summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-10-13 15:46:00 +0300
committerAndrei Karas <akaras@inbox.ru>2012-10-13 15:46:00 +0300
commit47444abfcf2eff6bf352edc7e784fda7c1176403 (patch)
treee2d4271831f08e6caf6bb90afae6e556b87a9f3a /po/es.po
parenta7c7902612668d2a5dfe64a21b8ab0224a1cd192 (diff)
downloadmanaplus-47444abfcf2eff6bf352edc7e784fda7c1176403.tar.gz
manaplus-47444abfcf2eff6bf352edc7e784fda7c1176403.tar.bz2
manaplus-47444abfcf2eff6bf352edc7e784fda7c1176403.tar.xz
manaplus-47444abfcf2eff6bf352edc7e784fda7c1176403.zip
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index aa42df788..bed364a59 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,16 +8,16 @@
# Mr Pirate <salahbubuli44@gmail.com>, 2012.
# <mtorres2022@gmail.com>, 2012.
# <narus.tmw@gmail.com>, 2012.
-# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011, 2012.
+# Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>, 2011-2012.
# Nelson Martell <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011.
# Nelson <nelson6eeduardo65@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-11 12:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-11 09:50+0000\n"
-"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-13 15:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-11 18:17+0000\n"
+"Last-Translator: Nelson Martell <nelson6e65-manaplus@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -1000,12 +1000,12 @@ msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
msgstr ""
"Por favor, por lo menos especifique el nombre y el puerto del servidor."
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:185
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:185
#: src/gui/windowmenu.cpp:86
msgid "Equipment"
msgstr "Equipamiento"
-#: src/gui/equipmentwindow.cpp:64 src/gui/inventorywindow.cpp:169
+#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:169
#: src/gui/inventorywindow.cpp:596 src/gui/popupmenu.cpp:1668
#: src/gui/popupmenu.cpp:1770 src/gui/popupmenu.cpp:1826
msgid "Unequip"
@@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr "Sonido de petición de intercambio"
#: src/gui/setup_audio.cpp:121
msgid "Show window sound"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar ventana de sonido"
#: src/gui/setup_audio.cpp:124
msgid "Hide window sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar ventana de sonido"
#: src/gui/setup_audio.cpp:129
msgid "Enable mumble voice chat"
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Mostrar mensajes MVP"
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
msgid "This is what the color looks like"
-msgstr "Sostener el teclado y del ratón dentro de la ventana"
+msgstr "Así es como luce este color"
#: src/gui/setup_colors.cpp:61
msgid "Type:"
@@ -2730,7 +2730,9 @@ msgstr "Mostrar barra de energía del monstruo"
#: src/gui/setup_other.cpp:61
msgid "Cycle monster targets"
-msgstr "Apuntar a los monstruos en derredor, no necesariamente al más cercano"
+msgstr ""
+"Seleccionar cíclicamente los monstruos en derredor, no necesariamente al más "
+"cercano"
#: src/gui/setup_other.cpp:67
msgid "Show warps particles"
@@ -2810,7 +2812,9 @@ msgstr "Habilitar estadísticas rápidas"
#: src/gui/setup_other.cpp:124
msgid "Cycle player targets"
-msgstr "Apuntar a los jugadores en derredor, no necesariamente al más cercano"
+msgstr ""
+"Seleccionar cíclicamente los jugadores en derredor, no necesariamente al más "
+"cercano"
#: src/gui/setup_other.cpp:127
msgid "Show job exp messages"
@@ -2851,6 +2855,8 @@ msgstr "Habilitar la tienda"
#: src/gui/setup_other.cpp:160
msgid "Cycle npc targets"
msgstr ""
+"Seleccionar cíclicamente los npcs en derredor, no necesariamente al más "
+"cercano"
#: src/gui/setup_other.cpp:163
msgid "Log NPC dialogue"
@@ -2982,11 +2988,11 @@ msgstr "Habilirar composición de retraso de sprite (Software)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:72
msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar carga de imágenes retardadas (OpenGL)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75
msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar muestreo de texturas (OpenGL)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:79
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
@@ -3035,7 +3041,7 @@ msgstr "Usar nuevo formato de textura interna (OpenGL)"
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar atlas de texturas (OpenGL)"
#: src/gui/setup_players.cpp:53
msgid "Show gender"
@@ -3316,7 +3322,7 @@ msgstr "Cursor propio"
#: src/gui/setup_video.cpp:239
msgid "Enable resize"
-msgstr "Permitir cambiar de tamaño"
+msgstr "Permitir cambio de tamaño"
#: src/gui/setup_video.cpp:240
msgid "No frame"
@@ -3408,7 +3414,7 @@ msgstr "Efectos"
#: src/gui/setup_visual.cpp:59
msgid "Grab mouse and keyboard input"
-msgstr "Sostener entrada del teclado y del ratón."
+msgstr "Sostener el enfoque del teclado y el ratón dentro de la ventana"
#: src/gui/setup_visual.cpp:62
msgid "Blurring textures (OpenGL)"
@@ -4365,7 +4371,7 @@ msgstr "Quién está conectado"
#: src/gui/windowmenu.cpp:77
msgid "QE"
-msgstr ""
+msgstr "QE"
#: src/gui/windowmenu.cpp:79
msgid "BC"