summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-06-18 15:52:18 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2016-06-18 19:00:35 +0300
commit1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d (patch)
treee2e4a80ef504086d653e3bec3bd038cf4f108dde /po/pl.po
parentc5558606dd366df79816ce49f902ec9f21c2c6e9 (diff)
downloadmanaplus-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.gz
manaplus-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.bz2
manaplus-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.tar.xz
manaplus-1a43c6cb293be7469708519af129adb775ae4b9d.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po1388
1 files changed, 644 insertions, 744 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index df1f34ce2..5ebe028a4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR The ManaPlus Developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Andrei Karas <akaras@inbox.ru>, 2011
# Avenn <avenn3@gmail.com>, 2013-2014
@@ -14,18 +14,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-20 19:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-18 18:53+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-21 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/"
+"pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. TRANSLATORS: file uploaded message
-#: src/actions/actions.cpp:166
+#: src/actions/actions.cpp:168
msgid "File uploaded"
msgstr "Plik wysłano"
@@ -38,110 +40,111 @@ msgstr "Plik wysłano"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: text dialog button
#. TRANSLATORS: ok dialog button
-#: src/actions/actions.cpp:169 src/client.cpp:1549 src/client.cpp:1584
+#: src/actions/actions.cpp:171 src/client.cpp:1569 src/client.cpp:1604
#: src/gamemodifiers.cpp:451 src/gui/dialogsmanager.cpp:182
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:202 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:165
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:314
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:350
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:400
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:416
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:257
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:285
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:404
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:420
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:169
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:159
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:476
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:262
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:310 src/gui/windows/editdialog.cpp:50
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:67
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256 src/gui/windows/socialwindow.cpp:531
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:53 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:108 src/net/ea/charserverrecv.cpp:134
-#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:405
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:440
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:468 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:286
+#: src/net/ea/gamerecv.cpp:71 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:456
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:491
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:519 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:341
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
-#: src/actions/actions.cpp:1043 src/actions/actions.cpp:1056
+#: src/actions/actions.cpp:1045 src/actions/actions.cpp:1058
msgid "Cache cleaned"
msgstr "Cache opróżnione"
#. TRANSLATORS: uptime command
-#: src/actions/actions.cpp:1213 src/actions/actions.cpp:1219
+#: src/actions/actions.cpp:1215 src/actions/actions.cpp:1221
#, c-format
msgid "Client uptime: %s"
msgstr "Czas pracy programu: %s"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1276 src/actions/actions.cpp:1285
+#: src/actions/actions.cpp:1278 src/actions/actions.cpp:1287
msgid "Resource images:"
msgstr "Obrazy źródłowe:"
#. TRANSLATORS: dump command
-#: src/actions/actions.cpp:1279 src/actions/actions.cpp:1289
+#: src/actions/actions.cpp:1281 src/actions/actions.cpp:1291
msgid "Resource orphaned images:"
msgstr "Osierocone obrazy źródłowe:"
#. TRANSLATORS: dump environment command
-#: src/actions/actions.cpp:1384
+#: src/actions/actions.cpp:1386
msgid "Environment variables dumped"
msgstr "Zmienne środowiskowe zostały zrzucone"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1501
+#: src/actions/actions.cpp:1503
msgid "Uploaded config into:"
msgstr "Załaduj ustawienia do:"
#. TRANSLATORS: upload config chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1511
+#: src/actions/actions.cpp:1513
msgid "Uploaded server config into:"
msgstr "Załaduj ustawienia serwera do:"
#. TRANSLATORS: upload log chat message
-#: src/actions/actions.cpp:1521
+#: src/actions/actions.cpp:1523
msgid "Uploaded log into:"
msgstr "Załaduj log do:"
#. TRANSLATORS: last seen disabled warning
-#: src/actions/actions.cpp:1746
+#: src/actions/actions.cpp:1748
msgid ""
"Last seen disabled. Enable in players / collect players id and seen log."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen error
-#: src/actions/actions.cpp:1765 src/actions/actions.cpp:1779
+#: src/actions/actions.cpp:1767 src/actions/actions.cpp:1781
msgid "You not saw this nick."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: last seen message
-#: src/actions/actions.cpp:1771
+#: src/actions/actions.cpp:1773
#, c-format
msgid "Last seen for %s: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: whisper send
-#: src/actions/chat.cpp:260
-msgid "Cannot send empty whispers!"
+#: src/actions/chat.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Cannot send empty whisper or channel message!"
msgstr "Nie można wysłać pustych szeptów!"
#. TRANSLATORS: new whisper or channel query
-#: src/actions/chat.cpp:309
+#: src/actions/chat.cpp:315
#, c-format
msgid "Cannot create a whisper tab \"%s\"! It probably already exists."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: create party message
#. TRANSLATORS: chat error message
-#: src/actions/chat.cpp:334 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
+#: src/actions/chat.cpp:340 src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:72
msgid "Party name is missing."
msgstr "Brakuje nazwy grupy."
#. TRANSLATORS: create guild message
-#: src/actions/chat.cpp:357
+#: src/actions/chat.cpp:363
msgid "Guild name is missing."
msgstr "Brak nazwy gildii."
@@ -149,38 +152,38 @@ msgstr "Brak nazwy gildii."
#. TRANSLATORS: guild invite message
#. TRANSLATORS: party kick message
#. TRANSLATORS: change relation
-#: src/actions/chat.cpp:379 src/actions/chat.cpp:412 src/actions/chat.cpp:418
-#: src/actions/chat.cpp:491 src/actions/chat.cpp:526
+#: src/actions/chat.cpp:385 src/actions/chat.cpp:418 src/actions/chat.cpp:424
+#: src/actions/chat.cpp:497 src/actions/chat.cpp:532
#: src/actions/commands.cpp:105
msgid "Please specify a name."
msgstr "Proszę wpisać prawidłową nazwę."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:439
+#: src/actions/chat.cpp:445
msgid "Return toggles chat."
msgstr "Return włącza czat."
-#: src/actions/chat.cpp:439
+#: src/actions/chat.cpp:445
msgid "Message closes chat."
msgstr "Wiadomość zamyka czat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:451
+#: src/actions/chat.cpp:457
msgid "Return now toggles chat."
msgstr "Return od teraz włącza czat."
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
-#: src/actions/chat.cpp:461
+#: src/actions/chat.cpp:467
msgid "Message now closes chat."
msgstr "Wiadomość od teraz zamyka czat."
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:614
+#: src/actions/chat.cpp:620
msgid "no hat equipped."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: equipped hat chat message
-#: src/actions/chat.cpp:620
+#: src/actions/chat.cpp:626
#, c-format
msgid "equipped hat %s."
msgstr ""
@@ -259,29 +262,29 @@ msgid "enemy"
msgstr "wróg"
#. TRANSLATORS: quick mail message caption
-#: src/actions/commands.cpp:558
+#: src/actions/commands.cpp:567
msgid "Quick message"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/commands.cpp:909
+#: src/actions/commands.cpp:918
msgid "Rename your homun"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /confget
-#: src/actions/commands.cpp:1094
+#: src/actions/commands.cpp:1103
#, c-format
msgid "Config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: result from command /serverconfget
-#: src/actions/commands.cpp:1107
+#: src/actions/commands.cpp:1116
#, c-format
msgid "Server config value: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog header
-#: src/actions/pets.cpp:111
+#: src/actions/pets.cpp:110
msgid "Rename your pet"
msgstr ""
@@ -307,26 +310,26 @@ msgid "Visible on map"
msgstr "Widoczne na mapie"
#. TRANSLATORS: default race name
-#: src/being/being.cpp:494
+#: src/being/being.cpp:496
msgid "Human"
msgstr "Człowiek"
#. TRANSLATORS: dodge or miss message in attacks
-#: src/being/being.cpp:672
+#: src/being/being.cpp:683
msgid "dodge"
msgstr "Unik!"
-#: src/being/being.cpp:672
+#: src/being/being.cpp:683
msgid "miss"
msgstr "Pudło!"
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2271 src/gui/windows/whoisonline.cpp:881
+#: src/being/being.cpp:2282 src/gui/windows/whoisonline.cpp:882
msgid "A"
msgstr "A"
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
-#: src/being/being.cpp:2276 src/gui/windows/whoisonline.cpp:886
+#: src/being/being.cpp:2287 src/gui/windows/whoisonline.cpp:887
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -450,8 +453,8 @@ msgstr "Widzisz %s"
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
-#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2484
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2526
+#: src/being/playerrelations.cpp:471 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2491
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2533
msgid "Completely ignore"
msgstr "Całkowicie ignoruj"
@@ -478,41 +481,41 @@ msgstr "Bąbelek nad głową"
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for setup window.
#. TRANSLATORS: setup window name
-#: src/client.cpp:852 src/dyetool/client.cpp:482 src/gui/windowmenu.cpp:189
-#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:65
+#: src/client.cpp:870 src/dyetool/client.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:189
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:66
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguracja"
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/client.cpp:855 src/dyetool/client.cpp:485
+#: src/client.cpp:873 src/dyetool/client.cpp:494
#: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54
msgid "Performance"
msgstr "Wydajność"
#. TRANSLATORS: video tab quick button
#. TRANSLATORS: video settings tab name
-#: src/client.cpp:858 src/dyetool/client.cpp:488
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:106
+#: src/client.cpp:876 src/dyetool/client.cpp:497
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:110
msgid "Video"
msgstr "Ekran"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
-#: src/client.cpp:861 src/dyetool/client.cpp:491
+#: src/client.cpp:879 src/dyetool/client.cpp:500
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:121
msgid "Theme"
msgstr "Skórka"
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
-#: src/client.cpp:864 src/dyetool/client.cpp:494
+#: src/client.cpp:882 src/dyetool/client.cpp:503
msgid "About"
msgstr "O..."
