diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-09-27 13:34:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2014-09-27 13:34:59 +0300 |
commit | b5dc38248249a76a6db020f8ed80a7fe7e090740 (patch) | |
tree | c707334283014ba063edf8b852e25bbc14777222 /po/nl_BE.po | |
parent | 3ed2e647a7ec634a91a32e7ac493c9f2b6d693b0 (diff) | |
download | manaplus-b5dc38248249a76a6db020f8ed80a7fe7e090740.tar.gz manaplus-b5dc38248249a76a6db020f8ed80a7fe7e090740.tar.bz2 manaplus-b5dc38248249a76a6db020f8ed80a7fe7e090740.tar.xz manaplus-b5dc38248249a76a6db020f8ed80a7fe7e090740.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/nl_BE.po')
-rw-r--r-- | po/nl_BE.po | 1562 |
1 files changed, 800 insertions, 762 deletions
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl_BE.po index 727b68cb4..0f9d4ed7c 100644 --- a/po/nl_BE.po +++ b/po/nl_BE.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:06+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-23 09:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-27 13:23+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/" "language/nl_BE/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANSLATORS: file uploaded message -#: src/actions/actions.cpp:130 +#: src/actions/actions.cpp:129 msgid "File uploaded" msgstr "" @@ -36,131 +36,131 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ok dialog button #. TRANSLATORS: text dialog button #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/actions/actions.cpp:132 src/client.cpp:1460 src/client.cpp:1487 -#: src/gamemodifiers.cpp:422 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 +#: src/actions/actions.cpp:131 src/client.cpp:1463 src/client.cpp:1490 +#: src/gamemodifiers.cpp:423 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:163 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:312 #: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:343 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:248 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:272 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:387 #: src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:399 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:171 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:161 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:170 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:160 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:373 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:256 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:292 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:255 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:291 src/gui/windows/editdialog.cpp:49 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:208 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:159 src/gui/windows/quitdialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 src/gui/windows/socialwindow.cpp:504 -#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:150 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:147 src/net/ea/charserverhandler.cpp:166 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:179 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 src/gui/windows/socialwindow.cpp:503 +#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:175 src/net/ea/gamehandler.cpp:79 #: src/net/ea/playerhandler.cpp:263 src/net/ea/playerhandler.cpp:279 msgid "OK" msgstr "OK" #. TRANSLATORS: clear graphics command message #. TRANSLATORS: clear fonts cache message -#: src/actions/actions.cpp:664 src/actions/actions.cpp:676 +#: src/actions/actions.cpp:663 src/actions/actions.cpp:675 msgid "Cache cleaned" msgstr "Cache gewist" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:804 src/actions/actions.cpp:860 +#: src/actions/actions.cpp:803 src/actions/actions.cpp:859 #, c-format msgid "Client uptime: %s" msgstr "Client uptime: %s" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:815 +#: src/actions/actions.cpp:814 #, c-format msgid "%d week" msgstr "%d weken" -#: src/actions/actions.cpp:815 +#: src/actions/actions.cpp:814 #, c-format msgid "%d weeks" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:826 +#: src/actions/actions.cpp:825 #, c-format msgid "%d day" msgstr "%d dagen" -#: src/actions/actions.cpp:826 +#: src/actions/actions.cpp:825 #, c-format msgid "%d days" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:836 +#: src/actions/actions.cpp:835 #, c-format msgid "%d hour" msgstr "%d uren" -#: src/actions/actions.cpp:836 +#: src/actions/actions.cpp:835 #, c-format msgid "%d hours" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:846 +#: src/actions/actions.cpp:845 #, c-format msgid "%d minute" msgstr "%d minuten" -#: src/actions/actions.cpp:846 +#: src/actions/actions.cpp:845 #, c-format msgid "%d minutes" msgstr "" #. TRANSLATORS: uptime command -#: src/actions/actions.cpp:856 +#: src/actions/actions.cpp:855 #, c-format msgid "%d second" msgstr "%d seconden" -#: src/actions/actions.cpp:856 +#: src/actions/actions.cpp:855 #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:917 src/actions/actions.cpp:926 +#: src/actions/actions.cpp:916 src/actions/actions.cpp:925 msgid "Resource images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump command -#: src/actions/actions.cpp:920 src/actions/actions.cpp:929 +#: src/actions/actions.cpp:919 src/actions/actions.cpp:928 msgid "Resource orphaned images:" msgstr "" #. TRANSLATORS: dump environment command -#: src/actions/actions.cpp:1017 +#: src/actions/actions.cpp:1016 msgid "Environment variables dumped" msgstr "" -#: src/actions/actions.cpp:1136 +#: src/actions/actions.cpp:1135 msgid "Uploaded config into:" msgstr "" -#: src/actions/actions.cpp:1145 +#: src/actions/actions.cpp:1144 msgid "Uploaded server config into:" msgstr "" -#: src/actions/actions.cpp:1154 +#: src/actions/actions.cpp:1153 msgid "Uploaded log into:" msgstr "" #. TRANSLATORS: whisper send -#: src/actions/chat.cpp:219 +#: src/actions/chat.cpp:218 msgid "Cannot send empty whispers!" msgstr "Kan geen lege berichten sturen!" #. TRANSLATORS: new whisper query -#: src/actions/chat.cpp:239 +#: src/actions/chat.cpp:238 #, c-format msgid "" "Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is " @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: create party message #. TRANSLATORS: chat error message -#: src/actions/chat.cpp:264 src/net/ea/gui/partytab.cpp:80 +#: src/actions/chat.cpp:263 src/net/ea/gui/partytab.cpp:79 msgid "Party name is missing." msgstr "Groepsnaam ontbreekt." @@ -182,25 +182,25 @@ msgstr "Guild-naam ontbreekt." #. TRANSLATORS: party invite message #. TRANSLATORS: change relation -#: src/actions/chat.cpp:302 src/actions/commands.cpp:65 +#: src/actions/chat.cpp:303 src/actions/commands.cpp:65 msgid "Please specify a name." msgstr "Gelieve een naam te specifiëren." -#: src/actions/chat.cpp:321 +#: src/actions/chat.cpp:323 msgid "Return toggles chat." msgstr "Ga terug naar chat." -#: src/actions/chat.cpp:321 +#: src/actions/chat.cpp:323 msgid "Message closes chat." msgstr "Bericht sluit chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:332 +#: src/actions/chat.cpp:334 msgid "Return now toggles chat." msgstr "Ga nu terug naar chat." #. TRANSLATORS: message from toggle chat command -#: src/actions/chat.cpp:341 +#: src/actions/chat.cpp:343 msgid "Message now closes chat." msgstr "Bericht sluit nu chat." @@ -288,77 +288,77 @@ msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Inkomende handelsaanvragen accepteren" #. TRANSLATORS: visible beings on map -#: src/actormanager.cpp:1308 +#: src/actormanager.cpp:1306 msgid "Visible on map" msgstr "Zichtbaar op de map" #. TRANSLATORS: default race name -#: src/being/being.cpp:367 +#: src/being/being.cpp:389 msgid "Human" msgstr "" -#: src/being/being.cpp:534 +#: src/being/being.cpp:556 msgid "dodge" msgstr "ontwijkt" -#: src/being/being.cpp:534 +#: src/being/being.cpp:556 msgid "miss" msgstr "mist" #. TRANSLATORS: this away status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1842 src/gui/windows/whoisonline.cpp:856 +#: src/being/being.cpp:1865 src/gui/windows/whoisonline.cpp:855 msgid "A" msgstr "A" #. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick -#: src/being/being.cpp:1847 src/gui/windows/whoisonline.cpp:861 +#: src/being/being.cpp:1870 src/gui/windows/whoisonline.cpp:860 msgid "I" msgstr "I" #. TRANSLATORS: chat message after death -#: src/being/localplayer.cpp:381 +#: src/being/localplayer.cpp:379 #, c-format msgid "You were killed by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:822 +#: src/being/localplayer.cpp:824 msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Geprobeerd een nietbestaand voorwerp op te rapen." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:826 +#: src/being/localplayer.cpp:828 msgid "Item is too heavy." msgstr "Voorwerp is te zwaar." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:830 +#: src/being/localplayer.cpp:832 msgid "Item is too far away." msgstr "Voorwerp is te ver weg." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:834 +#: src/being/localplayer.cpp:836 msgid "Inventory is full." msgstr "Inventaris is vol." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:838 +#: src/being/localplayer.cpp:840 msgid "Stack is too big." msgstr "" #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:842 +#: src/being/localplayer.cpp:844 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "Voorwerp behoort bij iemand anders." #. TRANSLATORS: pickup error message -#: src/being/localplayer.cpp:846 +#: src/being/localplayer.cpp:848 msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Onbekend probleem bij het oprapen van voorwerp." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/being/localplayer.cpp:870 +#: src/being/localplayer.cpp:872 #, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -367,43 +367,43 @@ msgstr[1] "U raapte op %d [@@%d|%s@@]." #. TRANSLATORS: this is normal experience #. TRANSLATORS: get xp message -#: src/being/localplayer.cpp:1052 src/being/localplayer.cpp:1053 -#: src/being/localplayer.cpp:1089 +#: src/being/localplayer.cpp:1054 src/being/localplayer.cpp:1055 +#: src/being/localplayer.cpp:1091 msgid "xp" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is job experience -#: src/being/localplayer.cpp:1057 src/being/localplayer.cpp:1063 -#: src/being/localplayer.cpp:1069 +#: src/being/localplayer.cpp:1059 src/being/localplayer.cpp:1065 +#: src/being/localplayer.cpp:1071 msgid "job" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message -#: src/being/localplayer.cpp:2792 +#: src/being/localplayer.cpp:2794 #, c-format msgid "Follow: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: follow command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2798 src/being/localplayer.cpp:2823 +#: src/being/localplayer.cpp:2800 src/being/localplayer.cpp:2825 msgid "Follow canceled" msgstr "Volgen onderbroken" #. TRANSLATORS: imitate command message -#: src/being/localplayer.cpp:2808 +#: src/being/localplayer.cpp:2810 #, c-format msgid "Imitation: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitate command message #. TRANSLATORS: cancel follow message -#: src/being/localplayer.cpp:2814 src/being/localplayer.cpp:2828 +#: src/being/localplayer.cpp:2816 src/being/localplayer.cpp:2830 msgid "Imitation canceled" msgstr "Imitatie onderbroken" #. TRANSLATORS: wait player/monster message -#: src/being/localplayer.cpp:3178 +#: src/being/localplayer.cpp:3180 #, c-format msgid "You see %s" msgstr "" @@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: add player to completle ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list -#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2638 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2680 +#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2672 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 msgid "Completely ignore" msgstr "Volledig genegeerd" @@ -441,37 +441,37 @@ msgstr "Zwevende bel" #. TRANSLATORS: setup tab quick button #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: setup window name -#: src/client.cpp:918 src/gui/windowmenu.cpp:162 +#: src/client.cpp:920 src/gui/windowmenu.cpp:162 #: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62 msgid "Setup" msgstr "Configureren" #. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/client.cpp:921 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 +#: src/client.cpp:923 src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:54 msgid "Performance" msgstr "" #. TRANSLATORS: video tab quick button #. TRANSLATORS: video settings tab name -#: src/client.cpp:924 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 +#: src/client.cpp:926 src/gui/widgets/tabs/setup_video.cpp:105 msgid "Video" msgstr "Video" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: theme settings tab name -#: src/client.cpp:927 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 +#: src/client.cpp:929 src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:122 msgid "Theme" msgstr "Thema" #. TRANSLATORS: theme tab quick button -#: src/client.cpp:930 +#: src/client.cpp:932 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: theme tab quick button #. TRANSLATORS: help window name -#: src/client.cpp:933 src/gui/windowmenu.cpp:74 +#: src/client.cpp:935 src/gui/windowmenu.cpp:74 #: src/gui/windows/helpwindow.cpp:53 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -487,42 +487,42 @@ msgstr "Help" #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: quests window button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/client.cpp:937 src/client.cpp:1388 src/client.cpp:1402 -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:85 src/gui/popups/popupmenu.cpp:673 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:905 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:75 -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:113 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:85 +#: src/client.cpp:939 src/client.cpp:1391 src/client.cpp:1405 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:84 src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:923 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:226 src/gui/windows/npcdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:112 src/gui/windows/questswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1063 +#: src/client.cpp:1065 msgid "Connecting to server" msgstr "Verbinden met server" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1111 +#: src/client.cpp:1113 msgid "Logging in" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1154 +#: src/client.cpp:1156 msgid "Entering game world" msgstr "Spelwereld binnenkomen" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1279 +#: src/client.cpp:1282 msgid "Requesting characters" msgstr "Aanvragen personage" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1319 +#: src/client.cpp:1322 msgid "Connecting to the game server" msgstr "Verbinden met de spelserver" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1331 +#: src/client.cpp:1334 msgid "Changing game servers" msgstr "Wijzigen spelservers" @@ -536,50 +536,50 @@ msgstr "Wijzigen spelservers" #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. #. TRANSLATORS: error message header #. TRANSLATORS: error message -#: src/client.cpp:1386 src/client.cpp:1400 src/client.cpp:1595 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:168 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:158 +#: src/client.cpp:1389 src/client.cpp:1403 src/client.cpp:1598 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:167 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:157 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:369 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:289 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:203 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:246 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:147 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:145 src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:245 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:146 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 src/net/ea/charserverhandler.cpp:173 msgid "Error" msgstr "Fout" #. TRANSLATORS: connection dialog header -#: src/client.cpp:1415 +#: src/client.cpp:1418 msgid "Requesting registration details" msgstr "Aanvragen registratie details" #. TRANSLATORS: password change message header -#: src/client.cpp:1456 +#: src/client.cpp:1459 msgid "Password Change" msgstr "Paswoord Wijziging" #. TRANSLATORS: password change message text -#: src/client.cpp:1458 +#: src/client.cpp:1461 msgid "Password changed successfully!" msgstr "Paswoord is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: email change message header -#: src/client.cpp:1483 +#: src/client.cpp:1486 msgid "Email