summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-02-16 22:21:38 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2014-02-16 22:21:38 +0300
commit3ed09bc991e20d1486a3a3691eb19f74d90f2753 (patch)
tree66dd85678723488007d3771c852ea63085f1f2f9 /po/fr.po
parent6e6c5b2ba399e0ed364ada843c4c759ee54de219 (diff)
downloadmanaplus-3ed09bc991e20d1486a3a3691eb19f74d90f2753.tar.gz
manaplus-3ed09bc991e20d1486a3a3691eb19f74d90f2753.tar.bz2
manaplus-3ed09bc991e20d1486a3a3691eb19f74d90f2753.tar.xz
manaplus-3ed09bc991e20d1486a3a3691eb19f74d90f2753.zip
rebuild translations.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po164
1 files changed, 82 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b51b8ba09..12ffc7a7e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-16 15:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-16 22:19+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 14:20+0000\n"
"Last-Translator: Bernard <nard@bh28.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/language/"
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. TRANSLATORS: disable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:875
+#: src/actionmanager.cpp:876
msgid "Ignoring incoming trade requests"
msgstr "Ignorer les requêtes d'échanges entrantes"
#. TRANSLATORS: enable trades message
-#: src/actionmanager.cpp:885
+#: src/actionmanager.cpp:886
msgid "Accepting incoming trade requests"
msgstr "Accepter les requêtes d'échanges entrantes"
@@ -575,8 +575,8 @@ msgstr "Aide"
#. TRANSLATORS: shop window button
#: src/client.cpp:1155 src/gui/popups/popupmenu.cpp:617
#: src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:78
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:259 src/gui/windows/npcdialog.cpp:71
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/questswindow.cpp:136
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:257 src/gui/windows/npcdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:107 src/gui/windows/questswindow.cpp:136
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:77
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@@ -979,31 +979,31 @@ msgid "Network Error"
msgstr "Erreur Réseau"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:133
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:131
#, c-format
msgid "Party: %s"
msgstr "Groupe : %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:148
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:146
#, c-format
msgid "Guild: %s"
msgstr "Guilde : %s"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:162
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:160
#, c-format
msgid "Pvp rank: %u"
msgstr "Rang Pvp : %u"
#. TRANSLATORS: being popup label
-#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:174
+#: src/gui/popups/beingpopup.cpp:172
#, c-format
msgid "Comment: %s"
msgstr "Commentaire : %s"
#. TRANSLATORS: popup label
-#: src/gui/popups/itempopup.cpp:196
+#: src/gui/popups/itempopup.cpp:194
#, c-format
msgid "Weight: %s"
msgstr "Poids : %s"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Bouger la caméra"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window name
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:565 src/gui/setupactiondata.h:1950
-#: src/gui/windowmenu.cpp:148 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
+#: src/gui/windowmenu.cpp:148 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:53
msgid "Outfits"
msgstr "Costumes"
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "Éditer le sortilège"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: remove all text from chat tab
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 src/gui/windows/npcdialog.cpp:106
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:622 src/gui/windows/npcdialog.cpp:104
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@@ -1433,8 +1433,8 @@ msgstr "Ajouter tout dans l'échange"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: setup button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1893 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2023
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:777 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2064 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:253
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:775 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
msgid "Store"
msgstr "Entreposer"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Entreposer tout"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: get item from storage
#. TRANSLATORS: storage button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:257
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1922 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
msgid "Retrieve"
msgstr "Récupérer"
@@ -1498,8 +1498,8 @@ msgstr "Reprendre tout"
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: skills dialog button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1985 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2763
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:688 src/gui/windows/skilldialog.cpp:288
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:686 src/gui/windows/skilldialog.cpp:287
msgid "Use"
msgstr "Utiliser"
@@ -1690,9 +1690,9 @@ msgstr "Objet protégé"
#. TRANSLATORS: unequip item
#. TRANSLATORS: equipment window button
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:66
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:677
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2748 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:675
msgid "Unequip"
msgstr "Retirer"
@@ -1700,16 +1700,16 @@ msgstr "Retirer"
#. TRANSLATORS: use item
#. TRANSLATORS: inventory button
#. TRANSLATORS: outfits window button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:682 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2754 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:680 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
msgid "Equip"
msgstr "Équiper"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: drop item
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:785
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2774 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:219
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:783
msgid "Drop..."
msgstr "Jeter..."