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
#. TRANSLATORS: long button name for help window.
#. TRANSLATORS: help window name
-#: src/client.cpp:867 src/dyetool/client.cpp:497 src/gui/windowmenu.cpp:74
+#: src/client.cpp:885 src/dyetool/client.cpp:506 src/gui/windowmenu.cpp:74
#: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -533,45 +536,45 @@ msgstr "Pomoc"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: quests window button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/client.cpp:871 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1482
-#: src/dyetool/client.cpp:501 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/popups/popupmenu.cpp:826
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1080 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
+#: src/client.cpp:889 src/client.cpp:1483 src/client.cpp:1502
+#: src/dyetool/client.cpp:510 src/gui/dialogsmanager.cpp:116
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:756 src/gui/popups/popupmenu.cpp:833
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1087 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:297
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:59
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:87 src/gui/windows/npcdialog.cpp:129
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:53 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:88 src/gui/windows/npcdialog.cpp:130
#: src/gui/windows/questswindow.cpp:77 src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1096 src/gui/windowmanager_unittest.cc:157
+#: src/client.cpp:1115 src/gui/windowmanager_unittest.cc:156
msgid "Connecting to server"
msgstr "Łączenie z serwerem"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1153 src/gui/windowmanager_unittest.cc:174
+#: src/client.cpp:1172 src/gui/windowmanager_unittest.cc:173
msgid "Logging in"
msgstr "Logowanie"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1202
+#: src/client.cpp:1221
msgid "Entering game world"
msgstr "Wchodzenie do świata gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1349
+#: src/client.cpp:1369
msgid "Requesting characters"
msgstr "Sprawdzanie postaci"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1392
+#: src/client.cpp:1412
msgid "Connecting to the game server"
msgstr "Łączenie się z serwerem gry"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1404
+#: src/client.cpp:1424
msgid "Changing game servers"
msgstr "Zmiana serwera"
@@ -588,52 +591,52 @@ msgstr "Zmiana serwera"
#. TRANSLATORS: error header
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: error header
-#: src/client.cpp:1460 src/client.cpp:1479 src/client.cpp:1718
+#: src/client.cpp:1480 src/client.cpp:1499 src/client.cpp:1738
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:166
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:156
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:468
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:472
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:306
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:212
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:256
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 src/net/ea/charserverrecv.cpp:105
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:378
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:382
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:464 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:282
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:429
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:433
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:515 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:337
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#. TRANSLATORS: connection dialog header
-#: src/client.cpp:1498
+#: src/client.cpp:1518
msgid "Requesting registration details"
msgstr "Sprawdzanie szczegółów rejestracji"
#. TRANSLATORS: password change message header
-#: src/client.cpp:1545
+#: src/client.cpp:1565
msgid "Password Change"
msgstr "Zmiana hasła"
#. TRANSLATORS: password change message text
-#: src/client.cpp:1547
+#: src/client.cpp:1567
msgid "Password changed successfully!"
msgstr "Hasło zmienione z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: email change message header
-#: src/client.cpp:1580
+#: src/client.cpp:1600
msgid "Email Change"
msgstr "Zmiana adresu e-mail"
#. TRANSLATORS: email change message text
-#: src/client.cpp:1582
+#: src/client.cpp:1602
msgid "Email changed successfully!"
msgstr "Adres e-mail zmieniony z powodzeniem!"
#. TRANSLATORS: unregister message header
-#: src/client.cpp:1618
+#: src/client.cpp:1638
msgid "Unregister Successful"
msgstr "Wyrejestrowano z powodzeniem"
#. TRANSLATORS: unregister message text
-#: src/client.cpp:1620
+#: src/client.cpp:1640
msgid "Farewell, come back any time..."
msgstr "Żegnaj, będziemy czekać na Twój powrót..."
@@ -768,81 +771,81 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session"
msgstr " -O --no-opengl : deaktywuj OpenGL na tę sesję"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:353 src/dirs.cpp:368 src/dirs.cpp:413
+#: src/configmanager.cpp:61 src/dirs.cpp:356 src/dirs.cpp:371 src/dirs.cpp:416
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "%s nie istnieje i nie może byś utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:463
+#: src/dirs.cpp:466
#, c-format
msgid "Invalid update host: %s."
msgstr "Nieprawidłowy host aktualizacyjny: %s."
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
-#: src/dirs.cpp:505 src/dirs.cpp:512
+#: src/dirs.cpp:508 src/dirs.cpp:515
msgid "Error creating updates directory!"
msgstr "Błąd podczas tworzenia katalogu aktualizacji!"
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:534 src/dirs.cpp:555
+#: src/dirs.cpp:537 src/dirs.cpp:558
#, c-format
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
msgstr "Błąd: %s nie istnieje i nie może być utworzone! Wyjście."
#. TRANSLATORS: directory creation error
-#: src/dirs.cpp:586 src/dirs.cpp:594 src/dirs.cpp:602
+#: src/dirs.cpp:589 src/dirs.cpp:597 src/dirs.cpp:605
#, c-format
msgid "%s doesn't exist and can't be created!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:48
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:55
msgid "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcfile dyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:50
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:57
msgid "or"
msgstr "lub"
#. TRANSLATORS: command line help
-#: src/dyetool/dyemain.cpp:52
+#: src/dyetool/dyemain.cpp:59
msgid "dyecmd srcdyestring dstfile"
msgstr "dyecmd srcdyestring dstfile"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: chat tab name
-#: src/game.cpp:266 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2222
+#: src/game.cpp:268 src/gui/windows/chatwindow.cpp:2222
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
#. TRANSLATORS: chat tab header
#. TRANSLATORS: long button name for debug window.
#. TRANSLATORS: debug window name
-#: src/game.cpp:273 src/gui/windowmenu.cpp:175
+#: src/game.cpp:275 src/gui/windowmenu.cpp:175
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:43
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:581
+#: src/game.cpp:598
#, c-format
msgid "Screenshot saved as %s"
msgstr "Zrzut ekranu zapisany jako %s"
#. TRANSLATORS: save file message
-#: src/game.cpp:591
+#: src/game.cpp:608
msgid "Saving screenshot failed!"
msgstr "Zapisywanie zrzutu ekranu nie powiodło się!"
#. TRANSLATORS: error message text
-#: src/game.cpp:678
+#: src/game.cpp:695
msgid "The connection to the server was lost."
msgstr "Połączenie z serwerem zostało zerwane."
#. TRANSLATORS: error message header
-#: src/game.cpp:681
+#: src/game.cpp:698
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
@@ -1250,21 +1253,23 @@ msgstr "Wiadomość"
#. TRANSLATORS: ok dialog button
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: revive player
-#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2863
+#: src/gui/dialogsmanager.cpp:148 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2870
msgid "Revive"
msgstr "Wskrześ"
#. TRANSLATORS: weight message
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:178
msgid ""
-"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
-"health."
-msgstr "Niesiesz więcej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Nie odzyskujesz zdrowia."
+"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain health."
+msgstr ""
+"Niesiesz więcej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Nie odzyskujesz zdrowia."
#. TRANSLATORS: weight message
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:198
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
-msgstr "Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odzyskiwać zdrowie."
+msgstr ""
+"Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odzyskiwać "
+"zdrowie."