Change" msgstr "Email Wijziging" #. TRANSLATORS: email change message text -#: src/client.cpp:1485 +#: src/client.cpp:1488 msgid "Email changed successfully!" msgstr "Email is gewijzigd!" #. TRANSLATORS: unregister message header -#: src/client.cpp:1512 +#: src/client.cpp:1515 msgid "Unregister Successful" msgstr "Registratie ongedaan gemaakt!" #. TRANSLATORS: unregister message text -#: src/client.cpp:1514 +#: src/client.cpp:1517 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "Tot ziens..." @@ -619,416 +619,416 @@ msgid "dyecmd srcdyestring dstfile" msgstr "" #. TRANSLATORS: chat tab header -#: src/game.cpp:237 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:483 +#: src/game.cpp:236 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:482 msgid "General" msgstr "Algemeen" #. TRANSLATORS: chat tab header #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: debug window name -#: src/game.cpp:254 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:485 +#: src/game.cpp:253 src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:484 #: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/debugwindow.cpp:42 msgid "Debug" msgstr "Debug" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:542 +#: src/game.cpp:541 #, c-format msgid "Screenshot saved as %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: save file message -#: src/game.cpp:552 +#: src/game.cpp:551 msgid "Saving screenshot failed!" msgstr "Opslaan van screenshot mislukt!" #. TRANSLATORS: error message text -#: src/game.cpp:635 +#: src/game.cpp:634 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "De verbinding met de server is verbroken." #. TRANSLATORS: error message header -#: src/game.cpp:638 +#: src/game.cpp:637 msgid "Network Error" msgstr "Netwerkfout" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:141 +#: src/gamemodifiers.cpp:142 msgid "(D) default moves" msgstr "(D) standaard bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:143 +#: src/gamemodifiers.cpp:144 msgid "(I) invert moves" msgstr "(I) geïnverteerde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:145 +#: src/gamemodifiers.cpp:146 msgid "(c) moves with some crazy moves" msgstr "(c) bewegingen met enkele vreemde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:147 +#: src/gamemodifiers.cpp:148 msgid "(C) moves with crazy moves" msgstr "(C) bewegingen met vreemde bewegingen" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:149 +#: src/gamemodifiers.cpp:150 msgid "(d) double normal + crazy" msgstr "(d) dubbel normaal + raar" #. TRANSLATORS: move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:151 +#: src/gamemodifiers.cpp:152 msgid "(?) unknown move" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:176 +#: src/gamemodifiers.cpp:177 #, c-format msgid "(%u) crazy move number %u" msgstr "" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:182 +#: src/gamemodifiers.cpp:183 msgid "(a) custom crazy move" msgstr "(a) manuele vreemde beweging" #. TRANSLATORS: crazy move type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:187 +#: src/gamemodifiers.cpp:188 msgid "(?) crazy move" msgstr "(?) vreemde beweging" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:194 +#: src/gamemodifiers.cpp:195 msgid "(0) default moves to target" msgstr "(0) standaard bewegingen tot aan doel" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:196 +#: src/gamemodifiers.cpp:197 msgid "(1) moves to target in distance 1" msgstr "(1) bewegen tot aan doel in bereik 1" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:198 +#: src/gamemodifiers.cpp:199 msgid "(2) moves to target in distance 2" msgstr "(2) bewegen tot aan doel in bereik 2" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:200 +#: src/gamemodifiers.cpp:201 msgid "(3) moves to target in distance 3" msgstr "(3) bewegen tot aan doel in bereik 3" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:202 +#: src/gamemodifiers.cpp:203 msgid "(4) moves to target in distance 4" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:204 +#: src/gamemodifiers.cpp:205 msgid "(5) moves to target in distance 5" msgstr "(5) bewegen tot aan doel in bereik 5" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:206 +#: src/gamemodifiers.cpp:207 msgid "(6) moves to target in distance 6" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:208 +#: src/gamemodifiers.cpp:209 msgid "(7) moves to target in distance 7" msgstr "(7) bewegen tot aan doel in bereik 7" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:210 +#: src/gamemodifiers.cpp:211 msgid "(8) moves to target in distance 8" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:212 +#: src/gamemodifiers.cpp:213 msgid "(9) moves to target in distance 9" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:214 +#: src/gamemodifiers.cpp:215 msgid "(A) moves to target in attack range" msgstr "(A) beweeg tot aan doel in aanvalsbereik" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:216 +#: src/gamemodifiers.cpp:217 msgid "(a) archer attack range" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:218 +#: src/gamemodifiers.cpp:219 msgid "(B) moves to target in attack range - 1" msgstr "" #. TRANSLATORS: move to target type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:220 +#: src/gamemodifiers.cpp:221 msgid "(?) move to target" msgstr "(?) beweeg tot aan doel" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:226 +#: src/gamemodifiers.cpp:227 msgid "(D) default follow" msgstr "(D) standaard volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:228 +#: src/gamemodifiers.cpp:229 msgid "(R) relative follow" msgstr "(R) relatief volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:230 +#: src/gamemodifiers.cpp:231 msgid "(M) mirror follow" msgstr "(M) gespiegeld volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:232 +#: src/gamemodifiers.cpp:233 msgid "(P) pet follow" msgstr "(P) huisdier volgen" #. TRANSLATORS: folow mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:234 +#: src/gamemodifiers.cpp:235 msgid "(?) unknown follow" msgstr "(?) onbekend volgen" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:240 src/gamemodifiers.cpp:248 -#: src/gamemodifiers.cpp:262 +#: src/gamemodifiers.cpp:241 src/gamemodifiers.cpp:249 +#: src/gamemodifiers.cpp:263 msgid "(?) attack" msgstr "(?) aanval" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:242 src/gamemodifiers.cpp:254 +#: src/gamemodifiers.cpp:243 src/gamemodifiers.cpp:255 msgid "(D) default attack" msgstr "(D) standaard aanval" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:244 +#: src/gamemodifiers.cpp:245 msgid "(s) switch attack without shield" msgstr "(s) wissel aanval zonder schild" #. TRANSLATORS: switch attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:246 +#: src/gamemodifiers.cpp:247 msgid "(S) switch attack with shield" msgstr "(S) wissel aanval met schild" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:256 +#: src/gamemodifiers.cpp:257 msgid "(G) go and attack" msgstr "(G) ga en val aan" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:258 +#: src/gamemodifiers.cpp:259 msgid "(A) go, attack, pickup" msgstr "(A) ga, val aan, raap op" #. TRANSLATORS: attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:260 +#: src/gamemodifiers.cpp:261 msgid "(d) without auto attack" msgstr "(d) zonder auto aanval" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:295 +#: src/gamemodifiers.cpp:296 msgid "(S) small pick up 1x1 cells" msgstr "(S) klein raap op 1x1 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:297 +#: src/gamemodifiers.cpp:298 msgid "(D) default pick up 2x1 cells" msgstr "(D) standaard raap op 2x1 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:299 +#: src/gamemodifiers.cpp:300 msgid "(F) forward pick up 2x3 cells" msgstr "(F) vooruit raap op 2x3 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:301 +#: src/gamemodifiers.cpp:302 msgid "(3) pick up 3x3 cells" msgstr "(3) raap op 3x3 velden" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:303 +#: src/gamemodifiers.cpp:304 msgid "(g) go and pick up in distance 4" msgstr "(g) go en raap op met bereik 4" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:305 +#: src/gamemodifiers.cpp:306 msgid "(G) go and pick up in distance 8" msgstr "(G) ga en raap op met bereik 8" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:307 +#: src/gamemodifiers.cpp:308 msgid "(A) go and pick up in max distance" msgstr "(A) ga en raap op zonder bereiklimiet" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:309 +#: src/gamemodifiers.cpp:310 msgid "(?) pick up" msgstr "(?) raap op" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:315 +#: src/gamemodifiers.cpp:316 msgid "(f) use #flar for magic attack" msgstr "(f) gebruik #flar voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:317 +#: src/gamemodifiers.cpp:318 msgid "(c) use #chiza for magic attack" msgstr "(c) gebruik #chiza voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:319 +#: src/gamemodifiers.cpp:320 msgid "(I) use #ingrav for magic attack" msgstr "(I) gebruik #ingrav voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:321 +#: src/gamemodifiers.cpp:322 msgid "(F) use #frillyar for magic attack" msgstr "(F) gebruik #frillyar voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:323 +#: src/gamemodifiers.cpp:324 msgid "(U) use #upmarmu for magic attack" msgstr "(U) gebruik #upmarmu voor magie aanval" #. TRANSLATORS: magic attack in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:325 +#: src/gamemodifiers.cpp:326 msgid "(?) magic attack" msgstr "(?) magie aanval" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:331 +#: src/gamemodifiers.cpp:332 msgid "(a) attack all players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:333 +#: src/gamemodifiers.cpp:334 msgid "(f) attack all except friends" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:335 +#: src/gamemodifiers.cpp:336 msgid "(b) attack bad relations" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:337 +#: src/gamemodifiers.cpp:338 msgid "(d) don't attack players" msgstr "" #. TRANSLATORS: player attack type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:339 +#: src/gamemodifiers.cpp:340 msgid "(?) pvp attack" msgstr "" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:345 +#: src/gamemodifiers.cpp:346 msgid "(D) default imitation" msgstr "(D) standaard imitatie" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:347 +#: src/gamemodifiers.cpp:348 msgid "(O) outfits imitation" msgstr "(O) kleren imitatie" #. TRANSLATORS: imitation type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:349 +#: src/gamemodifiers.cpp:350 msgid "(?) imitation" msgstr "(?) imitatie" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:355 +#: src/gamemodifiers.cpp:356 msgid "Game modifiers are enabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:357 +#: src/gamemodifiers.cpp:358 msgid "Game modifiers are disabled" msgstr "" #. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:359 +#: src/gamemodifiers.cpp:360 msgid "Game modifiers are unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:372 +#: src/gamemodifiers.cpp:373 msgid "(N) normal map view" msgstr "(N) normale map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:374 +#: src/gamemodifiers.cpp:375 msgid "(D) debug map view" msgstr "(D) debug map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:376 +#: src/gamemodifiers.cpp:377 msgid "(u) ultra map view" msgstr "(u) ultra map tonen" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:378 +#: src/gamemodifiers.cpp:379 msgid "(U) ultra map view 2" msgstr "(U) ultra map tonen 2" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:380 +#: src/gamemodifiers.cpp:381 msgid "(e) empty map view with collision" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:382 +#: src/gamemodifiers.cpp:383 msgid "(E) empty map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: map view type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:384 +#: src/gamemodifiers.cpp:385 msgid "(b) black & white map view" msgstr "(b) zwart & witte map tonen" #. TRANSLATORS: pickup size in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:386 +#: src/gamemodifiers.cpp:387 msgid "(?) map view" msgstr "" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:392 +#: src/gamemodifiers.cpp:393 msgid "(O) on keyboard" msgstr "(O) op toetsenbord" #. TRANSLATORS: away type in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:394 +#: src/gamemodifiers.cpp:395 msgid "(A) away" msgstr "(A) weg" #. TRANSLATORS: away type in status bar #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:396 src/gamemodifiers.cpp:449 +#: src/gamemodifiers.cpp:397 src/gamemodifiers.cpp:450 msgid "(?) away" msgstr "(?) weg" #. TRANSLATORS: away message box header -#: src/gamemodifiers.cpp:419 +#: src/gamemodifiers.cpp:420 msgid "Away" msgstr "Weg" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:445 +#: src/gamemodifiers.cpp:446 msgid "(G) game camera mode" msgstr "(G) spel camera modus" #. TRANSLATORS: camera mode in status bar -#: src/gamemodifiers.cpp:447 +#: src/gamemodifiers.cpp:448 msgid "(F) free camera mode" msgstr "(F) vrije camera modus" #. TRANSLATORS: error message question -#: src/gui/dialogsmanager.cpp:94 +#: src/gui/dialogsmanager.cpp:93 msgid "Do you want to open support page?" msgstr "" @@ -1199,8 +1199,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: language #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2341 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2419 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 +#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2375 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2453 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48 msgid "(default)" msgstr "(standaard)" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: party popup item #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:51 src/gui/windows/socialwindow.cpp:500 msgid "Create Party" msgstr "Groep aanmaken" @@ -1474,36 +1474,36 @@ msgstr "Groep aanmaken" #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:345 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:393 src/gui/popups/popupmenu.cpp:489 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:602 src/gui/popups/popupmenu.cpp:627 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:652 src/gui/popups/popupmenu.cpp:834 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 src/gui/popups/popupmenu.cpp:894 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2083 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2119 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2169 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2211 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2252 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2398 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2458 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2479 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2500 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2525 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2852 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:76 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:61 +#: src/gui/popups/createpartypopup.h:54 src/gui/popups/popupmenu.cpp:363 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:411 src/gui/popups/popupmenu.cpp:507 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:554 src/gui/popups/popupmenu.cpp:589 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:620 src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:670 src/gui/popups/popupmenu.cpp:852 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:879 src/gui/popups/popupmenu.cpp:912 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2153 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2354 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2432 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2492 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2513 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2534 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2559 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2576 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2886 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3012 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:129 #: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52 #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:63 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161 -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:73 src/gui/windows/quitdialog.cpp:73 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:68 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:72 src/gui/windows/quitdialog.cpp:72 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:67 