstr "Handel zakończony niepowodzeniem!"
+msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:458
@@ -9102,10 +9105,42 @@ msgid "The trade failed, because the buyer is lacking required balance."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/resources/notifications.h:467
-#, fuzzy
+#: src/resources/notifications.h:468
msgid "Selling item failed."
-msgstr "Nie można usiąść!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:473
+#, fuzzy
+msgid "Items searching failed."
+msgstr "Włączono dzielenie się przedmiotami."
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:477
+msgid "No matching stores were found."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:481
+msgid "There are too many results. Please enter more detailed search term."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:486
+#, fuzzy
+msgid "You cannot search anymore."
+msgstr "Nie możesz tego teraz zrobić!"
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:490
+msgid "You cannot search yet."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: notification message
+#: src/resources/notifications.h:494
+#, fuzzy
+msgid "No store information available."
+msgstr "Brak dostępnych serwerów."
#. TRANSLATORS: chat option changed message
#: src/utils/booleanoptions.h:27