#. TRANSLATORS: chat color
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
@@ -1275,8 +1280,7 @@ msgstr "Niesiesz mniej niż połowę dopuszczalnego ciężaru. Możesz znowu odz
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:32
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
-#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:602
+#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:671 src/gui/windows/serverdialog.cpp:603
msgid "default"
msgstr "domyślnie"
@@ -1437,8 +1441,8 @@ msgstr "Ogromna (23)"
#. TRANSLATORS: language
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2225 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:46
+#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2232 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:50
msgid "(default)"
msgstr "(domyślne)"
@@ -1763,50 +1767,50 @@ msgstr "Utwórz grupę"
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
#. TRANSLATORS: updater window button
#. TRANSLATORS: input action name
-#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:451
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:519 src/gui/popups/popupmenu.cpp:624
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 src/gui/popups/popupmenu.cpp:713
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:754 src/gui/popups/popupmenu.cpp:779
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1001
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1028 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1066
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1132 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1862
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1960
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2202
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2271
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2358
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2836 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3038
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3213
+#: src/gui/popups/createpartypopup.h:53 src/gui/popups/popupmenu.cpp:452
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:520 src/gui/popups/popupmenu.cpp:625
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:679 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:761 src/gui/popups/popupmenu.cpp:786
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:811 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1008
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1035 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1073
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1139 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1869
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1909 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1967
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2016 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2128 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2209
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2321
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2365
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2395 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2715
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2843 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3045
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3187 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3220
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:114
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:196 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
-#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:100
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/quitdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:64 src/gui/windows/setupwindow.cpp:101
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:95 src/gui/windows/textdialog.cpp:60
#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:189 src/input/pages/gui.cpp:103
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:190 src/input/pages/gui.cpp:103
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:222
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:224
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Waga: %s"
#. TRANSLATORS: named item description
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:289
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:291
#, c-format
msgid "Item named: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:316
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:318
msgid "Cards: "
msgstr ""
@@ -1814,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: trade with player
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:902
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:177 src/gui/popups/popupmenu.cpp:909
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:362
msgid "Trade"
@@ -1829,8 +1833,8 @@ msgstr "Handel"
#. TRANSLATORS: Skill type
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: player stat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:179 src/gui/popups/popupmenu.cpp:303
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:180 src/gui/popups/popupmenu.cpp:304
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:912 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:125
#: src/input/pages/basic.cpp:40 src/net/eathena/generalhandler.cpp:241
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251
msgid "Attack"
@@ -1842,36 +1846,36 @@ msgstr "Atak"
#. TRANSLATORS: whisper to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send whisper to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:182 src/gui/popups/popupmenu.cpp:275
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:542
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:183 src/gui/popups/popupmenu.cpp:276
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:543
msgid "Whisper"
msgstr "Szept"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: heal player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:910
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2928
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:190 src/gui/popups/popupmenu.cpp:917
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2935
msgid "Heal"
msgstr "Lecz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:209 src/gui/popups/popupmenu.cpp:225
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:938
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:210 src/gui/popups/popupmenu.cpp:226
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:594 src/gui/popups/popupmenu.cpp:945
msgid "Kick from guild"
msgstr "Wyrzuć z gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: change player position in guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:216 src/gui/popups/popupmenu.cpp:232
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:600 src/gui/popups/popupmenu.cpp:945
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:217 src/gui/popups/popupmenu.cpp:233
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:601 src/gui/popups/popupmenu.cpp:952
msgid "Change pos in guild"
msgstr "Zmień pozycję w gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:612
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:959
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:246 src/gui/popups/popupmenu.cpp:613
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:966
msgid "Invite to guild"
msgstr "Zaproś do gildii"
@@ -1879,7 +1883,7 @@ msgstr "Zaproś do gildii"
#. TRANSLATORS: set player invisible for self by id
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: nuke player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2899
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2906
msgid "Nuke"
msgstr "Wysadź w powietrze"
@@ -1896,9 +1900,9 @@ msgstr "Wysadź w powietrze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move to player location
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:289
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:741
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:917 src/gui/popups/popupmenu.cpp:986
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:290
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:575 src/gui/popups/popupmenu.cpp:742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:924 src/gui/popups/popupmenu.cpp:993
#: src/gui/setupinputpages.cpp:48
msgid "Move"
msgstr "Podejdź"
@@ -1907,8 +1911,8 @@ msgstr "Podejdź"
#. TRANSLATORS: talk with npc
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:269 src/input/pages/basic.cpp:88
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:151
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:270 src/input/pages/basic.cpp:88
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:152
msgid "Talk"
msgstr "Rozmowa"
@@ -1922,11 +1926,11 @@ msgstr "Rozmowa"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2556
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2563
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:195 src/gui/windows/buydialog.cpp:214
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/buydialog.cpp:289
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 src/gui/windows/shopwindow.cpp:170
-#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:153
+#: src/input/pages/basic.cpp:250 src/resources/db/npcdb.cpp:154
msgid "Buy"
msgstr "Kup"
@@ -1940,11 +1944,11 @@ msgstr "Kup"
#. TRANSLATORS: shop window tab name
#. TRANSLATORS: input action name
#. TRANSLATORS: npc context menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:282 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2568
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:283 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2575
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:54 src/gui/widgets/selldialog.cpp:107
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:145 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:172 src/input/pages/basic.cpp:256
-#: src/resources/db/npcdb.cpp:155
+#: src/resources/db/npcdb.cpp:156
msgid "Sell"
msgstr "Sprzedaj"
@@ -1952,26 +1956,26 @@ msgstr "Sprzedaj"
#. TRANSLATORS: add comment to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add comment to player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:292 src/gui/popups/popupmenu.cpp:553
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:554
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675
msgid "Add comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
#. TRANSLATORS: remove monster from attack list
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:318
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319
msgid "Remove from attack list"
msgstr "Usuń z listy ataku"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to priotiry attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:325
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326
msgid "Add to priority attack list"
msgstr "Dodaj do listy priorytetów"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add monster to attack list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:329
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:330
msgid "Add to attack list"
msgstr "Dodaj do listy atakowanych"
@@ -1979,19 +1983,19 @@ msgstr "Dodaj do listy atakowanych"
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:333 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697
msgid "Add to ignore list"
msgstr "Dodaj do listy ignorowanych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: Mercenary move to master
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/popups/popupmenu.cpp:360
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 src/gui/popups/popupmenu.cpp:361
msgid "Move to master"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: fire mercenary
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:348
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:349
msgid "Fire"
msgstr ""
@@ -1999,7 +2003,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: feed homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: feed pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:382
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:364 src/gui/popups/popupmenu.cpp:383
msgid "Feed"
msgstr ""
@@ -2009,8 +2013,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: rename map item
#. TRANSLATORS: character rename button
#. TRANSLATORS: shop window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:367 src/gui/popups/popupmenu.cpp:393
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:698 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:368 src/gui/popups/popupmenu.cpp:394
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:699 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:194
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
@@ -2019,13 +2023,13 @@ msgstr "Zmień nazwę"
#. TRANSLATORS: delete homunculus
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kill player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:371 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:372 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2909
msgid "Kill"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet drop loot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:385
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:386
msgid "Drop loot"
msgstr ""
@@ -2033,7 +2037,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: pet unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:389 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:73
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208 src/resources/itemtypemapdata.h:45
#: src/resources/itemtypemapdata.h:49 src/resources/itemtypemapdata.h:53
#: src/resources/itemtypemapdata.h:57 src/resources/itemtypemapdata.h:61
@@ -2046,7 +2050,7 @@ msgstr "Zdejmij"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pet return to egg
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:407 src/resources/db/petdb.cpp:159
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:408 src/resources/db/petdb.cpp:160
msgid "Return to egg"
msgstr ""
@@ -2054,39 +2058,39 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: add being name to chat
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:620
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:447 src/gui/popups/popupmenu.cpp:621
msgid "Add name to chat"
msgstr "Wpisz do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: settings tab name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:496 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:497 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:59
msgid "Players"
msgstr "Gracze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick player from party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2609
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641
msgid "Kick from party"
msgstr "Wyrzuć z grupy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: pickup item from ground
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:658 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:659 src/gui/popups/popupmenu.cpp:668
msgid "Pick up"
msgstr "Podnieś"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item name to chat
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:672 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1858
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1993
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2266
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1865
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1952 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2000
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2273
msgid "Add to chat"
msgstr "Dodaj do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:695 src/gui/popups/popupmenu.cpp:731
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/popups/popupmenu.cpp:732
msgid "Map Item"
msgstr "Portal"
@@ -2096,31 +2100,38 @@ msgstr "Portal"
#. TRANSLATORS: remove attack target
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:701 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2198
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2234
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:702 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2241
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to map item
#. TRANSLATORS: warp select button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:708 src/gui/popups/popupmenu.cpp:737
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 src/gui/popups/popupmenu.cpp:738
#: src/net/eathena/skillrecv.cpp:370
msgid "Warp"
msgstr "Teleport"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move camera to map item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:744
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745
msgid "Move camera"
msgstr "Przesuwaj kamerę"
+#. TRANSLATORS: popup menu item
+#. TRANSLATORS: restore camera to default view
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:750
+#, fuzzy
+msgid "Restore camera"
+msgstr "Przesuwaj kamerę"
+
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: long button name for outfits window.
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
#. TRANSLATORS: outfits window name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/setupinputpages.cpp:58
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:775 src/gui/setupinputpages.cpp:58
#: src/gui/windowmenu.cpp:155 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:237
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Outfits"
@@ -2128,69 +2139,69 @@ msgstr "Stroje"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: clear selected outfit
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778
msgid "Clear outfit"
msgstr "Usuń ubiór"
#. TRANSLATORS: popup menu header
#. TRANSLATORS: long button name for spells window.