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95 #: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:88 src/gui/windows/textdialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:58 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:57 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:193 src/input/pages/gui.cpp:105 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. TRANSLATORS: popup label -#: src/gui/popups/itempopup.cpp:204 +#: src/gui/popups/itempopup.cpp:203 #, c-format msgid "Weight: %s" msgstr "Gewicht: %s" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Gewicht: %s" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: trade with player #. TRANSLATORS: trade chat tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:746 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:164 src/gui/popups/popupmenu.cpp:764 #: src/gui/widgets/tabs/tradetab.cpp:37 msgid "Trade" msgstr "Handel" @@ -1527,42 +1527,42 @@ msgstr "Handel" #. TRANSLATORS: input action name #. TRANSLATORS: player stat #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:167 src/gui/popups/popupmenu.cpp:273 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:749 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:112 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:767 src/gui/widgets/skillinfo.cpp:113 #: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:89 src/input/pages/basic.cpp:42 -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:289 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:321 msgid "Attack" msgstr "Aanvallen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: send whisper to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:414 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:170 src/gui/popups/popupmenu.cpp:432 msgid "Whisper" msgstr "Fluister" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: heal player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:753 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:176 src/gui/popups/popupmenu.cpp:771 msgid "Heal" msgstr "Genees" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:196 src/gui/popups/popupmenu.cpp:212 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:460 src/gui/popups/popupmenu.cpp:779 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:478 src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 msgid "Kick from guild" msgstr "Uit de gilde gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: change player position in guild #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:203 src/gui/popups/popupmenu.cpp:219 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:467 src/gui/popups/popupmenu.cpp:786 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 src/gui/popups/popupmenu.cpp:804 msgid "Change pos in guild" msgstr "De positie binnen de gilde veranderen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to guild -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:477 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:797 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:229 src/gui/popups/popupmenu.cpp:495 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:815 msgid "Invite to guild" msgstr "Uitnodigen voor de gilde" @@ -1587,8 +1587,8 @@ msgstr "Nuke" #. TRANSLATORS: input tab sub tab name #. TRANSLATORS: bot checker window table header #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:261 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:444 src/gui/popups/popupmenu.cpp:595 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:760 src/gui/popups/popupmenu.cpp:820 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:462 src/gui/popups/popupmenu.cpp:613 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:778 src/gui/popups/popupmenu.cpp:838 #: src/gui/setupinputpages.cpp:45 src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:93 msgid "Move" msgstr "Beweeg" @@ -1608,9 +1608,9 @@ msgstr "Spreken" #. TRANSLATORS: buy item #. TRANSLATORS: buy dialog name #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:184 src/gui/windows/buydialog.cpp:200 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:72 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:254 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2745 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:199 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71 msgid "Buy" msgstr "Kopen" @@ -1621,9 +1621,9 @@ msgstr "Kopen" #. TRANSLATORS: sell dialog name #. TRANSLATORS: sell dialog button #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2714 -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:60 src/gui/widgets/selldialog.cpp:105 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:74 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:257 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 msgid "Sell" msgstr "Verkopen" @@ -1631,8 +1631,8 @@ msgstr "Verkopen" #. TRANSLATORS: add comment to npc #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add comment to player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:424 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2814 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:264 src/gui/popups/popupmenu.cpp:442 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2848 msgid "Add comment" msgstr "" @@ -1658,35 +1658,49 @@ msgstr "Aan de aanvalslijst toevoegen" #. TRANSLATORS: add monster to ignore list #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:300 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2868 msgid "Add to ignore list" msgstr "an de negeerlijst toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: Mercenary move to master +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 src/gui/popups/popupmenu.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Move to master" +msgstr "Beweeg tot aan Doel" + +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: fire mercenary -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:309 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:313 msgid "Fire" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: feed homunculus +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: feed pet -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:316 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:323 src/gui/popups/popupmenu.cpp:334 msgid "Feed" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item +#. TRANSLATORS: delete homunculus +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:327 +msgid "Kill" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet drop loot -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:319 -#, fuzzy +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:337 msgid "Drop loot" -msgstr "Laat alles vallen" +msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet unequip item #. TRANSLATORS: equipment window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:322 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:175 src/resources/itemtypemapdata.h:47 #: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55 #: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63 #: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71 @@ -1698,53 +1712,52 @@ msgstr "Afdoen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pet return to egg -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:326 -#, fuzzy +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:344 msgid "Return to egg" -msgstr "Ga terug naar chat." +msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add being name to chat #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:340 src/gui/popups/popupmenu.cpp:485 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:358 src/gui/popups/popupmenu.cpp:503 msgid "Add name to chat" msgstr "Naam aan het gesprek toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: settings tab name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:370 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:388 src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:38 msgid "Players" msgstr "Spelers" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player from party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:436 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2759 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2793 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2817 msgid "Kick from party" msgstr "Uit de groep gooien" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: pickup item from ground -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:518 src/gui/popups/popupmenu.cpp:527 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:536 src/gui/popups/popupmenu.cpp:545 msgid "Pick up" msgstr "Raap op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item name to chat -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:532 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2079 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2155 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2197 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:550 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2189 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2231 msgid "Add to chat" msgstr "Aan chat toevoegen" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:553 src/gui/popups/popupmenu.cpp:585 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:571 src/gui/popups/popupmenu.cpp:603 msgid "Map Item" msgstr "Plaats voorwerp op de kaart" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: rename map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:556 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:574 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" @@ -1754,20 +1767,20 @@ msgstr "Hernoem" #. TRANSLATORS: remove attack target #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup filter -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:559 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2394 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:577 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2428 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2462 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: warp to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:566 src/gui/popups/popupmenu.cpp:591 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:609 msgid "Warp" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move camera to map item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:598 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 msgid "Move camera" msgstr "" @@ -1776,77 +1789,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:616 src/gui/setupinputpages.cpp:53 -#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:634 src/gui/setupinputpages.cpp:53 +#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:192 #: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60 msgid "Outfits" msgstr "Kleren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:619 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:637 msgid "Clear outfit" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header #. TRANSLATORS: full button name -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:645 src/gui/windowmenu.cpp:125 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:663 src/gui/windowmenu.cpp:125 msgid "Spells" msgstr "Spreuken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: edit selected spell -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:648 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:666 msgid "Edit spell" msgstr "Wijzig spreuk" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove all text from chat tab #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:678 src/gui/windows/npcdialog.cpp:110 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:696 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 msgid "Clear" msgstr "Wissen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 msgid "Disable highlight" msgstr "Markering afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable chat tab highlight -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:691 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 msgid "Enable highlight" msgstr "Markering aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: do not remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:697 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 msgid "Don't remove name" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player names from chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:703 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:721 msgid "Remove name" msgstr "Verwijder naam" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:709 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 msgid "Enable away" msgstr "away aanzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: disable away messages in chat tab -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:715 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:733 msgid "Disable away" msgstr "away afzetten" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: enable away messages in chat tab #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:722 src/gui/windows/socialwindow.cpp:91 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:740 src/gui/windows/socialwindow.cpp:90 msgid "Leave" msgstr "Verlaat" @@ -1856,79 +1869,79 @@ msgstr "Verlaat" #. TRANSLATORS: copy link to clipboard #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:727 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2496 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2538 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:745 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2530 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:843 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:861 msgid "Change guild position" msgstr "Wijzig uw guild positie" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:906 msgid "window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: unlock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:914 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:932 msgid "Unlock" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: lock window -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:920 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:938 msgid "Lock" msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1415 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1433 msgid "Rename map sign " msgstr "Kaart bordje hernoemen " #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1417 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1435 msgid "Name: " msgstr "Naam: " -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1441 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1459 msgid "Player comment " msgstr "" #. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1443 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1461 msgid "Comment: " msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1996 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2030 msgid "Add to trade" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2003 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2037 msgid "Add to trade 10" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2007 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2041 msgid "Add to trade half" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount except one item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2010 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2044 msgid "Add to trade all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all amount item to trade -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2013 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2047 msgid "Add to trade all" msgstr "" @@ -1937,64 +1950,64 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: storage button #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: setup button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2021 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2151 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2192 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2055 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2185 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2226 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:718 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97 msgid "Store" msgstr "Opslaan" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add 10 item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2062 msgid "Store 10" msgstr "Plaats 10" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add half item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2032 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2066 msgid "Store half" msgstr "Plaats de helft" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all except one item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2035 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2069 msgid "Store all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add all item amount to storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2038 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2072 msgid "Store all" msgstr "Plaats alles" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get item from storage #. TRANSLATORS: storage button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224 msgid "Retrieve" msgstr "Afhalen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get 10 item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091 msgid "Retrieve 10" msgstr "Haal 10 op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get half item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095 msgid "Retrieve half" msgstr "Haal de helft op" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all except one item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2098 msgid "Retrieve all-1" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: get all item amount from storage -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2067 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2101 msgid "Retrieve all" msgstr "Haal alles op" @@ -2004,51 +2017,51 @@ msgstr "Haal alles op" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: skills dialog button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2113 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2902 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:81 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:153 src/gui/windows/skilldialog.cpp:319 -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:447 src/gui/windows/skilldialog.cpp:528 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2147 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2936 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:173 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:631 src/gui/windows/skilldialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:152 src/gui/windows/skilldialog.cpp:322 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:449 src/gui/windows/skilldialog.cpp:531 #: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43 msgid "Use" msgstr "Gebruiken" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2207 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2241 msgid "Clear drop window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2238 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2333 msgid "Hide" msgstr "Verberg" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2306 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2279 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340 msgid "Show" msgstr "Toon" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2347 msgid "Reset yellow bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy status to chat #. TRANSLATORS: status window button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2351 src/gui/windows/statuswindow.cpp:93 msgid "Copy to chat" msgstr "Kopieer naar chat" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target up -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2357 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2410 msgid "Move up" msgstr "Beweeg naar boven" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: move attack target down -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2382 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2397 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 msgid "Move down" msgstr "Beweeg naar beneden" @@ -2056,155 +2069,155 @@ msgstr "Beweeg naar beneden" #. TRANSLATORS: undress item from player #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: undress player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2454 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2845 msgid "Undress" msgstr "ontkleed" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: copy text to clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2472 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2506 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: paste text from clipboard -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2475 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2509 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: open link in browser -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2527 msgid "Open link" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2511 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2545 msgid "Show window" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to disregarded list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2584 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2620 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2659 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2677 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2618 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2654 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2711 msgid "Disregard" msgstr "Geen rekening mee houden" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to ignore list #. TRANSLATORS: confirm dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2587 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2662 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2621 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2657 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2696 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to black list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2590 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2665 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2624 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2699 msgid "Black list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to enemy list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2593 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2626 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2660 msgid "Set as enemy" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to erased list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2596 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2629 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2641 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2650 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2668 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2630 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2663 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2675 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2684 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2702 msgid "Erase" msgstr "Wis" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add player to friends list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2606 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2640 msgid "Be friend" msgstr "Word vriend" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove player from ignore list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2617 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2635 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2647 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2656 -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2674 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2651 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2669 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2681 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2690 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2708 msgid "Unignore" msgstr "Stop Negeren" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2693 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2727 msgid "Follow" msgstr "Volg" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: imitate player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2697 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2731 msgid "Imitation" msgstr "Imiteer" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: buy item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2721 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2736 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2755 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2770 msgid "Buy (?)" msgstr "Koop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: sell item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2724 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2739 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2758 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2773 msgid "Sell (?)" msgstr "Verkoop (?)" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: invite player to party -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2753 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2777 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2787 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2811 msgid "Invite to party" msgstr "uitnodigen voor de groep" -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2800 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2834 #, c-format msgid "Join chat %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2808 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2842 msgid "Show Items" msgstr "Toon Voorwerpen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove item from pickup list -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2825 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2859 msgid "Remove from pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2830 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2864 msgid "Add to pickup list" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: remove protection from item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2879 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2913 msgid "Unprotect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: add protection to item -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2888 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2922 msgid "Protect item" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2917 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2951 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:188 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:726 msgid "Drop..." msgstr "Neerleggen..." #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: drop all item amount -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2920 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2954 msgid "Drop all" msgstr "Laat alles vallen" @@ -2212,57 +2225,57 @@ msgstr "Laat alles vallen" #. TRANSLATORS: drop item #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2926 src/gui/windowmenu.cpp:129 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 src/gui/windowmenu.cpp:129 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:731 msgid "Drop" msgstr "Neerleggen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: split items #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2934 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2968 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:190 msgid "Split" msgstr "Splitsen" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: gm commands -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2944 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2978 msgid "GM..." msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu header -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2952 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2986 msgid "GM commands" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: check player ip -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2957 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2991 msgid "Check ip" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: go to player position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2960 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2994 msgid "Goto" msgstr "Ga naar" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: recall player to current position -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2963 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2997 msgid "Recall" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: revive player #. TRANSLATORS: ok dialog button -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2966 src/net/ea/playerhandler.cpp:364 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3000 src/net/ea/playerhandler.cpp:364 msgid "Revive" msgstr "" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: kick player -#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2971 +#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:3005 msgid "Kick" msgstr "Schop" @@ -2297,7 +2310,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: settings tab name #. TRANSLATORS: chat window name #: src/gui/setupinputpages.cpp:55 src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:40 -#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:90 +#: src/gui/windowmenu.cpp:88 src/gui/windows/chatwindow.cpp:89 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -2311,7 +2324,7 @@ msgstr "Chat" #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:341 #: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:192 #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:119 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:107 src/input/pages/gui.cpp:87 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:106 src/input/pages/gui.cpp:87 msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -2534,8 +2547,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: status window label #: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:557 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:236 src/gui/windows/statuswindow.cpp:343 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:556 src/gui/windows/statuswindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:342 #, c-format msgid "Money: %s" msgstr "Geld: %s" @@ -2556,9 +2569,9 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: quit dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:107 src/gui/windows/buydialog.cpp:263 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:55 src/gui/windows/quitdialog.cpp:60 -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:62 src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:98 src/gui/windows/buydialog.cpp:262 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:54 src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:61 src/gui/windows/serverdialog.cpp:117 #: src/input/pages/basic.cpp:216 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -2569,10 +2582,10 @@ msgstr "Afsluiten" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (plus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:125 src/gui/windows/buydialog.cpp:255 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:157 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:192 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:747 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:254 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:156 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/npcdialog.cpp:105 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:746 msgid "+" msgstr "+" @@ -2582,10 +2595,10 @@ msgstr "+" #. TRANSLATORS: item amount window button #. TRANSLATORS: npc dialog button #. TRANSLATORS: status window label (minus sign) -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/windows/buydialog.cpp:258 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:155 -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:189 src/gui/windows/npcdialog.cpp:108 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:760 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:257 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:154 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:188 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:759 msgid "-" msgstr "-" @@ -2594,16 +2607,16 @@ msgstr "-" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:129 src/gui/windows/buydialog.cpp:265 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:490 src/gui/windows/statuswindow.cpp:545 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:744 src/gui/windows/statuswindow.cpp:776 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:120 src/gui/windows/buydialog.cpp:264 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:489 src/gui/windows/statuswindow.cpp:544 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:743 