diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-09 20:14:58 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2011-07-09 20:14:58 +0300 |
commit | b3ba55c192e08e094063ea9d2a70f2aece9c85d7 (patch) | |
tree | d08cc95e24156b609c56d02ffbe2e68e8ec19057 /po/hu.po | |
parent | 28c80e203d8333f515228666cd12583a7a9363ce (diff) | |
download | manaplus-b3ba55c192e08e094063ea9d2a70f2aece9c85d7.tar.gz manaplus-b3ba55c192e08e094063ea9d2a70f2aece9c85d7.tar.bz2 manaplus-b3ba55c192e08e094063ea9d2a70f2aece9c85d7.tar.xz manaplus-b3ba55c192e08e094063ea9d2a70f2aece9c85d7.zip |
Update translations.v1.1.7.10
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mana\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-08 21:33+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-09 20:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-07 19:52+0000\n" "Last-Translator: Tatsukichi <artit91@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -43,40 +43,40 @@ msgstr "" msgid "I" msgstr "Is" -#: src/client.cpp:821 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 +#: src/client.cpp:822 src/gui/setup.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:100 msgid "Setup" msgstr "Beállítások" -#: src/client.cpp:900 +#: src/client.cpp:902 #, fuzzy msgid "Connecting to server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:931 +#: src/client.cpp:933 #, fuzzy msgid "Logging in" msgstr "Belépés" -#: src/client.cpp:964 +#: src/client.cpp:966 msgid "Entering game world" msgstr "" -#: src/client.cpp:1056 +#: src/client.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Requesting characters" msgstr "Kapcsolódási kérelem a %s nevű csatornába." -#: src/client.cpp:1087 +#: src/client.cpp:1089 #, fuzzy msgid "Connecting to the game server" msgstr "Csatlakozás a térkép szerverhez...." -#: src/client.cpp:1097 +#: src/client.cpp:1099 #, fuzzy msgid "Changing game servers" msgstr "Szerver" -#: src/client.cpp:1134 src/client.cpp:1141 src/client.cpp:1278 +#: src/client.cpp:1136 src/client.cpp:1143 src/client.cpp:1280 #: src/gui/changeemaildialog.cpp:157 src/gui/changepassworddialog.cpp:147 #: src/gui/charcreatedialog.cpp:218 src/gui/charselectdialog.cpp:254 #: src/gui/register.cpp:228 src/gui/serverdialog.cpp:392 @@ -86,54 +86,54 @@ msgstr "Szerver" msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/client.cpp:1150 +#: src/client.cpp:1152 msgid "Requesting registration details" msgstr "" -#: src/client.cpp:1177 +#: src/client.cpp:1179 #, fuzzy msgid "Password Change" msgstr "Jelszó:" -#: src/client.cpp:1178 +#: src/client.cpp:1180 msgid "Password changed successfully!" msgstr "" -#: src/client.cpp:1197 +#: src/client.cpp:1199 #, fuzzy msgid "Email Change" msgstr "Változtatás" -#: src/client.cpp:1198 +#: src/client.cpp:1200 #, fuzzy msgid "Email changed successfully!" msgstr "A tag előléptetése sikeres." -#: src/client.cpp:1218 +#: src/client.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Unregister Successful" msgstr "Regisztráció megszüntetése" -#: src/client.cpp:1219 +#: src/client.cpp:1221 msgid "Farewell, come back any time..." msgstr "" -#: src/client.cpp:1408 src/client.cpp:1438 src/client.cpp:1482 -#: src/client.cpp:1902 +#: src/client.cpp:1410 src/client.cpp:1440 src/client.cpp:1484 +#: src/client.cpp:1904 #, c-format msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" -#: src/client.cpp:1612 +#: src/client.cpp:1614 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid update host: %s" msgstr "Helytelen frissítési kiszolgáló: " -#: src/client.cpp:1646 src/client.cpp:1652 +#: src/client.cpp:1648 src/client.cpp:1654 msgid "Error creating updates directory!" msgstr "Hiba a frissítési könyvtár létrehozása közben!" -#: src/client.cpp:1673 +#: src/client.cpp:1675 #, c-format msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting." msgstr "" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "Kereskedési kérelmek elutasítása" msgid "Accepting incoming trade requests" msgstr "Kereskedési kérelmek elfogadása" -#: src/game.cpp:1431 +#: src/game.cpp:1433 #, fuzzy msgid "Could Not Load Map" msgstr "Nem lehet betölteni a térképet" -#: src/game.cpp:1432 +#: src/game.cpp:1434 #, c-format msgid "Error while loading %s" msgstr "Hiba %s betöltése közben" @@ -4307,44 +4307,44 @@ msgid "" "strange behaviour." msgstr "Állítsd át, vagy a játék érdekesen fog viselkedni." -#: src/localplayer.cpp:372 +#: src/localplayer.cpp:371 msgid "You were killed by " msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1403 +#: src/localplayer.cpp:1402 #, fuzzy msgid "Tried to pick up nonexistent item." msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." -#: src/localplayer.cpp:1405 +#: src/localplayer.cpp:1404 msgid "Item is too heavy." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1407 +#: src/localplayer.cpp:1406 msgid "Item is too far away." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1409 +#: src/localplayer.cpp:1408 #, fuzzy msgid "Inventory is full." msgstr "A szerver tele van" -#: src/localplayer.cpp:1411 +#: src/localplayer.cpp:1410 msgid "Stack is too big." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1414 +#: src/localplayer.cpp:1413 msgid "Item belongs to someone else." msgstr "" -#: src/localplayer.cpp:1417 +#: src/localplayer.cpp:1416 #, fuzzy msgid "Unknown problem picking up item." msgstr "Nem tudod felvenni a tárgyat." #. TRANSLATORS: %d is number, #. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item -#: src/localplayer.cpp:1441 +#: src/localplayer.cpp:1440 #, fuzzy, c-format msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]." msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]." @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "" #: src/net/manaserv/charhandler.cpp:181 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:102 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:134 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:170 #: src/net/manaserv/loginhandler.cpp:291 src/net/manaserv/loginhandler.cpp:328 -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:202 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:102 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:203 #, fuzzy msgid "Unknown error." msgstr "Ismeretlen hiba" @@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "Ismeretlen hiba" msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken." msgstr "Nem tudod létrehozni a karaktert. Valószínű a neve használatban van." -#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:196 +#: src/net/tmwa/charserverhandler.cpp:178 src/net/tmwa/loginhandler.cpp:197 #, fuzzy msgid "Wrong name." msgstr "Helytelen magic_token" @@ -5421,27 +5421,27 @@ msgstr "Fiók nem található. Kérem jelentkezzen be újra." msgid "New password too short." msgstr "Az új jelszó túl rövid" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:164 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:165 #, fuzzy msgid "Unregistered ID." msgstr "Az ID nincs regisztrálva" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:167 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:168 #, fuzzy msgid "Wrong password." msgstr "Hibás jelszó" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:170 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:171 #, fuzzy msgid "Account expired." msgstr "A fiók lejárt" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:173 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:174 #, fuzzy msgid "Rejected from server." msgstr "Visszautasított a szerver" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:176 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:177 #, fuzzy msgid "" "You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team." @@ -5449,12 +5449,12 @@ msgstr "" "Véglegesen kitiltottak a szerverről. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM " "csapattal." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:180 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:181 #, fuzzy msgid "Client too old." msgstr "A kliens verziója túl régi" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:183 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:184 #, c-format msgid "" "You have been temporarily banned from the game until %s.\n" @@ -5463,16 +5463,16 @@ msgstr "" "Ki vagy tiltva a szerverről hátralévő idő a feloldásig %s\n" "Kérlek vedd fel a kapcsolatot a GM csapattal." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:190 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:191 msgid "Server overpopulated." msgstr "" -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:193 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:194 #, fuzzy msgid "This user name is already taken." msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." -#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:199 +#: src/net/tmwa/loginhandler.cpp:200 #, fuzzy msgid "Username permanently erased." msgstr "A felhasználónév foglalt" |