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 src/gui/windowmenu.cpp:136
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 src/gui/windowmenu.cpp:136
msgid "Spells"
msgstr "Zaklęcia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: edit selected spell
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:800
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:807
msgid "Edit spell"
msgstr "Edytuj zaklęcie"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:831 src/gui/windows/npcdialog.cpp:126
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 src/gui/windows/npcdialog.cpp:127
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:838
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:845
msgid "Disable highlight"
msgstr "Wyłącz alarm"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable chat tab highlight
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:844
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:851
msgid "Enable highlight"
msgstr "Włącz alarm"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:850
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:857
msgid "Don't remove name"
msgstr "Nie usuwaj imion"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player names from chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:856
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:863
msgid "Remove name"
msgstr "Usuń imię"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:862
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:869
msgid "Enable away"
msgstr "Włącz tryb AFK"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:868
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:875
msgid "Disable away"
msgstr "Wyłącz tryb AFK"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab
#. TRANSLATORS: social window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:875 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:882 src/gui/windows/socialwindow.cpp:81
msgid "Leave"
msgstr "Opuść"
@@ -2200,116 +2211,116 @@ msgstr "Opuść"
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:880 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:887 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2361
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1010
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1017
msgid "Change guild position"
msgstr "Zmień pozycję gildii"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1060
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1067
msgid "window"
msgstr "okno"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: unlock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1089
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1096
msgid "Unlock"
msgstr "odblokuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: lock window
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1095
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1102
msgid "Lock"
msgstr "zablokuj"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1113
msgid "Show emotes for:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for player
#. TRANSLATORS: settings group
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1110 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1117 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:226
msgid "Player"
msgstr "Gracze"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for pet
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1114
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121
msgid "Pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for homuncules
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1121 src/gui/userpalette.cpp:200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1128 src/gui/userpalette.cpp:200
msgid "Homunculus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show emotes for mercenary
#. TRANSLATORS: palette color
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1125 src/gui/userpalette.cpp:195
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1132 src/gui/userpalette.cpp:195
msgid "Mercenary"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1182
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1189
msgid "Rename map sign "
msgstr "Zmień nazwę drogowskazu "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1185
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1192
msgid "Name: "
msgstr "Nick: "
#. TRANSLATORS: dialog caption
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1200
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1207
msgid "Player comment "
msgstr "Komentarz gracza "
#. TRANSLATORS: label
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1203
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1210
msgid "Comment: "
msgstr "Komentarz: "
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1734
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1741
msgid "Add to trade"
msgstr "Dodaj do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1749
msgid "Add to trade 10"
msgstr "Dodaj 10 do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1747
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1754
msgid "Add to trade half"
msgstr "Dodaj połowę do handlu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1751
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1758
msgid "Add to trade all-1"
msgstr "Dodaj do handlu wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all amount item to trade
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1755
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1762
msgid "Add to trade all"
msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
@@ -2318,72 +2329,72 @@ msgstr "Dodaj wszystko do handlu"
#. TRANSLATORS: storage button
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1763 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1941
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1988 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1770 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1948
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1995 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:268
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:292
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:917 src/gui/windows/setupwindow.cpp:102
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:917 src/gui/windows/setupwindow.cpp:103
msgid "Store"
msgstr "Podaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1778
msgid "Store 10"
msgstr "Podaj 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add half item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1783
msgid "Store half"
msgstr "Podaj połowę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all except one item to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1780
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1787
msgid "Store all-1"
msgstr "Podaj wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add all item amount to storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1784
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1791
msgid "Store all"
msgstr "Podaj wszystko"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sub menu for craft
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1798
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1805
msgid "Move to craft..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1808 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1815 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:270
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:294
msgid "Retrieve"
msgstr "Pobierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1816
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1823
msgid "Retrieve 10"
msgstr "Pobierz 10"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get half item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1828
msgid "Retrieve half"
msgstr "Pobierz połowę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1825
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832
msgid "Retrieve all-1"
msgstr "Pobierz wszystko-1"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get all item amount from storage
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1829
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1836
msgid "Retrieve all"
msgstr "Pobierz wszystko"
@@ -2394,7 +2405,7 @@ msgstr "Pobierz wszystko"
#. TRANSLATORS: default use button name
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1895 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2762
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1902 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2769
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:804 src/gui/windows/skilldialog.cpp:90
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:165 src/gui/windows/skilldialog.cpp:341
@@ -2404,7 +2415,7 @@ msgid "Use"
msgstr "Użyj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2005
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2012
msgid "Clear drop window"
msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
@@ -2413,43 +2424,43 @@ msgstr "Wyczyść okno upuszczeń."
#. TRANSLATORS: hide player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: hide npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2940
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3054
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2927 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2947
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3061
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2043 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2105
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2112
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119
msgid "Open yellow bar settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2114
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121
msgid "Reset yellow bar"
msgstr "Zresetuj żółty pasek"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy status to chat
#. TRANSLATORS: status window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2118 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2125 src/gui/windows/statuswindow.cpp:88
msgid "Copy to chat"
msgstr "Skopiuj do czatu"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target up
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2161 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2180
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2168 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2187
msgid "Move up"
msgstr "W górę"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move attack target down
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2186
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2193
msgid "Move down"
msgstr "W dół"
@@ -2457,30 +2468,30 @@ msgstr "W dół"
#. TRANSLATORS: undress item from player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: undress player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2263 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2270 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672
msgid "Undress"
msgstr "Rozbierz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2285
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2288
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2295
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open link in browser
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2307
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz adres internetowy"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
msgid "Show window"
msgstr "Pokaż okno"
@@ -2488,145 +2499,144 @@ msgstr "Pokaż okno"
#. TRANSLATORS: skill level
#. TRANSLATORS: status bar label
#. TRANSLATORS: status window label
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2379 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127
-#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:363
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:68 src/gui/windows/statuswindow.cpp:243
-#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:367
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2386 src/gui/popups/skillpopup.cpp:127
+#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:363 src/gui/windows/statuswindow.cpp:68
+#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:243 src/gui/windows/statuswindow.cpp:367
#, c-format
msgid "Level: %d"
msgstr "Poziom: %d"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: skill level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
msgid "Max level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2430 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2505 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2523
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2437 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2473
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2512 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530
msgid "Disregard"
msgstr "Lekceważ"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2469
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2508 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2476
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:62
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to black list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2436 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2443 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2518
msgid "Black list"
msgstr "Czarna lista"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2439 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479
msgid "Set as enemy"
msgstr "Ustaw jako wroga"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to erased list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2487 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2514
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2449 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2494 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2503
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2521
msgid "Erase"
msgstr "Usuń"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add player to friends list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2459
msgid "Be friend"
msgstr "Dodaj do znajomych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2481
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2502
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2520
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2470 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2527
msgid "Unignore"
msgstr "Odignoruj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2539
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2546
msgid "Follow"
msgstr "Podążaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: imitate player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2543
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2550
msgid "Imitate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: buy item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2562 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2586
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593
msgid "Buy (?)"
msgstr "Kup (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: sell item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2574 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2581 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596
msgid "Sell (?)"
msgstr "Sprzedaj (?)"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2603 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2628
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2610 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2635
msgid "Invite to party"
msgstr "Zaproś do grupy"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: invite player to party
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2653
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660
#, c-format
msgid "Join chat %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669
msgid "Show Items"
msgstr "Pokaż przedmioty"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2679
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686
msgid "Remove from pickup list"
msgstr "Usuń z listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: popup menu item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2686
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693
msgid "Add to pickup list"
msgstr "Dodaj do listy podnoszonych"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove protection from item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2738
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745
msgid "Unprotect item"
msgstr "Przestań chronić przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: add protection to item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2747
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754
msgid "Protect item"
msgstr "Chroń przedmiot"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2784 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:925
msgid "Drop..."
msgstr "Upuść..."
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop all item amount
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2780
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787
msgid "Drop all"
msgstr "Upuść wszystko"
@@ -2634,38 +2644,38 @@ msgstr "Upuść wszystko"
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: long button name for drops window.
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2786 src/gui/windowmenu.cpp:140
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 src/gui/windowmenu.cpp:140
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:930
msgid "Drop"
msgstr "Upuść"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2797
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2804
msgid "GM..."
msgstr "GM..."
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2805
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
#, c-format
msgid "Show %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player account info
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2809
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2816
msgid "Account info"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player level
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2812
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2819
msgid "Level"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player stats
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2815
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2822
msgid "Stats"
msgstr ""
@@ -2674,7 +2684,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: long button name for inventory window.
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2818 src/gui/windowmenu.cpp:106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 src/gui/windowmenu.cpp:106
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:152
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:330
msgid "Inventory"
@@ -2683,7 +2693,7 @@ msgstr "Inwentarz"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show player storage list
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2821 src/resources/inventory/inventory.cpp:335
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2828 src/resources/inventory/inventory.cpp:335
msgid "Storage"
msgstr "Magazyn"
@@ -2692,7 +2702,7 @@ msgstr "Magazyn"
#. TRANSLATORS: long button name for cart window.