src/gui/windows/statuswindow.cpp:775 msgid "Max" msgstr "Maximum" #. TRANSLATORS: sell dialog label #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:136 src/gui/widgets/selldialog.cpp:320 -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:241 src/gui/windows/buydialog.cpp:526 +#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:127 src/gui/widgets/selldialog.cpp:311 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:240 src/gui/windows/buydialog.cpp:525 #, c-format msgid "Price: %s / Total: %s" msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" @@ -2611,64 +2624,64 @@ msgstr "Prijs: %s / Totaal: %s" #. TRANSLATORS: setup item button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/widgets/setupitem.cpp:366 src/gui/widgets/setupitem.cpp:502 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:125 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" #. TRANSLATORS: skill level #. TRANSLATORS: skills dialog. skill level -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:98 src/gui/windows/skilldialog.cpp:443 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:99 src/gui/windows/skilldialog.cpp:445 #, c-format msgid "Lvl: %d" msgstr "Niv: %d" #. TRANSLATORS: skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:102 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:103 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:107 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:108 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:117 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:118 msgid "Ground" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:122 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:123 msgid "Self" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:127 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:128 msgid "Unused" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:132 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:133 msgid "Support" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:137 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:138 msgid "Target trap" msgstr "" #. TRANSLATORS: Skill type -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:141 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:142 msgid "Unknown:" msgstr "" -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:147 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:148 #, c-format msgid " / Mana: -%d" msgstr "" -#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:153 +#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:154 #, c-format msgid "Range: %d" msgstr "" @@ -2679,30 +2692,30 @@ msgid "Battle" msgstr "Gevecht" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:165 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:164 msgid "Global announcement:" msgstr "Globale aankondiging:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:171 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:170 #, c-format msgid "Global announcement from %s:" msgstr "Globale aankondiging van %s:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:197 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:196 #, c-format msgid "%s whispers: %s" msgstr "%s fluistert: %s" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:558 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:557 #, c-format msgid "%s is now Online." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:563 +#: src/gui/widgets/tabs/chattab.cpp:562 #, c-format msgid "%s is now Offline." msgstr "" @@ -2947,7 +2960,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: guild chat tab name #: src/gui/widgets/tabs/guildchattab.cpp:39 #: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab2.h:48 -#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/socialguildtab.h:50 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:45 msgid "Guild" msgstr "Guild" @@ -3721,8 +3734,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137 -#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:41 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:52 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195 +#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:194 msgid "Shop" msgstr "Winkel" @@ -3739,8 +3752,8 @@ msgstr "shop modus aanzetten" #. TRANSLATORS: settings group #. TRANSLATORS: npc dialog name #. TRANSLATORS: npc post dialog caption -#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:86 -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:46 +#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:279 src/gui/windows/npcdialog.cpp:85 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:45 msgid "NPC" msgstr "NPC" @@ -4122,9 +4135,9 @@ msgstr "Fluisteren toestaan" #. TRANSLATORS: command editor button #. TRANSLATORS: input action name #: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:83 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:127 src/gui/windows/shopwindow.cpp:102 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:109 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:125 src/gui/windows/shopwindow.cpp:101 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:108 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:92 #: src/input/pages/gui.cpp:111 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -4658,7 +4671,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tab in social window #. TRANSLATORS: party chat tab name -#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48 +#: src/gui/widgets/tabs/socialpartytab.h:51 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47 msgid "Party" msgstr "Groep" @@ -4785,7 +4798,7 @@ msgstr "UITR" #. TRANSLATORS: equipment window name #. TRANSLATORS: inventory button #: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:63 -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:196 msgid "Equipment" msgstr "Uitrusting" @@ -4796,7 +4809,7 @@ msgstr "INV" #. TRANSLATORS: inventory window name #. TRANSLATORS: inventory type name -#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:132 +#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:131 #: src/inventory.cpp:262 msgid "Inventory" msgstr "Inventaris" @@ -4812,7 +4825,7 @@ msgid "SKI" msgstr "VAAR" #. TRANSLATORS: skills dialog name -#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:73 +#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:72 msgid "Skills" msgstr "Vaardigheden" @@ -4823,7 +4836,7 @@ msgstr "SOC" #. TRANSLATORS: full button name #. TRANSLATORS: social window name -#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:64 +#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:63 msgid "Social" msgstr "Sociaal" @@ -4902,7 +4915,7 @@ msgstr "Bot Controleerder" #. TRANSLATORS: bot checker window button #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:117 +#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:54 src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 msgid "Reset" msgstr "Reset" @@ -4912,67 +4925,67 @@ msgid "Result" msgstr "Resultaat" #. TRANSLATORS: buy dialog name -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:168 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:167 msgid "Create items" msgstr "" #. TRANSLATORS: buy dialog label -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:250 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:249 msgid "Amount:" msgstr "" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/buydialog.cpp:261 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:579 -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/buydialog.cpp:260 src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:127 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:578 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:86 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #. TRANSLATORS: change email dialog header #. TRANSLATORS: button in change email dialog -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:55 msgid "Change Email Address" msgstr "Emailadres wijzigen" #. TRANSLATORS: label in change email dialog #. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:64 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:67 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:63 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:66 #, c-format msgid "Account: %s" msgstr "Account: %s" #. TRANSLATORS: label in change email dialog -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:67 msgid "Type new email address twice:" msgstr "Type nieuw email adres twee maal:" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:140 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:139 #, c-format msgid "The new email address needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:148 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:147 #, c-format msgid "The new email address needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change email error -#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:156 +#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:155 msgid "The email address entries mismatch." msgstr "De email adres ingaven zijn niet gelijk." #. TRANSLATORS: change password window name #. TRANSLATORS: change password dialog button #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:52 -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:58 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:51 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:57 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:73 msgid "Change Password" msgstr "Wijzig wachtwoord" @@ -4980,36 +4993,36 @@ msgstr "Wijzig wachtwoord" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:71 -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:109 src/gui/windows/registerdialog.cpp:82 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:70 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:108 src/gui/windows/registerdialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:68 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #. TRANSLATORS: change password dialog label -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:73 msgid "Type new password twice:" msgstr "Type nieuw paswoord tweel maal:" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:121 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:120 msgid "Enter the old password first." msgstr "Geef het oude paswoord eerst." #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:128 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:127 #, c-format msgid "The new password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:136 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:135 #, c-format msgid "The new password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: change password error -#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:144 +#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:143 msgid "The new password entries mismatch." msgstr "De nieuwe paswoord ingaven zijn niet gelijk." @@ -5023,8 +5036,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog label #. TRANSLATORS: register dialog. label. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:83 -#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 src/gui/windows/logindialog.cpp:107 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:80 +#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:76 src/gui/windows/logindialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:79 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -5071,14 +5084,14 @@ msgstr "^" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:115 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:101 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:100 msgid "Male" msgstr "Mannelijk" #. TRANSLATORS: char create dialog button #. TRANSLATORS: register dialog. button. #: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:117 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:103 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:102 msgid "Female" msgstr "Vrouwelijk" @@ -5126,57 +5139,57 @@ msgid "Are you sure you want to delete this character?" msgstr "Weet je zeker dat je deze personage wilt verwijderen?" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:65 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:64 #, c-format msgid "Account %s (last login time %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:72 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:71 msgid "Switch Login" msgstr "Verwissel Login" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: updater window button -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:79 -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:574 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:78 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:573 #: src/gui/windows/updaterwindow.cpp:195 msgid "Play" msgstr "Spelen" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: info message -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:81 -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:80 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160 msgid "Info" msgstr "Info" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. #. TRANSLATORS: unregister dialog name #. TRANSLATORS: unregister dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:51 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:106 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:50 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:55 msgid "Unregister" msgstr "Registreren" #. TRANSLATORS: char select dialog. button. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:119 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:118 msgid "Change Email" msgstr "Wijzig Email" #. TRANSLATORS: char select dialog name -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:157 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:156 #, c-format msgid "Account %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:185 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:184 msgid "Please set new pincode" msgstr "" #. TRANSLATORS: char select dialog. player info message. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:238 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:237 #, c-format msgid "" "Hp: %u/%u\n" @@ -5186,33 +5199,33 @@ msgid "" "Money: %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:290 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:289 msgid "Incorrect password" msgstr "Ongeldig paswoord" #. TRANSLATORS: char deletion question. -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:429 msgid "Enter password for deleting character" msgstr "Geef uw wachtwoord om uw personage te verwijderen" -#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:430 +#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:429 msgid "Enter password:" msgstr "Geef wachtwoord:" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:637 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:636 #, c-format msgid "Present: %s; %d players are present." msgstr "Aanwezig: %s; %d speler zijn aanwezig." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1080 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1079 #, c-format msgid "Whispering to %s: %s" msgstr "Fluisteren naar %s: %s" #. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet -#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1525 src/net/eathena/pethandler.cpp:168 +#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1524 src/net/eathena/pethandler.cpp:167 #, c-format msgid "%s's pet" msgstr "" @@ -5260,7 +5273,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: edit server dialog button #. TRANSLATORS: servers dialog button #: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59 -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:119 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -5300,14 +5313,14 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server." msgstr "" #. TRANSLATORS: egg selection dialog name -#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:55 -#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:57 +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:42 +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:44 msgid "Select egg" msgstr "" #. TRANSLATORS: egg selection dialog button #. TRANSLATORS: input action name -#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:64 src/input/pages/gui.cpp:93 +#: src/gui/windows/eggselectiondialog.cpp:51 src/input/pages/gui.cpp:93 msgid "Select" msgstr "" @@ -5329,7 +5342,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: inventory button #. TRANSLATORS: outfits window button #. TRANSLATORS: inventory button -#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 +#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:171 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67 #: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51 #: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59 #: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67 @@ -5341,47 +5354,47 @@ msgid "Equip" msgstr "Uitrusten" #. TRANSLATORS: item amount window button -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162 msgid "All" msgstr "Alle" #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:219 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:218 msgid "Select amount of items to trade." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om te verhandelen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:223 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222 msgid "Select amount of items to drop." msgstr "Selecteer het aantal voorwerpen om neer te leggen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:227 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:226 msgid "Select amount of items to store." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen te bewaren." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:231 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230 msgid "Select amount of items to retrieve." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen terug te nemen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:235 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234 msgid "Select amount of items to split." msgstr "Selecteer hoeveelheid voorwerpen om te splitsen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:239 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238 msgid "Add to buy shop." msgstr "Toevoegen om te kopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:243 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242 msgid "Add to sell shop." msgstr "Toevoegen om te verkopen." #. TRANSLATORS: amount window message -#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:247 +#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:246 msgid "Unknown." msgstr "Onbekend." @@ -5494,137 +5507,137 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: login dialog name #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:67 src/gui/windows/logindialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:66 src/gui/windows/logindialog.cpp:83 msgid "Login" msgstr "Inloggen" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:74 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:73 msgid "Remember username" msgstr "Onthoud gebruikersnaam" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:76 msgid "Update:" msgstr "Update:" #. TRANSLATORS: login dialog button -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:82 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:81 msgid "Change Server" msgstr "Wijzig Server" #. TRANSLATORS: login dialog button #. TRANSLATORS: register dialog name #. TRANSLATORS: register dialog. button. -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:86 src/gui/windows/registerdialog.cpp:57 -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:66 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:85 src/gui/windows/registerdialog.cpp:56 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 msgid "Register" msgstr "Aanmelden" #. TRANSLATORS: login dialog checkbox -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:88 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:87 msgid "Custom update host" msgstr "Manuele update server" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:103 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:102 msgid "Server:" msgstr "Server:" #. TRANSLATORS: login dialog label -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:113 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:112 #, c-format msgid "Update host: %s" msgstr "" -#: src/gui/windows/logindialog.cpp:232 +#: src/gui/windows/logindialog.cpp:231 msgid "Open register url" msgstr "" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:72 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:71 msgid "health bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:83 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:82 msgid "mana bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:86 msgid "experience bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:92 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:91 msgid "weight bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:98 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:97 msgid "inventory slots bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:102 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:101 msgid "money bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:106 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:105 msgid "arrows bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar name -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:111 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:110 msgid "status bar" msgstr "" -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:135 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:134 msgid "job bar" msgstr "" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:342 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:247 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:341 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:246 #, c-format msgid "Level: %d (GM %d)" msgstr "Niveau: %d (GM %d)" #. TRANSLATORS: status bar label #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:349 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:73 src/gui/windows/statuswindow.cpp:254 -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:379 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:348 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:72 src/gui/windows/statuswindow.cpp:253 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:378 #, c-format msgid "Level: %d" msgstr "Level: %d" #. TRANSLATORS: status bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:365 -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:403 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:364 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:402 msgid "Need" msgstr "Nood" #. TRANSLATORS: job bar label -#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:389 +#: src/gui/windows/ministatuswindow.cpp:388 #, c-format msgid "Job level: %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:71 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:70 msgid "Stop waiting" msgstr "" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:73 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:72 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. TRANSLATORS: npc dialog button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:77 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:76 msgid "Submit" msgstr "Indienen" @@ -5633,34 +5646,34 @@ msgstr "Indienen" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:115 src/gui/windows/serverdialog.cpp:123 -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100 src/gui/windows/shopwindow.cpp:107 -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84 +#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/serverdialog.cpp:121 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:99 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #. TRANSLATORS: label in npc post dialog -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:62 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:61 msgid "To:" msgstr "Aan:" #. TRANSLATORS: button in npc post dialog -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:69 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:68 msgid "Send" msgstr "Verzenden" #. TRANSLATORS: npc post message error -#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:116 +#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:115 msgid "Failed to send as sender or letter invalid." msgstr "Kon niet zenden als zender, of de brief is ongeldig." #. TRANSLATORS: sell confirmation header -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:79 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:68 msgid "sell item" msgstr "verkoop voorwerp" #. TRANSLATORS: sell confirmation message -#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:81 +#: src/gui/windows/npcselldialog.cpp:70 #, c-format msgid "Do you really want to sell %s?" msgstr "" @@ -5682,106 +5695,106 @@ msgid "Away outfit" msgstr "Kleren om weg te gaan" #. TRANSLATORS: quit dialog button -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:65 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:64 msgid "Switch server" msgstr "Van server wisselen" #. TRANSLATORS: quit dialog button -#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:68 +#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:67 msgid "Switch character" msgstr "Van personage wisselen" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:84 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:83 msgid "Confirm:" msgstr "Bevestigen:" #. TRANSLATORS: register dialog. label. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:124 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:123 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:191 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:190 #, c-format msgid "The username needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:200 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:199 #, c-format msgid "The username needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:209 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:130 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:208 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:129 #, c-format msgid "The password needs to be at least %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: unregister dialog. error message. -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:218 -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:137 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:217 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:136 #, c-format msgid "The password needs to be less than %u characters long." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:226 +#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:225 msgid "Passwords do not match." msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen." #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:110 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:108 msgid "Choose Your Server" msgstr "Kies Uw Server" #. TRANSLATORS: servers dialog button -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:129 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:127 msgid "Load" msgstr "Laden" #. TRANSLATORS: servers dialog name -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:143 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:141 msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***" msgstr "Kies Uw Server *** VEILIGE MODUS ***" #. TRANSLATORS: servers dialog checkbox -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:152 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:150 msgid "Use same ip for game sub servers" msgstr "Gebruik hetzelfde ip voor spel sub-servers" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:404 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:402 #, c-format msgid "Downloading server list...%2.2f%%" msgstr "Downloaden van server lijst...%2.2f%%" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:410 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:408 msgid "Waiting for server..." msgstr "Wachten op server..." #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:415 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:413 msgid "Preparing download" msgstr "Download voorbereiden" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:420 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:418 msgid "Error retreiving server list!" msgstr "Fout tijdens ophalen server lijst!" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:510 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:508 msgid "requires a newer version" msgstr "vereist een nieuwere versie" #. TRANSLATORS: servers dialog label -#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:515 +#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:513 #, c-format msgid "requires v%s" msgstr "vereist v%s" @@ -5797,228 +5810,233 @@ msgid "Reset Windows" msgstr "Vensters in beginstand" #. TRANSLATORS: shop window name -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:81 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:80 msgid "Personal Shop" msgstr "Persoonlijke winkel" #. TRANSLATORS: shop window label -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:96 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:95 msgid "Buy items" msgstr "Koop voorwerpen" #. TRANSLATORS: shop window label -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:97 msgid "Sell items" msgstr "Verkoop voorwerpen" #. TRANSLATORS: shop window label #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:104 src/gui/windows/shopwindow.cpp:111 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110 msgid "Announce" msgstr "Aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop window checkbox -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:115 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:114 msgid "Show links in announce" msgstr "Toon links in aankondigingen" #. TRANSLATORS: shop window button -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:177 src/gui/windows/shopwindow.cpp:180 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:176 src/gui/windows/shopwindow.cpp:179 msgid "Auction" msgstr "" #. TRANSLATORS: shop window dialog #. TRANSLATORS: trade message -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 src/net/ea/tradehandler.cpp:233 msgid "Request for Trade" msgstr "Handel aanvragen" -#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:792 +#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:791 #, c-format msgid "%s wants to %s %s do you accept?" msgstr "%s wilt %s %s ga je akkoord?" #. TRANSLATORS: skills dialog button -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:83 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:82 msgid "Up" msgstr "Omhoog" #. TRANSLATORS: skills dialog label -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:193 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:192 #, c-format msgid "Skill points available: %d" msgstr "Vaardigheidspunten vrijgegeven: %d" #. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:290 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289 #, c-format msgid "Skill Set %d" msgstr "Vaardigheid Set %d" #. TRANSLATORS: skills dialog. skill id -#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:328 +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:310 #, c-format msgid "Skill %d" msgstr "Vaardigheid %d" +#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:450 +#, c-format +msgid "Failed skill: %s" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:78 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:77 msgid "P" msgstr "S" #. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:83 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:82 msgid "F" msgstr "F" #. TRANSLATORS: social window button -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:89 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:88 msgid "Invite" msgstr "Nodig uit" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:277 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:276 #, c-format msgid "Accepted party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s aanvaard." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:288 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:287 #, c-format msgid "Rejected party invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor groep %s geweigerd." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:305 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:304 #, c-format msgid "Accepted guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s aanvaard." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:319 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:318 #, c-format msgid "Rejected guild invite from %s." msgstr "Uitnodiging voor guild %s geweigerd." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:359 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:358 #, c-format msgid "Creating guild called %s." msgstr "Maken van guild %s." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:380 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:379 #, c-format msgid "Creating party called %s." msgstr "Maken van groep %s." #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:395 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:394 msgid "Guild Name" msgstr "Guild Naam" #. TRANSLATORS: guild creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:397 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:396 msgid "Choose your guild's name." msgstr "Kies uw guild naam." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:413 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:412 msgid "Received guild request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot guild ontvangen, maar er is er al één." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:421 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:420 #, c-format msgid "%s has invited you to join the guild %s." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om guid %s te vervoegen." #. TRANSLATORS: guild invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:428 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:427 msgid "Accept Guild Invite" msgstr "Guild Uitnodiging Aanvaarden" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:444 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:443 msgid "Received party request, but one already exists." msgstr "Uitnodiging tot groep ontvangen, maar er is er al één." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:456 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:455 msgid "You have been invited you to join a party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij een groep te voegen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:461 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:460 #, c-format msgid "You have been invited to join the %s party." msgstr "U bent uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:470 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:469 #, c-format msgid "%s has invited you to join their party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij hun groep te voegen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:476 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:475 #, c-format msgid "%s has invited you to join the %s party." msgstr "%s heeft je uitgenodigd om je bij groep %s te voegen." #. TRANSLATORS: party invite message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:486 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:485 msgid "Accept Party Invite" msgstr "Groepsuitnodiging aanvaarden" -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:502 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:501 msgid "Cannot create party. You are already in a party" msgstr "Kan groep niet aanmaken. Je bent al in een groep." #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:511 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:510 msgid "Party Name" msgstr "Groep Naam" #. TRANSLATORS: party creation message -#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:513 +#: src/gui/windows/socialwindow.cpp:512 msgid "Choose your party's name." msgstr "Kies uw groepsnaam." #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:77 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:76 msgid "HP:" msgstr "Leven:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:80 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:79 msgid "Exp:" msgstr "Ervaring:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:139 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:138 msgid "MP:" msgstr "Magie:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:182 src/gui/windows/statuswindow.cpp:305 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:181 src/gui/windows/statuswindow.cpp:304 #, c-format msgid "Job: %d" msgstr "Job: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:184 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:183 msgid "Job:" msgstr "Job:" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:240 src/gui/windows/statuswindow.cpp:351 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:239 src/gui/windows/statuswindow.cpp:350 #, c-format msgid "Character points: %d" msgstr "Personagepunten: %d" #. TRANSLATORS: status window label -#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:366 +#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365 #, c-format msgid "Correction points: %d" msgstr "Correctiepunten: %d" @@ -6089,60 +6107,60 @@ msgid "Save" msgstr "Bewaren" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:63 msgid "Propose trade" msgstr "Handelen voorstellen" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65 msgid "Confirmed. Waiting..." msgstr "Bevestigd. Wachten..." #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67 msgid "Agree trade" msgstr "Handel goedkeuren" #. TRANSLATORS: trade window button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69 msgid "Agreed. Waiting..." msgstr "Goedgekeurd. Wachten..." #. TRANSLATORS: trade window caption -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:74 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:73 msgid "Trade: You" msgstr "Handel: Jij" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:81 src/gui/windows/tradewindow.cpp:188 #, c-format msgid "You get %s" msgstr "U krijgt %s" #. TRANSLATORS: trade window money change button -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:86 msgid "Change" msgstr "Veranderen" #. TRANSLATORS: trade window money label -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:132 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:131 msgid "You give:" msgstr "Je geeft:" #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:397 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:396 msgid "You don't have enough money." msgstr "Je hebt niet genoeg geld." #. TRANSLATORS: trade error -#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:483 +#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:482 msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window." msgstr "" "Kan dat voorwerp niet toevoegen. Je kan één type voorwerp niet overlappen in " "het venster." #. TRANSLATORS: unregister dialog. label. -#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:66 +#: src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:65 #, c-format msgid "Name: %s" msgstr "Naam: %s" @@ -6182,42 +6200,42 @@ msgid "Completed" msgstr "Voltooid" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:92 src/gui/windows/whoisonline.cpp:634 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:91 src/gui/windows/whoisonline.cpp:633 msgid "Who Is Online - Updating" msgstr "Wie Is Online - Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online. button. -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:103 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:102 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:229 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:228 msgid "Who Is Online - " msgstr "Wie Is Online - " #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:649 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:648 msgid "Who Is Online - error" msgstr "Wie Is Online - fout" #. TRANSLATORS: who is online window name -#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:691 +#: src/gui/windows/whoisonline.cpp:690 msgid "Who Is Online - Update" msgstr "Wie Is Online - Bijgewerkt" #. TRANSLATORS: world select dialog name -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:49 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:48 msgid "Select World" msgstr "Selecteer Wereld" #. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:55 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:54 msgid "Change Login" msgstr "Wijzig Login" #. TRANSLATORS: world dialog button -#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:57 +#: src/gui/windows/worldselectdialog.cpp:56 msgid "Choose World" msgstr "Kies Wereld" @@ -6331,9 +6349,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Target pet" -msgstr "Doel Type:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/basic.cpp:144 @@ -6406,6 +6423,11 @@ msgid "Return to safe video mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: input action name +#: src/input/pages/basic.cpp:234 +msgid "Fire your homunculus" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/chat.cpp:33 msgid "Toggle Chat" msgstr "" @@ -7332,80 +7354,80 @@ msgid " -O --no-opengl : Disable OpenGL for this session" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:91 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:87 msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server." msgstr "" "Toegang geweigerd. Hoogstwaarschijnlijk zijn er teveel spelers op deze " "server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:96 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:92 msgid "Cannot use this ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:100 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:96 msgid "Unknown char-server failure." msgstr "Onbekende char-server fout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:116 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:112 msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Kan personage niet aanmaken. Waarschijnlijk bestaat de naam al." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:121 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:204 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:117 src/net/ea/loginhandler.cpp:279 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:203 msgid "Wrong name." msgstr "Verkeerde naam." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:121 msgid "Incorrect stats." msgstr "Ongeldige statistieken." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125 msgid "Incorrect hair." msgstr "Ongeldig haar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:133 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:129 msgid "Incorrect slot." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:137 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:133 msgid "Incorrect race." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:141 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:137 msgid "Incorrect look." msgstr "" -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:164 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:160 msgid "Character deleted." msgstr "Personage verwijderd." -#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:177 +#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:173 msgid "Failed to delete character." msgstr "Kon personage niet verwijderen." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:109 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:108 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, %s is offline." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:119 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:118 #, c-format msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s." msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/chathandler.cpp:129 +#: src/net/ea/chathandler.cpp:128 msgid "Whisper could not be sent, you ignored by all players." msgstr "" @@ -7474,47 +7496,47 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:107 src/resources/notifications.h:179 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:106 src/resources/notifications.h:179 msgid "Item sharing enabled." msgstr "Voorwerpdeling ingeschakeld." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112 src/resources/notifications.h:183 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:111 src/resources/notifications.h:183 msgid "Item sharing disabled." msgstr "Voorwerpdeling uitgeschakeld." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:117 src/resources/notifications.h:187 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116 src/resources/notifications.h:187 msgid "Item sharing not possible." msgstr "Voorwerpdeling is niet mogelijk." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:122 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121 msgid "Item sharing unknown." msgstr "Voorwerpdeling onbekend." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:157 src/resources/notifications.h:167 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:156 src/resources/notifications.h:167 msgid "Experience sharing enabled." msgstr "Ervaringsdeling ingeschakeld." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:162 src/resources/notifications.h:171 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:161 src/resources/notifications.h:171 msgid "Experience sharing disabled." msgstr "Ervaringsdeling uitgeschakeld." #. TRANSLATORS: chat message #. TRANSLATORS: notification message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:167 src/resources/notifications.h:175 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:166 src/resources/notifications.h:175 msgid "Experience sharing not possible." msgstr "Ervaringsdeling is niet mogelijk." #. TRANSLATORS: chat message -#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:172 +#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:171 msgid "Experience sharing unknown." msgstr "" @@ -7535,43 +7557,43 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord is te kort." #. TRANSLATORS: error message #: src/net/ea/loginhandler.cpp:165 src/net/ea/loginhandler.cpp:291 -#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:218 +#: src/net/eathena/loginhandler.cpp:217 msgid "Unknown error." msgstr "Onbekende fout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:159 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237 src/net/eathena/loginhandler.cpp:158 msgid "Unregistered ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:163 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241 src/net/eathena/loginhandler.cpp:162 msgid "Wrong password." msgstr "Verkeerd wachtwoord." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:168 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246 src/net/eathena/loginhandler.cpp:167 msgid "Account expired." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:172 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250 src/net/eathena/loginhandler.cpp:171 msgid "Rejected from server." msgstr "Geweigered door de server." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:176 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254 src/net/eathena/loginhandler.cpp:175 msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:181 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259 src/net/eathena/loginhandler.cpp:180 msgid "Client too old." msgstr "Client is te oud." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:185 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263 src/net/eathena/loginhandler.cpp:184 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -7581,22 +7603,22 @@ msgstr "" "Neem aub contact op met het GM team via de forums." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:194 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271 src/net/eathena/loginhandler.cpp:193 msgid "Server overpopulated." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:199 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275 src/net/eathena/loginhandler.cpp:198 msgid "This user name is already taken." msgstr "Deze gebruikersnaam is al genomen." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:209 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283 src/net/eathena/loginhandler.cpp:208 msgid "Incorrect email." msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:214 +#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287 src/net/eathena/loginhandler.cpp:213 msgid "Username permanently erased." msgstr "Gebruikersnaam is compleet verwijderd." @@ -7634,265 +7656,225 @@ msgstr "" msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health." msgstr "" -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:130 -msgid "Trade failed!" -msgstr "Handel mislukte!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:134 -msgid "Emote failed!" -msgstr "Emoticon gefaald!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:138 -msgid "Sit failed!" -msgstr "Zitten niet mogelijk!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:142 -msgid "Chat creating failed!" -msgstr "Chatcreatie mislukte!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:146 -msgid "Could not join party!" -msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150 -msgid "Cannot shout!" -msgstr "Kan niet roepen!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:164 -msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" -msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:168 -msgid "Insufficient HP!" -msgstr "Onvoldoende leven!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:172 -msgid "Insufficient SP!" -msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:176 -msgid "You have no memos!" -msgstr "Je hebt geen memo's!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:180 -msgid "You cannot do that right now!" -msgstr "Je kan dat nu niet doen!