diff options
author | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-11-05 16:04:11 +0300 |
---|---|---|
committer | Andrei Karas <akaras@inbox.ru> | 2016-11-05 16:04:11 +0300 |
commit | d69afea917d73ea2e935db2f25a09c1c73a432c1 (patch) | |
tree | b46d5c963b15fc8faba7c48768c399fdea1e267b /po/de.po | |
parent | a634b3c1ca521c79f5f1d5412e68c73e18a39526 (diff) | |
download | manaplus-d69afea917d73ea2e935db2f25a09c1c73a432c1.tar.gz manaplus-d69afea917d73ea2e935db2f25a09c1c73a432c1.tar.bz2 manaplus-d69afea917d73ea2e935db2f25a09c1c73a432c1.tar.xz manaplus-d69afea917d73ea2e935db2f25a09c1c73a432c1.zip |
Update translations.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 34 |
1 files changed, 15 insertions, 19 deletions
@@ -33,6 +33,7 @@ # Philipp <philipp.krueger1@googlemail.com>, 2012 # Rosemarie Tauber <horos@online.de>, 2012 # Shaman, 2016 +# Shaman, 2016 # Kristin Joris <kristin.joris@gmail.com>, 2015-2016 # Shaman, 2016 # valsu <valsu@hylia.de>, 2015-2016 @@ -41,8 +42,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ManaPlus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-22 15:53+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-25 10:11+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-04 08:34+0000\n" +"Last-Translator: Shaman\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/akaras/manaplus/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -1647,7 +1648,7 @@ msgstr "Ukrainisch" #. TRANSLATORS: language #: src/gui/models/langlistmodel.h:87 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #. TRANSLATORS: magic school #: src/gui/models/magicschoolmodel.h:35 @@ -2266,7 +2267,7 @@ msgstr "Ausrüstungset" #. TRANSLATORS: copy equipment from player to outfit #: src/gui/popups/popupmenu.cpp:791 msgid "Copy from player" -msgstr "" +msgstr "Kopie vom Spieler" #. TRANSLATORS: popup menu item #. TRANSLATORS: clear selected outfit @@ -5444,7 +5445,7 @@ msgstr "Texturensampler aktiveren (OpenGL)" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:96 msgid "Enable OpenGL context creation" -msgstr "" +msgstr "ObenGL Kontext-Erstellung aktivieren" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_perfomance.cpp:101 @@ -5556,13 +5557,12 @@ msgstr "Unten anzeigen" #. TRANSLATORS: visible name type #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:61 msgid "show" -msgstr "" +msgstr "zeigen" #. TRANSLATORS: visible name type #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:63 -#, fuzzy msgid "show on selection" -msgstr "Auswählen & Bewegen" +msgstr "in der Auswahl anzeigen" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:79 @@ -5591,9 +5591,8 @@ msgstr "Anvisieren toter Spieler" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:101 -#, fuzzy msgid "Show player names" -msgstr "Namen anderer Spieler" +msgstr "Spielernamen anzeigen" #. TRANSLATORS: settings option #: src/gui/widgets/tabs/setup_players.cpp:106 @@ -8928,22 +8927,22 @@ msgstr "Ausrüstungsset-Tasten" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:41 msgid "Wear outfit" -msgstr "" +msgstr "Ausrüstungsset anziehen" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:47 msgid "Copy Outfit to other outfit" -msgstr "" +msgstr "Ausrüstungsset zu anderem Ausrüstungsset kopieren" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:53 msgid "Copy outfit to chat" -msgstr "" +msgstr "Ausrüstungsset zu Chat kopieren" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:59 msgid "Copy equipped to outfit" -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Ausrüstung zu Ausrüstungsset kopieren" #. TRANSLATORS: input action name #: src/input/pages/outfits.cpp:65 @@ -9797,13 +9796,13 @@ msgstr "Warp Ziel auswählen" #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:243 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d. You got: %s" -msgstr "" +msgstr "%d von Gegenstand %s verkauft. Du hast %s erhalten." #. TRANSLATORS: vending sold item message #: src/net/eathena/vendingrecv.cpp:251 #, c-format msgid "Sold item %s amount %d" -msgstr "" +msgstr "%d von Gegenstand %s verkauft" #. TRANSLATORS: trade header #: src/net/ea/traderecv.cpp:79 @@ -11098,6 +11097,3 @@ msgstr "%d Sekunden" #, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" - -#~ msgid "Visible names" -#~ msgstr "Sichtbare Namen" |