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2824 src/gui/windowmenu.cpp:110
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2831 src/gui/windowmenu.cpp:110
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:239
#: src/resources/inventory/inventory.cpp:346
msgid "Cart"
@@ -2701,31 +2711,31 @@ msgstr "Wózek"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm commands
#. TRANSLATORS: settings option
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2827 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:87
msgid "Commands"
msgstr "Polecenia"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: gm char commands
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2837
msgid "Char commands"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: back to gm menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2833 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3035
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2840 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3042
msgid "Back"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: find player position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2847
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2854
msgid "Locate"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: check player ip
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2853
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860
msgid "Check ip"
msgstr "Sprawdź IP"
@@ -2733,7 +2743,7 @@ msgstr "Sprawdź IP"
#. TRANSLATORS: go to player position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp to npc
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2857 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3065
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3072
msgid "Goto"
msgstr "Idź do"
@@ -2741,109 +2751,109 @@ msgstr "Idź do"
#. TRANSLATORS: recall player to current position
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp npc to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2860 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3059
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2867 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3066
msgid "Recall"
msgstr "Przywołaj"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all party members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2875
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882
msgid "Recall party"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: recall all guild members to player location
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2882
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2889
msgid "Recall guild"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: give party leader status
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2893
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2900
msgid "Give party leader"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2908
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2915
msgid "Show..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute menu
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2911
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2918
msgid "Mute..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: enable immortal mode for player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2931
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2938
msgid "Immortal"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: send player to jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2941
msgid "Jail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: restore player from jail
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2937
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944
msgid "Unjail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killer
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951
msgid "Killer"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player as killable
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2947
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954
msgid "Killable"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: set player save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2950
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957
msgid "Set save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to save position
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2953
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960
msgid "Warp to save"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: warp player to random position on same map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2956
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963
msgid "Warp to random"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2967
msgid "Spawn clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970
msgid "Spawn slave clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn evil player clone
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2973
msgid "Spawn evil clone"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: break guild
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2970
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977
msgid "Break guild"
msgstr ""
@@ -2851,31 +2861,31 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: kick player
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: kick monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2977 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3048
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3077
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2984 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3055
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3084
msgid "Kick"
msgstr "Wyrzuć"
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2985
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2992
#, c-format
msgid "Mute %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2993 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3001 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3009
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3004
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3008 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3016
#, c-format
msgid "Mute %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: mute player
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3014 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3018
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3022 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3026
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3030
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3025
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3029 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3033
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3037
#, c-format
msgid "Unmute %d"
msgstr ""
@@ -2884,19 +2894,19 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: disguise to npc
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: disguise to monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3062 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3089
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3069 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096
msgid "Disguise"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3080
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3087
msgid "Spawn same"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: spawn slave monster
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3086
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093
msgid "Spawn slave"
msgstr ""
@@ -2908,58 +2918,58 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: info message header
#. TRANSLATORS: info header
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3093 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3112
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3125 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
-#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:401
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:437
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3119
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3132 src/gui/windows/charselectdialog.cpp:76
+#: src/net/ea/charserverrecv.cpp:130 src/net/eathena/charserverrecv.cpp:452
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:488
msgid "Info"
msgstr "Info"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster in current map
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3096
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3103
msgid "Search"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show selected monster spawns in all maps
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3100
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3107
msgid "Search spawns"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: show who drops item
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3115 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3128
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3122 src/gui/popups/popupmenu.cpp:3135
msgid "Who drops"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu header
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3135
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3142
msgid "GM commands"
msgstr "Polecenia GM"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: move current item to craft slot
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3208
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3215
#, c-format
msgid "Move to craft %d"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: open mail dialog
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3227
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3234
msgid "Mail to..."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: catch pet command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3238
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3245
msgid "Taming pet"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: adopt child command
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3249
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3256
msgid "Adopt child"
msgstr ""
@@ -3003,8 +3013,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
#. TRANSLATORS: emotes window name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:55
-#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:114
+#: src/gui/setupinputpages.cpp:56 src/gui/windows/emotewindow.cpp:56
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:115
msgid "Emotes"
msgstr "Emotki"
@@ -3330,8 +3340,8 @@ msgstr "Otwórz adres url"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: trade window button
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:285
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:131
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:113 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:55 src/gui/windows/npcdialog.cpp:132
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:114 src/gui/windows/shopwindow.cpp:126
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
@@ -3345,7 +3355,7 @@ msgstr "Dodaj"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:111 src/gui/windows/buydialog.cpp:297
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:51 src/gui/windows/quitdialog.cpp:56
-#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:109
+#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:58 src/gui/windows/serverdialog.cpp:110
#: src/gui/windows/textselectdialog.cpp:91 src/input/pages/basic.cpp:226
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
@@ -3357,8 +3367,8 @@ msgstr "Wyjdź"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:279
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:228 src/gui/windows/npcdialog.cpp:122
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:194
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230 src/gui/windows/npcdialog.cpp:123
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -3369,8 +3379,8 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: item amount window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:131 src/gui/windows/buydialog.cpp:282
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:190
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225 src/gui/windows/npcdialog.cpp:124
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:125
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -3396,7 +3406,7 @@ msgstr "Cena: %s/ Razem: %s"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:370 src/gui/widgets/setupitem.cpp:508
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:115
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:116
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
@@ -3423,7 +3433,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
#. TRANSLATORS: unknown hosts group name
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:120 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:680
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:460
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:461
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -3492,13 +3502,13 @@ msgid "%s whispers: %s"
msgstr "%s szepcze: %s"
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:543
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:545
#, c-format
msgid "%s is now Online."
msgstr "%s jest teraz Online."
#. TRANSLATORS: chat message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:549
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/chattab.cpp:551
#, c-format
msgid "%s is now Offline."
msgstr "%s jest teraz Offline."
@@ -3537,15 +3547,13 @@ msgstr "Włączono dzielenie się przedmiotami."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104
-#: src/resources/notifications.h:214
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:104 src/resources/notifications.h:214
msgid "Item sharing disabled."
msgstr "Wyłączono dzielenie się przedmiotami."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109
-#: src/resources/notifications.h:218
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:109 src/resources/notifications.h:218
msgid "Item sharing not possible."
msgstr "Nie można włączyć dzielenia się przedmiotami."
@@ -3556,24 +3564,23 @@ msgstr "Stan dzielenia się przedmiotami nieznany."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150
-#: src/resources/notifications.h:198
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:150 src/resources/notifications.h:198
msgid "Experience sharing enabled."
msgstr "Podział doświadczenia włączony."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155
-#: src/resources/notifications.h:202
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:155 src/resources/notifications.h:202
msgid "Experience sharing disabled."
msgstr "Podział doświadczenia wyłączony."
#. TRANSLATORS: chat message
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160
-#: src/resources/notifications.h:206
+#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:160 src/resources/notifications.h:206
msgid "Experience sharing not possible."
-msgstr "Podział doświadczenia nie jest możliwy- prawdopodobnie maksymalna róznica poziomów jest większa niż 10."
+msgstr ""
+"Podział doświadczenia nie jest możliwy- prawdopodobnie maksymalna róznica "
+"poziomów jest większa niż 10."
#. TRANSLATORS: chat message
#: src/gui/widgets/tabs/chat/partytab.cpp:165
@@ -4005,15 +4012,15 @@ msgstr "Podtrzymuj skupienie na pasek czatu."
msgid ""
"Enables aggressive protection of input focus in chat window.\n"
"\n"
-"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you typing in chat window."
+"Note: no other text inputs will be allowed to receive text input when you "
+"typing in chat window."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
#. TRANSLATORS: emotes tab name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:67
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86
-#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:116
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_colors.cpp:86 src/gui/windows/emotewindow.cpp:117
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
@@ -4037,9 +4044,11 @@ msgstr "Pokazuj listę kolorów czatu"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:79
msgid ""
-"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat window will display color selection drop-down.\n"
+"Enable this setting to show color selection drop-down in chat window. Chat "
+"window will display color selection drop-down.\n"
"\n"
-"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but also occupies some space in chat window."
+"It allows one to select default color of outgoing chat messages easily, but "
+"also occupies some space in chat window."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4066,9 +4075,11 @@ msgstr "Limit znaków w wierszu czatu"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:103
msgid ""
-"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed in chat.\n"
+"Limits how many characters will be shown in longest lines of text displayed "
+"in chat.\n"
"\n"
-"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will be truncated."
+"Note: long lines can make client slower. Lines longer than this limit will "
+"be truncated."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4079,7 +4090,9 @@ msgstr "Limit wierszy w czacie"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:112
msgid ""
-"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit are discarded from scrollback buffer.\n"
+"Limits how many lines chat will keep in scrollback buffer. Chat keeps "
+"specified number of last lines of text. Oldest lines exceeding this limit "
+"are discarded from scrollback buffer.\n"
"\n"
"Note: keeping too many lines in scroll buffer can slow client down."
msgstr ""
@@ -4120,8 +4133,8 @@ msgstr "Pokazuj historię czatu"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:139
msgid ""
-"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on"
-" startup instead of starting with empty chat tabs."
+"If this setting enabled, client will load old chat tabs content from logs on "
+"startup instead of starting with empty chat tabs."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4132,9 +4145,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości online drużyny"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:146
msgid ""
-"If this setting is enabled, online status changes of party members will be shown in party tab of chat.\n"
+"If this setting is enabled, online status changes of party members will be "
+"shown in party tab of chat.\n"
"\n"
-"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online."
+"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
+"are coming online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4145,9 +4160,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości online gildii"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:154
msgid ""
-"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be shown in guild tab of chat.\n"
+"If this setting is enabled, online status changes of guild members will be "
+"shown in guild tab of chat.\n"
"\n"
-"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies are coming online."
+"This adds some extra noise to chat, but allows one to see when your buddies "
+"are coming online."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
@@ -4163,9 +4180,13 @@ msgstr "Ukryj wiadomości od sklepów"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:166
msgid ""
-"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related messages.\n"
+"If this setting enabled, no messages related to built-in ManaPlus shop will "
+"be displayed in chat. Disable this setting if you want to see shop-related "
+"messages.\n"
"\n"
-"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with special content. If you disable this setting, you will be able to see these messages and get idea when other players are looking at your shop."
+"Note: technically, ManaPlus shop implemented as usual private messages with "
+"special content. If you disable this setting, you will be able to see these "
+"messages and get idea when other players are looking at your shop."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4178,7 +4199,8 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości MVP"
msgid ""
"Enable this setting to see MVP messages from server.\n"
"\n"
-"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature usually makes little difference."
+"Note: MVP messages are not used on TMW/Evol/etc servers, so this feature "
+"usually makes little difference."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings group
@@ -4197,9 +4219,12 @@ msgstr "Umieść wszystkie szepty w zakładkach"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:189
msgid ""
-"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all whispers will appear in General tab.\n"
+"If this setting enabled, all whispers (private messages) will be placed in "
+"separate tabs, separate tab for each player. If this setting disabled, all "
+"whispers will appear in General tab.\n"
"\n"
-"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. Think twice before disabling this feature."