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184 -msgid "Seems you need more money... ;-)" -msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:188 -msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" -msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193 -msgid "You need another red gem!" -msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:197 -msgid "You need another blue gem!" -msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201 -msgid "You're carrying to much to do this!" -msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205 -msgid "Huh? What's that?" -msgstr "Huh? Wat is dat?" - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:217 -msgid "Warp failed..." -msgstr "Warp mislukt..." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:221 -msgid "Could not steal anything..." -msgstr "Kon niets stelen..." - -#. TRANSLATORS: error message -#: src/net/ea/skillhandler.cpp:225 -msgid "Poison had no effect..." -msgstr "Gif had geen effect..." - #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:120 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:121 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:125 #, c-format msgid "Strength %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:121 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:123 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:127 #, c-format msgid "Agility %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:122 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:125 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:126 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:129 #, c-format msgid "Vitality %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:123 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:127 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:127 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:131 #, c-format msgid "Intelligence %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:124 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:129 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:128 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:133 #, c-format msgid "Dexterity %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:125 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:131 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:129 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:135 #, c-format msgid "Luck %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:148 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:152 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161 msgid "Authentication failed." msgstr "Authenticatie gefaald." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:151 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:161 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:155 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:165 msgid "No servers available." msgstr "Geen servers beschikbaar." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:156 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:167 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:160 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:171 msgid "Someone else is trying to use this account." msgstr "Iemand anders is aan het proberen deze account te gebruiken." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:161 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:173 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:165 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:177 msgid "This account is already logged in." msgstr "Deze account is al ingelogd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:165 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:178 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:169 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:182 msgid "Speed hack detected." msgstr "Snelheidshack gedetecteerd." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:168 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:182 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:172 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:186 msgid "Duplicated login." msgstr "Verdubbelde login." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:171 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:186 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:175 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:190 msgid "Unknown connection error." msgstr "Onbekende connectiefout." #. TRANSLATORS: error message -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:257 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280 msgid "Got disconnected from server!" msgstr "De verbinding met de server werd verbroken!" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:276 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:302 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:282 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308 msgid "Strength" msgstr "Kracht" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:277 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:283 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:310 msgid "Agility" msgstr "Behendigheid" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:278 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:306 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:284 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 msgid "Vitality" msgstr "Vitaliteit" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:279 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:308 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:285 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:314 msgid "Intelligence" msgstr "Intelligentie" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:280 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:310 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:316 msgid "Dexterity" msgstr "Handigheid" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:281 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:312 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:287 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:318 msgid "Luck" msgstr "Geluk" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:284 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:317 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:323 msgid "Defense" msgstr "Verdediging" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:285 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:319 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:291 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:325 msgid "M.Attack" msgstr "M.Aanval" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:286 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:321 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:327 msgid "M.Defense" msgstr "M.Verdediging" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:288 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:324 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 #, no-c-format msgid "% Accuracy" msgstr "% Nauwkeurigheid" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:290 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:327 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:333 #, no-c-format msgid "% Evade" msgstr "% Ontwijking" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:292 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:330 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:298 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:336 #, no-c-format msgid "% Critical" msgstr "" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:293 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:332 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:299 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 msgid "Attack Delay" msgstr "Aanvalsvertraging" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:294 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:334 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:300 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:340 msgid "Walk Delay" msgstr "Wandelvertraging" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:295 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:336 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:301 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:342 msgid "Attack Range" msgstr "Aanvalsbereik" #. TRANSLATORS: player stat -#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:296 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:338 +#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:302 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:344 msgid "Damage per sec." msgstr "" +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:228 src/net/eathena/skillhandler.cpp:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown skill error: %d" +msgstr "Onbekende fout." + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:235 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:224 +msgid "You have not yet reached a high enough lvl!" +msgstr "Je hebt nog geen hoog genoeg level bereikt!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:239 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:228 +msgid "Insufficient HP!" +msgstr "Onvoldoende leven!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:243 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:232 +msgid "Insufficient SP!" +msgstr "Onvoldoende Vaardigheidspunten!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:247 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:236 +msgid "You have no memos!" +msgstr "Je hebt geen memo's!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:251 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:240 +msgid "You cannot do that right now!" +msgstr "Je kan dat nu niet doen!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:255 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:244 +msgid "Seems you need more money... ;-)" +msgstr "Het lijkt erop dat je meer geld nodig hebt... ;-)" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:259 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:248 +msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!" +msgstr "Je kan die vaardigheid niet gebruiken met dit type wapen!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:264 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:253 +msgid "You need another red gem!" +msgstr "Je hebt een andere rode edelsteen nodig!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:268 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:257 +msgid "You need another blue gem!" +msgstr "Je hebt een andere blauwe edelsteen nodig!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:272 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:261 +msgid "You're carrying to much to do this!" +msgstr "Je draagt teveel bij je om dit te doen!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/eathena/skillhandler.cpp:276 src/net/tmwa/skillhandler.cpp:265 +msgid "Huh? What's that?" +msgstr "Huh? Wat is dat?" + #. TRANSLATORS: trade header #: src/net/ea/tradehandler.cpp:100 #, c-format @@ -7906,35 +7888,80 @@ msgid "%s wants to trade with you, do you accept?" msgstr "%s wil met jou handelen, aanvaard je dit?" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:350 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:349 msgid "Strength:" msgstr "Sterkte:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:352 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:351 msgid "Agility:" msgstr "Agiliteit:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:354 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:353 msgid "Vitality:" msgstr "Vitaliteit:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:356 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:355 msgid "Intelligence:" msgstr "Intelligentie:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:358 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:357 msgid "Dexterity:" msgstr "Dexteriteit:" #. TRANSLATORS: playe stat -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:360 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:359 msgid "Luck:" msgstr "Geluk:" +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:190 +msgid "Trade failed!" +msgstr "Handel mislukte!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:194 +msgid "Emote failed!" +msgstr "Emoticon gefaald!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:198 +msgid "Sit failed!" +msgstr "Zitten niet mogelijk!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:202 +msgid "Chat creating failed!" +msgstr "Chatcreatie mislukte!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:206 +msgid "Could not join party!" +msgstr "Kan je niet bij de groep voegen!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:210 +msgid "Cannot shout!" +msgstr "Kan niet roepen!" + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:277 +msgid "Warp failed..." +msgstr "Warp mislukt..." + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:281 +msgid "Could not steal anything..." +msgstr "Kon niets stelen..." + +#. TRANSLATORS: error message +#: src/net/tmwa/skillhandler.cpp:285 +msgid "Poison had no effect..." +msgstr "Gif had geen effect..." + #. TRANSLATORS: draw backend #: src/render/rendererslistsdl2.h:45 src/render/rendererslistsdl2.h:81 #: src/render/rendererslistsdl2.h:121 src/render/rendererslistsdl.h:47 @@ -7975,85 +8002,85 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown info name #. TRANSLATORS: being info default name #: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88 -#: src/resources/db/itemdb.cpp:325 src/resources/db/moddb.cpp:78 -#: src/resources/db/monsterdb.cpp:103 src/resources/modinfo.cpp:29 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:324 src/resources/db/moddb.cpp:78 +#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29 msgid "unnamed" msgstr "naamloos" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:99 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:98 #, c-format msgid "Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:101 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:100 #, c-format msgid "Critical attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic attack) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:103 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:102 #, c-format msgid "M. Attack %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:105 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:104 #, c-format msgid "Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:107 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:106 #, c-format msgid "Critical defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (magic defence) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:109 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:108 #, c-format msgid "M. Defense %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:111 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:110 #, c-format msgid "HP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (mana) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:113 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:112 #, c-format msgid "MP %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (level) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:115 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:114 #, c-format msgid "Level %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (moving speed) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:117 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:116 #, c-format msgid "Speed %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:119 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:118 #, c-format msgid "Range %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item info label (health) -#: src/resources/db/itemdb.cpp:121 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:120 #, c-format msgid "Flee %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: item name -#: src/resources/db/itemdb.cpp:211 +#: src/resources/db/itemdb.cpp:210 msgid "Unknown item" msgstr "Onbekend voorwerp" @@ -8450,6 +8477,17 @@ msgstr "" msgid "Mercenary unknown state." msgstr "" +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:359 +msgid "Your feed your homunculus." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: notification message +#: src/resources/notifications.h:363 +#, c-format +msgid "You cant feed homunculus, because not have %s." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: chat option changed message #: src/utils/booleanoptions.h:27 #, c-format |