@@ -1724,14 +1724,14 @@ msgstr "Jeter tout"
#. TRANSLATORS: full button name
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2783 src/gui/windowmenu.cpp:136
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:790
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:788
msgid "Drop"
msgstr "Jeter"
#. TRANSLATORS: popup menu item
#. TRANSLATORS: split items
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2791 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
+#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2791 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:221
msgid "Split"
msgstr "Partager"
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Sélectionner OK"
#: src/gui/setupactiondata.h:183 src/gui/windows/buydialog.cpp:275
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:52 src/gui/windows/quitdialog.cpp:57
#: src/gui/windows/quitdialog.cpp:59 src/gui/windows/selldialog.cpp:109
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:254
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:252
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Sélectionner2"
#. TRANSLATORS: command editor button
#: src/gui/setupactiondata.h:1833 src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:259
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:107
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:262 src/gui/windows/shopwindow.cpp:93
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:260 src/gui/windows/shopwindow.cpp:93
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:205
msgid "Delete"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Niveau : %u"
#. TRANSLATORS: status window label
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:136
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:601
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:599
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:149 src/gui/windows/statuswindow.cpp:312
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:365
#, c-format
@@ -2843,13 +2843,13 @@ msgstr "Ouvrir l'adresse"
#. TRANSLATORS: setup item button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:363 src/gui/widgets/setupitem.cpp:499
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:260
+#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:361 src/gui/widgets/setupitem.cpp:497
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:258
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
-#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:89 src/gui/windows/skilldialog.cpp:593
+#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:89 src/gui/windows/skilldialog.cpp:592
#, c-format
msgid "Lvl: %d"
msgstr "Niveau : %d"
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr "Nom d'hôte SOCKS5"
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:71
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:77 src/gui/windows/chatwindow.cpp:152
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:70
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:68
msgid "default"
msgstr "défaut"
@@ -3684,7 +3684,7 @@ msgstr "Activer les notifications de poids"
#. TRANSLATORS: inventory button
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:255 src/gui/windowmenu.cpp:144
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:39 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:50
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgstr "Activer le mode boutique"
#. TRANSLATORS: settings group
#. TRANSLATORS: npc dialog name
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
-#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windows/npcdialog.cpp:82
+#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windows/npcdialog.cpp:80
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:44
msgid "NPC"
msgstr "PNJ"
@@ -4764,8 +4764,8 @@ msgstr "Equ"
#. TRANSLATORS: equipment window name
#. TRANSLATORS: inventory button
-#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:59
-#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:229
+#: src/gui/windowmenu.cpp:97 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:58
+#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227
msgid "Equipment"
msgstr "Équipement"
@@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "Inv"
#. TRANSLATORS: inventory window name
#. TRANSLATORS: inventory type name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:162
+#: src/gui/windowmenu.cpp:100 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:160
#: src/inventory.cpp:257
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
@@ -4792,7 +4792,7 @@ msgid "SKI"
msgstr "Cmp"
#. TRANSLATORS: skills dialog name
-#: src/gui/windowmenu.cpp:109 src/gui/windows/skilldialog.cpp:281
+#: src/gui/windowmenu.cpp:109 src/gui/windows/skilldialog.cpp:280
msgid "Skills"
msgstr "Compétences"
@@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "Testeur de Robot"
#. TRANSLATORS: bot checker window button
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/windows/npcdialog.cpp:113
+#: src/gui/windows/botcheckerwindow.cpp:271 src/gui/windows/npcdialog.cpp:111
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
@@ -4902,31 +4902,31 @@ msgstr "par prix"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:61 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:72
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:61 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:70
msgid "by name"
msgstr "par nom"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:63 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:74
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:63 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:72
msgid "by id"
msgstr "par numéro d'identification"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:65 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:76
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:65 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:74
msgid "by weight"
msgstr "par poids"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:67 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:78
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:67 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:76
msgid "by amount"
msgstr "par nombre"
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
-#: src/gui/windows/buydialog.cpp:69 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:80
+#: src/gui/windows/buydialog.cpp:69 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:78
msgid "by type"
msgstr "par type"
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgstr "Montant :"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:267 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:205
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/windows/npcdialog.cpp:102
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:240 src/gui/windows/npcdialog.cpp:100
#: src/gui/windows/selldialog.cpp:103 src/gui/windows/statuswindow.cpp:829
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "+"
#. TRANSLATORS: sell dialog button
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:270 src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:203
-#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/windows/npcdialog.cpp:104
+#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/windows/npcdialog.cpp:102
#: src/gui/windows/selldialog.cpp:105 src/gui/windows/statuswindow.cpp:842
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -5550,7 +5550,7 @@ msgstr "Éditer le Serveur"
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
#. TRANSLATORS: servers dialog button
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:75
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:256
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:254
msgid "Connect"
msgstr "Connexion..."