+"Note: putting all whispers to single General tab is known to be confusing. "
+"Think twice before disabling this feature."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4210,7 +4235,8 @@ msgstr "Loguj powiadomienia o magii w zakładce Debug"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:199
msgid ""
-"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
+"If this setting is enabled, spell invocation will be shown in Debug tab. If "
+"disabled, it will be shown in General tab instead.\n"
"\n"
"Note: it does not affects server replies related to spells."
msgstr ""
@@ -4223,9 +4249,11 @@ msgstr "Pokazuj wiadomości serwera w zakładce Debug"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:207
msgid ""
-"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
+"If this setting is enabled, server messages will be shown in Debug tab of "
+"chat. If disabled, server messages will appear in General chat instead.\n"
"\n"
-"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
+"Note: according to 4144, disabling this could also make you to lose some "
+"debug messages from client in Debug tab since these are fake server messages."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4250,9 +4278,11 @@ msgstr "Aktywuj zakładkę GM"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:226
msgid ""
-"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM activity.\n"
+"If enabled, GM tab will appear in chat. It displays text related GM "
+"activity.\n"
"\n"
-"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this tab only appears for GMs."
+"Note: this setting only makes difference for GMs (Game Masters) since this "
+"tab only appears for GMs."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4263,7 +4293,8 @@ msgstr "Aktywuj zakładkę \"języki\""
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:234
msgid ""
-"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this feature.\n"
+"If this feature enabled, language tab will appear if server supports this "
+"feature.\n"
"\n"
"Note: only supported by Evol server yet."
msgstr ""
@@ -4276,7 +4307,9 @@ msgstr "Pokaż wiadomości ze wszystkich języków"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:242
msgid ""
-"If this setting enabled and server supports different chats for different languages, you will see messages for all languages, regardless of your language preferences.\n"
+"If this setting enabled and server supports different chats for different "
+"languages, you will see messages for all languages, regardless of your "
+"language preferences.\n"
"\n"
"Note: it only works on servers supporting language tabs feature, like Evol."
msgstr ""
@@ -4289,7 +4322,9 @@ msgstr "Włącz zakładkę bitewną"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:252
msgid ""
-"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will contain messages related to battles, like damage and experience gain, if battle messages are enabled.\n"
+"If this setting enabled, Battle tab will appear in chat. This tab will "
+"contain messages related to battles, like damage and experience gain, if "
+"battle messages are enabled.\n"
"\n"
"Note: client restart required to take effect."
msgstr ""
@@ -4315,7 +4350,10 @@ msgstr "Jeśli potrzeba, zmień rozmiar zakładek czatu"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:269
msgid ""
-"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to adapt to appearance of chat input field when you typing message and when input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
+"If this feature enabled, text in chat will be automatically adjusted to "
+"adapt to appearance of chat input field when you typing message and when "
+"input field of chat disappears. If disabled, chat input area will always "
+"occupy its place, which could be otherwise usable for text.\n"
"\n"
"Note: its mostly about jumpy attitude vs less usable space for text."
msgstr ""
@@ -4350,7 +4388,8 @@ msgstr "Podświetlaj słowa (oddzielaj przecinkiem)"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:299
msgid ""
-"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. Use comma to separate words.\n"
+"Here you can specify some extra words which will also cause highlighting. "
+"Use comma to separate words.\n"
"\n"
"Note: frequent highlights are annoying - use it with caution."
msgstr ""
@@ -4363,7 +4402,8 @@ msgstr "Ignoruj imienia globalnie (oddzielone przecinkiem)"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:307
msgid ""
-"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender (NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
+"This setting allows you to ignore some global messages if particular sender "
+"(NPC, GM) annoys you too much. Global will be moved to Debug instead.\n"
"\n"
"Note: careless use of this feature can make you to miss important announces!"
msgstr ""
@@ -4376,9 +4416,12 @@ msgstr "Pokazuj przycisk emotek w czacie"
#. TRANSLATORS: settings description
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:316
msgid ""
-"If this setting enabled, button will appear near text input field. This button allows one to invoke composing window, which allows one to insert smiles and text formatting easily.\n"
+"If this setting enabled, button will appear near text input field. This "
+"button allows one to invoke composing window, which allows one to insert "
+"smiles and text formatting easily.\n"
"\n"
-"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by default."
+"Note: same window can also be invoked by hotkey when typing, usually F1 by "
+"default."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: settings option
@@ -4492,7 +4535,9 @@ msgstr "Wykryto konflikt klawiszy."
msgid ""
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
"strange behaviour."
-msgstr "Konflikt pomiędzy klawiszami \"%s\" i \"%s\". Rozwiąż go, albo mogą pojawić się problemy."
+msgstr ""
+"Konflikt pomiędzy klawiszami \"%s\" i \"%s\". Rozwiąż go, albo mogą pojawić "
+"się problemy."
#. TRANSLATORS: unknown key name
#. TRANSLATORS: quests window quest name
@@ -4663,8 +4708,8 @@ msgstr "Przewijaj namierzanie potworów"
#. TRANSLATORS: debug window tab
#. TRANSLATORS: mini map window name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:114
-#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:59
-#: src/gui/windows/minimap.cpp:122
+#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:61
+#: src/gui/windows/minimap.cpp:124
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
@@ -4855,7 +4900,7 @@ msgstr "Włącz tryb sklepu"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: npc dialog name
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:98
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:292 src/gui/windows/npcdialog.cpp:99
msgid "NPC"
msgstr "NPC"
@@ -5261,7 +5306,9 @@ msgstr ""
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:143
msgid ""
"Emulate right mouse button by long mouse click (useful for touch interfaces)"
-msgstr "Emuluj prawy przycisk myszki poprzez długie wciśnięcie lewego przycisku (przydatne dla ekranów dotykowych)"
+msgstr ""
+"Emuluj prawy przycisk myszki poprzez długie wciśnięcie lewego przycisku "
+"(przydatne dla ekranów dotykowych)"
#. TRANSLATORS: settings option
#: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:148
@@ -5297,7 +5344,7 @@ msgstr "Zezwól na szepty"
#. TRANSLATORS: input action name
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:78
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 src/gui/windows/mailwindow.cpp:66
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 src/gui/windows/shopwindow.cpp:128
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:118 src/gui/windows/shopwindow.cpp:128
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:99 src/input/pages/gui.cpp:109
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -5329,7 +5376,7 @@ msgstr "Język"
#. TRANSLATORS: theme settings label
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:50
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:79 src/gui/windows/emotewindow.cpp:51
msgid "Bold font"
msgstr "Pogrubiona czcionka"
@@ -5401,8 +5448,8 @@ msgstr "Skórka zmieniona"
#. TRANSLATORS: ok dialog message
#. TRANSLATORS: video settings warning
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:348
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:395
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:413
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:417
msgid "Restart your client for the change to take effect."
msgstr "Uruchom ponownie program, aby mogły zajść zmiany."
@@ -5483,111 +5530,116 @@ msgid "Button %u action"
msgstr "Działanie przycisku %u"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:73
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:77
msgid "Full screen"
msgstr "Pełny ekran"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:76
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:80
msgid "FPS limit:"
msgstr "Limit FPS:"
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:81
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:121
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:325
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:469
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:85
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:125
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:329
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:473
msgid "Alt FPS limit: "
msgstr "Alternatywny limit FPS: "
#. TRANSLATORS: video settings button
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:84
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:88
msgid "Detect best mode"
msgstr "Wykryj najlepszy tryb"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:93
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:97
msgid "Show cursor"
msgstr "Pokaż kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:96
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
msgid "Custom cursor"
msgstr "Własny kursor"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:100
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:104
msgid "Enable resize"
msgstr "Włącz zmianę rozmiaru"
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:103
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:107
msgid "No frame"
msgstr "Bez ramki"
#. TRANSLATORS: video settings label
#. TRANSLATORS: video settings label value
#. TRANSLATORS: video settings label
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:118
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:123
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:323
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:453
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:466
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:122
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:127
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:327
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:457
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:470
msgid "None"
msgstr "Brak"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:229
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:233
msgid ""
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "Nie udało się zmienić na tryb w oknie, ani przywrócić do poprzedniego stanu!"
+msgstr ""
+"Nie udało się zmienić na tryb w oknie, ani przywrócić do poprzedniego stanu!"
#. TRANSLATORS: video error message
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:236
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:240
msgid ""
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
-msgstr "Nie udało się zmienić na tryb pełnoekranowy ani przywrócić do poprzedniego stanu!"
+msgstr ""
+"Nie udało się zmienić na tryb pełnoekranowy ani przywrócić do poprzedniego "
+"stanu!"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:249
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:253
msgid "Switching to Full Screen"
msgstr "Zmiana na tryb pełnoekranowy"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:251
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:255
msgid "Restart needed for changes to take effect."
msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie aby zastosować zmiany."
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:277
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:281
msgid "Changing to OpenGL"
msgstr "Zmiana na OpenGL"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:279
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:283
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
msgstr "Zastosowanie zmiany na OpenGL wymaga ponownego uruchomienia."
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:364
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:368
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
msgstr "Własna rozdzielczość (np. 1024x768)"
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:366
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:370
msgid "Enter new resolution: "
msgstr "Wpisz nową rozdzielczość: "
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:393
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:411
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:415
msgid "Screen Resolution Changed"
msgstr "Rozdzielczość zmieniona"
#. TRANSLATORS: video settings warning
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:397
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:401
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
-msgstr "Niektóre okna mogą być przesunięte aby dopasować się do niższej rozdzielczości."
+msgstr ""
+"Niektóre okna mogą być przesunięte aby dopasować się do niższej "
+"rozdzielczości."
#. TRANSLATORS: speach type
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:43
@@ -6122,8 +6174,7 @@ msgstr "Ilość:"
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
#. TRANSLATORS: social window button
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:285 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:112
-#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77
+#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:618 src/gui/windows/socialwindow.cpp:77
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
@@ -6239,17 +6290,16 @@ msgstr "^"
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:104
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:193
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:206
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:217
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:227
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:221
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:231 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:65
msgid ">"
msgstr ">"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:110
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:596
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:600
#, c-format
msgid "Please distribute %d points"
msgstr "Proszę wykorzystać %d punktów"
@@ -6258,73 +6308,71 @@ msgstr "Proszę wykorzystać %d punktów"
#. You may change this symbol if your language uses another.
#. TRANSLATORS: char create dialog button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:197
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:208
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:219
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:229
-#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:201
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:212
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:223
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:233 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:63
msgid "<"
msgstr "<"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:199
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:203
msgid "Hair color:"
msgstr "Kolor włosów:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:210
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:214
msgid "Hair style:"
msgstr "Fryzura:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:221
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:225
msgid "Race:"
msgstr "Rasa:"
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:231
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:235
msgid "Look:"
msgstr "Wygląd:"
#. TRANSLATORS: one char size female character gender
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:248
-#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:252 src/gui/windows/socialwindow.cpp:73
msgid "F"
msgstr "F"
#. TRANSLATORS: one char size male character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:254
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:261
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:269
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:258
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:265
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:273
msgid "M"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: one char size other character gender
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:256
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:273
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:260
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:277
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
msgid "O"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: one char size unknown character gender
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:263
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:267
msgid "U"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char creation error
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:470
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:474
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
msgstr "Twoje imię musi mieć co najmniej 4 znaki."
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:586
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:590
msgid "Character stats OK"
msgstr "Statystyki postaci w porządku."
#. TRANSLATORS: char create dialog label
-#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:602
+#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:606
#, c-format
msgid "Please remove %d points"
msgstr "Proszę usunąć %d punktów"
@@ -6359,7 +6407,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: updater window button
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:608
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:191
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:192
msgid "Play"
msgstr "Graj"
@@ -6388,7 +6436,12 @@ msgid ""
"Level: %u\n"
"Experience: %u\n"
"Money: %s"
-msgstr "PŻ: %u/%u\nPM: %u/%u\nPoziom: %u\nDoświadczenie: %u\nPieniądze: %s"
+msgstr ""
+"PŻ: %u/%u\n"
+"PM: %u/%u\n"
+"Poziom: %u\n"
+"Doświadczenie: %u\n"
+"Pieniądze: %s"
#. TRANSLATORS: error message
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:308
@@ -6443,8 +6496,7 @@ msgid "Broken nick detected: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
-#. TRANSLATORS: user's pet
-#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1773 src/net/eathena/petrecv.cpp:68
+#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1773
#, c-format
msgid "%s's pet"
msgstr "zwierzątko gracza %s's"
@@ -6491,8 +6543,7 @@ msgstr "Edytuj serwer"
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:111
+#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:57 src/gui/windows/serverdialog.cpp:112
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
@@ -6549,12 +6600,12 @@ msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#. TRANSLATORS: font size
-#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:48
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:49
msgid "Normal font"
msgstr "Normalna czcionka"
#. TRANSLATORS: emotes tab name
-#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:118
+#: src/gui/windows/emotewindow.cpp:119
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
@@ -6624,67 +6675,67 @@ msgid "Insert %s into %s?"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: item amount window button
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:200
msgid "All"
msgstr "wszystkie"
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:255
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257
msgid "Select amount of items to trade."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do handlu."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:259
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261
msgid "Select amount of items to drop."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do upuszczenia."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:263
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:265
msgid "Select amount of items to store."
msgstr "Podaj ilość rzeczy do przechowania."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:268
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:270
msgid "Select amount of items to send."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:272
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:274
msgid "Select amount of items to craft."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:277
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:279
msgid "Select amount of items to store to cart."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:281
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:283
msgid "Select amount of items to retrieve."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do pobrania."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:285
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:287
msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:289
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:291
msgid "Select amount of items to split."
msgstr "Wybierz ilość przedmiotów do podziału."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:293
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:295
msgid "Add to buy shop."
msgstr "Dodaj to sklepu (sprzedaj)."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:297
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:299
msgid "Add to sell shop."
msgstr "Dodaj do sklepu (kupuj)."
#. TRANSLATORS: amount window message
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:301
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:303
msgid "Unknown."
msgstr "Nieznany obiekt."
@@ -6825,7 +6876,7 @@ msgid "Open register url"
msgstr "Otwórz stronę z rejestracją"
#. TRANSLATORS: update hosts group default name
-#: src/gui/windows/logindialog.cpp:389
+#: src/gui/windows/logindialog.cpp:393
msgid "default updates"
msgstr ""
@@ -6846,28 +6897,26 @@ msgstr "Do:"
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:59 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:74
msgid "Subject:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:103
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:61 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:105
msgid "Money:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view item label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:122
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:131
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:63 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:124
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:133
msgid "Item:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail edit window label
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:75
+#: src/gui/windows/maileditwindow.cpp:65 src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:77
msgid "Message:"
msgstr ""
@@ -6877,27 +6926,27 @@ msgid "empty subject"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window name
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:53
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:55
msgid "View mail"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:63
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
msgid "Reply"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:67
msgid "Time:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view window label
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:71
msgid "From:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: mail view attach button
-#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:140
+#: src/gui/windows/mailviewwindow.cpp:142
msgid "Get attach"
msgstr ""
@@ -6987,22 +7036,22 @@ msgid "Job level: %d"
msgstr "Poziom Pracy: %d"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:83
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:84
msgid "Stop waiting"
msgstr "Przerwij"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:85
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:86
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:89
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:90
msgid "Submit"
msgstr "Zatwierdź"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:133
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:134
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
@@ -7128,64 +7177,64 @@ msgid "Email too long."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:100
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:101
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Wybierz serwer"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:120
msgid "Load"
msgstr "Załaduj"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:131
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Wybierz serwer ***TRYB BEZPIECZEŃSTWA***"
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:140
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Użyj tego samego IP dla podserwerów"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:401
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Ściąganie listy serwerów... %2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:407
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:408
msgid "Waiting for server..."
msgstr "Czekanie na serwer..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:412
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:413
msgid "Preparing download"
msgstr "Przygotowanie ściągania"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:417
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:418
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Błąd przy uzyskiwaniu listy serwerów!"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:537
msgid "requires a newer version"
msgstr "wymaga nowszej wersji"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:542
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "wymaga v%s"
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:98
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:99
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#. TRANSLATORS: setup button
-#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:104
+#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:105
msgid "Reset Windows"
msgstr "Zresetuj okna"
@@ -7565,9 +7614,10 @@ msgstr "Nie masz wystarczającej ilości pieniędzy."
#. TRANSLATORS: trade error
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:526
-msgid ""
-"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
-msgstr "Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam rodzaj przedmiotu w okienku."
+msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
+msgstr ""
+"Dodanie przedmiotu nie powiodło się. Nie może zachodzić na siebie ten sam "
+"rodzaj przedmiotu w okienku."
#. TRANSLATORS: trade error
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:539
@@ -7588,62 +7638,62 @@ msgid "Name: %s"
msgstr "Imię: %s"
#. TRANSLATORS: updater window name
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:170
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:171
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualizacja..."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:187
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:188
msgid "Connecting..."
msgstr "Łączenie..."
#. TRANSLATORS: updater window checkbox
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:412
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:413
msgid "Show all news (can be slow)"
msgstr "Pokazuj wszystkie wiadomości (może być wolne)"
#. TRANSLATORS: update message
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:845
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:846
msgid "##1 The update process is incomplete."
msgstr "##1 Proces aktualizacji jest niekompletny."
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:847
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:848
msgid "##1 It is strongly recommended that"
msgstr "##1 Jest mocno zalecane abyś"
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:849
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:850
msgid "##1 you try again later."
msgstr "##1 Spróbuj ponownie później."
#. TRANSLATORS: updater window label
-#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1034
+#: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:1035
msgid "Completed"
msgstr "Zakończono"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:653
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:654
msgid "Who Is Online - Updating"
msgstr "Kto jest online- aktualizacja"
#. TRANSLATORS: who is online. button.
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:104
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:232
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:233
msgid "Who Is Online - "
msgstr "Gracze online - "
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:669
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:670
msgid "Who Is Online - error"
msgstr "Gracze online- błąd"
#. TRANSLATORS: who is online window name
-#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:715
+#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:716
msgid "Who Is Online - Update"
msgstr "Gracze online- aktualizacja"
@@ -9005,7 +9055,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
"Please contact the GM team via the forums."
-msgstr "Dostałeś/aś tymczasowego bana do %s.\nProsimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora."
+msgstr ""
+"Dostałeś/aś tymczasowego bana do %s.\n"
+"Prosimy o kontakt z drużyną GM-ów przez fora."
#. TRANSLATORS: error message
#: src/net/ea/loginrecv.cpp:151 src/net/eathena/loginrecv.cpp:92
@@ -9029,49 +9081,49 @@ msgid "Unknown error."
msgstr "Nieznany błąd."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:106
+#: src/net/ea/network.cpp:110
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
msgstr "Network::connect() otrzymał pusty adres!"
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:214
+#: src/net/ea/network.cpp:218
msgid "Unable to resolve host \""
msgstr "Nie można było odnaleźć serwera."