@@ -5883,17 +5883,17 @@ msgid "Job level: %d"
msgstr "Niveau de métier : %d"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:67
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:65
msgid "Stop waiting"
msgstr "Arrêter d'attendre "
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:69
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:67
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#. TRANSLATORS: npc dialog button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:73
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:71
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
@@ -5902,9 +5902,9 @@ msgstr "Soumettre"
#. TRANSLATORS: shop window label
#. TRANSLATORS: shop window button
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:111 src/gui/windows/serverdialog.cpp:258
+#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:109 src/gui/windows/serverdialog.cpp:256
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:91 src/gui/windows/shopwindow.cpp:98
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:79
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:77
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@@ -6004,53 +6004,53 @@ msgid "Do you really want to sell %s?"
msgstr "Veux-tu vraiment vendre %s ?"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:247
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:245
msgid "Choose Your Server"
msgstr "Choisis le serveur"
#. TRANSLATORS: servers dialog button
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:264
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:262
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#. TRANSLATORS: servers dialog name
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:280
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:278
msgid "Choose Your Server *** SAFE MODE ***"
msgstr "Choisis ton serveur *** Mode Sûr ***"
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:289
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:287
msgid "Use same ip for game sub servers"
msgstr "Utiliser la même ip pour les sous-serveurs de jeu"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:532
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:530
#, c-format
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
msgstr "Téléchargement de la liste des serveurs...%2.2f%%"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:538
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:536
msgid "Waiting for server..."
msgstr "En attente du serveur..."
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:543
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:541
msgid "Preparing download"
msgstr "Préparation du téléchargement"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:548
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:546
msgid "Error retreiving server list!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de la liste de serveurs !"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:639
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:637
msgid "requires a newer version"
msgstr "requiert une nouvelle version"
#. TRANSLATORS: servers dialog label
-#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:644
+#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:642
#, c-format
msgid "requires v%s"
msgstr "requiert la v%s"
@@ -6108,24 +6108,24 @@ msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
msgstr "%s souhaite %s %s Acceptez-vous ?"
#. TRANSLATORS: skills dialog button
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:290
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:289
msgid "Up"
msgstr "Augmenter"
#. TRANSLATORS: skills dialog label
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:406
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:405
#, c-format
msgid "Skill points available: %d"
msgstr "Points de compétences : %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:466
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:465
#, c-format
msgid "Skill Set %d"
msgstr "Compétence choisie : %d"
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
-#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:500
+#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:499
#, c-format
msgid "Skill %d"
msgstr "Compétence %d"
@@ -6558,53 +6558,53 @@ msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:59
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:57
msgid "Propose trade"
msgstr "Proposer un troc"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:61
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:59
msgid "Confirmed. Waiting..."
msgstr "Confirmé. En attente..."
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:63
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:61
msgid "Agree trade"
msgstr "Accepter l'échange"
#. TRANSLATORS: trade window button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:63
msgid "Agreed. Waiting..."
msgstr "Accepté. En attente..."
#. TRANSLATORS: trade window caption
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
msgid "Trade: You"
msgstr "Échange : Toi"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:77 src/gui/windows/tradewindow.cpp:184
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:75 src/gui/windows/tradewindow.cpp:182
#, c-format
msgid "You get %s"
msgstr "Vous recevez %s"
#. TRANSLATORS: trade window money change button
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:80
msgid "Change"
msgstr "Changer"
#. TRANSLATORS: trade window money label
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:126
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:124
msgid "You give:"
msgstr "Vous donnez :"
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:389
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:387
msgid "You don't have enough money."
msgstr "Bous n'avez pas assez d'argent."
#. TRANSLATORS: trade error
-#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:475
+#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:473
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
msgstr ""
"L'objet ne peux être ajouté. Vous ne pouvez pas ajouter deux fois le même "
@@ -6693,25 +6693,25 @@ msgstr "Choix du monde"
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
-#: src/input/inputmanager.cpp:384 src/input/inputmanager.cpp:428
+#: src/input/inputmanager.cpp:383 src/input/inputmanager.cpp:427
#: src/input/keyboardconfig.cpp:101
#, c-format
msgid "key_%d"
msgstr "touche_%d"
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
-#: src/input/inputmanager.cpp:390
+#: src/input/inputmanager.cpp:389
#, c-format
msgid "JButton%d"
msgstr "JBoutton%d"
#. TRANSLATORS: unknown long key type
-#: src/input/inputmanager.cpp:404
+#: src/input/inputmanager.cpp:403
msgid "unknown key"
msgstr "touche inconnue"
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
-#: src/input/inputmanager.cpp:434
+#: src/input/inputmanager.cpp:433
#, c-format
msgid "JB%d"
msgstr "JB%d"
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgstr "JB%d"
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
-#: src/input/inputmanager.cpp:448 src/input/keyboardconfig.cpp:145
+#: src/input/inputmanager.cpp:447 src/input/keyboardconfig.cpp:145
msgid "u key"
msgstr "touche u"