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/ea/network.cpp:295
+#: src/net/ea/network.cpp:299
msgid "Connection to server terminated. "
msgstr "Połączenie z serwerem przerwane. "
#. TRANSLATORS: error message
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:380
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:428
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:431
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:479
msgid "Character rename error."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: info message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:403
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:454
msgid "Character renamed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:419
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:470
msgid "Rename not allowed."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:423
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:474
msgid "New name is not set."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: char rename error
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:432
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:483
msgid "Character not found."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: error message
-#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:466 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:284
+#: src/net/eathena/charserverrecv.cpp:517 src/net/tmwa/charserverrecv.cpp:339
msgid "Failed to delete character."
msgstr "Nie udało się skasować postaci."
@@ -9403,7 +9455,7 @@ msgid "Map not found"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: notification message
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:823
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:844
#, c-format
msgid "Left %s rental time for item %s."
msgstr ""
@@ -9411,8 +9463,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: unknown item
#. TRANSLATORS: unknown item message
#. TRANSLATORS: item name
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1176
-#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1309 src/resources/db/itemdb.cpp:265
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1197
+#: src/net/eathena/inventoryrecv.cpp:1330 src/resources/db/itemdb.cpp:199
msgid "Unknown item"
msgstr "Nieznany przedmiot"
@@ -9437,12 +9489,6 @@ msgstr "Nowe hasło jest zbyt krótkie."
msgid "You have new mail from %s with subject %s"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: pet hungry level
-#: src/net/eathena/petrecv.cpp:72
-#, c-format
-msgid "hungry level %d"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: player killed message
#: src/net/eathena/playerrecv.cpp:443
msgid "You were killed by unknown source."
@@ -9647,44 +9693,44 @@ msgid "Poison had no effect..."
msgstr "Trucizna nie zadziałała..."
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:43 src/render/rendererslistsdl2.h:78
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:118 src/render/rendererslistsdl2.h:161
-#: src/render/rendererslistsdl.h:47 src/render/rendererslistsdl.h:79
-#: src/render/rendererslistsdl.h:116 src/render/rendererslistsdl.h:156
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
+#: src/render/rendererslistsdl.h:48 src/render/rendererslistsdl.h:80
+#: src/render/rendererslistsdl.h:117 src/render/rendererslistsdl.h:157
msgid "Software"
msgstr "Software"
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:80
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:120 src/render/rendererslistsdl2.h:163
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:82
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl2.h:165
msgid "SDL2 default"
msgstr "Domyślne SDL2"
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:47 src/render/rendererslistsdl2.h:126
-#: src/render/rendererslistsdl.h:49 src/render/rendererslistsdl.h:122
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:49 src/render/rendererslistsdl2.h:128
+#: src/render/rendererslistsdl.h:50 src/render/rendererslistsdl.h:123
msgid "Mobile OpenGL ES"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:82 src/render/rendererslistsdl2.h:124
-#: src/render/rendererslistsdl.h:81 src/render/rendererslistsdl.h:120
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:126
+#: src/render/rendererslistsdl.h:82 src/render/rendererslistsdl.h:121
msgid "Safe OpenGL"
msgstr "Bezpieczny OpenGL"
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:84 src/render/rendererslistsdl2.h:130
-#: src/render/rendererslistsdl.h:83 src/render/rendererslistsdl.h:126
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:86 src/render/rendererslistsdl2.h:132
+#: src/render/rendererslistsdl.h:84 src/render/rendererslistsdl.h:127
msgid "Mobile OpenGL ES 2"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:122 src/render/rendererslistsdl.h:118
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:124 src/render/rendererslistsdl.h:119
msgid "Normal OpenGL"
msgstr "Nornalny OpenGL"
#. TRANSLATORS: draw backend
-#: src/render/rendererslistsdl2.h:128 src/render/rendererslistsdl.h:124
+#: src/render/rendererslistsdl2.h:130 src/render/rendererslistsdl.h:125
msgid "Modern OpenGL"
msgstr "Nowoczesny OpenGL"
@@ -9694,204 +9740,18 @@ msgstr "Nowoczesny OpenGL"
#. TRANSLATORS: unknown info name
#. TRANSLATORS: being info default name
#: src/resources/beinginfo.cpp:55 src/resources/db/avatardb.cpp:93
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:445 src/resources/db/moddb.cpp:79
-#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29
+#: src/resources/db/itemdb.cpp:385 src/resources/db/moddb.cpp:79
+#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29
msgid "unnamed"
msgstr "nienazwany"
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:102
-#, c-format
-msgid "Attack %s"
-msgstr "Atak %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (min attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Min attack %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:106
-#, c-format
-msgid "Max attack %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:108
-#, c-format
-msgid "Critical attack %s"
-msgstr "Atak krytyczny %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (magic attack)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:110
-#, c-format
-msgid "M. Attack %s"
-msgstr "Atak magią %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:112
-#, c-format
-msgid "Defense %s"
-msgstr "Obrona %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (min defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:114
-#, c-format
-msgid "Min defense %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:116
-#, c-format
-msgid "Max defense %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (critical defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:118
-#, c-format
-msgid "Critical defense %s"
-msgstr "Obrona krytyczna %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:120
-#, c-format
-msgid "M. Defense %s"
-msgstr "Obrona magiczna %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (min magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:122
-#, c-format
-msgid "Min M. Defense %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max magic defence)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:124
-#, c-format
-msgid "Max M. Defense %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:126
-#, c-format
-msgid "HP %s"
-msgstr "PŻ %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max health)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:128
-#, c-format
-msgid "Max HP %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:130
-#, c-format
-msgid "MP %s"
-msgstr "PM %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max mana)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:132
-#, c-format
-msgid "Max MP %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (level)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:134
-#, c-format
-msgid "Level %s"
-msgstr "Poziom %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:136
-#, c-format
-msgid "Speed %s"
-msgstr "Prędkość poruszania %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (moving speed)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Attack speed %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (attack range)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:140
-#, c-format
-msgid "Range %s"
-msgstr "Zasięg %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (flee)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:142
-#, c-format
-msgid "Flee %s"
-msgstr "Ominięcie %s"
-
-#. TRANSLATORS: item info label (min flee)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:144 src/resources/db/itemdb.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Min flee %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max flee)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:146 src/resources/db/itemdb.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Max flee %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (accuracy)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:148
-#, c-format
-msgid "Perc. accuracy %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (card slots number)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Card slots %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (experience)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:156
-#, c-format
-msgid "Experience %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (karma)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:158
-#, c-format
-msgid "Karma %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (manner)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:160
-#, c-format
-msgid "Manner %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (money)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:162
-#, c-format
-msgid "Money %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (max weight)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:164
-#, c-format
-msgid "Max weight %s"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: item info label (job experience)
-#: src/resources/db/itemdb.cpp:166
-#, c-format
-msgid "Job exp. %s"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: unknown info name
-#: src/resources/db/petdb.cpp:103
+#: src/resources/db/petdb.cpp:104
msgid "pet"
msgstr "zwierzątko"
#. TRANSLATORS: unknown info name
-#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:102
+#: src/resources/db/skillunitdb.cpp:103
msgid "skill"
msgstr ""
@@ -10171,7 +10031,9 @@ msgstr "Dodaj amunicję do ekwipunku."
#: src/resources/notifications.h:262
#, c-format
msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
-msgstr "Handlowania z %s nie jest możliwe. Postać z którą handlujesz jest zbyt daleko."
+msgstr ""
+"Handlowania z %s nie jest możliwe. Postać z którą handlujesz jest zbyt "
+"daleko."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:267
@@ -10210,7 +10072,9 @@ msgstr "Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz jest przeciąż
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:291
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
-msgstr "Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz nie ma wolnych miejsc w inwentarzu."
+msgstr ""
+"Nie można dodać przedmiotu. Osoba z którą handlujesz nie ma wolnych miejsc w "
+"inwentarzu."
#. TRANSLATORS: notification message
#: src/resources/notifications.h:295
@@ -10859,7 +10723,7 @@ msgid "Error saving location. You not have warp skill."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: chat option changed message
-#: src/utils/booleanoptions.h:27
+#: src/utils/booleanoptions.h:29
#, c-format
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
msgstr "Opcjami dla /%s są \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
@@ -10918,3 +10782,39 @@ msgstr "%d sekund/y"
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund/y"
+
+#~ msgid "Attack %s"
+#~ msgstr "Atak %s"
+
+#~ msgid "Critical attack %s"
+#~ msgstr "Atak krytyczny %s"
+
+#~ msgid "M. Attack %s"
+#~ msgstr "Atak magią %s"
+
+#~ msgid "Defense %s"
+#~ msgstr "Obrona %s"
+
+#~ msgid "Critical defense %s"
+#~ msgstr "Obrona krytyczna %s"
+
+#~ msgid "M. Defense %s"
+#~ msgstr "Obrona magiczna %s"
+
+#~ msgid "HP %s"
+#~ msgstr "PŻ %s"
+
+#~ msgid "MP %s"
+#~ msgstr "PM %s"
+
+#~ msgid "Level %s"
+#~ msgstr "Poziom %s"
+
+#~ msgid "Speed %s"
+#~ msgstr "Prędkość poruszania %s"
+
+#~ msgid "Range %s"
+#~ msgstr "Zasięg %s"
+
+#~ msgid "Flee %s"
+#~ msgstr "Ominięcie %s"